Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7661 total results for your Perseverance-Two-Characters-Japanese search in the dictionary. I have created 77 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

二忍

see styles
èr rěn
    er4 ren3
erh jen
 ninin
The two patiences or endurances: 衆生忍 patience towards all under all circumstances; 無生(法)忍 calm rest, as a bodhisattva、in the assurance of no (re-) birth, i.e. in immortality. Also 安受苦忍 patience under suffering, and 觀察法忍 imperturbable examination of or meditation in the law or of all things. Also, physical and mental patience, or endurance.

二念

see styles
 ninen
    にねん
two ideas

二性

see styles
èr xìng
    er4 xing4
erh hsing
 nishō
two kinds of nature

二悟

see styles
èr wù
    er4 wu4
erh wu
 ni go
The two awakenings, or kinds of entry into bodhisattvahood, i.e. 頓悟 immediate and 漸悟 gradual.

二惑

see styles
èr huò
    er4 huo4
erh huo
 niwaku
The two aspects of illusion: 見惑 perplexities or illusions and temptations arise from false views or theories. 思惑 or 修惑, ditto from thoughts arising through contact with the world, or by habit, such as desire, anger, infatuation, etc. They are also styled 理惑 illusions connected with principles and 事惑 illusions arising, in practice; v. 見思.

二惠

see styles
èr huì
    er4 hui4
erh hui
 nie
two kinds of wisdom

二惡


二恶

see styles
èr è
    er4 e4
erh o
 niaku
two evils

二愚

see styles
èr yú
    er4 yu2
erh yü
 nigu
two kinds of folly

二愛


二爱

see styles
èr ài
    er4 ai4
erh ai
 futae
    ふたえ
(female given name) Futae
The two kinds of love, 欲愛 ordinary human love springing from desire; 法愛 bodhisattva or religious love, i.e. desiring to save all creatures.

二慧

see styles
èr huì
    er4 hui4
erh hui
 nie
two kinds of wisdom

二慳


二悭

see styles
èr qiān
    er4 qian1
erh ch`ien
    erh chien
 niken
two kinds of stinginess

二我

see styles
èr wǒ
    er4 wo3
erh wo
 niga
(二我見) The two erroneous views of individualism: (a) 人我見 The erroneous view that there is an independent human personality or soul, and (b) 法我見 the like view that anything exists with an independent nature.

二戒

see styles
èr jiè
    er4 jie4
erh chieh
 nikai
The two grades of commandments, or prohibitions, e. g. 十戒 and 具足戒 for monks; 五戒 and 八戒 for the laity; 邪戒 and 正戒 heretical rules and correct rules; and numerous other pairs.

二手

see styles
èr shǒu
    er4 shou3
erh shou
 futate
    ふたて
indirectly acquired; second-hand (information, equipment etc); assistant
(noun - becomes adjective with の) two groups; two bands

二持

see styles
èr chí
    er4 chi2
erh ch`ih
    erh chih
 niji
The two values of the commandments: (a) 止持 prohibitive, restraining from evil; (b) 作持 constructive, constraining to goodness.

二教

see styles
èr jiào
    er4 jiao4
erh chiao
 nikyō
Dual division of the Buddha's teaching. There are various definitions: (1) Tiantai has (a) 顯教 exoteric or public teaching to the visible audience, and (b) 密教 at the same time esoteric teaching to an audience invisible to the other assembly. (2) The 眞言 Shingon School by "exoteric" means all the Buddha's preaching, save that of the 大日經 which it counts esoteric. (3) (a) 漸教 and (b) 頓教 graduated and immediate teaching, terms with various uses, e.g. salvation by works Hīnayāna, and by faith, Mahāyāna, etc.; they are applied to the Buddha's method, to the receptivity of hearers and to the teaching itself. (4) Tiantai has (a) 界内教 and (b) 界外教 teachings relating to the 三界 or realms of mortality and teachings relating to immortal realms. (5) (a) 半字教 and (b) 滿字教 Terms used in the Nirvāṇa sūtra, meaning incomplete word, or letter, teaching and complete word teaching, i.e. partial and complete, likened to Hīnayāna and Mahāyāna. (6) (a) 捃收教 and (b) 扶律談常教 of the Nirvāṇa sūtra, (a) completing those who failed to hear the Lotus; (b) "supporting the law, while discoursing on immortality," i.e. that the keeping of the law is also necessary to salvation. (7) Tiantai's division of (a) 偏教 and (b) 圓教 the partial teaching of the 藏, 通, and schools as contrasted with the perfect teaching of the 圓 school. (8) Tiantai's division of (a) 構教 and (6) 實教 temporary and permanent, similar to the last two. (9) (a) 世間教 The ordinary teaching of a moral life here; (b) 出世間教 the teaching of Buddha-truth of other-worldly happiness in escape from mortality. (10) (a) 了義教 the Mahāyāna perfect or complete teaching, and (b) 不了義教 Hīnayāna incompleteness. (11) The Huayan division of (a) 屈曲教 indirect or uneven teaching as in the Lotus and Nirvāṇa sūtras, and (b) 平道教 direct or levelled up teaching as in the Huayan sūtra. (12) The Huayan division of (a) 化教 all the Buddha's teaching for conversion and general instruction, and (b) 制教 his rules and commandments for the control and development of his order.

二斷


二断

see styles
èr duàn
    er4 duan4
erh tuan
 nidan
two kinds of elimination

二方

see styles
 futakata
    ふたかた
(1) (honorific or respectful language) both people; two people; (2) two directions; both directions; (place-name, surname) Futakata

二日

see styles
 futsukaichi
    ふつかいち
(1) second day of the month; (2) two days; (place-name) Futsukaichi

二時


二时

see styles
èr shí
    er4 shi2
erh shih
 niji
    ふたとき
(temporal noun) (1) fairly long period of time; (2) (archaism) four-hour period; (temporal noun) two o'clock
The two times or periods— morning and evening. Also 迦羅 kāla, a regular or fixed hour for meals, and 三昧耶 samaya, irregular or unfxed hours or times.

二晩

see styles
 futaban
    ふたばん
two nights

二智

see styles
èr zhì
    er4 zhi4
erh chih
 nichi
The two kinds of wisdom; there are various pairs. The Huayan school uses 如理智 and 如量智; the Faxiang (法相) uses 根本智 and 後得智; the Tiantai uses 權智 and 實智. (1) (a) 如理智 or 根本智, 無分別智, 正體智, 眞智, 實智 is Buddha-wisdom, or Bodhisattva real wisdom; (b) 如量智 or 後得智, the same wisdom in its limitation and relation to ordinary human affairs. (2) (a) 實智 Absolute wisdom and (b) 權智 or 方便智 | relative or temporal wisdom. (3) (a) 一切智 wisdom of the all, (b) 一切種智 wisdom of all the particulars.

二期

see styles
 niki
    にき
two periods or terms

二本

see styles
 nimoto
    にもと
two (long cylindrical things); (surname) Nimoto

二束

see styles
 futataba
    ふたたば
two bunches; two bundles

二枚

see styles
 nimai
    にまい
two sheets (pieces) (of paper)

二果

see styles
èr guǒ
    er4 guo3
erh kuo
 nika
Sakṛdāgāmin; v. 裟 and 斯. The second "fruit" of the four kinds of Hīnayāna arhats, who have only once more to return to mortality. Also the two kinds of fruit or karma: (a) 習氣果 The good or evil characteristics resulting from habit or practice in a former existence; (b) 報果the pain or pleasure resulting (in this life) from the practices of a previous life.

二根

see styles
èr gēn
    er4 gen1
erh ken
 nikon
The two "roots" or natural powers. (1) (a) 利根 keen, able (in the religion); (b) 鈍根 dull. (2) (a) 正根; 勝義根The power or ability which uses the sense organs to discern the truth; (b) 扶根; 扶 (or浮) 塵根the sense organs 五根 as aids. (3) The male and female sexual organs.

二桁

see styles
 futaketa
    ふたけた
two-digit number; "tens" column; two digits; double figures

二業


二业

see styles
èr yè
    er4 ye4
erh yeh
 nigyou / nigyo
    にぎょう
(archaism) restaurants and geisha establishments
Two classes of karma. (1) (a) 引業 leads to the 總報, i.e. the award as to the species into which one is to be born, e.g. men, gods, etc.; (6) 滿業 is the 別報 or fulfillment in detail, i.e. the kind or quality of being e.g. clever or stupid, happy or unhappy, etc. (2) (a) 善業 and (b) 惡業 Good and evil karma, resulting in happiness or misery. (3) (a) 助業 Aids to the karma of being reborn in Amitābha's Pure—land e. g. offerings, chantings, etc.; (b) 正業 thought and invocation of Amitābha with undivided mind, as the direct method.

二様

see styles
 niyou / niyo
    によう
two ways (e.g. of interpreting a word); two kinds; two types

二檀

see styles
èr tán
    er4 tan2
erh t`an
    erh tan
 nidan
The two dāna 檀那, i. e, kinds of donating, or almsgiving: (a) 世間檀 ordinary alms, and (b) 出世間檀 spiritual, or other-worldly gifts.

二次

see styles
èr cì
    er4 ci4
erh tz`u
    erh tzu
 nitsugi
    につぎ
second (i.e. number two); second time; twice; (math.) quadratic (of degree two)
(adj-no,n) (1) second; (can act as adjective) (2) secondary; (can act as adjective) (3) {math} quadratic (function, equation, etc.); second-order; (surname) Nitsugi

二歩

see styles
 niho
    にほ
{shogi} dropping two unpromoted pawns on the same file (illegal move); (personal name) Niho

二死

see styles
èr sǐ
    er4 si3
erh ssu
 nishi
    にし
{baseb} two out; two down (and one to go)
two kinds of death

二気

see styles
 niki
    にき
two forces (of yin and yang)

二求

see styles
èr qiú
    er4 qiu2
erh ch`iu
    erh chiu
 nigu
The two kinds of seeking: 得求 seeking to get (e.g. pleasure) and 命求 seeking long life.

二流

see styles
èr liú
    er4 liu2
erh liu
 niryuu / niryu
    にりゅう
second-rate; second-tier
(noun - becomes adjective with の) second-rate; inferior
The two ways in the current of transmigration: 順流 to flow with it in continual re-incarnation; 逆流 resist it and seek a way of escape by getting rid of life's delusions, as in the case of the saints.

二滅


二灭

see styles
èr miè
    er4 mie4
erh mieh
 nimetsu
two kinds of extinction

二漏

see styles
èr lòu
    er4 lou4
erh lou
 niro
The two conditions relating to the passions and delusions: 有漏 the condition in which they can prevail; 無漏 that in which they cannot prevail.

二犯

see styles
èr fàn
    er4 fan4
erh fan
 nibon
The two kinds of sin, 止犯 and 作犯.

二王

see styles
èr wáng
    er4 wang2
erh wang
 niō
    におう
the two guardian Deva kings
The two guardian spirits represented on the temple gates, styled Vajrayakṣa 金剛夜叉 or 神 or 夜叉神.

二現


二现

see styles
èr xiàn
    er4 xian4
erh hsien
 nigen
The two kinds of manifestation, or appearance, 須現 the necessary appearance in the flesh of the Buddha for ordinary people, and 不須現 the non-necessity for this to those of spiritual vision.

二用

see styles
èr yòng
    er4 yong4
erh yung
 niyū
two functions

二界

see styles
èr jiè
    er4 jie4
erh chieh
 ni kai
two realms

二番

see styles
 niban
    にばん
second; number two; runner-up; (place-name) Niban

二百

see styles
 tsugio
    つぎお
two hundred; 200; (given name) Tsugio

二益

see styles
èr yì
    er4 yi4
erh i
 niyaku
The dual advantages or benefits: profitable to the life which now is, and that which is to come.

二相

see styles
èr xiàng
    er4 xiang4
erh hsiang
 nisou / niso
    にそう
(noun - becomes adjective with の) two-phase
The two forms, or characteristics, of the bhutatathata, universal and particular. The 起信論 gives (a) 淨智相 pure wisdom, cf. ālaya-vijñāna, out of whose primary condition arise (b) 不思議用相 inconceivable, beneficial functions and uses. The same śāstra gives also a definition of the 眞如 as (a) 同相 that all things, pure or impure, are fundamentally of the same universal, e.g. clay which is made into tiles; (b) 異相 but display particular qualities, as affected by pure or impure causes, e.g. the tiles. Another definition, of the 智度論 31, is (a) 總相 universals, as impermanence; (b) 別相 particulars, for though all things have the universal basis of impermanence they have particular qualities, e.g. earth-solidity, heat of fire, etc.

二眼

see styles
 nigan
    にがん
(can be adjective with の) (1) (See 二眼レフ・にがんレフ) twin-lens; (2) {go} (See 眼・がん・5) two eyes

二礙


二碍

see styles
èr ài
    er4 ai4
erh ai
 nige
idem 二障.

二神

see styles
 futogami
    ふとがみ
(1) (See 伊邪那岐,伊邪那美) pair of gods (esp. Izanagi and Izanami); two gods; (2) yin and yang; (surname) Futogami

二福

see styles
èr fú
    er4 fu2
erh fu
 nifuku
The bliss of the gods, and the bliss of the saints 聖; v. also 福.

二種


二种

see styles
èr zhǒng
    er4 zhong3
erh chung
 nishu
    にしゅ
(1) two kinds; (2) second-class (e.g. mail)
Two kinds or classes For those not given below see under二, etc., as for instance 二種世間 see under二世間.

二穴

see styles
 futaana / futana
    ふたあな
(1) two holes; (2) toilet with separate chambers for urine and faeces; (3) (slang) (kana only) (usu. written as ニケツ) (See ニケツ・1) riding double (on a bicycle, motorcycle, etc.); (place-name, surname) Futaana

二空

see styles
èr kōng
    er4 kong1
erh k`ung
    erh kung
 nikū
The two voids, unrealities, or immaterialities; v. 空. There are several antitheses: (1) (a) 人空; 我空 The non-reality of the atman, the soul, the person; (6) 法空 the non-reality of things. (2) (a) 性空 The Tiantai division that nothing has a nature of its own; (b) 相空 therefore its form is unreal, i.e. forms are temporary names. (3) (a) 但空 Tiantai says the 藏 and 通 know only the 空; (b) 不但空 the 別 and 圓 have 空, 假, and 中 q.v. (4) (a) 如實空 The division of the 起信論 that the 眞如 is devoid of all impurity; (b) 如實不空 and full of all merit, or achievement.

二筑

see styles
 nichiku
    にちく
Nichiku (the two former provinces of Chikuzen and Chikugo)

二答

see styles
èr dá
    er4 da2
erh ta
 nitō
Two kinds of reply, one by words, the other by signs.

二粒

see styles
 futatsubu
    ふたつぶ
(See 粒・つぶ・2) two grains; two drops; two bead

二組

see styles
 futakumi
    ふたくみ
two classes; double; two sets

二結


二结

see styles
èr jié
    er4 jie2
erh chieh
 niketsu
two kinds of rebirth

二維


二维

see styles
èr wéi
    er4 wei2
erh wei
two-dimensional

二緣


二缘

see styles
èr yuán
    er4 yuan2
erh yüan
 nien
two kinds of conditions

二縛


二缚

see styles
èr fú
    er4 fu2
erh fu
 nibaku
two kinds of fetters

二罪

see styles
èr zuì
    er4 zui4
erh tsui
 nizai
The two classes of offence: (a) 性罪 crime which is wrong in itself, e.g. murder, etc.; (b) 遮罪 crime not wrong in itself, e.g. taking alcohol, but forbidden by the Buddha for the sake of the other commandments; transgression of this is therefore a sin against the Buddha.

二美

see styles
èr měi
    er4 mei3
erh mei
 fumi
    ふみ
(female given name) Fumi
Two excellent things, i.e. meditation and wisdom.

二義


二义

see styles
èr yì
    er4 yi4
erh i
 tsuguyoshi
    つぐよし
(personal name) Tsuguyoshi
The two meanings or teachings, partial and complete; v. 二教.

二翼

see styles
èr yì
    er4 yi4
erh i
 niyoku
A pair of wings: charity and wisdom.

二者

see styles
èr zhě
    er4 zhe3
erh che
 nisha
    にしゃ
both; both of them; neither
(noun - becomes adjective with の) two things; two persons

二聖


二圣

see styles
èr shèng
    er4 sheng4
erh sheng
 ni shō
Śākyamuni and Prabhūtaratna 多寶.

二聚

see styles
èr jù
    er4 ju4
erh chü
 ni shu
two groups

二股

see styles
 futamata
    ふたまた
(noun - becomes adjective with の) (1) bifurcation; (2) parting of the ways; (3) (colloquialism) two-timing; (place-name, surname) Futamata

二肥

see styles
 nihi
    にひ
Nihi (the two former provinces of Hizen and Higo)

二脫


二脱

see styles
èr tuō
    er4 tuo1
erh t`o
    erh to
 nidatsu
two kinds of liberation

二至

see styles
 nishi
    にし
the two solstices (summer and winter)

二色

see styles
 futairo
    ふたいろ
(1) two colours; (2) two varieties; two types; (place-name) Futairo

二苦

see styles
èr kǔ
    er4 ku3
erh k`u
    erh ku
 ni ku
Two kinds of suffering: within, e.g. sickness, sorrow; from without, e.g. calamities.

二葉

see styles
 futaba
    ふたば
two flat things; (p,s,f) Futaba

二藏

see styles
èr zàng
    er4 zang4
erh tsang
 nizō
The two piṭakas or tripiṭakas, i.e. the Buddhist canon: (a) 聲聞藏 the Śrāvaka, or Hīnayāna canon: (b) 菩薩藏 the Bodhisattva, or Mahāyanā canon.

二處


二处

see styles
èr chù
    er4 chu4
erh ch`u
    erh chu
 ni sho
two points

二衆


二众

see styles
èr zhòng
    er4 zhong4
erh chung
 nishu
The two groups: the monks, or clergy; the laity who observe the five and the eight commands.

二行

see styles
èr xíng
    er4 xing2
erh hsing
 nigyō
Two classes of conduct: following wrong views; following wrong desires, or emotions. There are other pairs.

二衣

see styles
èr yī
    er4 yi1
erh i
 nie
The two kinds of clothing: (a) 制衣 the regulation three robes for monks and five for nuns, which must be worn; (b) 聽衣optional garments.

二見


二见

see styles
èr jiàn
    er4 jian4
erh chien
 futami
    ふたみ
(can be adjective with の) forked (road, river); (place-name, surname) Futami
Two (wrong) views: (1) Looking on people grudgingly with regard to almsgiving and preaching the Buddha-truth. (2) (a) 有見 Holding to the real existence of (material) things; (b) 無見 holding to their entire unreality. (3) (a) 斷見 Holding to the view of total annihilation; (b) 常見 to that of permanence or immortality.

二覺


二觉

see styles
èr jué
    er4 jue2
erh chüeh
 nikaku
The two enlightenments: (1) The 起信論 has two—(a) 本覺 the immanent mind in all things, e.g. "which lighteth every man that cometh into the world", also defined as the 法身 dharmakāya; (b) 始覺 initial enlightenment or beginning of illumination; this initiation leads on to Buddhahood, or full enlightenment. (2) (a) 等覺 The fifty-first stage of a bodhisattva's 行 位 practice; (b) 妙覺 the fifty-second stage, or enlightenment of Buddhahood.(3) (a)自覺 A Buddha's own or natural enlightenment; (b) 覺他 his enlightening of all others.

二觀


二观

see styles
èr guān
    er4 guan1
erh kuan
 nikan
The two universal bases of meditation: 事觀 the external forms, or the phenomenal, and 理觀 the real or underlying nature, i. e. practice and theory.

二言

see styles
 futakoto
    ふたこと
(1) two words; (2) repetition

二詮


二诠

see styles
èr quán
    er4 quan2
erh ch`üan
    erh chüan
 nisen
two kinds of statements

二識


二识

see styles
èr shì
    er4 shi4
erh shih
 nishiki
    にしき
(personal name) Nishiki
two kinds of consciousness

二護


二护

see styles
èr hù
    er4 hu4
erh hu
 nigo
two protectors

二豊

see styles
 nihou / niho
    にほう
(See 豊前,豊後) Nihō (the two former provinces of Buzen and Bungo)

二貧


二贫

see styles
èr pín
    er4 pin2
erh p`in
    erh pin
 nihin
two kinds of poverty

二超

see styles
èr chāo
    er4 chao1
erh ch`ao
    erh chao
 nichō
two transcendences

二趣

see styles
èr qù
    er4 qu4
erh ch`ü
    erh chü
 nishu
two paths

二足

see styles
èr zú
    er4 zu2
erh tsu
 nisoku
    にそく
(noun - becomes adjective with の) (1) two legs; two feet; (2) two pairs
two legs

二身

see styles
èr shēn
    er4 shen1
erh shen
 nishin
two bodies

二輪


二轮

see styles
èr lún
    er4 lun2
erh lun
 niwa
    にわ
second round (of a match or election)
two wheels; two flowers; (surname) Niwa
two wheels

二轉


二转

see styles
èr zhuǎn
    er4 zhuan3
erh chuan
 niten
two transformations

二途

see styles
èr tú
    er4 tu2
erh t`u
    erh tu
 n izu
two approaches

二通

see styles
 futagoori
    ふたごおり
two copies; (surname) Futagoori

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Perseverance-Two-Characters-Japanese" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary