There are 3731 total results for your Chinese Symbols-Respect search in the dictionary. I have created 38 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
宮調 宫调 see styles |
gōng diào gong1 diao4 kung tiao |
modes of ancient Chinese music |
宴楽 see styles |
enraku えんらく engaku えんがく |
merrymaking; partying; Ancient Chinese banquet music |
宿禰 see styles |
sukune すくね |
(1) (archaism) (honorific or respectful language) Lord (title of respect for nobility, etc.); (2) (archaism) (See 八色の姓) Sukune (third highest of the eight hereditary titles); (personal name) Sukune |
寒桜 see styles |
kanzakura; kanzakura かんざくら; カンザクラ |
(1) (kana only) (See 冬桜・ふゆざくら・2) Prunus kanzakura (species of winter-blooming cherry tree); (2) (kana only) Chinese primrose (Primula sinensis) |
寒食 see styles |
hán shí han2 shi2 han shih kanshoku かんしょく |
cold food (i.e. to abstain from cooked food for 3 days around the Qingming festival 清明節|清明节); the Qingming festival Chinese tradition of consuming only cold food on the 105th day after the winter solstice; 105th day after the winter solstice |
寶印 宝印 see styles |
bǎo yìn bao3 yin4 pao yin hōin |
Precious seal, or symbol. (1) The second of the triratna, i.e. 法寶. (2) The three evidences of the genuineness of a sutra, v. 三法印. (3) The symbols of buddhas, or bodhisattvas. (4) Their magical 種子, i.e. germ-letters, or sounds. |
寶地 宝地 see styles |
bǎo dì bao3 di4 pao ti houchi / hochi ほうち |
blessed land; a place rich in beauty or natural resources etc; (term of respect) your place (surname) Houchi jeweled land |
寶船 宝船 see styles |
bǎo chuán bao3 chuan2 pao ch`uan pao chuan |
Chinese treasure ship, a type of large sailing ship in the fleet of Ming dynasty admiral Zheng He 鄭和|郑和[Zheng4 He2] See: 宝船 |
寶誌 宝志 see styles |
bǎo zhì bao3 zhi4 pao chih houshi / hoshi ほうし |
Baozhi, or Pao-chih, Chinese monk (418–514), also known as 保誌|保志 or 誌公|志公 (personal name) Houshi Baozhi |
寶鋼 宝钢 see styles |
bǎo gāng bao3 gang1 pao kang |
Baosteel, Chinese steel maker formed in a 1998 merger, then merged to form Baowu 寶武鋼鐵|宝武钢铁[Bao3 wu3 Gang1 tie3] in 2016 |
対地 see styles |
taichi たいち |
(can act as adjective) towards the ground; with respect to the ground; ground (speed, attack, etc.) |
対聯 see styles |
tsuiren; tairen ついれん; たいれん |
(1) couplet (Chinese poetry); (2) pair of hanging scrolls |
封禅 see styles |
houzen / hozen ほうぜん |
ancient Chinese sacrificial ritual |
將帥 将帅 see styles |
jiàng shuài jiang4 shuai4 chiang shuai |
commander-in-chief, the equivalent of king in Chinese chess |
尊ぶ see styles |
toutobu / totobu とうとぶ tattobu たっとぶ |
(transitive verb) to value; to prize; to esteem; to respect |
尊む see styles |
tattomu たっとむ |
(Godan verb with "mu" ending) to value; to prize; to honor; to respect |
尊奉 see styles |
zūn fèng zun1 feng4 tsun feng sonbu |
worship; to revere; to venerate to respect |
尊戴 see styles |
zūn dài zun1 dai4 tsun tai sontai |
to respect |
尊老 see styles |
zūn lǎo zun1 lao3 tsun lao |
respect the aged |
尊重 see styles |
zūn zhòng zun1 zhong4 tsun chung sonchou / soncho そんちょう |
to esteem; to respect; to honor; to value; eminent; serious; proper (noun, transitive verb) respect; esteem; regard to revere |
對襟 对襟 see styles |
duì jīn dui4 jin1 tui chin |
buttoned Chinese jacket |
小吃 see styles |
xiǎo chī xiao3 chi1 hsiao ch`ih hsiao chih shaochii / shaochi シャオチー |
street food; snack {food} xiaochi (Chinese street food consumed as a light meal or snack) (chi: xiǎochī) |
小嗓 see styles |
xiǎo sǎng xiao3 sang3 hsiao sang |
falsetto (in Chinese opera) |
小学 see styles |
shougaku / shogaku しょうがく |
(1) (abbreviation) (See 小学校) elementary school; primary school; grade school; (2) (hist) school for children over eight years old in ancient China; (3) traditional Chinese philology |
小篆 see styles |
xiǎo zhuàn xiao3 zhuan4 hsiao chuan shouten / shoten しょうてん |
the small or lesser seal, the form of Chinese character standardized by the Qin dynasty (See 六体) small seal script (arising during China's Warring States period) |
小褂 see styles |
xiǎo guà xiao3 gua4 hsiao kua |
close-fitting (Chinese-style) upper garment |
小調 小调 see styles |
xiǎo diào xiao3 diao4 hsiao tiao |
xiaodiao, a Chinese folk song genre; (music) minor key |
小韮 see styles |
komira こみら |
(archaism) (See 韮) Chinese chive; garlic chive (Allium tuberosum) |
少校 see styles |
shào xiào shao4 xiao4 shao hsiao |
junior ranking officer in Chinese army; major; lieutenant commander |
尚古 see styles |
shouko / shoko しょうこ |
respect for olden days; (female given name) Shouko |
屈原 see styles |
qū yuán qu1 yuan2 ch`ü yüan chü yüan kutsugen くつげん |
Qu Yuan (340-278 BC), famous Warring States statesman and poet, author of Sorrow at Parting 離騷|离骚 Lisao in Songs of Chu 楚辭|楚辞 (surname) Kutsugen; (person) Qu Yuan (BC 343.1.21-278.5.5; Chinese poet) |
山桑 see styles |
yamakuwa やまくわ |
(1) (kana only) Chinese mulberry (Morus bombycis); (2) (See ヤマボウシ) kousa dogwood (Cornus kousa); (place-name, surname) Yamakuwa |
山楂 see styles |
shān zhā shan1 zha1 shan cha |
Chinese hawthorn (Crataegus pinnatifida) |
山楡 see styles |
yamanire; yamanire やまにれ; ヤマニレ |
(rare) (kana only) (See 秋楡) Chinese elm (Ulmus parvifolia) |
山羌 see styles |
shān qiāng shan1 qiang1 shan ch`iang shan chiang |
(zoology) Reeves's muntjac (Muntiacus reevesi); Chinese muntjac |
山鶥 山鹛 see styles |
shān méi shan1 mei2 shan mei |
(bird species of China) Beijing babbler; Chinese hill warbler (Rhopophilus pekinensis) |
岑彭 see styles |
cén péng cen2 peng2 ts`en p`eng tsen peng |
Cen Peng (died 35 AD), Chinese general |
崇ふ see styles |
agamau あがまう |
(v2h-s,vt) (archaism) to look up to; to respect |
崇敬 see styles |
chóng jìng chong2 jing4 ch`ung ching chung ching suukei / suke すうけい |
to revere; to venerate; high esteem (noun, transitive verb) reverence To reverence and respect. |
崔健 see styles |
cuī jiàn cui1 jian4 ts`ui chien tsui chien |
Cui Jian (1961-), father of Chinese rock music |
崔琦 see styles |
cuī qí cui1 qi2 ts`ui ch`i tsui chi |
Daniel C. Tsui (1939-), Chinese-born American physicist, winner of 1998 Nobel Prize in Physics |
州牧 see styles |
shuuboku / shuboku しゅうぼく |
(hist) (See 刺史) governor (of an ancient Chinese province) |
工口 see styles |
ei luó ei1 luo2 ei lo kukuchi くくち |
erotic (loanword mimicking the shape of Japanese katakana エロ, pronounced "ero") (noun or adjectival noun) (slang) (joc) (glyphic approximation of エロ using Chinese characters) (See エロ・1) erotic; pornographic; obscene; (surname) Kukuchi |
工筆 工笔 see styles |
gōng bǐ gong1 bi3 kung pi |
gongbi, traditional Chinese painting method characterized by meticulous brush technique and detailed description |
左楽 see styles |
saraku さらく |
(abbreviation) (archaism) (See 左方の楽) style of gagaku based on Tang-era Chinese music and ancient Indian song and dance; (given name) Saraku |
巴戟 see styles |
bā jǐ ba1 ji3 pa chi |
morinda root (Morinda officinalis), plant used in Chinese medicine |
市丈 see styles |
shì zhàng shi4 zhang4 shih chang |
zhang (Chinese unit of length equal to 3⅓ meters) |
市兩 市两 see styles |
shì liǎng shi4 liang3 shih liang |
Chinese unit of weight equivalent to 50 grams |
市分 see styles |
shì fēn shi4 fen1 shih fen |
fen (Chinese unit of length equal to ⅓ centimeter) |
市制 see styles |
shì zhì shi4 zhi4 shih chih shisei / shise しせい |
Chinese units of measurement municipal organization; municipal organisation; municipality |
市厘 see styles |
shì lí shi4 li2 shih li |
li (Chinese unit of length equal to ⅓ millimeter) |
市寸 see styles |
shì cùn shi4 cun4 shih ts`un shih tsun |
cun (Chinese unit of length equal to ⅓ decimeter) |
市尺 see styles |
shì chǐ shi4 chi3 shih ch`ih shih chih |
chi (Chinese unit of length equal to ⅓ meter) |
市擔 市担 see styles |
shì dàn shi4 dan4 shih tan |
Chinese unit of weight equal to 100 jin (or 50 kg) |
市斤 see styles |
shì jīn shi4 jin1 shih chin |
Chinese unit of weight equal to 0.5 kg |
市里 see styles |
shì lǐ shi4 li3 shih li ichisato いちさと |
li (Chinese unit of length equal to 500 meters) (surname) Ichisato |
市錢 市钱 see styles |
shì qián shi4 qian2 shih ch`ien shih chien |
Chinese unit of weight equivalent to 5 grams |
師娘 师娘 see styles |
shī niáng shi1 niang2 shih niang shijō |
term of respect for a teacher's wife; sorceress A nun. |
師子 师子 see styles |
shī zǐ shi1 zi3 shih tzu noriko のりこ |
(1) lion; (2) left-hand guardian dog at a Shinto shrine; (female given name) Noriko siṃha, a lion; also 枲伽; idem獅子 Buddha, likened to the lion, the king of animals, in respect of his fearlessness. |
師母 师母 see styles |
shī mǔ shi1 mu3 shih mu |
term of respect for a teacher's wife |
帰蔵 see styles |
kizou / kizo きぞう |
(hist) Gui Cang (Yin-period method of Chinese divination) |
幡幢 see styles |
hataboko はたぼこ hatahoko はたほこ |
(Buddhist term) long-handled Chinese spear bearing a small flag |
幫腔 帮腔 see styles |
bāng qiāng bang1 qiang1 pang ch`iang pang chiang |
vocal accompaniment in some traditional Chinese operas; to speak in support of; to chime in |
干寶 干宝 see styles |
gān bǎo gan1 bao3 kan pao |
Gan Bao (?-336), Chinese historian and writer, author of In Search of the Supernatural 搜神記|搜神记[Sou1 shen2 Ji4] |
干支 see styles |
gān zhī gan1 zhi1 kan chih kanshi かんし |
the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1] and twelve earthly branches 十二枝; sexagenary cycle (1) sexagenary cycle; 60-term cycle of 12 zodiac animals combined with 5 elements in the traditional Chinese calendar; currently used in Japan for years, historically also for days; (2) (えと only) 12-year Chinese zodiac; (given name) Kanshi |
