I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3601 total results for your Ones search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

站隊


站队

see styles
zhàn duì
    zhan4 dui4
chan tui
to line up; to stand in line; (fig.) to take sides; to side with sb; to align oneself with a faction

竦む

see styles
 sukumu
    すくむ
(v5m,vi) (1) (kana only) to freeze (from fear, etc.); to be unable to move (e.g. from surprise); to be paralyzed (with horror, etc.); (v5m,vi) (2) (kana only) to cower; to shrink in on oneself

端方

see styles
duān fāng
    duan1 fang1
tuan fang
upright; honest; proper; correct

竹節


竹节

see styles
zhú jié
    zhu2 jie2
chu chieh
 takeyo
    たけよ
bamboo joint
(kana only) {go} bamboo joint; parallel lines of two stones spaced one point apart; (female given name) Takeyo

筆者


笔者

see styles
bǐ zhě
    bi3 zhe3
pi che
 hissha
    ひっしゃ
the author; the writer (usu. refers to oneself)
(often in self-reference) writer; author

等持

see styles
děng chí
    deng3 chi2
teng ch`ih
    teng chih
 tōji
Holding oneself in equanimity, a tr. of samādhi, as also is 三等持, i.e. samādhi-equilibrium; also of samāpatti, v. 三摩鉢底 and 等至.

筋骨

see styles
jīn gǔ
    jin1 gu3
chin ku
 kinkotsu; sujibone
    きんこつ; すじぼね
muscles and bones; physique; strength; courage
(1) muscles and bones; body build; physique; (2) (すじぼね only) (See 軟骨・1) cartilage

策修

see styles
cè xiū
    ce4 xiu1
ts`e hsiu
    tse hsiu
 sakushu
To stimulate to cultivation of the good; to keep oneself up to the mark.

箍煲

see styles
gū bāo
    gu1 bao1
ku pao
to heal the breach (Cantonese)

篤厚


笃厚

see styles
dǔ hòu
    du3 hou4
tu hou
 tokuatsu
    とくあつ
honest and generous; magnanimous
(noun or adjectival noun) helpful and sincere; kind and honest; (personal name) Tokuatsu

篭る

see styles
 komoru
    こもる
(v5r,vi) (1) (kana only) to seclude oneself; to be confined in; (2) (kana only) to be filled (e.g. with emotion, satire, etc.); to be heavy (with); (3) (kana only) to be stuffy; (4) (kana only) to be implied

籠る

see styles
 komoru
    こもる
(v5r,vi) (1) (kana only) to seclude oneself; to be confined in; (2) (kana only) to be filled (e.g. with emotion, satire, etc.); to be heavy (with); (3) (kana only) to be stuffy; (4) (kana only) to be implied

米下

see styles
 yoneshita
    よねした
(surname) Yoneshita

米世

see styles
 yonese
    よねせ
(surname) Yonese

米作

see styles
 yonesaku
    よねさく
rice crop; (given name) Yonesaku

米助

see styles
 yonesuke
    よねすけ
(given name) Yonesuke

米勢

see styles
 yonese
    よねせ
(surname) Yonese

米咲

see styles
 yonesaku
    よねさく
(surname) Yonesaku

米城

see styles
 yoneshiro
    よねしろ
(place-name) Yoneshiro

米嶌

see styles
 yoneshima
    よねしま
(surname) Yoneshima

米末

see styles
 yonesue
    よねすえ
(surname) Yonesue

米杉

see styles
 yonesugi
    よねすぎ
red cedar (Thuja plicata); (surname) Yonesugi

米澄

see styles
 yonesumi
    よねすみ
(surname) Yonesumi

米瀬

see styles
 yonese
    よねせ
(surname) Yonese

米石

see styles
 yoneishi / yoneshi
    よねいし
(surname) Yoneishi

米茂

see styles
 yoneshige
    よねしげ
(surname) Yoneshige

米迫

see styles
 yonesako
    よねさこ
(place-name, surname) Yonesako

米重

see styles
 yoneshige
    よねしげ
(surname) Yoneshige

米阪

see styles
 yonesaka
    よねさか
(surname) Yonesaka

粤語

see styles
 etsugo
    えつご
(1) Yue Chinese (language); (2) (See 広東語) Cantonese (language)

粧す

see styles
 mekasu
    めかす
(Godan verb with "su" ending) (1) (kana only) to adorn oneself; to dress oneself up; (v5s,aux-v) (2) (kana only) to give an air of; to make oneself seem like

粵劇


粤剧

see styles
yuè jù
    yue4 ju4
yüeh chü
Cantonese opera

粵拼


粤拼

see styles
yuè pīn
    yue4 pin1
yüeh p`in
    yüeh pin
Jyutping, one of the many Cantonese romanization systems; abbr. of 粵語拼音|粤语拼音[Yue4 yu3 Pin1 yin1]

粵菜


粤菜

see styles
yuè cài
    yue4 cai4
yüeh ts`ai
    yüeh tsai
Cantonese cuisine

粵語


粤语

see styles
yuè yǔ
    yue4 yu3
yüeh yü
Cantonese language

約同


约同

see styles
yuē tóng
    yue1 tong2
yüeh t`ung
    yüeh tung
to invite sb to go along with oneself (to a meeting, on a trip etc)

約機


约机

see styles
yuē jī
    yue1 ji1
yüeh chi
 yakuki
To avail oneself of opportunity, or suitable conditions.

納骨


纳骨

see styles
nà gǔ
    na4 gu3
na ku
 noukotsu / nokotsu
    のうこつ
(n,vs,vi) placing (a person's) ashes inside a funerary urn (or a tomb or ossuary); interring ashes
To bury bones, or a skeleton.

純朴

see styles
 junboku
    じゅんぼく
(noun or adjectival noun) rustic simplicity; homeliness; unsophisticated; naive; honest; simple

純正


纯正

see styles
chún zhèng
    chun2 zheng4
ch`un cheng
    chun cheng
 yoshimasa
    よしまさ
pure; unadulterated; (of motives etc) honest
(adj-na,adj-no) genuine; pure; perfect; (given name) Yoshimasa

紕う

see styles
 mayou / mayo
    まよう
(v5u,vi) (1) to lose one's way; (2) to waver; to hesitate; to be of two minds over; to be puzzled; to be perplexed; (3) to give into temptation; to lose control of oneself; (4) to turn in one's grave

素直

see styles
 motonao
    もとなお
(noun or adjectival noun) (1) obedient; meek; docile; unaffected; (noun or adjectival noun) (2) honest; frank; upfront (about one's feelings); (noun or adjectival noun) (3) straight (e.g. hair); (noun or adjectival noun) (4) without peculiarity; without mannerisms; standard; neat (e.g. handwriting); (personal name) Motonao

経く

see styles
 wanaku
    わなく
(v4k) (1) (archaism) to hang oneself; to strangle oneself; (2) (archaism) to wring the neck; to strangle

結盟


结盟

see styles
jié méng
    jie2 meng2
chieh meng
 ketsumei / ketsume
    けつめい
to form an alliance; to ally oneself with; allied with; aligned; to bond with
(n,vs,vi) concluding an alliance; making a pledge

結記


结记

see styles
jié jì
    jie2 ji4
chieh chi
to remember; to concern oneself with

絞く

see styles
 wanaku
    わなく
(v4k) (1) (archaism) to hang oneself; to strangle oneself; (2) (archaism) to wring the neck; to strangle

絞縊


绞缢

see styles
jiǎo yì
    jiao3 yi4
chiao i
to be hanged; to hang oneself

緊い

see styles
 katai
    かたい
(irregular kanji usage) (adjective) (1) hard; solid; tough; (2) stiff; tight; wooden; unpolished (e.g. writing); (3) strong; firm (not viscous or easily moved); (4) safe; steady; honest; steadfast; (5) obstinate; stubborn; (6) bookish; formal; stuffy

編磬


编磬

see styles
biān qìng
    bian1 qing4
pien ch`ing
    pien ching
musical instrument consisting of a set of chime stones suspended from a beam and struck as a xylophone

縊く

see styles
 wanaku
    わなく
(v4k) (1) (archaism) to hang oneself; to strangle oneself; (2) (archaism) to wring the neck; to strangle

縊死


缢死

see styles
yì sǐ
    yi4 si3
i ssu
 ishi
    いし
to execute by hanging; to hang oneself
(n,vs,vi) suicide by hanging; hanging oneself

縊頸


缢颈

see styles
yì jǐng
    yi4 jing3
i ching
to hang oneself

縱身


纵身

see styles
zòng shēn
    zong4 shen1
tsung shen
to leap; to spring; to throw oneself

繋ぐ

see styles
 tsunagu
    つなぐ
(transitive verb) (1) (kana only) to connect; to link together; (transitive verb) (2) (kana only) to tie; to fasten; to restrain; (transitive verb) (3) (kana only) to maintain; to preserve; to keep; (transitive verb) (4) (kana only) to transfer (phone call); to put a person through; (transitive verb) (5) (kana only) to hedge; to buy or sell forward; (transitive verb) (6) (kana only) {go} (See ツぐ・4,ツナギ・7) to connect (stones)

置所

see styles
 okidokoro
    おきどころ
(1) place to put things; shed; storage space; (2) place to put oneself

置身

see styles
zhì shēn
    zhi4 shen1
chih shen
to place oneself; to stay

羊拐

see styles
yáng guǎi
    yang2 guai3
yang kuai
children's game, similar to knucklebones

習作


习作

see styles
xí zuò
    xi2 zuo4
hsi tso
 shuusaku / shusaku
    しゅうさく
(writing, drawing, calligraphy etc) to apply oneself to producing practice pieces; a practice piece; an exercise
(noun, transitive verb) (a) study (e.g. in music, art, sculpture, etc.); etude; practice piece

翻身

see styles
fān shēn
    fan1 shen1
fan shen
to turn over (when lying); (fig.) to free oneself; to emancipate oneself; to bring about a change of one's fortunes

老實


老实

see styles
lǎo shi
    lao3 shi5
lao shih
honest; sincere; well-behaved; naive; gullible

老廣

see styles
lǎo guǎng
    lao3 guang3
lao kuang
(coll.) person from Guangdong province (esp. Cantonese)

老弟

see styles
lǎo dì
    lao3 di4
lao ti
(affectionate form of address for a male who is not very much younger than oneself) my boy; old pal

老身

see styles
 roushin / roshin
    ろうしん
old bones; aged body; advanced age

老躯

see styles
 rouku / roku
    ろうく
one's old bones; aged body

老骨

see styles
 roukotsu / rokotsu
    ろうこつ
one's old bones; old man

耳機


耳机

see styles
ěr jī
    er3 ji1
erh chi
headphones; earphones; telephone receiver

耳麥


耳麦

see styles
ěr mài
    er3 mai4
erh mai
headphones; earphones

耽る

see styles
 fukeru
    ふける
(v5r,vi) (1) (kana only) to indulge in; to give oneself up to; to be obsessed by; (auxiliary verb) (2) (kana only) to be engrossed in; to be lost in; to be absorbed in

耽楽

see styles
 tanraku
    たんらく
(noun/participle) (rare) indulging in pleasure; giving oneself up to enjoyment

耿直

see styles
gěng zhí
    geng3 zhi2
keng chih
honest; frank; candid

聖骨

see styles
 seikotsu / sekotsu
    せいこつ
saint's bones; sacred bones

肉燈


肉灯

see styles
ròu dēng
    rou4 deng1
jou teng
 nikutō
肉香 To cremate oneself alive as a lamp or as incense for Buddha.

肌骨

see styles
 kikotsu
    きこつ
skin and bones

脫光


脱光

see styles
tuō guāng
    tuo1 guang1
t`o kuang
    to kuang
to strip naked; to strip nude; (coll.) to find oneself a partner

脫單


脱单

see styles
tuō dān
    tuo1 dan1
t`o tan
    to tan
(neologism) to find oneself a partner

脫貧


脱贫

see styles
tuō pín
    tuo1 pin2
t`o p`in
    to pin
to lift oneself out of poverty

脫身


脱身

see styles
tuō shēn
    tuo1 shen1
t`o shen
    to shen
to get away; to escape (from obligations); to free oneself; to disengage

脫離


脱离

see styles
tuō lí
    tuo1 li2
t`o li
    to li
to separate oneself from; to break away from; diastasis (medicine); abscission; abjunction (botany)

脱却

see styles
 dakkyaku
    だっきゃく
(n,vs,vt,vi) ridding oneself; freeing oneself of; growing out of; overcoming; outgrowing

脱皮

see styles
 dappi
    だっぴ
(n,vs,vi) (1) {biol} ecdysis; shedding (of skin); sloughing; molting; moulting; casting off; (n,vs,vi) (2) freeing oneself; breaking with (convention, etc.)

腸粉


肠粉

see styles
cháng fěn
    chang2 fen3
ch`ang fen
    chang fen
 choufun / chofun
    ちょうふん
rice noodle roll, a roll made from sheets of rice flour dough, steamed and stuffed with meat, vegetables etc
{food} (Cantonese dish) rice noodle roll; steamed rice roll; cheung fan

腿骨

see styles
 taikotsu
    たいこつ
(rare) bones of the upper and lower leg

自ら

see styles
 mizukara
    みずから
(1) oneself; (adverb) (2) oneself; for oneself; personally; in person

自他

see styles
zì tā
    zi4 ta1
tzu t`a
    tzu ta
 jita
    じた
(1) oneself and others; (2) {phil} subject and object; (3) {gramm} (See 自動詞,他動詞) transitivity; transitive verbs and intransitive verbs; (4) (rare) {gramm} (See 自称・3,他称) first person and third person; (5) {Buddh} (See 自力・2,他力・2) self-salvation and salvation by faith
self and other

自任

see styles
 jinin
    じにん
(n,vs,vt,vi) regarding oneself (as); fancying oneself (as); seeing oneself (as); considering oneself (to be); pretension

自体

see styles
 jitai
    じたい
(n-suf,n) (1) itself; (2) one's own body; oneself; (adverb) (3) originally; naturally; by nature; from the start

自作

see styles
zì zuò
    zi4 zuo4
tzu tso
 jisaku
    じさく
(n,vs,vt,adj-no) (1) one's own work; making by oneself; (2) farming on one's own land; independent farmer
self-created

自便

see styles
zì biàn
    zi4 bian4
tzu pien
to do as one pleases; to not inconvenience oneself

自保

see styles
zì bǎo
    zi4 bao3
tzu pao
to defend oneself; self-defense; self-preservation

自修

see styles
zì xiū
    zi4 xiu1
tzu hsiu
 jishu
    じしゅう
to study on one's own; self-study
(n,vs,adj-no) self-study; teaching oneself
self-cultivation

自分

see styles
zì fēn
    zi4 fen1
tzu fen
 jibun
    じぶん
(pronoun) (1) myself; yourself; oneself; himself; herself; (pronoun) (2) I; me; (pronoun) (3) (ksb:) you
an original state or condition

自利

see styles
zì lì
    zi4 li4
tzu li
 jiri
    じり
benefitting oneself; benefiting oneself
ātmahitam, self-profit; beneficial to oneself.

自刻

see styles
 jikoku
    じこく
(noun, transitive verb) (1) self-portrait (sculpture, carving, engraving, etc.); (can be adjective with の) (2) carved by oneself; sculpted by oneself

自前

see styles
 jimae
    じまえ
(noun - becomes adjective with の) (1) paying one's own expenses; (noun - becomes adjective with の) (2) going into business for oneself; working independently; person who earns their own living

自勉

see styles
zì miǎn
    zi4 mian3
tzu mien
 jiben
to encourage oneself
to persevere on one's own initiative

自卑

see styles
zì bēi
    zi4 bei1
tzu pei
to have low self-esteem; to abase oneself

自取

see styles
zì qǔ
    zi4 qu3
tzu ch`ü
    tzu chü
to help oneself to (food); to invite (trouble); to court (disaster)

自命

see styles
zì mìng
    zi4 ming4
tzu ming
to consider oneself to be (something positive)

自問


自问

see styles
zì wèn
    zi4 wen4
tzu wen
 jimon
    じもん
to ask oneself; to search one's soul; to reach a conclusion after weighing a matter
(n,vs,vt,vi) asking oneself

自喻

see styles
zì yù
    zi4 yu4
tzu yü
to refer to oneself as

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Ones" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary