I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1124 total results for your Rae search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
生長らえる see styles |
ikinagaraeru いきながらえる |
(v1,vi) to live long; to survive |
田村英里子 see styles |
tamuraeriko たむらえりこ |
(person) Tamura Eriko (1973.1.16-) |
白江野用水 see styles |
shiraenoyousui / shiraenoyosui しらえのようすい |
(place-name) Shiraenoyousui |
百合が原駅 see styles |
yurigaharaeki ゆりがはらえき |
(st) Yurigahara Station |
石見松原駅 see styles |
iwamimatsubaraeki いわみまつばらえき |
(st) Iwamimatsubara Station |
磐城棚倉駅 see styles |
iwakitanakuraeki いわきたなくらえき |
(st) Iwakitanakura Station |
神浦江川郷 see styles |
kounouraegawagou / konoraegawago こうのうらえがわごう |
(place-name) Kōnouraegawagou |
秩父が浦駅 see styles |
chichibugauraeki ちちぶがうらえき |
(st) Chichibugaura Station |
糞を食らえ see styles |
kusookurae くそをくらえ |
(expression) (vulgar) (See くそくらえ) eat shit!; fuck off!; fuck you! |
紀三井寺駅 see styles |
kimiideraeki / kimideraeki きみいでらえき |
(st) Kimiidera Station |
紀伊内原駅 see styles |
kiiuchiharaeki / kiuchiharaeki きいうちはらえき |
(st) Kiiuchihara Station |
紀伊勝浦駅 see styles |
kiikatsuuraeki / kikatsuraeki きいかつうらえき |
(st) Kiikatsuura Station |
紀伊宮原駅 see styles |
kiimiyaharaeki / kimiyaharaeki きいみやはらえき |
(st) Kiimiyahara Station |
紀伊小倉駅 see styles |
kiioguraeki / kioguraeki きいおぐらえき |
(st) Kiiogura Station |
紀伊田原駅 see styles |
kiitaharaeki / kitaharaeki きいたはらえき |
(st) Kiitahara Station |
紀伊由良駅 see styles |
kiiyuraeki / kiyuraeki きいゆらえき |
(st) Kiiyura Station |
肥前七浦駅 see styles |
hizennanauraeki ひぜんななうらえき |
(st) Hizennanaura Station |
肥前大浦駅 see styles |
hizenoouraeki / hizenooraeki ひぜんおおうらえき |
(st) Hizen'ooura Station |
肥後伊倉駅 see styles |
higoikuraeki ひごいくらえき |
(st) Higoikura Station |
肥後田浦駅 see styles |
higotanouraeki / higotanoraeki ひごたのうらえき |
(st) Higotanoura Station |
肥後西村駅 see styles |
higonishinomuraeki ひごにしのむらえき |
(st) Higonishinomura Station |
腹ごしらえ see styles |
haragoshirae はらごしらえ |
(noun/participle) having a meal (before doing something); fortifying oneself with a meal |
腹を拵える see styles |
haraokoshiraeru はらをこしらえる |
(exp,v1) to have a meal (before doing something); to fortify oneself with a meal |
荒江用水路 see styles |
araeyousuiro / araeyosuiro あらえようすいろ |
(place-name) Araeyousuiro |
萱島桜園町 see styles |
kayashimasakuraenchou / kayashimasakuraencho かやしまさくらえんちょう |
(place-name) Kayashimasakuraenchō |
虹ノ松原駅 see styles |
nijinomatsubaraeki にじのまつばらえき |
(st) Nijinomatsubara Station |
Variations: |
uraeri うらえり |
neckband lining |
西高島平駅 see styles |
nishitakashimadairaeki にしたかしまだいらえき |
(st) Nishitakashimadaira Station |
諏訪ノ平駅 see styles |
suwanotairaeki すわのたいらえき |
(st) Suwanotaira Station |
諏訪川原駅 see styles |
suwanokawaraeki すわのかわらえき |
(st) Suwanokawara Station |
豊後中村駅 see styles |
bungonakamuraeki ぶんごなかむらえき |
(st) Bungonakamura Station |
贖罪日戰爭 赎罪日战争 see styles |
shú zuì rì zhàn zhēng shu2 zui4 ri4 zhan4 zheng1 shu tsui jih chan cheng |
the Yom Kippur war of October 1973 between Israel and her Arab neighbors |
越中中村駅 see styles |
ecchuunakamuraeki / ecchunakamuraeki えっちゅうなかむらえき |
(st) Ecchuunakamura Station |
越中荏原駅 see styles |
ecchuuebaraeki / ecchuebaraeki えっちゅうえばらえき |
(st) Ecchuuebara Station |
越前竹原駅 see styles |
echizentakewaraeki えちぜんたけわらえき |
(st) Echizentakewara Station |
越後須原駅 see styles |
echigosuharaeki えちごすはらえき |
(st) Echigosuhara Station |
足ごしらえ see styles |
ashigoshirae あしごしらえ |
(noun/participle) footwear |
身ごしらえ see styles |
migoshirae みごしらえ |
(noun/participle) dress; outfit; equipment |
近鉄奈良駅 see styles |
kintetsunaraeki きんてつならえき |
(st) Kintetsunara Station |
那羅延身願 那罗延身愿 see styles |
nà luó yán shēn yuàn na4 luo2 yan2 shen1 yuan4 na lo yen shen yüan Naraen shin gan |
there should not be any bodhisattva in his land not endowed with the body of the Vajra-god Nārāyaṇa |
那羅延金剛 那罗延金刚 see styles |
nà luó yán jīn gāng na4 luo2 yan2 jin1 gang1 na lo yen chin kang naraen kongō |
vajra-wielding guardian spirits |
那須塩原駅 see styles |
nasushiobaraeki なすしおばらえき |
(st) Nasushiobara Station |
金江町藁江 see styles |
kanaechouwarae / kanaechowarae かなえちょうわらえ |
(place-name) Kanaechōwarae |
鉢剌翳伽陀 钵剌翳伽陀 see styles |
bō là yì qié tuó bo1 la4 yi4 qie2 tuo2 po la i ch`ieh t`o po la i chieh to haraeigada |
(Skt. pratyekabuddha) |
長太ノ浦駅 see styles |
nagonouraeki / nagonoraeki なごのうらえき |
(st) Nagonoura Station |
阿字ヶ浦駅 see styles |
ajigauraeki あじがうらえき |
(st) Ajigaura Station |
陸前戸倉駅 see styles |
rikuzentoguraeki りくぜんとぐらえき |
(st) Rikuzentogura Station (destroyed by the 2011 tsunami) |
青野ヶ原駅 see styles |
aonogaharaeki あおのがはらえき |
(st) Aonogahara Station |
Variations: |
keitsui / ketsui けいつい |
cervical vertebrae |
飛騨山椒魚 see styles |
hidasanshouuo; hidasanshouuo / hidasanshouo; hidasanshouo ひださんしょううお; ヒダサンショウウオ |
(kana only) Hida salamander (Hynobius kimurae) |
飛騨萩原駅 see styles |
hidahagiwaraeki ひだはぎわらえき |
(st) Hidahagiwara Station |
鷲塚針原駅 see styles |
washizukaharibaraeki わしづかはりばらえき |
(st) Washizukaharibara Station |
アシナガグモ see styles |
ashinagagumo アシナガグモ |
(kana only) Tetragnatha praedonia (species of long-jawed orb weaver) |
あつらえ向き see styles |
atsuraemuki あつらえむき |
(adj-na,adj-no) ideal; most suitable |
アブドライェ see styles |
abudorae アブドライェ |
(personal name) Abdoulaye |
アブラチャン see styles |
aburachan アブラチャン |
Parabenzoin praecox |
アングラ映画 see styles |
anguraeiga / anguraega アングラえいが |
underground film |
アングラ演劇 see styles |
anguraengeki アングラえんげき |
underground drama; underground theater |
いこいの村駅 see styles |
ikoinomuraeki いこいのむらえき |
(st) Ikoinomura Station |
イスラエルス see styles |
isuraerusu イスラエルス |
(surname) Israels |
イスラエル国 see styles |
isuraerukoku イスラエルこく |
State of Israel |
ヴァラエティ see styles |
araeti ヴァラエティ |
variety |
ウイルス血症 see styles |
uirusukesshou / uirusukessho ウイルスけっしょう |
{med} viremia; viraemia |
ウルトラHD see styles |
urutoraecchidii / urutoraecchidi ウルトラエッチディー |
ultra HD (resolution); UHD |
えへらえへら see styles |
eheraehera えへらえへら |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) with a meaningless laugh; with a hollow laugh |
エンブラエル see styles |
enburaeru エンブラエル |
(company) Embraer (aircraft manufacturer); (c) Embraer (aircraft manufacturer) |
ギリシャ陸亀 see styles |
girisharikugame ギリシャりくがめ |
(kana only) European tortoise; Greek tortoise (Testudo graeca) |
コホラエウス see styles |
kohoraeusu コホラエウス |
(personal name) Cochlaeus |
シャラーエフ see styles |
sharaaefu / sharaefu シャラーエフ |
(personal name) Shalaev |
スマトラトラ see styles |
sumatoratora スマトラトラ |
(kana only) Sumatran tiger (Panthera tigris sumatrae) |
スリラー映画 see styles |
suriraaeiga / suriraega スリラーえいが |
thriller (film) |
ゼブラウツボ see styles |
zeburautsubo ゼブラウツボ |
zebra moray (Gymnomuraena zebra) |
タイワンリス see styles |
taiwanrisu タイワンリス |
(kana only) Taiwanese squirrel (subspecies of Pallas's squirrel, Callosciurus erythraeus thaiwanensis) |
タケコプター see styles |
takekoputaa / takekoputa タケコプター |
(obj) hopter (gadget that allows its user to fly; in the Doraemon manga and anime series); (obj) hopter (gadget that allows its user to fly; in the Doraemon manga and anime series) |
どこでもドア see styles |
dokodemodoa どこでもドア |
(from the manga; anime Doraemon) anywhere door; door that can take the person walking through it to any place they want |
ニコラーエワ see styles |
nikoraaewa / nikoraewa ニコラーエワ |
(personal name) Nikolaeva; Nikolayeva |
ニコラエフカ see styles |
nikoraefuka ニコラエフカ |
(place-name) Nikolaevka |
ヌワラエリヤ see styles |
nuwaraeriya ヌワラエリヤ |
(place-name) Nuwara Eliya (Sri Lanka) |
バビロン捕囚 see styles |
babironhoshuu / babironhoshu バビロンほしゅう |
Babylonian Captivity (of the Israelites, 586 BCE-539 BCE) |
バラエティー see styles |
baraetii / baraeti バラエティー |
variety |
プラエネステ see styles |
puraenesute プラエネステ |
(place-name) Praeneste |
フラエルマン see styles |
furaeruman フラエルマン |
(personal name) Fraerman |
プレセペ星団 see styles |
puresepeseidan / puresepesedan プレセペせいだん |
{astron} Praesepe; Beehive Cluster |
Variations: |
bega; rega ベガ; ヴェガ |
{astron} Vega (star in the constellation Lyra); Alpha Lyrae |
ユダヤロビー see styles |
yudayarobii / yudayarobi ユダヤロビー |
Jewish lobby; Israel lobby |
よきに計らえ see styles |
yokinihakarae よきにはからえ |
(expression) (kana only) take care of it; I'll leave it up to you; do as you see fit |
ラーエバレリ see styles |
raaebareri / raebareri ラーエバレリ |
(place-name) Rae Bareli (India) |
Variations: |
raikin らいきん |
Mycobacterium leprae; leprosy bacillus |
ラエウィウス see styles |
raeiusu / raeusu ラエウィウス |
(personal name) Laevius |
ラエストラダ see styles |
raesutorada ラエストラダ |
(place-name) La Estrada |
Variations: |
shimotsuke; shimotsuke しもつけ; シモツケ |
(1) (kana only) (abbreviation) (See 下毛野) Japanese spirea (Spiraea Japonica); meadowsweet; (2) (下野 only) (hist) Shimotsuke (former province located in present-day Tochigi Prefecture) |
井川さくら駅 see styles |
ikawasakuraeki いかわさくらえき |
(st) Ikawasakura Station |
代々木上原駅 see styles |
yoyogiueharaeki よよぎうえはらえき |
(st) Yoyogiuehara Station |
南万騎が原駅 see styles |
minamimakigaharaeki みなみまきがはらえき |
(st) Minamimakigahara Station |
印西牧の原駅 see styles |
inzaimakinoharaeki いんざいまきのはらえき |
(st) Inzaimakinohara Station |
名電各務原駅 see styles |
meidenkakamigaharaeki / medenkakamigaharaeki めいでんかかみがはらえき |
(st) Meidenkakamigahara Station |
四乙基鉛中毒 四乙基铅中毒 see styles |
sì yǐ jī qiān zhōng dú si4 yi3 ji1 qian1 zhong1 du2 ssu i chi ch`ien chung tu ssu i chi chien chung tu |
tetraethyl lead poisoning |
大野原演習場 see styles |
oonoharaenshuujou / oonoharaenshujo おおのはらえんしゅうじょう |
(place-name) Oonoharaenshuujō |
大隅大川原駅 see styles |
oosumiookawaraeki おおすみおおかわらえき |
(st) Oosumiookawara Station |
小松原英太郎 see styles |
komatsubaraeitarou / komatsubaraetaro こまつばらえいたろう |
(person) Komatsubara Eitarō (1852.3.6-1919.12.26) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Rae" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.