平仄 see styles |
píng zè ping2 ze4 p`ing tse ping tse hyousoku / hyosoku ひょうそく |
level and oblique tones (technical term for Classical Chinese rhythmic poetry) meter (in Chinese poetry); consistency |
平伏 see styles |
píng fú ping2 fu2 p`ing fu ping fu heifuku / hefuku へいふく |
to pacify; to calm; calm; quiet; to lie on one's belly (n,vs,vi) prostrating oneself (in submission, respect, etc.) |
平声 see styles |
hyoushou / hyosho ひょうしょう |
(1) first tone in old Chinese phonetics; level tone; (2) (of a Japanese accent) having a low, flat tone |
平韻 see styles |
hyouin / hyoin ひょういん |
(See 平声・1,仄韻) level-tone rhyme (of Chinese) |
年味 see styles |
nián wèi nian2 wei4 nien wei |
Spring Festival atmosphere; festive ambience of Chinese New Year |
年女 see styles |
toshionna としおんな |
Woman of the Year, referring to a woman born in a year with the same Chinese zodiac sign as the current year |
年男 see styles |
toshio としお |
man born in a year with the same Chinese zodiac sign as the current year; (given name) Toshio |
年貨 年货 see styles |
nián huò nian2 huo4 nien huo |
merchandise sold for Chinese New Year |
広韻 see styles |
kouin / koin こういん |
(product) Guangyun (Chinese rhyme dictionary compiled from 1007 to 1011 under Emperor Zhenzong of Song); (product name) Guangyun (Chinese rhyme dictionary compiled from 1007 to 1011 under Emperor Zhenzong of Song) |
座右 see styles |
zayuu; zau / zayu; zau ざゆう; ざう |
(noun - becomes adjective with の) (1) (by) one's side; place close to one's person; place within arm's reach; (2) (honorific or respectful language) used in letters to refer to the recipient indirectly or written beside an addressee's name to show respect |
庭桜 see styles |
niwazakura; niwazakura にわざくら; ニワザクラ |
Chinese bush cherry (Prunus glandulosa); Chinese plum; dwarf flowering almond |
庭梅 see styles |
niwaume; niwaume にわうめ; ニワウメ |
(kana only) Chinese bushberry (Prunus japonica); bush cherry |
庭藤 see styles |
niwafuji; niwafuji にわふじ; ニワフジ |
(kana only) Chinese indigo (Indigofera decora); summer wisteria |
康生 see styles |
kāng shēng kang1 sheng1 k`ang sheng kang sheng yasunaru やすなる |
Kang Sheng (1896-1975), Chinese communist leader, a politburo member during the Cultural Revolution and posomethingumously blamed for some of its excesses (given name) Yasunaru |
廟号 see styles |
byougou / byogo びょうごう |
(1) temple name (a two-character posthumous name given to Chinese, Korean and Vietnamese royalty); (2) name given to a mausoleum (or shrine, etc.) |
廟號 庙号 see styles |
miào hào miao4 hao4 miao hao |
temple name of a deceased Chinese emperor |
廣雅 广雅 see styles |
guǎng yǎ guang3 ya3 kuang ya |
earliest extant Chinese encyclopedia from Wei of the Three Kingdoms, 3rd century, modeled on Erya 爾雅|尔雅[Er3 ya3], 18150 entries |
廣韻 广韵 see styles |
guǎng yùn guang3 yun4 kuang yün |
Guangyun, Chinese rime dictionary 韻書|韵书[yun4 shu1] from 11th century, containing 26,194 single-character entries |
弗沙 see styles |
fú shā fu2 sha1 fu sha hoッsha |
勃沙 or 富沙 or 逋v or 補沙; puṣya; 'the sixth (or in later times the eighth) Nakshatra or lunar mansion, also called Tishya. ' M. W. 底沙. It is the 鬼 group Cancer γδηθ, the 23rd of the Chinese twenty-eight stellar mansions. Name of an ancient Buddha. |
張丹 张丹 see styles |
zhāng dān zhang1 dan1 chang tan |
Zhang Dan (1985-), Chinese figure skater |
張宿 see styles |
chirikoboshi ちりこぼし |
(astron) Chinese "Extended Net" constellation (one of the 28 mansions) |
張戎 张戎 see styles |
zhāng róng zhang1 rong2 chang jung |
Jung Chang (1952-), British-Chinese writer, name at birth Zhang Erhong 張二鴻|张二鸿[Zhang1 Er4 hong2], author of Wild Swans 野天鵝|野天鹅[Ye3 Tian1 e2] and Mao: The Unknown Story 毛澤東·鮮為人知的故事|毛泽东·鲜为人知的故事[Mao2 Ze2 dong1 · Xian1 wei2 ren2 zhi1 de5 Gu4 shi5] |
張揖 张揖 see styles |
zhāng yī zhang1 yi1 chang i |
Zhang Yi (c. 3rd century), literary figure from Wei of the Three Kingdoms, other name 稚讓|稚让[Zhi4 rang4], named as compiler of earliest extant Chinese encyclopedia 廣雅|广雅[Guang3 ya3] and several lost works |
張星 see styles |
harihoshi はりほし |
(astron) Chinese "Extended Net" constellation (one of the 28 mansions); (place-name) Harihoshi |
張衡 张衡 see styles |
zhāng héng zhang1 heng2 chang heng choukou / choko ちょうこう |
Zhang Heng (78-139) great Han dynasty astronomer and mathematician (person) Zhang Heng (78-139 CE; Chinese scientist) |
形声 see styles |
keisei / kese けいせい |
(one of the six classes of Chinese characters) (See 六書・1) phono-semantic character; semasio-phonetic character; character consisting of a phonetic and a semantic element |
形聲 形声 see styles |
xíng shēng xing2 sheng1 hsing sheng |
ideogram plus phonetic (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); also known as phonogram, phonetic compound or picto-phonetic character See: 形声 |
形譯 形译 see styles |
xíng yì xing2 yi4 hsing i |
derivation of a Chinese loanword from Japanese by using the same characters (or variants) but applying Chinese pronunciation (e.g. 場合|场合[chang3 he2], derived from Japanese 場合, pronounced "ba'ai") |
彭真 see styles |
péng zhēn peng2 zhen1 p`eng chen peng chen |
Peng Zhen (1902-1997), Chinese communist leader |
影壁 see styles |
yǐng bì ying3 bi4 ying pi |
(traditional Chinese architecture) spirit wall – a screen wall placed inside or outside a main gate, shielding the courtyard from view |
律令 see styles |
ritsuryou; ritsurei / ritsuryo; ritsure りつりょう; りつれい |
(hist) (See 律・1,令) ritsuryō; criminal, administrative and civil codes of the Nara and Heian eras based on Chinese models |
律呂 律吕 see styles |
lǜ lǚ lu:4 lu:3 lü lü ritsuryo りつりょ |
tuning; temperament standard tones; Chinese system of musical sounds |
律管 see styles |
rikkan りっかん |
(See 十二律) ancient Chinese pitch pipe (12 pipes corresponding to the ancient Chinese chromatic scale) |
律詩 律诗 see styles |
lǜ shī lu:4 shi1 lü shih risshi りっし |
regular verse; strict poetic form with eight lines of 5, 6 or 7 syllables and even lines rhyming lüshi; form of Chinese poetry with eight lines of seven or five characters |
後燕 后燕 see styles |
hòu yān hou4 yan1 hou yen kouen / koen こうえん |
Later Yan of the Sixteen Kingdoms (384-409) (hist) Later Yan (dynastic Chinese state) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Chinese Symbols-Respect" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.