There are 7578 total results for your Drink-Up Cheers search in the dictionary. I have created 76 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
室礼 see styles |
shitsurai しつらい |
(archaism) (also 鋪設 or 補理) setting up a living or ceremonial space with furnishings, implements, etc. (Heian era) |
家教 see styles |
jiā jiào jia1 jiao4 chia chiao kakyou / kakyo かきょう |
family education; upbringing; to bring sb up; private tutor (abbreviation) tutor; (given name) Kakyō family teaching |
容忍 see styles |
róng rěn rong2 ren3 jung jen |
to put up with; to tolerate |
宿有 see styles |
sù yǒu su4 you3 su yu shukuu |
heaped up |
寄藻 see styles |
yorimo よりも |
washed-up seaweed; stranded seaweed |
密封 see styles |
mì fēng mi4 feng1 mi feng mippuu / mippu みっぷう |
to seal up (noun, transitive verb) sealing hermetically; sealing (up) |
寝酒 see styles |
nezake ねざけ |
nightcap; a drink before sleeping |
察知 see styles |
sacchi さっち |
(vs,vt,n) to sense; to infer; to gather; to pick up on; to get wind of; to perceive |
實拍 实拍 see styles |
shí pāi shi2 pai1 shih p`ai shih pai |
candid photograph; genuine photograph (not set up or doctored) |
實景 实景 see styles |
shí jǐng shi2 jing3 shih ching |
real scene (not set up or posed); real location (not a film studio set or theater); live action (not animation) |
實踐 实践 see styles |
shí jiàn shi2 jian4 shih chien |
practice; to put into practice; to live up to (a promise); to carry out (a project) |
封刀 see styles |
fēng dāo feng1 dao1 feng tao |
to hang up the sword |
封包 see styles |
fēng bāo feng1 bao1 feng pao |
to package up; (computer networking) packet |
封印 see styles |
fēng yìn feng1 yin4 feng yin fuuin / fuin ふういん |
seal (on envelopes) (1) seal; (vs,vt,vi) (2) to seal (e.g. a letter); to affix a seal; to seal up |
封存 see styles |
fēng cún feng1 cun2 feng ts`un feng tsun |
to sequester; to seal up (for safe keeping); to freeze (an account); to mothball |
封裹 see styles |
fēng guǒ feng1 guo3 feng kuo |
to wrap up; to pack up |
封體 封体 see styles |
fēng tǐ feng1 ti3 feng t`i feng ti fūtai |
To seal up a god or Buddha in a body by secret methods. |
將就 将就 see styles |
jiāng jiu jiang1 jiu5 chiang chiu |
to accept (a bit reluctantly); to put up with |
尊尚 see styles |
zūn shàng zun1 shang4 tsun shang |
to value highly; to hold up something as a model |
對接 对接 see styles |
duì jiē dui4 jie1 tui chieh |
to join up; to dock; a joint (between components) |
對治 对治 see styles |
duì zhì dui4 zhi4 tui chih taiji |
To respond or face up to and control. |
對號 对号 see styles |
duì hào dui4 hao4 tui hao |
tick; check mark (✓); number for verification (serial number, seat number etc); (fig.) two things match up |
對酌 对酌 see styles |
duì zhuó dui4 zhuo2 tui cho |
to sit face-to-face and drink |
導入 导入 see styles |
dǎo rù dao3 ru4 tao ju dounyuu / donyu どうにゅう |
to introduce into; to channel; to lead; to guide into; to import (data) (noun, transitive verb) (1) introduction; bringing in; installation; setting up; importation; (2) introduction (to a story, lecture, etc.); introductory part |
小結 小结 see styles |
xiǎo jié xiao3 jie2 hsiao chieh koyui こゆい |
summary; short; brief; wrap-up (sumo) wrestler of the fourth highest rank; (place-name) Koyui |
小酒 see styles |
kozaka こざか |
(archaism) small drink; small amount of alcohol; (surname) Kozaka |
少室 see styles |
shǎo shì shao3 shi4 shao shih Shōshitsu |
Shaoshi, a hill on the 嵩山 Sungshan where Bodhidharma set up his 少林寺 infra. |
就任 see styles |
jiù rèn jiu4 ren4 chiu jen shuunin / shunin しゅうにん |
to take office; to assume a post (n,vs,vi) assumption (of office); taking up (a post); inauguration; installation |
就口 see styles |
jiù kǒu jiu4 kou3 chiu k`ou chiu kou |
(of a bowl, a cup etc) to be brought up to one's mouth |
尻捲 see styles |
shirimakuri しりまくり |
(archaism) rolling one's kimono up to one's waist |
屍鬼 尸鬼 see styles |
shī guǐ shi1 gui3 shih kuei shiki しき |
{Buddh} vetala; corpse demon; corpse ghost; ghoul A corpse-ghost (called up to kill an enemy). |
展玩 see styles |
zhǎn wán zhan3 wan2 chan wan |
to view close up; to examine and admire |
展開 展开 see styles |
zhǎn kāi zhan3 kai1 chan k`ai chan kai tenkai てんかい |
to unfold; to spread out; to open up; to launch; to carry out (n,vs,vt,vi) (1) development; evolution; progression; unfolding; (plot) twist; (n,vs,vt,vi) (2) expansion; spreading out; extending; deployment; building up; (n,vs,vt,vi) (3) {math} expansion (of an algebraic expression); (n,vs,vt,vi) (4) {math} development (of a three-dimensional shape); (n,vs,vt,vi) (5) {comp} extraction (of compressed data); decompression; unpacking; (noun, transitive verb) (6) {bus} sharing (information) |
履新 see styles |
lǚ xīn lu:3 xin1 lü hsin |
(of an official) to take up a new post; (literary) to celebrate the New Year |
屯墾 屯垦 see styles |
tún kěn tun2 ken3 t`un k`en tun ken |
to garrison troops to open up land |
山積 see styles |
yamazumi やまづみ |
(n,vs,vi) piling up; accumulating; forming a (huge) pile; lying in piles; (surname) Yamazumi |
崇ふ see styles |
agamau あがまう |
(v2h-s,vt) (archaism) to look up to; to respect |
崇尚 see styles |
chóng shàng chong2 shang4 ch`ung shang chung shang takamasa たかまさ |
to hold up (as an model); to hold in esteem; to revere; to advocate (personal name) Takamasa |
崛起 see styles |
jué qǐ jue2 qi3 chüeh ch`i chüeh chi |
to rise abruptly (to a towering position); to tower over; to spring up; to emerge suddenly; the emergence (e.g. of a power) |
崩裂 see styles |
bēng liè beng1 lie4 peng lieh |
to rupture; to burst open; to break up |
嵩む see styles |
kasamu かさむ |
(v5m,vi) (kana only) to mount up; to pile up; to accumulate; to increase |
差す see styles |
sasu さす |
(v5s,vi) (1) (See 射す) to shine; (v5s,vi) (2) to be visible; (v5s,vi) (3) to be tinged with; (v5s,vi) (4) to rise (of water levels); to flow in; (v5s,vi) (5) (See 気が差す,魔が差す) to be felt (i.e. as an emotion); to come over one; (transitive verb) (6) to hold up (an umbrella, etc.); to put up; to raise; (transitive verb) (7) (See 指す・5) to extend one's arm straight ahead (in dance); (transitive verb) (8) (See 挿す・1) to insert; to put in; (transitive verb) (9) (See 挿す・4) to wear (a sword) in one's belt; to wear at one's side; to carry under one's arm; (transitive verb) (10) {sumo} to insert one's arm under an opponent's arm; (transitive verb) (11) (See 刺す・4) to pole (a boat); (transitive verb) (12) (See 注す・1) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (transitive verb) (13) (See 点す・2) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (transitive verb) (14) to light (a fire); to burn; (transitive verb) (15) (See 鎖す) to shut; to close; to lock; to fasten; (suf,v5s) (16) (after the -masu stem of a verb) (See 止す) to stop in the midst of; to leave undone |
差失 see styles |
chā shī cha1 shi1 ch`a shih cha shih |
mistake; slip-up |
差遠 差远 see styles |
chà yuǎn cha4 yuan3 ch`a yüan cha yüan |
inferior; not up to par; to fall far short; to be mistaken |
差錯 差错 see styles |
chā cuò cha1 cuo4 ch`a ts`o cha tso shasaku |
mistake; slip-up; fault; error; accident; mishap a mistake |
巴結 巴结 see styles |
bā jie ba1 jie5 pa chieh |
to fawn on; to curry favor with; to make up to |
巻く see styles |
maku まく |
(transitive verb) (1) to wind; to coil; to roll; to wear (e.g. turban, scarf); (2) to envelope; to shroud; (3) to outflank; to skirt; (4) to link (verse); (v5k,vi) (5) to move ahead (three hours, etc.); to move up |
布局 see styles |
fukyoku ふきょく |
(n,vs,vi) (1) composition; make-up; (n,vs,vi) (2) {shogi} arrangement (of shogi pieces on the board) |
布展 see styles |
bù zhǎn bu4 zhan3 pu chan |
to set up an exhibit |
師事 see styles |
shiji しじ |
(n,vs,vi) studying under; looking up to; apprenticing oneself to |
帰農 see styles |
kinou / kino きのう |
(n,vs,vi) take up farming again |
帶劣 带劣 see styles |
dài liè dai4 lie4 tai lieh tairetsu |
wrapped up with the inferior [response body] |
帶大 带大 see styles |
dài dà dai4 da4 tai ta |
(coll.) to raise (a child or animal) to adulthood; to bring up |
帶氣 带气 see styles |
dài qì dai4 qi4 tai ch`i tai chi |
carbonated (drink); sparkling (mineral water); to display annoyance; to be dissatisfied |
常客 see styles |
cháng kè chang2 ke4 ch`ang k`o chang ko joukyaku / jokyaku じょうきゃく |
frequent visitor; fig. something that crops up frequently regular customer; patron |
干す see styles |
hosu ほす |
(transitive verb) (1) to air; to dry; to desiccate; (2) to drain (off); (3) to drink up; (4) to deprive of a role, job, etc. (usu. in the passive) |
平臥 see styles |
heiga / hega へいが |
(n,vs,vi) (1) lying down; (n,vs,vi) (2) being laid up; being ill in bed |
平視 平视 see styles |
píng shì ping2 shi4 p`ing shih ping shih heishi |
to look squarely at; to look straight ahead; (instrumentation) heads-up (display) to look calmly |
平身 see styles |
píng shēn ping2 shen1 p`ing shen ping shen hirami ひらみ |
(old) to stand up (after kowtowing); You may rise. (surname) Hirami |
年下 see styles |
nián xia nian2 xia5 nien hsia toshishita としした |
(coll.) the period around the end of the lunar year; the run-up to and days surrounding Spring Festival (noun - becomes adjective with の) younger; junior |
并呑 see styles |
heidon / hedon へいどん |
(noun/participle) annexation; merger; swallowing up |
幽閉 幽闭 see styles |
yōu bì you1 bi4 yu pi yuuhei / yuhe ゆうへい |
(noun, transitive verb) confinement; imprisonment; incarceration shut up in a dark room |
庇う see styles |
kabau かばう |
(transitive verb) (kana only) to protect (someone); to look after (e.g. an injured leg); to defend; to cover for; to stand up for; to stick up for |
底細 底细 see styles |
dǐ xì di3 xi4 ti hsi |
inside information; the ins and outs of the matter; how things stand; what's up |
廃川 see styles |
haisen はいせん |
{civeng} dried-up river (caused by intentional diversion of the flow); filled-in river; abandoned river |
廃業 see styles |
haigyou / haigyo はいぎょう |
(n,vs,vt,vi) discontinuation (of business); closing down; giving up (one's practice); retiring |
廓清 see styles |
kuò qīng kuo4 qing1 k`uo ch`ing kuo ching kakusei / kakuse かくせい |
to clear up; to wipe out; to eradicate (noun/participle) purification; cleaning up; purging |
延び see styles |
nobi のび |
(noun/participle) (1) growth; development; (2) stretching (e.g. body when waking up); (3) spread; elongation; extension; carry (e.g. of sound); sustain |
延攬 延揽 see styles |
yán lǎn yan2 lan3 yen lan |
to recruit talent; to round up; to enlist the services of sb |
建構 建构 see styles |
jiàn gòu jian4 gou4 chien kou |
to construct (often something abstract, such as good relations); to set up; to develop; construction (abstract); architecture |
建立 see styles |
jiàn lì jian4 li4 chien li konryuu(p); kenritsu / konryu(p); kenritsu こんりゅう(P); けんりつ |
to establish; to set up; to found (noun, transitive verb) (act of) building (temple, monument, etc.); erection To found (a school of thought or practice); to set up; e. g. samāropa, assertion, Postulation, theory, opp. of 誹謗 apavāda, refutation. |
建置 see styles |
jiàn zhì jian4 zhi4 chien chih |
to set up; to establish; facilities; (government) agency; authority |
弄亂 弄乱 see styles |
nòng luàn nong4 luan4 nung luan |
to mess up; to put into disorder; to meddle with; to confuse |
弄糟 see styles |
nòng zāo nong4 zao1 nung tsao |
to spoil; to mess up |
弄醒 see styles |
nòng xǐng nong4 xing3 nung hsing |
to wake sb up |
弊結 弊结 see styles |
bì jié bi4 jie2 pi chieh heiketsu |
pent-up feelings |
引く see styles |
hiku ひく |
(v5k,vi,vt) (1) to pull; (2) to draw (attention, etc.); to attract (interest, etc.); (3) to draw back; (4) to draw (a card); (5) to draw (plan, line, etc.); (6) to catch (cold); (7) to play (string instr.); (8) to look up (e.g. dictionary); to consult; (transitive verb) (9) to haul; to pull (vehicles); (10) to subtract; (11) to ebb; to fade; (12) to descend (from); to inherit (a characteristic); (13) to quote; to raise (as evidence); (14) to lay (a cable); to draw (a cable) |
引揚 see styles |
hikiage ひきあげ |
(1) pulling up; drawing up; salvage; re-flotation; (2) raising; increase; upward revision; (3) repatriation; evacuation |
引物 see styles |
inbutsu いんぶつ |
present (to build up a "friendship" with someone); bribe |
弥縫 see styles |
miho みほ |
(noun, transitive verb) patching up; (female given name) Miho |
張掛 张挂 see styles |
zhāng guà zhang1 gua4 chang kua |
to hang up (a picture, banner, mosquito net etc) |
張華 张华 see styles |
zhāng huá zhang1 hua2 chang hua |
Zhang Hua (232-300), Western Jin writer, poet and politician; Zhang Hua (1958-1982), student held up as a martyr after he died saving an old peasant from a septic tank; other Zhang Hua's too numerous to mention |
張設 张设 see styles |
zhāng shè zhang1 she4 chang she chōsetsu |
to set up |
張開 张开 see styles |
zhāng kāi zhang1 kai1 chang k`ai chang kai |
to open up; to spread; to extend |
強身 强身 see styles |
qiáng shēn qiang2 shen1 ch`iang shen chiang shen |
to strengthen one's body; to keep fit; to build up one's health (through exercise, nutrition etc) |
彈出 弹出 see styles |
tán chū tan2 chu1 t`an ch`u tan chu |
to eject; to exit from; to pop up |
彈窗 弹窗 see styles |
tán chuāng tan2 chuang1 t`an ch`uang tan chuang |
pop-up window (computing) |
彌合 弥合 see styles |
mí hé mi2 he2 mi ho |
to cause a wound to close up and heal |
彌縫 弥缝 see styles |
mí féng mi2 feng2 mi feng |
to cover up mistakes or crimes; to stitch up; to fix |
彌補 弥补 see styles |
mí bǔ mi2 bu3 mi pu |
to complement; to make up for a deficiency |
当て see styles |
ate あて |
(1) aim; object; purpose; end; (2) expectations; prospects; hopes; (3) something that can be relied upon; (4) (ksb:) snack served with alcoholic drink; (suffix noun) (5) pad; guard; (n-suf,n-pref) (6) blow; strike; (suffix) (7) (kana only) per |
当面 see styles |
toumen / tomen とうめん |
(adj-no,n,adv) (1) current; urgent; pressing; impending; (vs,vi) (2) to confront (an issue); to face (up to something); (adv,adj-no) (3) for the meantime; at present |
彙算 汇算 see styles |
huì suàn hui4 suan4 hui suan |
to collect data and square up; to settle accounts |
形成 see styles |
xíng chéng xing2 cheng2 hsing ch`eng hsing cheng keisei / kese けいせい |
to form; to take shape (noun, transitive verb) (1) formation; molding; making (up); taking form; giving form to; (noun, transitive verb) (2) {med} repair (e.g. with plastic surgery); replacement; -plasty |
彩る see styles |
irodoru いろどる |
(transitive verb) (1) to colour; to color; to paint; (2) to apply make-up; (3) to decorate; to garnish; to adorn; to add flair |
彼性 see styles |
bǐ xìng bi3 xing4 pi hsing hishō |
made up of that |
往上 see styles |
wǎng shàng wang3 shang4 wang shang ōjō |
to go up |
往生 see styles |
wǎng shēng wang3 sheng1 wang sheng oujou / ojo おうじょう |
to be reborn; to live in paradise (Buddhism); to die; (after) one's death (n,vs,vi) (1) {Buddh} passing on to the next life; (n,vs,vi) (2) death; (n,vs,vi) (3) giving up a struggle; submission; (n,vs,vi) (4) being at one's wits' end; being flummoxed; (5) (rare) (See 圧状・2) coercion The future life, the life to which anyone is going; to go to be born in the Pure Land of Amitābha. (1) 往相囘向 To transfer one's merits to all beings that they may attain the Pure Land of Amitābha. (2) 還相囘向 Having been born in the Pure Land to return to mortality and by one's merits to bring mortals to the Pure Land. |
後任 后任 see styles |
hòu rèn hou4 ren4 hou jen kounin / konin こうにん |
successor; to take up a position subsequently as ...; (attributive) future; subsequent (noun - becomes adjective with の) successor |
後援 后援 see styles |
hòu yuán hou4 yuan2 hou yüan kouen / koen こうえん |
reinforcement; back-up; supporting force (n,vs,vt,vi) support; backing |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Drink-Up Cheers" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.