I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2236 total results for your Lim search. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

山小屋

see styles
 yamagoya
    やまごや
mountain hut (esp. one that offers lodging to climbers and hikers); mountain cottage; mountain shanty; (place-name, surname) Yamagoya

山岳会

see styles
 sangakukai
    さんがくかい
mountaineering club; climbing club

山登り

see styles
 yamanobori
    やまのぼり
mountain climbing; mountaineering

山開き

see styles
 yamabiraki
    やまびらき
start of the mountain-climbing season

岩登り

see styles
 iwanobori
    いわのぼり
rock climbing

崇高美

see styles
 suukoubi / sukobi
    すうこうび
sublime beauty

嵐毘尼


岚毘尼

see styles
lán pí ní
    lan2 pi2 ni2
lan p`i ni
    lan pi ni
 Ranbini
Lumbinī, the park in which Māyā gave birth to Śākyamuni, 15 miles east of Kapilavastu; also Limbinī, Lambinī, Lavinī. 嵐鞞尼; 藍毘尼 (or 留毘尼, 流毘尼, 林毘尼, 樓毘尼); 流彌尼; 林微尼; 臘伐尼; 龍彌你; 論民尼; 藍軬尼.

平年値

see styles
 heinenchi / henenchi
    へいねんち
{met} climatological normal (30-year average of a climatic element); climate normal

幻影肢

see styles
 geneishi / geneshi
    げんえいし
(rare) (See 幻肢) phantom limb

序破急

see styles
 johakyuu / johakyu
    じょはきゅう
artistic modulations in traditional Japanese performances; opening, middle and climax (end)

度無極


度无极

see styles
dù wú jí
    du4 wu2 ji2
tu wu chi
 to mugoku
To ferry across, or save, without limit.

弁別閾

see styles
 benbetsuiki
    べんべついき
(See 閾・いき) difference threshold; differential limen

引絞る

see styles
 hikishiboru
    ひきしぼる
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to draw (a bow) to the limit; (2) to pull tight; to squeeze tight; to clasp; (3) to strain (voice)

御世辞

see styles
 oseiji / oseji
    おせじ
flattery; compliment

御府内

see styles
 gofunai
    ごふない
within the town limits of Edo

御愛想

see styles
 oaisou / oaiso
    おあいそう
    oaiso
    おあいそ
(1) (polite language) compliment; flattery; (2) service; hospitality; (3) bill (at a restaurant; formerly, not used by customers); check

微気候

see styles
 bikikou / bikiko
    びきこう
microclimate

急上昇

see styles
 kyuujoushou / kyujosho
    きゅうじょうしょう
(n,vs,vi) (1) sudden rise; steep climb; (n,vs,vi) (2) {internet} trending

性高潮

see styles
xìng gāo cháo
    xing4 gao1 chao2
hsing kao ch`ao
    hsing kao chao
orgasm; climax

愛玉子


爱玉子

see styles
ài yù zǐ
    ai4 yu4 zi3
ai yü tzu
 aigyokushi; oogyoochii; aigyokushi / aigyokushi; oogyoochi; aigyokushi
    あいぎょくし; オーギョーチー; アイギョクシ
jelly fig seed (Ficus pumila var. awkeotsang)
(kana only) (オーギョーチー is from Chinese) Ficus pumila var. awkeotsang (variety of climbing fig)

成行き

see styles
 nariyuki
    なりゆき
(1) outcome; development; course of events; progress; result; (2) (abbreviation) market order; order without limit

戯れ歌

see styles
 zareuta
    ざれうた
funny song; comic song; limerick

手一杯

see styles
 teippai / teppai
    ていっぱい
(noun or adjectival noun) having one's hands full; not having any room to do more; at the limit

打油詩


打油诗

see styles
dǎ yóu shī
    da3 you2 shi1
ta yu shih
humorous poem; limerick

打破る

see styles
 uchiyaburu
    うちやぶる
(transitive verb) to break; to smash; to defeat; to destroy; to eliminate

扶養料

see styles
 fuyouryou / fuyoryo
    ふようりょう
alimony; spousal support; maintenance

抑える

see styles
 osaeru
    おさえる
(transitive verb) (1) to keep within limits (e.g. spending); to restrain (e.g. emotions); to control; to curb; to hold in check; (transitive verb) (2) (See 押さえる・おさえる・5) to hold back (e.g. an enemy); to check; to curb; to contain; to quell; to subdue; to suppress; to repress

拉尼娜

see styles
lā ní nà
    la1 ni2 na4
la ni na
La Niña, equatorial climatic variation over the Eastern Pacific, as opposed to El Niño 厄爾尼諾|厄尔尼诺

招待券

see styles
 shoutaiken / shotaiken
    しょうたいけん
complimentary ticket; invitation card; invitation ticket

指し値

see styles
 sashine
    さしね
limit price (e.g. on a stock transaction); price limit

搶鏡頭


抢镜头

see styles
qiǎng jìng tóu
    qiang3 jing4 tou2
ch`iang ching t`ou
    chiang ching tou
to scoop the best camera shots; to grab the limelight

搶風頭


抢风头

see styles
qiǎng fēng tóu
    qiang3 feng1 tou2
ch`iang feng t`ou
    chiang feng tou
to steal the show; to grab the limelight

撥ねる

see styles
 haneru
    はねる
(transitive verb) (1) (kana only) to hit (e.g. with a car); to knock down; (transitive verb) (2) (kana only) to reject; to eliminate; to exclude; to get rid of; (transitive verb) (3) (kana only) to refuse (e.g. a request); to deny; to turn down; (transitive verb) (4) (kana only) to flip; to splash; to splatter; (transitive verb) (5) (kana only) to take (a percentage); (v1,vt,vi) (6) (kana only) to stick up (e.g. of hair); to curl up (e.g. of a moustache); to sweep up (the end of a brush stroke); (v1,vi) (7) (kana only) to pronounce as a syllabic nasal

擂臺賽


擂台赛

see styles
lèi tái sài
    lei4 tai2 sai4
lei t`ai sai
    lei tai sai
single-elimination open tournament (the winner stays on until he is himself defeated)

攀じる

see styles
 yojiru
    よじる
(v1,vi) to clamber up; to climb up

攀禽類

see styles
 hankinrui
    はんきんるい
climbers (birds formerly grouped in order Scansores)

攀縁茎

see styles
 hanenkei / hanenke
    はんえんけい
climbing stem

昇汞水

see styles
 shoukousui / shokosui
    しょうこうすい
solution of corrosive sublimate

昇華熱

see styles
 shoukanetsu / shokanetsu
    しょうかねつ
heat of sublimation

易飢症


易饥症

see styles
yì jī zhèng
    yi4 ji1 zheng4
i chi cheng
bulimia

時效法


时效法

see styles
shí xiào fǎ
    shi2 xiao4 fa3
shih hsiao fa
(law) statute of limitations

暴食症

see styles
bào shí zhèng
    bao4 shi2 zheng4
pao shih cheng
bulimia

最大数

see styles
 saidaisuu / saidaisu
    さいだいすう
{comp} maximum number; maximum; limit

最高潮

see styles
 saikouchou / saikocho
    さいこうちょう
climax; peak; zenith; apex

有所緣


有所缘

see styles
yǒu suǒ yuán
    you3 suo3 yuan2
yu so yüan
 u shoen
Mental activity, the mind being able to climb, or reach anywhere, in contrast with the non-mental activities, which are 無所緣.

木登り

see styles
 kinobori
    きのぼり
(noun/participle) tree climbing

木登魚

see styles
 kinoboriuo
    きのぼりうお
(kana only) climbing perch (esp. of genus Anabas)

木蠧虫

see styles
 kikuimushi
    きくいむし
(1) (kana only) bark beetle (Scolytidae spp.); (2) gribble (Limnoria lignorum)

木食虫

see styles
 kikuimushi
    きくいむし
(1) (kana only) bark beetle (Scolytidae spp.); (2) gribble (Limnoria lignorum)

未登峰

see styles
 mitouhou / mitoho
    みとうほう
unclimbed mountain

未踏峰

see styles
 mitouhou / mitoho
    みとうほう
unclimbed mountain

松毛虫

see styles
 matsukemushi; matsukemushi
    マツケムシ; まつけむし
(kana only) larva of the pine moth (Dendrolimus spectabilis)

松葉貝

see styles
 matsubagai; matsubagai
    まつばがい; マツバガイ
(kana only) Cellana nigrolineata (species of limpet)

果たて

see styles
 hatate
    はたて
(archaism) end; limit; extremity

果てし

see styles
 hateshi
    はてし
end; limit; bounds; extremity; result; fate

柔かい

see styles
 yawarakai
    やわらかい
(irregular okurigana usage) (adjective) (1) soft; tender; limp; limber; (2) gentle; mild; (3) informal; lighter

柔らか

see styles
 yawaraka
    やわらか
(noun or adjectival noun) soft; tender; limp; subdued (colour or light) (color); gentle; meek

柚香菊

see styles
 yuugagiku / yugagiku
    ゆうがぎく
Japanese aster (Kalimeris pinnatifida); false aster

桧舞台

see styles
 hinokibutai
    ひのきぶたい
(1) stage made of Japanese cypress; (2) the limelight; the big time

棒登り

see styles
 bounobori / bonobori
    ぼうのぼり
pole climbing (gymnastics)

極まり

see styles
 kiwamari
    きわまり
    kimari
    きまり
extremity; end; bound; limit; (noun - becomes adjective with の) (1) rule; regulation; (2) settlement; conclusion; end; agreement; arrangement; (3) habit; custom; habitual way; (4) countenance in front of another person; face; (5) (archaism) love relationship between a customer and a prostitute

極まる

see styles
 kiwamaru
    きわまる
(v5r,vi) (1) to reach an extreme; to reach a limit; to terminate; to come to an end; (aux-v,v5r) (2) extremely; (v5r,vi) (3) to be stuck; to be in a dilemma; to be at a loss; (4) to be decided; to be settled

極相林

see styles
 kyokusourin / kyokusorin
    きょくそうりん
{biol} climax forest

極限値

see styles
 kyokugenchi
    きょくげんち
{math} limit; limiting value

檜舞台

see styles
 hinokibutai
    ひのきぶたい
(1) stage made of Japanese cypress; (2) the limelight; the big time

止める

see styles
 yameru
    やめる
    tomeru
    とめる
    todomeru
    とどめる
(transitive verb) (1) (kana only) to stop (an activity); to cease; to discontinue; to end; to quit; (2) (kana only) to cancel; to abandon; to give up; to abolish; to abstain; to refrain; (transitive verb) (1) to stop; to turn off; (2) to park; (3) to prevent; to suppress (a cough); to hold back (tears); to hold (one's breath); to relieve (pain); (4) to stop (someone from doing something); to dissuade; to forbid; to prohibit; (5) to notice; to be aware of; to concentrate on; to pay attention to; to remember; to bear in mind; (6) to fix (in place); to fasten; to tack; to pin; to nail; to button; to staple; (7) to detain; to keep in custody; (transitive verb) (1) to stop; to stay (e.g. the night); to cease; to put an end to; (2) to contain; to keep (in position, in place); to limit; (3) to record (e.g. a fact); to retain

歯止め

see styles
 hadome
    はどめ
(1) brake; drag; skid; pawl; (2) brake (on inflation, spending, etc.); check; restraint; (imposed) limit

毫微米

see styles
háo wēi mǐ
    hao2 wei1 mi3
hao wei mi
millimicron or one-millionth of a millimeter

毫米波

see styles
háo mǐ bō
    hao2 mi3 bo1
hao mi po
millimeter wave (radio signal)

気候学

see styles
 kikougaku / kikogaku
    きこうがく
climatology

気候帯

see styles
 kikoutai / kikotai
    きこうたい
climatic zone

気高い

see styles
 kedakai
    けだかい
(adjective) sublime; noble; high-minded

氣候學


气候学

see styles
qì hòu xué
    qi4 hou4 xue2
ch`i hou hsüeh
    chi hou hsüeh
climatology

水汪汪

see styles
shuǐ wāng wāng
    shui3 wang1 wang1
shui wang wang
watery; waterlogged (soil); limpid; bright and intelligent (eyes)

波江蛙

see styles
 namiegaeru; namiegaeru
    なみえがえる; ナミエガエル
(kana only) Namiye's frog (Limnonectes namiyei)

泥灰岩

see styles
 deikaigan / dekaigan
    でいかいがん
marl (unconsolidated lime-rich rock)

消化管

see styles
xiāo huà guǎn
    xiao1 hua4 guan3
hsiao hua kuan
 shoukakan / shokakan
    しょうかかん
digestive tube; gut
{anat} alimentary canal

消去法

see styles
 shoukyohou / shokyoho
    しょうきょほう
{math} (process of) elimination

消石灰

see styles
xiāo shí huī
    xiao1 shi2 hui1
hsiao shih hui
 shousekkai / shosekkai
    しょうせっかい
calcium hydroxide Ca(OH)2; slaked lime
slaked lime

淡水産

see styles
 tansuisan
    たんすいさん
(can be adjective with の) freshwater; limnetic

湖沼学

see styles
 koshougaku / koshogaku
    こしょうがく
limnology

湖沼學


湖沼学

see styles
hú zhǎo xué
    hu2 zhao3 xue2
hu chao hsüeh
limnology
See: 湖沼学

準特急

see styles
 juntokkyuu / juntokkyu
    じゅんとっきゅう
semi-express train; semi-limited express

滑多鰈

see styles
 nametagarei; nametagarei / nametagare; nametagare
    なめたがれい; ナメタガレイ
(kana only) (See 婆婆鰈) slime flounder (Microstomus achne)

滝登り

see styles
 takinobori
    たきのぼり
(fish) climbing (swimming) up waterfall

漲停板


涨停板

see styles
zhǎng tíng bǎn
    zhang3 ting2 ban3
chang t`ing pan
    chang ting pan
daily upper limit on the price of a stock

漸層法

see styles
 zensouhou / zensoho
    ぜんそうほう
climax (rhetoric); gradation

烏波提


乌波提

see styles
wū bō tí
    wu1 bo1 ti2
wu po t`i
    wu po ti
 upadai
upādhi; a condition; peculiar, limited, special; the upādhi-nirvana is the 苦or wretched condition of heretics.

無制限

see styles
 museigen / musegen
    むせいげん
(adj-no,adj-na,n) unlimited; unrestricted; limitless

無盡燈


无尽灯

see styles
wú jìn dēng
    wu2 jin4 deng1
wu chin teng
 mujin tō
The one lamp which is yet limitless in the lighting of other lamps; the influence of one disciple may be limitless and inexhaustible; also limitless mirrored reflections; also an altar light always burning.

無礙人


无碍人

see styles
wú ài rén
    wu2 ai4 ren2
wu ai jen
 muge nin
The unhindered one, the Buddha, who unbarred the way to nirvāṇa, which releases from all limitations; the omnipresent one; the one who realizes nirvāṇa-truth.

無限制


无限制

see styles
wú xiàn zhì
    wu2 xian4 zhi4
wu hsien chih
limitless; unrestricted

無限期


无限期

see styles
wú xiàn qī
    wu2 xian4 qi1
wu hsien ch`i
    wu hsien chi
indefinitely; of unlimited duration

煌めき

see styles
 kirameki; kirameki
    きらめき; キラメキ
(kana only) glitter; glimmer; sparkle; twinkle

熟石灰

see styles
shú shí huī
    shu2 shi2 hui1
shu shih hui
slaked lime; hydrated lime

牛割き

see styles
 ushizaki
    うしざき
tying a person's limbs to two or four bulls and making them run in different directions (Warring States-era death penalty)

牛裂き

see styles
 ushizaki
    うしざき
tying a person's limbs to two or four bulls and making them run in different directions (Warring States-era death penalty)

特待券

see styles
 tokutaiken
    とくたいけん
complimentary ticket

特急券

see styles
 tokkyuuken / tokkyuken
    とっきゅうけん
(abbreviation) (See 特別急行券,乗車券・2) limited-express ticket (usu. needed in addition to a basic fare ticket); special-express ticket

特異日

see styles
 tokuibi
    とくいび
singularity (climate); day in the calendar when a particular weather phenomenon is statistically likely to occur

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Lim" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary