Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2378 total results for your Ather search in the dictionary. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

阿叔

see styles
 otooji
    おとおじ
(archaism) uncle (one's father's younger brother)

阿媽


阿妈

see styles
ā mā
    a1 ma1
a ma
 ama
    あま
grandma (paternal) (Tw); (dialect) mother; nurse; amah; (Manchu) father
(kana only) amah (foreign maid or nursemaid working in east Asia) (por: ama)

阿父

see styles
 afu
    あふ
(familiar language) (archaism) (See 阿母) father

阿爸

see styles
ā bà
    a1 ba4
a pa
(dialect) father

阿爹

see styles
ā diē
    a1 die1
a tieh
dad; father; (paternal) grandfather; old man

阿翁

see styles
 aou / ao
    あおう
(1) (archaism) father-in-law (of a woman); (2) grandfather

陰晴

see styles
 insei / inse
    いんせい
unsettled (fine and cloudy) weather

陽気

see styles
 youki / yoki
    ようき
(noun or adjectival noun) (1) (ant: 陰気・1) cheerful; jovial; merry; lively; (2) weather; season; (3) (See 陰気・いんき・2) spirit of yang

集く

see styles
 sudaku
    すだく
(v5k,vi) (1) (kana only) to chirp (of a swarm of insects); to sing; (v5k,vi) (2) to gather; to swarm

集る

see styles
 takaru
    たかる
(v5r,vi) (1) (kana only) to gather; to crowd round; to swarm; to flock; (v5r,vi) (2) (kana only) to sponge (off someone); to scrounge; to pester (someone for something); to bum; to cadge; (v5r,vi) (3) (kana only) to extort; to take (money) through intimidation

集会

see styles
 shuukai / shukai
    しゅうかい
(n,vs,vi) meeting; assembly; gathering; congregation; convention; rally

集取

see styles
 shuushu / shushu
    しゅうしゅ
(noun, transitive verb) collecting; gathering; collection

集合

see styles
jí hé
    ji2 he2
chi ho
 shuugou / shugo
    しゅうごう
to gather; to assemble; (math.) set
(n,vs,vi) (1) meeting up; gathering; assembly; (n,vs,vi) (2) {math} set

集攏


集拢

see styles
jí lǒng
    ji2 long3
chi lung
to gather; to assemble

集散

see styles
jí sàn
    ji2 san4
chi san
 shuusan / shusan
    しゅうさん
to assemble (goods, passengers etc from various locations) and dispatch (them)
(noun/participle) collection (gathering) and distribution

集料

see styles
jí liào
    ji2 liao4
chi liao
aggregate; material gathered together; conglomerate (rocks)

集會


集会

see styles
jí huì
    ji2 hui4
chi hui
 shūkai
to gather; assembly; meeting; CL:個|个[ge4],次[ci4]
To assemble, an assembly.

集束

see styles
jí shù
    ji2 shu4
chi shu
 shuusoku / shusoku
    しゅうそく
to cluster
(n,vs,vt,vi) (1) {physics} (ant: 発散・3) focusing (of light); convergence; (n,vs,vt,vi) (2) gathering and bundling

集票

see styles
 shuuhyou / shuhyo
    しゅうひょう
(n,vs,vt,vi) (1) gathering votes; garnering votes; pulling in votes; (n,vs,vt,vi) (2) ballot collection; vote-counting

集約


集约

see styles
jí yuē
    ji2 yue1
chi yüeh
 shuuyaku / shuyaku
    しゅうやく
intensive
(noun, transitive verb) putting together (e.g. opinions); gathering; collecting; aggregating; summarizing; integrating

集納


集纳

see styles
jí nà
    ji2 na4
chi na
to collect; to gather together

集結


集结

see styles
jí jié
    ji2 jie2
chi chieh
 shuuketsu / shuketsu
    しゅうけつ
to assemble; to concentrate; to mass; to build up; to marshal
(n,vs,vt,vi) massing (of troops); gathering
to collect

集聚

see styles
jí jù
    ji2 ju4
chi chü
to assemble; to gather

集英

see styles
 shuuei / shue
    しゅうえい
gathering of talented people; group of geniuses

集輯

see styles
 shuushuu / shushu
    しゅうしゅう
(noun/participle) gathered together and compiled

雞毛


鸡毛

see styles
jī máo
    ji1 mao2
chi mao
chicken feather; CL:根[gen1]; trivial

難當


难当

see styles
nán dāng
    nan2 dang1
nan tang
hard to endure (hot weather, itchiness etc)

雨天

see styles
yǔ tiān
    yu3 tian1
yü t`ien
    yü tien
 uten
    うてん
rainy day; rainy weather
rainy weather; (given name) Uten

雨女

see styles
 ameonna
    あめおんな
(See 晴れ女) woman who brings the rain with her wherever she goes; woman who is constantly unlucky with the weather

雨曇

see styles
 amagumori
    あまぐもり
overcast weather

雨男

see styles
 ameotoko
    あめおとこ
(See 晴れ男) man who brings the rain with him wherever he goes; man who is constantly unlucky with the weather

雨降

see styles
 amefurashi
    あめふらし
rainfall; rainy weather; (kana only) sea hare (esp. species Aplysia kurodai); (place-name) Amefurashi

雪踏

see styles
 setta
    せった
leather-soled sandals (geta)

雪駄

see styles
 setta
    せった
    sechida
    せちだ
    sekida
    せきだ
leather-soled sandals (geta)

雲集


云集

see styles
yún jí
    yun2 ji2
yün chi
 unshuu / unshu
    うんしゅう
to gather (in a crowd); to converge; to swarm
(n,vs,vi) swarm; throng
Flocking like clouds, a great assembly.

霜天

see styles
shuāng tiān
    shuang1 tian1
shuang t`ien
    shuang tien
freezing weather; frosty sky

露場

see styles
 rojou / rojo
    ろじょう
weather measurement station

霽れ

see styles
 hare
    はれ
(noun - becomes adjective with の) (1) clear weather; fine weather; (adj-no,n) (2) formal; ceremonial; public; (3) cleared of suspicion

青葙

see styles
qīng xiāng
    qing1 xiang1
ch`ing hsiang
    ching hsiang
feather cockscomb (Celosia argentea)

面皮

see styles
miàn pí
    mian4 pi2
mien p`i
    mien pi
 menpi
    めんぴ
cheek; face; leather covering (for handbags etc)
face

面綱

see styles
 omozuna
    おもづな
(1) (obsolete) bridle made from knotted rope or leather; (2) multi-coloured rope ceremonial garland, placed on cattle, large rocks, etc.

革亀

see styles
 kawagame
    かわがめ
    osagame
    おさがめ
(kana only) leatherback turtle (Dermochelys coriacea)

革偏

see styles
 kawahen
    かわへん
kanji "leather" radical (radical 177)

革具

see styles
 kawagu
    かわぐ
leather goods

革嚢

see styles
 kawabukuro
    かわぶくろ
leather bag

革囊

see styles
gé náng
    ge2 nang2
ko nang
leather purse; fig. human body

革履

see styles
gé lǚ
    ge2 lu:3
ko lü
leather (shoes); fig. Western dress

革帯

see styles
 kawaobi
    かわおび
leather belt

革沓

see styles
 kawagutsu
    かわぐつ
leather shoes; leather boots

革砥

see styles
 kawato
    かわと
leather strop

革紐

see styles
 kawahimo
    かわひも
leather strap; thong; leash

革綴

see styles
 kawatoji
    かわとじ
leather covering or binding

革袋

see styles
 kawabukuro
    かわぶくろ
leather bag

革装

see styles
 kawasou / kawaso
    かわそう
(noun - becomes adjective with の) leather-bound; leather binding

革製

see styles
 kawasei / kawase
    かわせい
(noun - becomes adjective with の) leather; leather-bound; leathern

革質

see styles
 kakushitsu
    かくしつ
(noun - becomes adjective with の) coriaceous; leathery

革靴

see styles
 kawagutsu
    かわぐつ
leather shoes; leather boots

靴革

see styles
 kutsugawa
    くつがわ
shoe leather

鞣す

see styles
 namesu
    なめす
(transitive verb) (kana only) to tan (leather, hide, etc.); to dress

鞣皮

see styles
 nameshigawa
    なめしがわ
(noun - becomes adjective with の) (1) leather; tanned animal hide; suede; (2) kanji "tanned leather" radical (radical 178)

鞣製


鞣制

see styles
róu zhì
    rou2 zhi4
jou chih
to tan (leather); tanning

鞣革

see styles
 nameshigawa
    なめしがわ
(noun - becomes adjective with の) (1) leather; tanned animal hide; suede; (2) kanji "tanned leather" radical (radical 178)

韋編

see styles
 ihen
    いへん
leather cord

韋達


韦达

see styles
wéi dá
    wei2 da2
wei ta
François Viète (1540-1603), French mathematician, father of modern algebraic notation

韻書


韵书

see styles
yùn shū
    yun4 shu1
yün shu
 insho
    いんしょ
rime dictionary (ancient type of Chinese dictionary that collates characters by tone and rhyme rather than by radical)
rime dictionary; rhyme dictionary; Chinese dictionary arranged by finals

順延


顺延

see styles
shùn yán
    shun4 yan2
shun yen
 junen
    じゅんえん
to be postponed accordingly (e.g. due to weather or other stated factors)
(noun, transitive verb) postponement; moving to a later date

頗具


颇具

see styles
pō jù
    po1 ju4
p`o chü
    po chü
rather; quite; to have much

頗為


颇为

see styles
pō wéi
    po1 wei2
p`o wei
    po wei
rather; quite

顯考


显考

see styles
xiǎn kǎo
    xian3 kao3
hsien k`ao
    hsien kao
honorific term for one's deceased father; (arch.) great-great-grandfather

風化


风化

see styles
fēng huà
    feng1 hua4
feng hua
 fuuka / fuka
    ふうか
decency; public morals; to weather (rocks); wind erosion
(n,vs,vi) (1) weathering; (n,vs,vi) (2) fading (of memories); (n,vs,vi) (3) {chem} (See 風解) efflorescence

風寒


风寒

see styles
fēng hán
    feng1 han2
feng han
wind chill; cold weather; common cold (medicine)

風標


风标

see styles
fēng biāo
    feng1 biao1
feng piao
wind vane; anemometer; weathercock; fig. person who switches allegiance readily; turncoat

風見

see styles
 kazemi
    かぜみ
weather vane; (surname) Kazemi

風雲


风云

see styles
fēng yún
    feng1 yun2
feng yün
 houun / houn
    ほううん
weather; unstable situation
(1) winds and clouds; nature; the elements; (2) situation; state of affairs; (given name) Houun

養父


养父

see styles
yǎng fù
    yang3 fu4
yang fu
 youfu / yofu
    ようふ
foster father; adoptive father
(See 実父) foster father; adoptive father; (surname) Yōfu

饒舌


饶舌

see styles
ráo shé
    rao2 she2
jao she
 jouzetsu / jozetsu
    じょうぜつ
talkative; to blather; to shoot one's mouth off; rap (genre of music)
(noun or adjectival noun) garrulity; loquacity; talkativeness
A fluent tongue; loquacious.

首懸

see styles
 kougake / kogake
    こうがけ
(archaism) leather strap put across a horse's neck

香薰

see styles
xiāng xūn
    xiang1 xun1
hsiang hsün
aromatherapy

馬但


马但

see styles
mǎ dàn
    ma3 dan4
ma tan
Matthan, son of Eleazar and father of Jakob in Matthew 1.15

馬簾

see styles
 baren
    ばれん
(See 纏・1) long strips of decorative paper or leather attached to a matoi

馴鮨

see styles
 narezushi
    なれずし
(kana only) narezushi; fermented sushi (pickled in brine rather than vinegar), precursor of modern sushi

髑髏


髑髅

see styles
dú lóu
    du2 lou2
tu lou
 dokuro
    どくろ
    sharekoube / sharekobe
    しゃれこうべ
    sharikoube / sharikobe
    しゃりこうべ
    sarekoube / sarekobe
    されこうべ
(literary) skull (of a dead person)
(kana only) skull (esp. weatherbeaten, used as symbol of death); death's head; cranium
skull

魯班


鲁班

see styles
lǔ bān
    lu3 ban1
lu pan
Lu Ban, legendary master craftsman, called the father of Chinese carpentry

鳥毛

see styles
 torige
    とりげ
(1) (See 羽毛) plumage; feathers; (2) (hist) decorative feathers on a spear sheath or pole; (surname) Torige

鳥渡

see styles
 choto
    ちょと
    chotto
    ちょっと
(ateji / phonetic) (adverb) (1) (kana only) just a minute; short time; just a little; (2) (kana only) somewhat; easily; readily; rather; (3) (kana only) (will not) easily; (interjection) (4) (kana only) hey!

鴆羽


鸩羽

see styles
zhèn yǔ
    zhen4 yu3
chen yü
the poisonous feathers of the legendary bird Zhen 鴆|鸩

鴎髱

see styles
 kamomezuto
    かもめづと
chignon resembling a seagull's spread tail feathers (Edo-period women's hairstyle)

鴻毛


鸿毛

see styles
hóng máo
    hong2 mao2
hung mao
 koumou / komo
    こうもう
(1) something extremely light; (2) (orig. meaning) feather of a large bird
hair of a goose

鵝毛


鹅毛

see styles
é máo
    e2 mao2
o mao
 gamou / gamo
    がもう
goose feather
goose down; goose feather

鵞毛

see styles
 gamou / gamo
    がもう
goose down; goose feather

麂皮

see styles
jǐ pí
    ji3 pi2
chi p`i
    chi pi
suede; chamois leather

麗ら

see styles
 urara
    うらら
(adjectival noun) (kana only) (See 麗らか・うららか) bright (weather, mood, voice, etc.); clear; fine; beautiful; glorious; splendid; cheerful; (female given name) Urara

黄皮

see styles
 kigawa
    きがわ
    kikawa
    きかわ
(1) tachibana peel (oft. minced and used as a spice); (2) yellow-dyed leather

黒革

see styles
 kurokawa
    くろかわ
(1) black-dyed leather; (2) leather dyed in deep indigo; (3) edible mushroom in the Thelephoraceae family

點兵


点兵

see styles
diǎn bīng
    dian3 bing1
tien ping
to muster troops; (fig.) to gather forces

齊聚

see styles
qí jù
    qi2 ju4
ch`i chü
    chi chü
to gather in one place

齊集


齐集

see styles
qí jí
    qi2 ji2
ch`i chi
    chi chi
to gather; to assemble

WWW

see styles
 daburyuu daburyuu daburyuu; daburyuudaburyuudaburyuu(sk) / daburyu daburyu daburyu; daburyudaburyudaburyu(sk)
    ダブリュー・ダブリュー・ダブリュー; ダブリューダブリューダブリュー(sk)
(1) {internet} (See ワールドワイドウェブ) World Wide Web; WWW; (2) World Weather Watch; WWW

アボジ

see styles
 aboji
    アボジ
(See オモニ) father (kor: abeoji)

あろま

see styles
 aroma
    あろま
(1) aroma; (2) class; style; elegance; (3) (abbreviation) aromatherapy; (female given name) Aroma

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Ather" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary