I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1342 total results for your Said search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

西大寺本町

see styles
 saidaijihonmachi
    さいだいじほんまち
(place-name) Saidaijihonmachi

西大寺東町

see styles
 saidaijihigashimachi
    さいだいじひがしまち
(place-name) Saidaijihigashimachi

西大寺松崎

see styles
 saidaijimatsuzaki
    さいだいじまつざき
(place-name) Saidaijimatsuzaki

西大寺栄町

see styles
 saidaijisakaemachi
    さいだいじさかえまち
(place-name) Saidaijisakaemachi

西大寺町駅

see styles
 saidaijichoueki / saidaijichoeki
    さいだいじちょうえき
(st) Saidaijichō Station

西大寺竜王

see styles
 saidaijiryuuou / saidaijiryuo
    さいだいじりゅうおう
(place-name) Saidaijiryūou

西大寺芝町

see styles
 saidaijishibamachi
    さいだいじしばまち
(place-name) Saidaijishibamachi

西大寺赤田

see styles
 saidaijiakoda
    さいだいじあこだ
(place-name) Saidaijiakoda

西大寺野神

see styles
 saidaijinogami
    さいだいじのがみ
(place-name) Saidaijinogami

西大寺金岡

see styles
 saidaijikanaoka
    さいだいじかなおか
(place-name) Saidaijikanaoka

西大寺門前

see styles
 saidaijimonzen
    さいだいじもんぜん
(place-name) Saidaijimonzen

西大寺高塚

see styles
 saidaijitakatsuka
    さいだいじたかつか
(place-name) Saidaijitakatsuka

言い添える

see styles
 iisoeru / isoeru
    いいそえる
(transitive verb) to add (to what was said before); to say in addition

言わぬが花

see styles
 iwanugahana
    いわぬがはな
(expression) (proverb) some things are better left unsaid; silence is golden

言葉を残す

see styles
 kotobaonokosu
    ことばをのこす
(exp,v5s) (1) to leave words (behind one, e.g. after death); to say (for posterity); to utter last words; (exp,v5s) (2) to leave some things unsaid

讃岐財田駅

see styles
 sanukisaidaeki
    さぬきさいだえき
(st) Sanukisaida Station

辛頭波羅香


辛头波罗香

see styles
xīn tóu bō luó xiāng
    xin1 tou2 bo1 luo2 xiang1
hsin t`ou po lo hsiang
    hsin tou po lo hsiang
 shinzuhara kō
sindhupāra (? sindhuvāra), incense or perfume, from a fragrant plant said to grow on the banks (pāra) of the Indus (Sindhu).

Variations:
鍾馗
鍾き

 shouki / shoki
    しょうき
(1) Shōki the Plague-Queller; Zhong Kui; traditional Chinese deity said to prevent plagues and ward off evil and reputedly able to command 80,000 demons; (2) (hist) Shōki (WWII fighter aircraft)

関西電力線

see styles
 kansaidenryokusen
    かんさいでんりょくせん
(place-name) Kansaidenryokusen

Variations:
青龍
青竜

 seiryou; shouryou; seiryuu / seryo; shoryo; seryu
    せいりょう; しょうりょう; せいりゅう
(1) blue dragon (an auspicious creature in Chinese mythology); (2) (See 四神) Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens)

鯔(rK)

 todo; todo
    とど; トド
(1) (kana only) (See ボラ・1) adult striped mullet; (adverb) (2) (abbreviation) (obsolete) (kana only) (See とどのつまり) in the end; after all is said and done

鯔のつまり

see styles
 todonotsumari
    とどのつまり
(exp,adv) (kana only) in the end; after all is said and done; at the striped mullet's ultimate maturity (when the striped mullet is fully grown)

鯔の詰まり

see styles
 todonotsumari
    とどのつまり
(exp,adv) (kana only) in the end; after all is said and done; at the striped mullet's ultimate maturity (when the striped mullet is fully grown)

アウトサイド

see styles
 autosaido
    アウトサイド
(1) (ant: インサイド・1) outside; exterior; (2) {baseb} outside (corner)

インサイダー

see styles
 insaidaa / insaida
    インサイダー
insider

ガートサイド

see styles
 gaatosaido / gatosaido
    ガートサイド
(personal name) Gartside

サーバサイド

see styles
 saabasaido / sabasaido
    サーバサイド
(noun - becomes adjective with の) (computer terminology) server-side

サイダバード

see styles
 saidabaado / saidabado
    サイダバード
(place-name) Saidabad

サイディング

see styles
 saidingu
    サイディング
{archit} siding

サイドアーム

see styles
 saidoaamu / saidoamu
    サイドアーム
sidearm; side arm

サイドアウト

see styles
 saidoauto
    サイドアウト
side-out

サイドジョブ

see styles
 saidojobu
    サイドジョブ
side job

サイドスロー

see styles
 saidosuroo
    サイドスロー
(baseb) sidearm throw (wasei: side throw); sidearm delivery; sidearm pitch

サイドドラム

see styles
 saidodoramu
    サイドドラム
side drum

サイドバック

see styles
 saidobakku
    サイドバック
{sports} full-back (in soccer) (wasei: sideback)

サイドベンツ

see styles
 saidobentsu
    サイドベンツ
side vents

サイドボード

see styles
 saidoboodo
    サイドボード
sideboard

サイドポール

see styles
 saidopooru
    サイドポール
side pole

サイドミラー

see styles
 saidomiraa / saidomira
    サイドミラー
sideview mirror

サイドライト

see styles
 saidoraito
    サイドライト
side light

サイドライン

see styles
 saidorain
    サイドライン
sideline

サイドローブ

see styles
 saidoroobu
    サイドローブ
side lobe

サイドワーク

see styles
 saidowaaku / saidowaku
    サイドワーク
side work; side job

サマーサイド

see styles
 samaasaido / samasaido
    サマーサイド
(place-name) Summerside (Canada)

ジェノサイド

see styles
 jenosaido
    ジェノサイド
genocide

シュイサイド

see styles
 shuisaido
    シュイサイド
suicide

スペイサイド

see styles
 supeisaido / supesaido
    スペイサイド
(place-name) Speyside

ダークサイド

see styles
 daakusaido / dakusaido
    ダークサイド
dark side

デイルサイド

see styles
 deirusaido / derusaido
    デイルサイド
(place-name) Daleside

とどの詰まり

see styles
 todonotsumari
    とどのつまり
(exp,adv) (kana only) in the end; after all is said and done; at the striped mullet's ultimate maturity (when the striped mullet is fully grown)

ノー・サイド

 noo saido
    ノー・サイド
(sports) no side (rugby); end of game

ノー・タイム

 noo taimu
    ノー・タイム
(exp,int) (1) (sports) time in (wasei: no time); said by a referee at the end of a time out; (expression) (2) making a move immediately in a timed game (shogi, go, etc.)

バウ・サイド

 bau saido
    バウ・サイド
bow side

プールサイド

see styles
 puurusaido / purusaido
    プールサイド
poolside

フェミサイド

see styles
 femisaido
    フェミサイド
femicide

ヘヴィサイド

see styles
 herisaido
    ヘヴィサイド
(person) Oliver Heaviside

ベッドサイド

see styles
 beddosaido
    ベッドサイド
bedside

ポートサイド

see styles
 pootosaido
    ポートサイド
(place-name) Port Said (Egypt)

リバーサイド

see styles
 ribaasaido / ribasaido
    リバーサイド
riverside; (place-name) Riverside

リングサイド

see styles
 ringusaido
    リングサイド
ringside

レークサイド

see styles
 reekusaido
    レークサイド
lakeside; (place-name) Lakeside

レーサイド湖

see styles
 reesaidoko
    レーサイドこ
(place-name) Lake Raeside

レイクサイド

see styles
 reikusaido / rekusaido
    レイクサイド
(See 湖畔) lakeside

ロードサイド

see styles
 roodosaido
    ロードサイド
(noun - becomes adjective with の) roadside

一乗寺御祭田

see styles
 ichijoujigosaiden / ichijojigosaiden
    いちじょうじごさいでん
(place-name) Ichijōjigosaiden

三滿多跋捺囉


三满多跋捺囉

see styles
sān mǎn duō bán à luō
    san1 man3 duo1 ban2 a4 luo1
san man to pan a lo
 Sanmantabatsudara
Samantabhadra, interpreted 普賢 Puxian, pervading goodness, or "all gracious", Eliot; also 徧吉 universal fortune; also styled Viśvabhadra. The principal Bodhisattva of Emei shan. He is the special patron of followers of the Lotus Sūtra. He is usually seated on a white elephant, and his abode is said to be in the East. He is one of the four Bodhisattvas of the Yoga school. v. 三曼.

丸山ワクチン

see styles
 maruyamawakuchin
    まるやまワクチン
Maruyama vaccine (said to be effective against leprosy, cancer and cutaneous tuberculosis)

主基斎田之碑

see styles
 sukisaidennohi
    すきさいでんのひ
(place-name) Sukisaidennohi

九州国際大学

see styles
 kyuushuukokusaidaigaku / kyushukokusaidaigaku
    きゅうしゅうこくさいだいがく
(org) Kyūshuu International University; (o) Kyūshuu International University

Variations:
人魂
人だま

 hitodama
    ひとだま
(1) floating ball of fire (said to be the soul of a dead person); (2) (See 流星) meteor; shooting star

佐井寺南が丘

see styles
 saideraminamigaoka
    さいでらみなみがおか
(place-name) Saideraminamigaoka

何といっても

see styles
 nantoittemo
    なんといっても
(expression) after all is said and done; to say the least

何と言っても

see styles
 nantoittemo
    なんといっても
(expression) after all is said and done; to say the least

再度組み立て

see styles
 saidokumitate
    さいどくみたて
{comp} reassemble

十住毘婆沙論


十住毘婆沙论

see styles
shí zhù pí pó shā lùn
    shi2 zhu4 pi2 po2 sha1 lun4
shih chu p`i p`o sha lun
    shih chu pi po sha lun
 Jūjū bibasha ron
Daśabhūmivibhāsā śāstra. A commentary by Nāgārjuna on the 十住經 and the 十地經, said to contain the earliest teaching regarding Amitābha; translated by Kumārajīva circa A.D. 405.

吉備国際大学

see styles
 kibikokusaidaigaku
    きびこくさいだいがく
(org) Kibi International University; (o) Kibi International University

四和防災ダム

see styles
 shiwabousaidamu / shiwabosaidamu
    しわぼうさいダム
(place-name) Shiwabousai Dam

国際読書学会

see styles
 kokusaidokushogakkai
    こくさいどくしょがっかい
(o) International Reading Association; IRA

国際電信電話

see styles
 kokusaidenshindenwa
    こくさいでんしんでんわ
(company) KDD; Kokusai Denshin Denwa; (c) KDD; Kokusai Denshin Denwa

城西国際大学

see styles
 jousaikokusaidaigaku / josaikokusaidaigaku
    じょうさいこくさいだいがく
(org) Josai International University; (o) Josai International University

大和西大寺駅

see styles
 yamatosaidaijieki
    やまとさいだいじえき
(st) Yamato-Saidaiji Station

大方等大集經


大方等大集经

see styles
dà fāng děng dà jí jīng
    da4 fang1 deng3 da4 ji2 jing1
ta fang teng ta chi ching
 Dai hōdō daijikkyō
Mahāvaipulya-mahāsaṃnipāta-sūtra, tr. A.D. 397―439, said to have been preached by the Buddha "from the age of 45 to 49 ...to Buddhas and bodhisattvas assembled from every region, by a great staircase made between the world of desire and that of form". B.N. Another version was made by Jñānagupta and others in A.D. 594 called 大方等大集賢護經.

大權修利菩薩


大权修利菩萨

see styles
dà quán xiū lì pú sà
    da4 quan2 xiu1 li4 pu2 sa4
ta ch`üan hsiu li p`u sa
    ta chüan hsiu li pu sa
 Daigon Shuri Bosatsu
A bodhisattva―protector of monasteries, depicted as shading his eyes with his hand and looking afar, said to have been a Warden of the Coast under the emperor Aśoka.

大薩遮尼犍子


大萨遮尼犍子

see styles
dà sà zhē ní jiān zǐ
    da4 sa4 zhe1 ni2 jian1 zi3
ta sa che ni chien tzu
 Daisatsusha Nikenshi
Mahāsatya-nirgrantha. An ascetic who is said to have become a disciple of the Buddha.

大阪国際大学

see styles
 oosakakokusaidaigaku
    おおさかこくさいだいがく
(org) Osaka International University; (o) Osaka International University

天人散花身上

see styles
tiān rén sàn huā shēn shàng
    tian1 ren2 san4 hua1 shen1 shang4
t`ien jen san hua shen shang
    tien jen san hua shen shang
 tennin sange shinjō
The story of the man who saw a disembodied ghost beating a corpse which he said was his body that had led him into all sin, and further on an angel stroking and scattering: lowers on a corpse, which he said was the body he had just left, always his friend.

太秦井戸ケ尻

see styles
 uzumasaidogajiri
    うずまさいどがじり
(place-name) Uzumasaidogajiri

婆羅吸摩補羅


婆罗吸摩补罗

see styles
pó luó xī mó bǔ luó
    po2 luo2 xi1 mo2 bu3 luo2
p`o lo hsi mo pu lo
    po lo hsi mo pu lo
 Barakyūmahora
Brahmapura. "An ancient kingdom of Northern India, the dynastic title of which was entailed upon the female line exclusively"; hence styled 女國. Said to be Garhwal.

安比防災ダム

see styles
 appibousaidamu / appibosaidamu
    あっぴぼうさいダム
(place-name) Appibousai Dam

宮崎国際大学

see styles
 miyazakikokusaidaigaku
    みやざきこくさいだいがく
(org) Miyazaki International University; (o) Miyazaki International University

宮川防災ダム

see styles
 miyagawabousaidamu / miyagawabosaidamu
    みやがわぼうさいダム
(place-name) Miyagawabousai Dam

密迹金剛力士


密迹金刚力士

see styles
mì jī jīn gāng lì shì
    mi4 ji1 jin1 gang1 li4 shi4
mi chi chin kang li shih
 Misshaku kongō rikishi
Vajrapāṇi, guardian of buddhas, driving away all yakṣa disturbers, a form of Indra; his dhāraṇīs have been twice translated into Chinese, v. B.N. The 密奢兜 esoteric 'Cintya' is a mantra said to have been used by all the seven buddhas down to and including Śākyamuni.

富山国際大学

see styles
 toyamakokusaidaigaku
    とやまこくさいだいがく
(org) Toyama University of International Studies; (o) Toyama University of International Studies

小乘阿毗達磨

see styles
xiǎo chéng ā pí dá mó
    xiao3 cheng2 a1 pi2 da2 mo2
hsiao ch`eng a p`i ta mo
    hsiao cheng a pi ta mo
The philosophical canon of the Hīnayāna, now supposed to consist of some thirty-seven works, the earliest of which is said to be the Guṇanirdeśa śāstra, tr. as 分別功德論 before A.D. 220. "The date of the Abhidharma" is "unknown to us" (Keith).

山口防災ダム

see styles
 yamaguchibousaidamu / yamaguchibosaidamu
    やまぐちぼうさいダム
(place-name) Yamaguchibousai Dam

山田防災ダム

see styles
 yamadabousaidamu / yamadabosaidamu
    やまだぼうさいダム
(place-name) Yamadabousai Dam

平成国際大学

see styles
 heiseikokusaidaigaku / hesekokusaidaigaku
    へいせいこくさいだいがく
(org) Heisei International University; (o) Heisei International University

広島国際大学

see styles
 hiroshimakokusaidaigaku
    ひろしまこくさいだいがく
(org) Hiroshima International University; (o) Hiroshima International University

恭敬不如從命


恭敬不如从命

see styles
gōng jìng bù rú cóng mìng
    gong1 jing4 bu4 ru2 cong2 ming4
kung ching pu ju ts`ung ming
    kung ching pu ju tsung ming
deference is no substitute for obedience (idiom); (said to accept sb's request, invitation etc)

日吉防災ダム

see styles
 hiyoshibousaidamu / hiyoshibosaidamu
    ひよしぼうさいダム
(place-name) Hiyoshibousai Dam

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Said" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary