There are 1348 total results for your Public search in the dictionary. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
広報外交 see styles |
kouhougaikou / kohogaiko こうほうがいこう |
public diplomacy |
広報大使 see styles |
kouhoutaishi / kohotaishi こうほうたいし |
public-relations ambassador; brand ambassador; person appointed to promote an organization, event, etc. |
広報情報 see styles |
kouhoujouhou / kohojoho こうほうじょうほう |
public relations information |
広報活動 see styles |
kouhoukatsudou / kohokatsudo こうほうかつどう |
publicity (information) activities; public relations |
引っこむ see styles |
hikkomu ひっこむ |
(v5m,vi) (1) to draw back; to sink; to cave in; (2) to be set back (e.g. from a road); (3) to withdraw (e.g. from the public eye); to retire to (somewhere); to stay indoors; to butt out; to stay out of it |
引っ込む see styles |
hikkomu ひっこむ |
(v5m,vi) (1) to draw back; to sink; to cave in; (2) to be set back (e.g. from a road); (3) to withdraw (e.g. from the public eye); to retire to (somewhere); to stay indoors; to butt out; to stay out of it |
御立ち台 see styles |
otachidai おたちだい |
(1) Balcony of Appearances; balcony where the imperial family appears before the public; (2) (colloquialism) (sports) interview platform; winner's platform; rostrum; (3) (slang) dancing platform (in a disco) |
急公好義 急公好义 see styles |
jí gōng hào yì ji2 gong1 hao4 yi4 chi kung hao i |
public-spirited |
悍然不顧 悍然不顾 see styles |
hàn rán bù gù han4 ran2 bu4 gu4 han jan pu ku |
outrageous and unconventional (idiom); flying in the face of (authority, convention, public opinion etc) |
情報公開 see styles |
jouhoukoukai / johokokai じょうほうこうかい |
(1) freedom of information; access to information; disclosure of information (e.g. by the government); (2) releasing information (of an organization or an individual); making public |
情報宣伝 see styles |
jouhousenden / johosenden じょうほうせんでん |
information dissemination; public relations; propaganda |
懸壺濟世 悬壶济世 see styles |
xuán hú jì shì xuan2 hu2 ji4 shi4 hsüan hu chi shih |
practice medicine or pharmacy to help the people or public |
成功大學 成功大学 see styles |
chéng gōng dà xué cheng2 gong1 da4 xue2 ch`eng kung ta hsüeh cheng kung ta hsüeh |
National Cheng Kung University (NCKU), a public research university in Tainan, Taiwan |
戸棚風呂 see styles |
todanaburo とだなぶろ |
(archaism) public bath (Edo period) |
披陣懺悔 披阵忏悔 see styles |
pī zhèn chàn huǐ pi1 zhen4 chan4 hui3 p`i chen ch`an hui pi chen chan hui hichin sange |
public confession and repentance |
拋頭露面 抛头露面 see styles |
pāo tóu lù miàn pao1 tou2 lu4 mian4 p`ao t`ou lu mien pao tou lu mien |
to put oneself out in the public eye (said of sb for whom doing so is deemed unseemly) |
拡声装置 see styles |
kakuseisouchi / kakusesochi かくせいそうち |
public-address system; PA system |
捨己為公 舍己为公 see styles |
shě jǐ wèi gōng she3 ji3 wei4 gong1 she chi wei kung |
to give up one's private interests for the public good (idiom); to behave altruistically; selfless and public spirited |
掘墓鞭屍 掘墓鞭尸 see styles |
jué mù biān shī jue2 mu4 bian1 shi1 chüeh mu pien shih |
to exhume a body for public flogging (idiom) |
接道義務 see styles |
setsudougimu / setsudogimu せつどうぎむ |
{law} obligation for a building site to have access to a public road wider than 4 meters |
損公肥私 损公肥私 see styles |
sǔn gōng féi sī sun3 gong1 fei2 si1 sun kung fei ssu |
to damage the public interest for personal profit (idiom); personal profit at public expense; venal and selfish behavior |
新聞策劃 新闻策划 see styles |
xīn wén cè huà xin1 wen2 ce4 hua4 hsin wen ts`e hua hsin wen tse hua |
communication management; public relations |
時価発行 see styles |
jikahakkou / jikahakko じかはっこう |
public offering of new shares at market price |
晒しもの see styles |
sarashimono さらしもの |
pilloried criminal exposed to public view; public scorn or humiliation; person shamed in front of others |
普及啓発 see styles |
fukyuukeihatsu / fukyukehatsu ふきゅうけいはつ |
public awareness (e.g. publicity and education campaigns aimed at improving the health, environment, etc.) |
有口皆碑 see styles |
yǒu kǒu jiē bēi you3 kou3 jie1 bei1 yu k`ou chieh pei yu kou chieh pei |
every voice gives praise (idiom); with an extensive public reputation |
株式公開 see styles |
kabushikikoukai / kabushikikokai かぶしきこうかい |
{finc} stock offering (to the public) |
株式會社 株式会社 see styles |
zhū shì huì shè zhu1 shi4 hui4 she4 chu shih hui she |
Japanese limited company; corporation; public company; Ltd; p.l.c.; Corp; Japanese pr. kabushiki-gaisha See: 株式会社 |
梟首示眾 枭首示众 see styles |
xiāo shǒu shì zhòng xiao1 shou3 shi4 zhong4 hsiao shou shih chung |
to behead sb and display the head in public |
検事控訴 see styles |
kenjikouso / kenjikoso けんじこうそ |
public prosecutor's appeal |
検面調書 see styles |
kenmenchousho / kenmenchosho けんめんちょうしょ |
(abbreviation) (from 検察官面前調書) public prosecutor's record of a statement given before a prosecutor |
業務補助 see styles |
gyoumuhojo / gyomuhojo ぎょうむほじょ |
internship (of a certified public accountant) |
歌舞伎者 see styles |
kabukimono かぶきもの |
(yoji) dandy; peacock; early-17th-century equivalent of present-day yakuza; Edo-period eccentric who attracted public attention with their eye-catching clothes, peculiar hairstyle, and weird behavior |
歌舞音曲 see styles |
kabuongyoku; kabuonkyoku かぶおんぎょく; かぶおんきょく |
(yoji) singing, dancing and music; (public) entertainment; performing arts |
毀誉褒貶 see styles |
kiyohouhen / kiyohohen きよほうへん |
(yoji) praise and censure; public criticisms |
毛切り石 see styles |
kekiriishi / kekirishi けきりいし |
(archaism) stone for cutting one's pubic hair (in public baths)(Edo period) |
民間外交 see styles |
minkangaikou / minkangaiko みんかんがいこう |
popular diplomacy; public diplomacy; people's diplomacy; diplomacy carried out by non-government officials |
汲上げる see styles |
kumiageru くみあげる |
(transitive verb) (1) to draw (water, etc.); to scoop up; to pump up; to dip up; (2) to adopt ideas (from subordinates, the public, etc.) |
治安出動 see styles |
chianshutsudou / chianshutsudo ちあんしゅつどう |
public security operation |
治安回復 see styles |
chiankaifuku ちあんかいふく |
restoration of public order |
治安維持 see styles |
chianiji ちあんいじ |
maintenance of public order; maintaining security |
治安部隊 see styles |
chianbutai ちあんぶたい |
security force; public safety force |
活字世論 see styles |
katsujiseron かつじせろん |
public opinion (sentiment) as reflected in the print media |
海洋秩序 see styles |
kaiyouchitsujo / kaiyochitsujo かいようちつじょ |
{law} international order of the seas; public order at sea |
涓滴歸公 涓滴归公 see styles |
juān dī guī gōng juan1 di1 gui1 gong1 chüan ti kuei kung |
every drop returns to the public good (idiom); not one penny is misused |
混淆視聽 混淆视听 see styles |
hùn xiáo shì tīng hun4 xiao2 shi4 ting1 hun hsiao shih t`ing hun hsiao shih ting |
to obscure the facts (idiom); to mislead the public with prevarication and deliberate falsehoods |
準公共財 see styles |
junkoukyouzai / junkokyozai じゅんこうきょうざい |
{econ} (See 公共財) quasi-public goods |
物議騒然 see styles |
butsugisouzen / butsugisozen ぶつぎそうぜん |
(n,adj-t,adv-to) (yoji) tumultuous public discussion; noisy public criticism |
現業官庁 see styles |
gengyoukanchou / gengyokancho げんぎょうかんちょう |
(See 政策官庁) government agency providing public services; government agency involved in public enterprise |
生活保護 see styles |
seikatsuhogo / sekatsuhogo せいかつほご |
livelihood protection; public assistance; welfare |
男っぷり see styles |
otokoppuri おとこっぷり |
public estimation; man's looks |
男っ振り see styles |
otokoppuri おとこっぷり |
public estimation; man's looks |
町営住宅 see styles |
choueijuutaku / choejutaku ちょうえいじゅうたく |
public housing operated by a town; municipal housing |
疏財重義 疏财重义 see styles |
shū cái zhòng yì shu1 cai2 zhong4 yi4 shu ts`ai chung i shu tsai chung i |
distributing money, supporting virtue (idiom); fig. to give generously in a public cause |
登高一呼 see styles |
dēng gāo yī hū deng1 gao1 yi1 hu1 teng kao i hu |
to make a clarion call; to make a public appeal |
県営住宅 see styles |
keneijuutaku / kenejutaku けんえいじゅうたく |
public housing provided by a prefecture; prefectural housing |
県立高校 see styles |
kenritsukoukou / kenritsukoko けんりつこうこう |
prefectural high school; public high school |
眾口鑠金 众口铄金 see styles |
zhòng kǒu shuò jīn zhong4 kou3 shuo4 jin1 chung k`ou shuo chin chung kou shuo chin |
lit. public opinion is powerful enough to melt metal (idiom); fig. public clamor can obscure the actual truth; mass spreading of rumors can confuse right and wrong |
眾怒難犯 众怒难犯 see styles |
zhòng nù nán fàn zhong4 nu4 nan2 fan4 chung nu nan fan |
(idiom) one cannot afford to incur public wrath; it is dangerous to incur the anger of the masses |
眾目昭彰 众目昭彰 see styles |
zhòng mù zhāo zhāng zhong4 mu4 zhao1 zhang1 chung mu chao chang |
lit. the masses are sharp-eyed (idiom); fig. one is subjected to the scrutiny of the general public |
眾目睽睽 众目睽睽 see styles |
zhòng mù kuí kuí zhong4 mu4 kui2 kui2 chung mu k`uei k`uei chung mu kuei kuei |
(idiom) (under) the public eye; the stares of many people |
眾矢之的 众矢之的 see styles |
zhòng shǐ zhī dì zhong4 shi3 zhi1 di4 chung shih chih ti |
lit. target of a multitude of arrows (idiom); the butt of public criticism; attacked on all sides |
知名人士 see styles |
zhī míng rén shì zhi1 ming2 ren2 shi4 chih ming jen shih |
public figure; celebrity |
社会不安 see styles |
shakaifuan しゃかいふあん |
social unrest; public anxiety |
社会秩序 see styles |
shakaichitsujo しゃかいちつじょ |
social order; public order |
社會名流 社会名流 see styles |
shè huì míng liú she4 hui4 ming2 liu2 she hui ming liu |
celebrity; public figure |
秩序保持 see styles |
chitsujohoji ちつじょほじ |
maintenance of public order |
税理士法 see styles |
zeirishihou / zerishiho ぜいりしほう |
{law} Certified Public Tax Accountant Act |
税金泥棒 see styles |
zeikindorobou / zekindorobo ぜいきんどろぼう |
(derogatory term) tax parasite (e.g. public servant, politician, welfare recipient); tax thief |
箱物行政 see styles |
hakomonogyousei / hakomonogyose はこものぎょうせい |
(often used to criticise wasteful spending) government (public policy) focusing on the construction of public (community) buildings |
簡易宿所 see styles |
kanishukusho かんいしゅくしょ |
public lodging house; simple lodging (including pensions, private lodging and capsule hotels) |
綱紀紊乱 see styles |
koukibinran / kokibinran こうきびんらん |
laxity in official discipline; public order being in disarray |
職務犯罪 see styles |
shokumuhanzai しょくむはんざい |
criminal abuse of power; crimes committed by public officials in violation of their duties |
自動電話 see styles |
jidoudenwa / jidodenwa じどうでんわ |
(archaism) (See 公衆電話) public telephone; payphone; pay phone |
蠱惑人心 蛊惑人心 see styles |
gǔ huò rén xīn gu3 huo4 ren2 xin1 ku huo jen hsin |
to stir up public sentiment by false statements (idiom); to resort to demagogy |
行政書士 see styles |
gyouseishoshi / gyoseshoshi ぎょうせいしょし |
administrative scrivener; notary public; paralegal qualified to prepare legal documents on administrative matters, e.g. immigration |
表外音訓 see styles |
hyougaionkun / hyogaionkun ひょうがいおんくん |
kanji reading that has not been approved by the government (and is not to be taught in public schools) |
表立った see styles |
omotedatta おもてだった |
(can act as adjective) public; open; formal; official |
言論機関 see styles |
genronkikan げんろんきかん |
organ of public opinion |
訴諸公論 诉诸公论 see styles |
sù zhū gōng lùn su4 zhu1 gong1 lun4 su chu kung lun |
to appeal to the public |
謠言惑衆 谣言惑众 see styles |
yáo yán huò zhòng yao2 yan2 huo4 zhong4 yao yen huo chung |
to mislead the public with rumors; to delude the people with lies |
財政出動 see styles |
zaiseishutsudou / zaiseshutsudo ざいせいしゅつどう |
fiscal stimulus; increasing public spending |
貴圈真亂 贵圈真乱 see styles |
guì quān zhēn luàn gui4 quan1 zhen1 luan4 kuei ch`üan chen luan kuei chüan chen luan |
(slang, jocular, neologism c. 2006, used esp. in relation to public figures) the things you and your friends get up to (misbehavior, scandals etc) leave me shaking my head |
路チュー see styles |
rochuu / rochu ろチュー |
(slang) kissing in public (on the street) |
路上飲み see styles |
rojounomi / rojonomi ろじょうのみ |
street drinking; drinking in the streets; public drinking |
身柄送検 see styles |
migarasouken / migarasoken みがらそうけん |
(noun/participle) {law} turning a suspect over to the public prosecutor's office; committing a suspect to trial |
輿論調査 see styles |
yoronchousa / yoronchosa よろんちょうさ |
public opinion poll |
近日公開 see styles |
kinjitsukoukai / kinjitsukokai きんじつこうかい |
(exp,adj-no) coming soon (e.g. of a movie); soon to be released; soon to be made public |
運行情報 see styles |
unkoujouhou / unkojoho うんこうじょうほう |
service status (of a public transport line) |
遵時養晦 遵时养晦 see styles |
zūn shí yǎng huì zun1 shi2 yang3 hui4 tsun shih yang hui |
to bide one's time, waiting for an opportunity to stage a comeback in public life (idiom) |
野外露出 see styles |
yagairoshutsu やがいろしゅつ |
public exhibitionism |
金口木舌 see styles |
kinkoubokuzetsu; kinkoumokuzetsu / kinkobokuzetsu; kinkomokuzetsu きんこうぼくぜつ; きんこうもくぜつ |
(yoji) (public) opinion leader |
金童玉女 see styles |
jīn tóng yù nǚ jin1 tong2 yu4 nu:3 chin t`ung yü nü chin tung yü nü |
lit. golden boys and jade maidens (idiom); attendants of the Daoist immortals; fig. lovely young children; a golden couple; (of a couple who are in the public eye) a lovely young couple |
隔空喊話 隔空喊话 see styles |
gé kōng hǎn huà ge2 kong1 han3 hua4 ko k`ung han hua ko kung han hua |
to converse with sb by shouting from some distance away; (fig.) to say something intended for the ears of sb who is not in one's presence (often, by making a public statement or by posting online) |
電々公社 see styles |
dendenkousha / dendenkosha でんでんこうしゃ |
(company) (former) Nippon Telegraph and Telephone Public Corporation; (c) (former) Nippon Telegraph and Telephone Public Corporation |
電子公告 see styles |
denshikoukoku / denshikokoku でんしこうこく |
electronic public notice |
電電公社 see styles |
dendenkousha / dendenkosha でんでんこうしゃ |
(company) (former) Nippon Telegraph and Telephone Public Corporation; (c) (former) Nippon Telegraph and Telephone Public Corporation |
青空文庫 see styles |
aozorabunko あおぞらぶんこ |
(work) Aozora Bunko (digital library of Japanese public-domain works); (wk) Aozora Bunko (digital library of Japanese public-domain works) |
顔を売る see styles |
kaoouru / kaooru かおをうる |
(exp,v5r) to make oneself known to the public; to become popular; to gain influence |
風俗壊乱 see styles |
fuuzokukairan / fuzokukairan ふうぞくかいらん |
(yoji) corruption of public morals; an offense against public morality |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Public" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.