I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 6463 total results for your Eli search. I have created 65 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

屈折

see styles
 kussetsu
    くっせつ
(n,vs,vi) (1) bending; curving; twisting; turning; winding; (n,vs,vi) (2) warping (of feelings, logic, etc.); distortion; twisting; (n,vs,vi) (3) refraction; (n,vs,vi) (4) {ling} inflection

届く

see styles
 todoku
    とどく
(v5k,vi) (1) to reach; to touch; to get to; to carry (of sound); (v5k,vi) (2) to be delivered; to arrive; (v5k,vi) (3) (as 目が届く, 神経が届く, etc.) to be attentive; to be scrupulous; to be thorough; (v5k,vi) (4) to be realized (of a desire); to be fulfilled; to get through (to someone); to be appreciated; to make an impression

岩燕

see styles
yán yàn
    yan2 yan4
yen yen
 iwatsubame; iwatsubame
    いわつばめ; イワツバメ
(bird species of China) Eurasian crag martin (Ptyonoprogne rupestris)
(kana only) Asian house martin (Delichon dasypus)

岸壁

see styles
 ganpeki
    がんぺき
(1) quay; wharf; jetty; (2) (See 岩壁) wall-like shoreline; cliff wall

崇奉

see styles
chóng fèng
    chong2 feng4
ch`ung feng
    chung feng
to believe in (a deity or other supernatural being); to worship

工房

see styles
gōng fáng
    gong1 fang2
kung fang
 koubou / kobo
    こうぼう
workshop; temporary housing for workers; workers' living quarters
workshop; studio; atelier

工讀


工读

see styles
gōng dú
    gong1 du2
kung tu
(of a student) to work part-time (while continuing one's studies); (of a delinquent) to be reformed through work and study

左拉

see styles
zuǒ lā
    zuo3 la1
tso la
Zola (name); Émile Zola (1840-1902), French naturalist novelist

巧い

see styles
 umai
    うまい
(adjective) (1) (kana only) skillful; skilful; clever; expert; wise; successful; (2) (kana only) delicious; appetizing; appetising; tasty; (3) (kana only) fortunate; splendid; promising

巧く

see styles
 umaku
    うまく
(adverb) (1) (kana only) skilfully; skillfully; well; aptly; cleverly; (2) (kana only) successfully; smoothly; (3) (kana only) deliciously

巴以

see styles
bā yǐ
    ba1 yi3
pa i
Palestinian-Israeli (relations)

巴金

see styles
bā jīn
    ba1 jin1
pa chin
 hakin
    はきん
Ba Jin (1904–2005), novelist, author of the trilogy 家春秋[Jia1 Chun1 Qiu1]
(personal name) Hakin

布建

see styles
bù jiàn
    bu4 jian4
pu chien
to progressively extend (service delivery, network etc) to a wider area; rollout; also written 佈建

布教

see styles
bù jiào
    bu4 jiao4
pu chiao
 fukyou / fukyo
    ふきょう
(noun, transitive verb) propagation (e.g. a religion); proselytizing; missionary work
To publish, or spread abroad the doctrine.

帰依

see styles
 kie
    きえ
(n,vs,vi) becoming a devout believer; (religious) conversion; (female given name) Kie

常見


常见

see styles
cháng jiàn
    chang2 jian4
ch`ang chien
    chang chien
 tokomi
    とこみ
commonly seen; common; to see something frequently
{Buddh} eternalism (belief in permanence of things); sassatavada; (surname) Tokomi
The view that (personality) is permanent.

平し

see styles
 narashi
    ならし
average; leveling; levelling

平行

see styles
píng xíng
    ping2 xing2
p`ing hsing
    ping hsing
 heikou / heko
    へいこう
parallel (in a spatial or geometric sense, or figuratively); on an equal footing; on the same level; simultaneous; concurrent
(n,vs,vi,adj-na,adj-no) (1) parallelism; running parallel (to, with); (n,vs,vi,adj-no) (2) (See 並行・2) running concurrently; occurring at the same time; keeping pace with; (n,vs,vi) (3) not reaching an agreement (e.g. of a debate)

年表

see styles
nián biǎo
    nian2 biao3
nien piao
 nenpyou / nenpyo
    ねんぴょう
timeline; chronology; annals; financial year; year
chronological table

幸い

see styles
 saiwai
    さいわい
(noun or adjectival noun) (1) (See 幸いする・さいわいする) happiness; blessedness; luck; fortune; felicity; (adverb) (2) luckily; fortunately

幻日

see styles
 genjitsu
    げんじつ
{astron} (See 幻月) parhelion; sun dog; sundog

幽香

see styles
yōu xiāng
    you1 xiang1
yu hsiang
 yuka
    ゆか
delicate fragrance
fragrance; (female given name) Yuka

底線


底线

see styles
dǐ xiàn
    di3 xian4
ti hsien
bottom line; the limit of what one is prepared to accept; (sports) baseline; (sewing) under thread; spy; informer; plant

庚申

see styles
gēng shēn
    geng1 shen1
keng shen
 koushin / koshin
    こうしん
fifty-seventh year G9 of the 60 year cycle, e.g. 1980 or 2040
(1) (See 干支・1) Metal Monkey (57th term of the sexagenary cycle, e.g. 1920, 1980, 2040); (2) (See 青面金剛) Shōmen Kongō (deity); (3) (こうしん only) (abbreviation) (hist) (See 庚申待) kōshin-machi (religious wake); (surname) Kōshin

度科

see styles
dù kē
    du4 ke1
tu k`o
    tu ko
 doka
The portion of the sutras supposed to be learned by religious novices as preparation for leaving the world as monks.

座繰

see styles
 zaguri
    ざぐり
(irregular okurigana usage) (1) reeling by hand (esp. silk); hand filature; (noun/participle) (2) counter sinking (making conical depression so screw-heads don't protrude above surface); spot facing (machining a flat space for bolt head, etc.); spotfacing; (3) hollowing out (e.g. wooden chair seat, scallop pattern on roof, etc.)

廃絶

see styles
 haizetsu
    はいぜつ
(noun, transitive verb) (1) abolition; elimination; (n,vs,vi) (2) extinction; discontinuation

廻国

see styles
 kaikoku
    かいこく
(noun/participle) traveling throughout the country (travelling)

弱い

see styles
 yowai
    よわい
(adjective) weak; frail; delicate; tender; unskilled; weak (wine)

当て

see styles
 ate
    あて
(1) aim; object; purpose; end; (2) expectations; prospects; hopes; (3) something that can be relied upon; (4) (ksb:) snack served with alcoholic drink; (suffix noun) (5) pad; guard; (n-suf,n-pref) (6) blow; strike; (suffix) (7) (kana only) per

当帰

see styles
 touki; touki / toki; toki
    とうき; トウキ
(1) (kana only) dong dang gui (aromatic herb similar to dong quai, Angelica acutiloba); (2) (rare) (See 唐当帰) dong quai (aromatic herb used to treat various gynecological symptoms, Angelica sinensis)

当限

see styles
 tougiri / togiri
    とうぎり
current month delivery

形相

see styles
xíng xiàng
    xing2 xiang4
hsing hsiang
 keisou / keso
    けいそう
(1) form; appearance; (2) {phil} (See 質料) form (in Aristotelianism); eidos
form

役男

see styles
yì nán
    yi4 nan2
i nan
males eligible for military service; draftee; abbr. for 役齡男子|役龄男子

征衣

see styles
zhēng yī
    zheng1 yi1
cheng i
 seii / se
    せいい
traveler's clothing; military uniform
traveling clothes; travelling clothes; military uniform

徐に

see styles
 omomuroni
    おもむろに
(adverb) (1) (kana only) suddenly; abruptly; (2) (kana only) deliberately; slowly; gently

得脫


得脱

see styles
dé tuō
    de2 tuo1
te t`o
    te to
 tokudatsu
To attain to deliverance (from the miseries of reincarnation).

得道

see styles
dé dào
    de2 dao4
te tao
 noriyori
    のりより
to achieve the Dao; to become an immortal
(noun/participle) attaining salvation; (given name) Noriyori
To obtain the way, or the religion; by obedience to the commandments, practice of meditation, and knowledge, to attain enlightenment.

御倉

see styles
 mikura
    みくら
(1) shelving (a play, movie, etc.); closing down; cancelling; canceling; shelf (i.e. "on the shelf"); (2) rice storehouse of the Edo shogunate; (surname) Mikura

御旨

see styles
 gyoshi
    ぎょし
(archaism) thoughts; feelings

御灯

see styles
 mitou / mito
    みとう
    miakashi
    みあかし
    gotou / goto
    ごとう
lighted lamp (or candle, etc.) provided as a religious offering

御産

see styles
 osan
    おさん
(polite language) (giving) birth; childbirth; delivery; confinement

御蔵

see styles
 mikura
    みくら
(1) shelving (a play, movie, etc.); closing down; cancelling; canceling; shelf (i.e. "on the shelf"); (2) rice storehouse of the Edo shogunate; (place-name, surname) Mikura

微意

see styles
 bii / bi
    びい
(humble language) small token (of gratitude); my (humble) feelings

微行

see styles
wēi xíng
    wei1 xing2
wei hsing
 bikou / biko
    びこう
(n,vs,vi) traveling incognito; travelling incognito
Minute, refined, or subtle action.

微衷

see styles
 bichuu / bichu
    びちゅう
one's innermost thoughts (feelings)

徵信


征信

see styles
zhēng xìn
    zheng1 xin4
cheng hsin
to examine the reliability; reliable; credit reporting

德本

see styles
dé běn
    de2 ben3
te pen
 tokuhon
The root of the moral life, or of religious power; also a name for Amitābha as the root of all virtue.

德母

see styles
dé mǔ
    de2 mu3
te mu
 tokumo
The mother of virtue. i.e. faith which is the root of the religious life.

德田

see styles
dé tián
    de2 tian2
te t`ien
    te tien
 tokuden
Field of virtue, or of religious power, i.e. the cult of arhats and Buddhas.

德行

see styles
dé xing
    de2 xing5
te hsing
 tokugyō
variant of 德性[de2 xing5]
Moral conduct and religious exercises, or discipline; moral conduct.

德風


德风

see styles
dé fēng
    de2 feng1
te feng
 tokufū
The wind of virtue, or of religious power.

心中

see styles
xīn zhōng
    xin1 zhong1
hsin chung
 shinchuu / shinchu
    しんちゅう
central point; in one's thoughts; in one's heart
one's heart; the mind; inner feelings; inmost thoughts; true motives
in the mind

心地

see styles
xīn dì
    xin1 di4
hsin ti
 kokochi
    ここち
character
(1) feeling; sensation; mood; (suffix) (2) (usu. after -masu stem of verb; read as ごこち) sensation of doing
Mind, from which all things spīng; the mental ground, or condition; also used for 意 the third of the three agents-body, mouth, mind.

心天

see styles
 tokoroten
    ところてん
(1) (food term) (kana only) gelidium jelly strips (made from agar-agar); (2) (kana only) (vulgar) prostate orgasm

心太

see styles
 shinta
    しんた
(1) (food term) (kana only) gelidium jelly strips (made from agar-agar); (2) (kana only) (vulgar) prostate orgasm; (personal name) Shinta

心尖

see styles
xīn jiān
    xin1 jian1
hsin chien
 shinsen
    しんせん
bottom tip of the heart; fig. innermost feelings; coll. my darling
{anat} apex of the heart; apex cordis

心得

see styles
xīn dé
    xin1 de2
hsin te
 kokoroe
    こころえ
what one has learned (through experience, reading etc); knowledge; insight; understanding; tips; CL:項|项[xiang4],個|个[ge4]
(1) knowledge; understanding; (2) (See 執務心得・しつむこころえ) rules; regulations; guideline; directions; (suffix noun) (3) deputy; acting
mental attainment

心情

see styles
xīn qíng
    xin1 qing2
hsin ch`ing
    hsin ching
 shinjou / shinjo
    しんじょう
mood; frame of mind; CL:個|个[ge4]
sentiment; emotions; one's feelings; one's heart

心意

see styles
xīn yì
    xin1 yi4
hsin i
 shini
    しんい
intention; regard; kindly feelings
mind
mind (manas, cetas)

心持

see styles
 kokoromochi
    こころもち
(1) feeling; mood; sensation; (2) disposition; mental attitude; (adverb) (3) somewhat; slightly; just a little

心根

see styles
xīn gēn
    xin1 gen1
hsin ken
 kokorone; shinkon
    こころね; しんこん
the innermost depths of one's heart; (Buddhism) manas (the mind)
(1) innermost feelings; heart; motive; (2) (こころね only) nature; disposition; spirit
Manas, or the mind-organ, one of the twenty-five tattva 諦 or postulates of a universe.

心気

see styles
 shinki
    しんき
(noun or adjectival noun) (1) mentality; mood; sentiment; feelings; (2) fretfulness; tedium

心硬

see styles
xīn yìng
    xin1 ying4
hsin ying
hard-hearted; unfeeling; callous

心算

see styles
xīn suàn
    xin1 suan4
hsin suan
 shinsan; shinzan; tsumori(gikun)
    しんさん; しんざん; つもり(gikun)
mental arithmetic; to calculate in one's head; planning; preparation
(1) (See つもり・1) intention; plan; purpose; expectation; (2) (つもり only) (See つもり・2) belief; assumption; thought; conviction

心証

see styles
 shinshou / shinsho
    しんしょう
(1) impression; (2) {law} strong belief (of the judge); conviction

心跡


心迹

see styles
xīn jì
    xin1 ji4
hsin chi
 shinseki
true motive; true feelings
Footprints, or indications of mind, i. e. the mind revealed by deeds.

忌み

see styles
 imi
    いみ
(1) mourning; abstinence; (2) taboo; (3) religious purification; (prefix noun) (4) pure; holy

忖度

see styles
cǔn duó
    cun3 duo2
ts`un to
    tsun to
 sontaku
    そんたく
to speculate; to surmise; to wonder whether; to guess
(noun, transitive verb) (1) surmise (about someone's feelings); guess; conjecture; (n,vs,vt,vi) (2) (showing) deference (to); consideration (of someone's wishes); servility

応え

see styles
 gotae
    ごたえ
(suffix) (1) (See 応え・1) response; feeling; (suffix) (2) (See 見応え,読み応え) worth ...ing; worthwhile ...ing; satisfying to ...

忠節

see styles
 chuusetsu / chusetsu
    ちゅうせつ
loyalty; allegiance; fidelity; (place-name) Chuusetsu

快事

see styles
 kaiji
    かいじ
pleasure; delight

快心

see styles
 kaishin
    かいしん
good feeling; comfortable feeling

快然

see styles
kuài rán
    kuai4 ran2
k`uai jan
    kuai jan
 kaizen
    かいぜん
(adv-to,adj-t) (1) happy; elated; good mood; pleasant feelings; (adjectival noun) (2) cured (of an illness); recovered (from an illness)
pleasant

快遞


快递

see styles
kuài dì
    kuai4 di4
k`uai ti
    kuai ti
express delivery

念い

see styles
 omoi
    おもい
(1) thought; (2) imagination; mind; heart; (3) desire; wish; hope; expectation; (4) love; affection; (5) feelings; emotion; sentiment; experience

念う

see styles
 omou / omo
    おもう
(transitive verb) (1) to think; to consider; to believe; (2) to think (of doing); to plan (to do); (3) to judge; to assess; to regard; (4) to imagine; to suppose; to dream; (5) to expect; to look forward to; (6) to feel; to desire; to want; (7) to recall; to remember

思い

see styles
 omoi
    おもい
(1) thought; (2) imagination; mind; heart; (3) desire; wish; hope; expectation; (4) love; affection; (5) feelings; emotion; sentiment; experience

思う

see styles
 omou / omo
    おもう
(transitive verb) (1) to think; to consider; to believe; (2) to think (of doing); to plan (to do); (3) to judge; to assess; to regard; (4) to imagine; to suppose; to dream; (5) to expect; to look forward to; (6) to feel; to desire; to want; (7) to recall; to remember

思惟

see styles
sī wéi
    si1 wei2
ssu wei
 shiyui
    しゆい
variant of 思維|思维[si1 wei2]
(n,vs,vt,vi) (1) (esp. しい) thought; thinking; contemplation; consideration; (n,vs,vt,vi) (2) {Buddh} (esp. しゆい) using wisdom to get to the bottom of things; focusing one's mind; deep contemplation; concentrated thought; deliberating; pondering; reflecting; (female given name) Shiyui
To consider or reflect on an object with discrimination; thought, reflection.

思案

see styles
sī àn
    si1 an4
ssu an
 shian
    しあん
(noun, transitive verb) careful thought; consideration; deliberation; reflection; rumination; pondering; (given name) Shian
to think

思緒


思绪

see styles
sī xù
    si1 xu4
ssu hsü
train of thought; emotional state; mood; feeling

怡人

see styles
yí rén
    yi2 ren2
i jen
delightful

怡然

see styles
yí rán
    yi2 ran2
i jan
 izen
    いぜん
happy; joyful
(adv-to,adj-t) (archaism) delightful; enjoyable

性遮

see styles
xìng zhē
    xing4 zhe1
hsing che
 shōsha
Natural and conventional sins, i. e. sins against natural law, e. g. murder, and sins against conventional or religious law, e. g. for a monk to drink wine, cut down trees, etc.

怪傑


怪杰

see styles
guài jié
    guai4 jie2
kuai chieh
 kaiketsu
    かいけつ
monstre sacré (i.e. artist famous for being deliberately preposterous)
person of extraordinary talent; wonder; marvel; (surname) Kaiketsu

恃み

see styles
 tanomi
    たのみ
(1) request; favor; favour; (n,n-suf) (2) reliance; dependence; trust

恐悚

see styles
 kyoushou / kyosho
    きょうしょう
(n,vs,vi) (1) (obsolete) (See 恐縮・3) shrinking back in fear; (n,vs,vi) (2) (obsolete) feeling sorry (for troubling someone); feeling embarrassed (e.g. by a compliment); feeling ashamed; feeling (much) obliged

恐悦

see styles
 kyouetsu / kyoetsu
    きょうえつ
(noun/participle) delight

恐縮

see styles
 kyoushuku / kyoshuku
    きょうしゅく
(n,vs,vi) (1) feeling (much) obliged; being (very) grateful; being thankful; (n,vs,vi) (2) (oft. before a request, as 恐縮ですが) feeling sorry (for troubling someone); feeling ashamed (e.g. of an error); feeling embarrassed (e.g. by someone's compliments, hospitality, etc.); (n,vs,vi) (3) (archaism) shrinking back in fear

恤匱


恤匮

see styles
xù kuì
    xu4 kui4
hsü k`uei
    hsü kuei
to relieve the distressed

恤嫠

see styles
xù lí
    xu4 li2
hsü li
to give relief to widows

恩義


恩义

see styles
ēn yì
    en1 yi4
en i
 ongi
    おんぎ
feelings of gratitude and loyalty
obligation; favour; favor; debt of gratitude

恭悦

see styles
 yasuetsu
    やすえつ
(noun/participle) delight; (personal name) Yasuetsu

悉利

see styles
xī lì
    xi1 li4
hsi li
 shiri
idem 室利 q.v. 悉地 siddhi, accomplishment, complete attainment, perfection, proof, truth, final emancipation, supreme felicity, magical or supernatural powers; cf. M.W. As supernatural power it is used to end calamities, subdue demons, etc.

悠長


悠长

see styles
yōu cháng
    you1 chang2
yu ch`ang
    yu chang
 yuuchou / yucho
    ゆうちょう
long; drawn-out; prolonged; lingering
(noun or adjectival noun) leisurely; slow; deliberate; easygoing

悦び

see styles
 yorokobi
    よろこび
(out-dated kanji) joy; delight; rapture; pleasure; gratification; rejoicing; congratulations; felicitations

悦ぶ

see styles
 yorokobu
    よろこぶ
(Godan verb with "bu" ending) (1) to be delighted; to be glad; to be pleased; (2) to congratulate; (3) to gratefully accept

悦楽

see styles
 etsuraku
    えつらく
(n,vs,vi) joy; pleasure; delight

悪感

see styles
 akkan; akukan
    あっかん; あくかん
(noun - becomes adjective with の) (See 悪感情) ill feeling; ill will; antipathy; animosity

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Eli" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary