Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4974 total results for your Queer-Homosexual-Gay Japanese search in the dictionary. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

山椒

see styles
 sanshou; sansho; sanshou / sansho; sansho; sansho
    さんしょう; さんしょ; サンショウ
(kana only) Japanese pepper (species of Sichuan pepper, Zanthoxylum piperitum); Japanese prickly ash

山漆

see styles
 yamaurushi; yamaurushi
    やまうるし; ヤマウルシ
(kana only) Japanese sumac (Rhus trichocarpa)

山犬

see styles
 yamainu
    やまいぬ
(1) Japanese wolf (Canis lupus hodophilax, extinct); (2) wild dog

山繭

see styles
 yamamayu
    やままゆ
    tensan
    てんさん
(kana only) Japanese oak silkmoth (Antheraea yamamai)

山艾

see styles
 yamayomogi
    やまよもぎ
(1) (kana only) Artemisia montana; (2) (kana only) Japanese mugwort

山芋

see styles
shān yù
    shan1 yu4
shan yü
 yamaimo
    やまいも
sweet potato
Japanese yam (Dioscorea japonica)

山蓬

see styles
 yamayomogi
    やまよもぎ
(1) (kana only) Artemisia montana; (2) (kana only) Japanese mugwort

山蕗

see styles
 yamabuki
    やまぶき
(1) (See 蕗) wild giant butterbur; (2) (See 石蕗) Japanese silverleaf

山鳴

see styles
 sanna
    さんな
(kana only) Japanese aspen (Populus tremula var. sieboldii); (female given name) Sanna

山鼠

see styles
 yamanemizu
    やまねみず
    yamane
    やまね
(kana only) Japanese dormouse (Glirulus japonicus)

岡本


冈本

see styles
gāng běn
    gang1 ben3
kang pen
 okamotozaki
    おかもとざき
Okamoto (Japanese surname and place name)
(surname) Okamotozaki

岡田


冈田

see styles
gāng tián
    gang1 tian2
kang t`ien
    kang tien
 nakakura
    なかくら
Okada (Japanese surname)
(personal name) Nakakura

岩倉


岩仓

see styles
yán cāng
    yan2 cang1
yen ts`ang
    yen tsang
 iwagura
    いわぐら
Iwakura, Japanese name and place-name
(kana only) caves dug as tombs in and around Kamakura during the Kamakura and Muromachi periods; (surname) Iwagura

岩国

see styles
 iwakoku
    いわこく
(work) Iwanami Kokugo Jiten (Japanese dictionary published by Iwanami Shoten) (abbreviation); (wk) Iwanami Kokugo Jiten (Japanese dictionary published by Iwanami Shoten) (abbreviation)

岩崎

see styles
yán qí
    yan2 qi2
yen ch`i
    yen chi
 minkizeyasu
    みんきぜやす
Iwasaki (Japanese surname)
(personal name) Minkizeyasu

峰桜

see styles
 minezakura
    みねざくら
(kana only) Japanese alpine cherry (Prunus nipponica)

嶺桜

see styles
 minezakura
    みねざくら
(kana only) Japanese alpine cherry (Prunus nipponica)

川獺

see styles
 kawauso
    かわうそ
(1) (kana only) otter (Lutra lutra); (2) (kana only) Japanese river otter (Lutra lutra whiteleyi)

川竹

see styles
 kawatake
    かわたけ
(1) bamboo growing along a river bank; (2) Japanese timber bamboo (Phyllostachys bambsoides); giant timber bamboo; madake; (3) Simon bamboo (Pleioblastus simonii); (4) (archaism) prostitute; the life of a prostitute; (surname) Kawatake

川骨

see styles
 kouhone / kohone
    こうほね
    kawahone
    かわほね
(kana only) Japanese spatterdock (species of water lily, Nuphar japonica)

川鼠

see styles
 kawanezumi
    かわねずみ
(kana only) Japanese water shrew (Chimarrogale platycephala)

工口

see styles
ei luó
    ei1 luo2
ei lo
 kukuchi
    くくち
erotic (loanword mimicking the shape of Japanese katakana エロ, pronounced "ero")
(noun or adjectival noun) (slang) (joc) (glyphic approximation of エロ using Chinese characters) (See エロ・1) erotic; pornographic; obscene; (surname) Kukuchi

工藤

see styles
gōng téng
    gong1 teng2
kung t`eng
    kung teng
 fudou / fudo
    ふどう
Kudō (Japanese surname)
(surname) Fudō

巻煎

see styles
 kenchan
    けんちん
    kenchiin / kenchin
    けんちゃん
(1) fried finely minced daikon, great burdock, carrot and shiitake mushrooms wrapped with crumbled tofu in dried beancurd and deep-fried; (2) (abbreviation) Japanese tofu and vegetable chowder; (3) (archaism) black soybean sprouts fried in sesame seed oil wrapped in dried beancurd and stewed

巻繊

see styles
 kenchan
    けんちん
    kenchiin / kenchin
    けんちゃん
(1) fried finely minced daikon, great burdock, carrot and shiitake mushrooms wrapped with crumbled tofu in dried beancurd and deep-fried; (2) (abbreviation) Japanese tofu and vegetable chowder; (3) (archaism) black soybean sprouts fried in sesame seed oil wrapped in dried beancurd and stewed

巻纓

see styles
 kenei; kanei; makiei / kene; kane; makie
    けんえい; かんえい; まきえい
rolled tail (of a traditional Japanese hat); looped tail

布団

see styles
 futon
    ふとん
(ateji / phonetic) (1) futon (quilted Japanese-style mattress laid out on the floor); (2) round cushion used for Zen meditation (traditionally made of woven bulrush leaves)

帆立

see styles
 hotate; hotate
    ほたて; ホタテ
(kana only) (abbreviation) (See 帆立貝・ほたてがい) Japanese scallop (Patinopecten yessoensis); Yesso scallop

帆脚

see styles
 hoashi
    ほあし
rope that ties the lower end of the sail to the hull (on a Japanese-style ship)

帆足

see styles
 hoharu
    ほはる
rope that ties the lower end of the sail to the hull (on a Japanese-style ship); (surname) Hoharu

帰米

see styles
 kibei / kibe
    きべい
(noun/participle) (1) returning to the United States; (2) (See 二世・にせい・1) kibei; Japanese-American children (nisei) born prior to WWII who were sent to Japan for schooling before returning to America

平入

see styles
 hirairi
    ひらいり
(irregular okurigana usage) Japanese traditional architectural structure, where the building has its main entrance on the side which runs parallel to the roof's ridge; (surname) Hirairi

平声

see styles
 hyoushou / hyosho
    ひょうしょう
(1) first tone in old Chinese phonetics; level tone; (2) (of a Japanese accent) having a low, flat tone

平板

see styles
píng bǎn
    ping2 ban3
p`ing pan
    ping pan
 heiban / heban
    へいばん
slab; flat board; (engineering) surface plate; flat; level; (fig.) dull; monotonous; tablet computer (abbr. for 平板電腦|平板电脑[ping2 ban3 dian4 nao3]); phablet (large smartphone combining features of phone and tablet) (abbr. for 平板手機|平板手机[ping2 ban3 shou3 ji1])
(1) flat board; slab; slat; plane table; (noun or adjectival noun) (2) monotonous; dull; flat; boring; (3) (abbreviation) {ling} (See 平板型) even pitch; accentless pitch; Japanese pitch accent pattern with no drop from high to low pitch

平野

see styles
píng yě
    ping2 ye3
p`ing yeh
    ping yeh
 hirano
    ひらの
Hirano (Japanese surname)
plain; open field; (place-name, surname) Hirano

年号

see styles
 nengou / nengo
    ねんごう
(See 元号) name of an imperial era (e.g. Heisei, Shōwa); Japanese era name

幹竹

see styles
 karatake
    からたけ
(1) (kana only) Japanese timber bamboo (Phyllostachys bambsoides); giant timber bamboo; madake; (2) Henon bamboo (Phyllostachys nigra var. henonis)

庇髪

see styles
 hisashigami
    ひさしがみ
(obscure) classic Japanese women's low pompadour hairstyle

座敷

see styles
 zashiki
    ざしき
(1) tatami room; tatami mat room; formal Japanese room; (2) dinner party in a tatami room (esp. when a geisha or maiko attends)

庭常

see styles
 niwatoko
    にわとこ
(kana only) red-berried elder (Sambucus racemosa subsp. sieboldiana); Japanese elderberry

康徳

see styles
 yasunori
    やすのり
(hist) Kangde era (of Japanese puppet state Manchukuo; 1934-1945); (given name) Yasunori

廃家

see styles
 haika; haike
    はいか; はいけ
(1) deserted house; ruined house; (noun/participle) (2) abolishing one's own family line in order to join another (under pre-1947 Japanese law); extinct family

弁士

see styles
 benshi
    べんし
(1) lecturer; rhetorician; orator; (2) narrator in Japanese silent cinema; film interpreter

弁当

see styles
 bentou / bento
    べんとう
bento; Japanese box lunch

弁當

see styles
 bentou / bento
    べんとう
(out-dated kanji) bento; Japanese box lunch

弁財

see styles
 benzai
    べんざい
(abbreviation) large Japanese junk; (place-name) Benzai

式台

see styles
 shikidai
    しきだい
step in a Japanese entranceway

引目

see styles
 hikime
    ひきめ
large, perforated, turnip-shaped arrowhead cover made of Japanese bigleaf magnolia or paulownia; harmless arrow affixed with such a cover (that whistles when shot and is used to drive off evil spirits); (place-name) Hikime

弦鋸

see styles
 tsurunoko
    つるのこ
traditional Japanese woodworking saw; bow saw

彎男


弯男

see styles
wān nán
    wan1 nan2
wan nan
gay guy

形動

see styles
 keidou / kedo
    けいどう
(abbreviation) {ling} (part of speech tag used in dictionaries) (See 形容動詞) adjectival noun (in Japanese); quasi-adjective; nominal adjective; na-, taru-, nari- or tari-adjective

形婚

see styles
xíng hūn
    xing2 hun1
hsing hun
sham marriage, esp. a marriage between a gay man and a lesbian arranged in response to parental expectations of a conventional marriage (abbr. for 形式婚姻[xing2 shi4 hun1 yin1])

形譯


形译

see styles
xíng yì
    xing2 yi4
hsing i
derivation of a Chinese loanword from Japanese by using the same characters (or variants) but applying Chinese pronunciation (e.g. 場合|场合[chang3 he2], derived from Japanese 場合, pronounced "ba'ai")

征露

see styles
 seiro / sero
    せいろ
(archaism) (term used primarily during the Russo-Japanese war) (See 日露戦争) attacking Russia; (given name) Seiro

律旋

see styles
 ritsusen; rissen
    りつせん; りっせん
(See 呂旋) Japanese seven-tone gagaku scale (corresponding to: re, mi, fa, so, la, ti, do, i.e. the Dorian mode)

後藤


后藤

see styles
hòu téng
    hou4 teng2
hou t`eng
    hou teng
 dotou / doto
    どとう
Gotō (Japanese surname)
(surname) Dotō

御姉

see styles
 onee
    おねえ
(1) (abbreviation) elder sister; (2) (kana only) (slang) effeminate man (often homosexual or transsexual)

御数

see styles
 okazu
    おかず
(1) (kana only) side dish; okazu; side dish (meat, fish, pickles, etc.) accompanying the rice in a typical Japanese meal; (2) (kana only) food for thought (esp. in the context of conversation, or material for assisting arousal during masturbation); (3) (kana only) fill; fill-in (drumming)

御煎

see styles
 osen
    おせん
(See 煎餅) var. of Japanese cracker

御竈

see styles
 okama
    おかま
(1) (polite language) pot; (2) volcanic crater; (3) (one's) buttocks; (4) (kana only) (colloquialism) male homosexual; effeminate man; male transvestite

御菜

see styles
 osai
    おさい
    okazu
    おかず
(1) (kana only) side dish; okazu; side dish (meat, fish, pickles, etc.) accompanying the rice in a typical Japanese meal; (2) (kana only) fill; fill-in (drumming); (1) (kana only) side dish; okazu; side dish (meat, fish, pickles, etc.) accompanying the rice in a typical Japanese meal; (2) (kana only) food for thought (esp. in the context of conversation, or material for assisting arousal during masturbation); (3) (kana only) fill; fill-in (drumming)

御釜

see styles
 okama
    おかま
(1) (polite language) pot; (2) volcanic crater; (3) (one's) buttocks; (4) (kana only) (colloquialism) male homosexual; effeminate man; male transvestite; (place-name) Okama

德川

see styles
dé chuān
    de2 chuan1
te ch`uan
    te chuan
Tokugawa, Japanese shogunal clan (1603–1867)

忍冬

see styles
rěn dōng
    ren3 dong1
jen tung
 nintou / ninto
    にんとう
honeysuckle (Lonicera japonica)
Japanese honeysuckle (Lonicera japonica); (given name) Nintou

念人

see styles
 nennin; nenjin
    ねんにん; ねんじん
(1) (archaism) assistant in a competition (e.g. cockfight, archery, poetry contest); (2) (archaism) (See 念者・2) older male in an homosexual relationship

念友

see styles
 nenyuu / nenyu
    ねんゆう
(archaism) male homosexual relations; homosexual male partner

念者

see styles
 nensha; nenja
    ねんしゃ; ねんじゃ
(1) (archaism) careful and thorough person; (2) (ねんじゃ only) (archaism) (See 若衆・4) older male in an homosexual relationship

怪樣


怪样

see styles
guài yàng
    guai4 yang4
kuai yang
odd expression; funny looks; queer face; to grimace; to give sb funny looks; to pull faces

悦哉

see styles
 etsuya
    えつや
(See 雀鷂) musket (male Japanese sparrowhawk); (given name) Etsuya

慈円

see styles
 jien
    じえん
(person) Jien (Japanese poet and monk; 1155-1225)

慈圓


慈圆

see styles
cí yuán
    ci2 yuan2
tz`u yüan
    tzu yüan
 jien
    じえん
(person) Jien (Japanese poet and monk; 1155-1225)
Jien

懇ろ

see styles
 nengoro
    ねんごろ
    nemokoro
    ねもころ
(out-dated or obsolete kana usage) (adjectival noun) (1) kind; courteous; hospitable; warmly respectful; (2) intimate; (noun/participle) (3) (archaism) becoming intimate; having an intimate relationship (sometimes esp. a homosexual relationship)

懐石

see styles
 kaiseki
    かいせき
(1) (See 懐石料理・1) kaiseki; sophisticated traditional Japanese cuisine brought in courses; (2) (See 茶懐石) simple meal eaten before tea is served

戊種

see styles
 boshu
    ぼしゅ
person whose physical suitability for conscription in the former Japanese military could not be determined in that year (e.g. due to illness)

成田

see styles
chéng tián
    cheng2 tian2
ch`eng t`ien
    cheng tien
 naruda
    なるだ
Narita (Japanese surname and place name)
(place-name, surname) Naruda

扇貝


扇贝

see styles
shàn bèi
    shan4 bei4
shan pei
 ougigai; ougigai / ogigai; ogigai
    おうぎがい; オウギガイ
scallop (genus Pecten)
(1) (kana only) (See ホタテガイ) Japanese scallop; (2) (kana only) (See シャコガイ) giant clam

手毬

see styles
 temari
    てまり
traditional Japanese handball game; (female given name) Temari

手筋

see styles
shǒu jīn
    shou3 jin1
shou chin
 tesuji
    てすじ
flexor tendon (coll.); tesuji (a skillful move in the game of Go) (orthographic borrowing from Japanese 手筋 "tesuji")
(1) lines of the palm; aptitude; handwriting; standard method; (2) {go;shogi} tesuji; skillful, precise move which is the best or most efficient in a local position

手鞠

see styles
 temari
    てまり
traditional Japanese handball game; (female given name) Temari

打刀

see styles
 uchigatana
    うちがたな
(See 刀・1) katana; var. of Japanese long sword

払う

see styles
 harau
    はらう
(transitive verb) (1) to pay (e.g. money, bill); (transitive verb) (2) to brush off; to wipe away; to clear away; to dust off; to cut off (e.g. branches); (transitive verb) (3) to drive away (e.g. one's competitors); (transitive verb) (4) to sell off (something unneeded); to dispose of; (transitive verb) (5) to pay (e.g. attention); to show (e.g. respect, concern); (transitive verb) (6) to make (e.g. effort, sacrifice); to expend; to exert; (transitive verb) (7) to move out (of one's own place); to vacate; (transitive verb) (8) to sweep (e.g. one's legs); to knock aside; (transitive verb) (9) to make a sweeping stroke (in Japanese calligraphy); (transitive verb) (10) to reset (an abacus)

承け

see styles
 uke
    うけ
(n,n-suf) (1) popularity; favour; favor; reception; (2) defense; defence; reputation; (3) agreement; (4) receiver of technique (e.g. in martial arts); (5) (kana only) (colloquialism) submissive partner of a homosexual relationship

抖M

see styles
dǒu m
    dou3 m
tou m
(slang) masochist (from Japanese ドM, "doemu")

抗日

see styles
kàng rì
    kang4 ri4
k`ang jih
    kang jih
 kounichi / konichi
    こうにち
to resist Japan (esp. during WW2); anti-Japanese (esp. wartime activities)
resistance against Japanese aggression; anti-Japanese (campaign, movement, etc.)

抜手

see styles
 nukide
    ぬきで
    nukite
    ぬきて
overarm stroke (type of traditional Japanese swimming style)

抵牾

see styles
dǐ wǔ
    di3 wu3
ti wu
 modoki
    もどき
to conflict with; to contradict; contradiction
(out-dated kanji) (suffix noun) (1) (kana only) -like; pseudo-; mock ...; imitation ...; in the style of ...; (2) comical character who mocks or apes the main character (in Japanese performing arts); (3) (archaism) criticism; censure

抹茶

see styles
mǒ chá
    mo3 cha2
mo ch`a
    mo cha
 maccha
    まっちゃ
green tea powder (Japanese: matcha)
matcha; powdered green tea; (female given name) Maccha

拉頓


拉顿

see styles
lā dùn
    la1 dun4
la tun
Rodan (Japanese ラドン Radon), Japanese movie monster

拗音

see styles
 youon / yoon
    ようおん
{ling} (e.g. きゃ) contracted sound; palatalised sound (e.g. Japanese morae with small kana); palatalized sound

拝む

see styles
 ogamu
    おがむ
(transitive verb) (1) to assume the posture of praying; to press the palms and fingers of both hands together; to do reverence (e.g. before a statue of the Buddha); to pay one's respects; (transitive verb) (2) to beg; to make a supplication; (transitive verb) (3) (humble language) (sometimes used sarcastically in modern Japanese) to see (something or someone of high status)

拳玉

see styles
 kendama
    けんだま
Japanese bilboquet (cup-and-ball game)

指圧

see styles
 shiatsu
    しあつ
(noun, transitive verb) shiatsu; acupressure; form of Japanese finger-pressure therapy

排日

see styles
 hainichi
    はいにち
anti-Japanese

掰彎


掰弯

see styles
bāi wān
    bai1 wan1
pai wan
to bend; (slang) to turn a straight person gay

掰直

see styles
bāi zhí
    bai1 zhi2
pai chih
to straighten; (slang) to turn a gay person straight

提灯

see styles
 teitou / teto
    ていとう
(rare) (See 提灯・ちょうちん・1) paper lantern; Chinese lantern; Japanese lantern

提燈


提灯

see styles
tí dēng
    ti2 deng1
t`i teng
    ti teng
 chouchin / chochin
    ちょうちん
a portable lamp
paper lantern; Chinese lantern; Japanese lantern

援協

see styles
 enkyou / enkyo
    えんきょう
(org) Beneficência Nipo-Brasileira de São Paulo (abbr.) (Japanese association in Brazil); (o) Beneficência Nipo-Brasileira de São Paulo (abbr.) (Japanese association in Brazil)

搞基

see styles
gǎo jī
    gao3 ji1
kao chi
(slang) to engage in male homosexual practices

摺箔

see styles
 surihaku
    すりはく
(noun/participle) (1) impressed (glued) gold or silver foil on traditional Japanese fabric; (2) type of noh costume

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Queer-Homosexual-Gay Japanese" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary