Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2488 total results for your Aint search in the dictionary. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

頭道


头道

see styles
tóu dào
    tou2 dao4
t`ou tao
    tou tao
first time; first (round, course, coat of paint etc)

頸木

see styles
 kubiki
    くびき
(1) (kana only) yoke; (2) (kana only) constraints; oppression

題画

see styles
 daiga
    だいが
poem or writings added to a picture or painting

題詩


题诗

see styles
tí shī
    ti2 shi1
t`i shih
    ti shih
to inscribe a poem (often, composed on the spot) on a painting, fan or ceramic bowl etc as a work of calligraphy; an inscribed poem

顏料


颜料

see styles
yán liào
    yan2 liao4
yen liao
paint; dye; pigment

顔料

see styles
 ganryou / ganryo
    がんりょう
(1) pigment; (2) paint; colour; color

飄渺


飘渺

see styles
piāo miǎo
    piao1 miao3
p`iao miao
    piao miao
faintly discernible; indistinct; misty

飛符


飞符

see styles
fēi fú
    fei1 fu2
fei fu
talisman in the form of a painting of symbols thought to have magical powers (also called 符籙|符箓[fu2 lu4]); to invoke the magical power of such a talisman; a tiger tally 虎符[hu3 fu2] sent with great urgency

養う

see styles
 yashinau
    やしなう
(transitive verb) (1) to support; to maintain; to provide for; (transitive verb) (2) to bring up; to raise; to rear; to feed; (transitive verb) (3) to adopt (a child); (transitive verb) (4) to cultivate (a habit, a quality, etc.); to develop; to build up; to foster; (transitive verb) (5) to recuperate (from injury, illness, etc.)

養地


养地

see styles
yǎng dì
    yang3 di4
yang ti
 youchi / yochi
    ようち
to maintain the land (with rotation of crops or fertilizer)
(place-name) Yōchi

養浜

see styles
 youhin / yohin
    ようひん
(noun/participle) shore reclamation; shoreline maintenance

養生


养生

see styles
yǎng shēng
    yang3 sheng1
yang sheng
 youjou / yojo
    ようじょう
to maintain good health; to raise a child or animal; curing (of concrete etc)
(n,vs,vi) (1) taking care of one's health; (n,vs,vi) (2) recuperation; (n,vs,vi) (3) covering (with a protective material); coating; (n,vs,vi) (4) curing (concrete); (place-name) Yōjō

養護


养护

see styles
yǎng hù
    yang3 hu4
yang hu
 yougo / yogo
    ようご
to maintain; to conserve; curing (concrete etc)
(noun, transitive verb) nursing; (protective) care

養顏


养颜

see styles
yǎng yán
    yang3 yan2
yang yen
to nourish one's skin; to maintain a youthful appearance

駐顏


驻颜

see styles
zhù yán
    zhu4 yan2
chu yen
to maintain a youthful appearance

騷包


骚包

see styles
sāo bāo
    sao1 bao1
sao pao
(slang) alluring; showy; flashy and enticing person; painted Jezebel

驚厥


惊厥

see styles
jīng jué
    jing1 jue2
ching chüeh
to faint from fear; (medicine) convulsions

高光

see styles
gāo guāng
    gao1 guang1
kao kuang
 takamitsu
    たかみつ
highlight (in a photo or painting); (cosmetics) highlighter
(p,s,g) Takamitsu

高徳

see styles
 takanori
    たかのり
(noun - becomes adjective with の) saintliness; great virtue; eminent virtue; (given name) Takanori

高翔

see styles
gāo xiáng
    gao1 xiang2
kao hsiang
 koushou / kosho
    こうしょう
Gao Xiang (1688-1753), Qing dynasty painter
(personal name) Kōshou

高雅

see styles
gāo yǎ
    gao1 ya3
kao ya
 takamasa
    たかまさ
dainty; elegance; elegant
(noun or adjectival noun) refined; elegant; chaste; (given name) Takamasa

點厾


点厾

see styles
diǎn dū
    dian3 du1
tien tu
to touch up a painting

點染


点染

see styles
diǎn rǎn
    dian3 ran3
tien jan
to touch up (a piece of writing); to add details (to a painting)

龍象


龙象

see styles
lóng xiàng
    long2 xiang4
lung hsiang
 ryouzou / ryozo
    りょうぞう
(personal name) Ryōzou
Dragon elephant, or dragon and elephant, i.e. great saints, Buddhas, bodhisattvas. A large elephant is called a dragon elephant. The term is also one of respect applied to a monk.

オタ車

see styles
 otasha
    オタしゃ
(colloquialism) (See オタク,ヲタ車,痛車) otaku car (painted with anime characters, loaded with figures and stuffed dolls, etc.)

カルテ

see styles
 garude
    ガルデ
(1) patient's chart (ger: Karte); clinical records; (2) record (e.g. student, equipment maintenance, etc.); (personal name) Gardet

ぐち話

see styles
 guchibanashi
    ぐちばなし
tedious complaints; continual moaning

けん制

see styles
 kensei / kense
    けんせい
(noun/participle) check; restraint; constraint; diversion; feint; screen

コラス

see styles
 gorazu
    ゴラズ
(person) Gorazd of Prague (1879.5.26-1942.9.4; Czech saint)

ご存じ

see styles
 gozonji
    ごぞんじ
(1) (honorific or respectful language) knowing; (2) (an) acquaintance

ご存知

see styles
 gozonji
    ごぞんじ
(ateji / phonetic) (1) (honorific or respectful language) knowing; (2) (an) acquaintance

せっ生

see styles
 sessei / sesse
    せっせい
    sesshou / sessho
    せっしょう
(noun/participle) hygiene; health maintenance; (noun/participle) (1) killing; destruction of life; (adjectival noun) (2) barbarous; callous; brutal; cruel

タッチ

see styles
 tacchi
    タッチ
(n,vs,vi) (1) touch; touching; (n,vs,vi) (2) (ant: ノータッチ・2) being involved in; (3) touch (of a painter, pianist, etc.); style (of writing, drawing, etc.); feel; (n,vs,vi) (4) {baseb} tag; (n,vs,vi) (5) (child. language) (See ハイタッチ) high five; touching palms; (place-name) Tacchi

ドナン

see styles
 donan
    ドナン
(place-name) Denain (France); Donaint; Donnan

とやら

see styles
 toyara
    とやら
(exp,suf) (indicates uncertainty about quoted information) (See やら・2) ... or something (like that); ... or whatever; so-called ...; a certain ...

ペンキ

see styles
 penki
    ペンキ
paint (dut: pek)

ぼやき

see styles
 boyaki
    ぼやき
(See ぼやく) complaint; grumble

ヲタ車

see styles
 otasha
    ヲタしゃ
(colloquialism) (See オタ車,ヲタク,痛車) otaku car (painted with anime characters, loaded with figures and stuffed dolls, etc.)

一大通

see styles
yī dà tōng
    yi1 da4 tong1
i ta t`ung
    i ta tung
(coll.) a whole lot of ...; an endless stream of ... (used in relation to excessive or tedious amounts of talk, explanations, complaints etc)

一股子

see styles
yī gǔ zi
    yi1 gu3 zi5
i ku tzu
a whiff of; a taint of; a thread of

一面識

see styles
 ichimenshiki
    いちめんしき
(a) passing acquaintance

七法財


七法财

see styles
qī fǎ cái
    qi1 fa3 cai2
ch`i fa ts`ai
    chi fa tsai
 shichi hōzai
The seven riches, or seven ways of becoming rich in the Law : 信 faith, 進 zeal, 戒 moral restraint, 漸愧 shame, 聞 obedient hearing (of the Law), 捨 abnegation, and 定慧 wisdom arising from meditation.

万聖節

see styles
 banseisetsu / bansesetsu
    ばんせいせつ
(See 諸聖人の祝日) All Saints' Day; All Hallows' Day

三彌提


三弥提

see styles
sān mí tí
    san1 mi2 ti2
san mi t`i
    san mi ti
 Sanmidai
Saṃmiti is a saint mentioned in the 阿含經.

三種天


三种天

see styles
sān zhǒng tiān
    san1 zhong3 tian1
san chung t`ien
    san chung tien
 sanshu ten
The three classes of devas: (1) 名天 famous rulers on earth styled 天王, 天子; (2) 生天 the highest incarnations of the six paths; (3) 淨天 the pure, or the saints, from śrāvakas to pratyeka-buddhas. 智度論 7.; Three definitions of heaven: (a) as a name or title, e.g. divine king, son of Heaven, etc.; (b) as a place for rebirth, the heavens of the gods; (c) the pure Buddha-land.

三輪教


三轮教

see styles
sān lún jiào
    san1 lun2 jiao4
san lun chiao
 sanrin kyō
The three periods of the Buddha's teaching as defined by Paramārtha: (a) 轉法輪 the first rolling onwards of the Law-wheel, the first seven years' teaching of Hīnayāna, i.e. the 四諦 four axioms and 空 unreality; (b) 照法輪 illuminating or explaining the law-wheel, the thirty years' teaching of the 般若 prajñā or wisdom sūtras, illuminating 空 and by 空 illuminating 有 reality; (c) 持法輪 maintaining the law-wheel, i.e. the remaining years of teaching of the deeper truths of 空有 both unreality and reality. Also the three-fold group of the Lotus School: (a) 根本法輪 radical, or fundamental, as found in the 華嚴經 sūtra; (b) 枝末法輪 branch and leaf, i.e. all other teaching; until (c) 攝末歸本法輪 branches and leaves are reunited with the root in the Lotus Sutra, 法華經.

三退屈

see styles
sān tuì qū
    san1 tui4 qu1
san t`ui ch`ü
    san tui chü
 sant aikutsu
The three feelings of oppression that make for a bodhisattva's recreancy— the vastness of bodhi; the unlimited call to sacrifice; the uncertainty of final perseverance. There are 三事練磨 three modes of training against them.

上がり

see styles
 agari
    あがり
(n-suf,n) (1) rise; increase; ascent; (2) income; proceeds; return; profit; crop yield; (3) (abbreviation) freshly-drawn green tea (esp. in sushi shops); (4) completion; stop; finish; (5) end result (e.g. of crafts like painting, pottery, etc.); how something comes out; (suf,adj-no) (6) after (rain, illness, etc.); (7) ex- (e.g. ex-bureaucrat)

上塗り

see styles
 uwanuri
    うわぬり
(noun/participle) (1) (final) coat (of paint, plaster, glazing, etc.); finish; (2) adding more of the same (e.g. shame)

不安心

see styles
 fuanshin
    ふあんしん
(noun or adjectival noun) uneasiness; uncertainty; anxiety; apprehension; restlessness; insecurity; suspense; fear

不摸頭


不摸头

see styles
bù mō tóu
    bu4 mo1 tou2
pu mo t`ou
    pu mo tou
not acquainted with the situation; not up on things

不検束

see styles
 fukensoku
    ふけんそく
nonrestraint

不満点

see styles
 fumanten
    ふまんてん
point of dissatisfaction; complaint; gripe; issue

中國畫


中国画

see styles
zhōng guó huà
    zhong1 guo2 hua4
chung kuo hua
Chinese painting

中塗り

see styles
 nakanuri
    なかぬり
(noun/participle) intermediate coat of paint or lacquer; second coat

丹塗り

see styles
 ninuri
    にぬり
(n,adj-no,vs) painting red; vermillion lacquering

九連環


九连环

see styles
jiǔ lián huán
    jiu3 lian2 huan2
chiu lien huan
Chinese rings, a brainteaser toy consisting of nine rings interlocked on a looped handle, the objective being to remove the rings from the handle

乳膠漆


乳胶漆

see styles
rǔ jiāo qī
    ru3 jiao1 qi1
ju chiao ch`i
    ju chiao chi
latex paint; emulsion paint

二福田

see styles
èr fú tián
    er4 fu2 tian2
erh fu t`ien
    erh fu tien
 ni fukuden
The two fields for the cultivation of happiness: (a) 學人田 the eighteen Hīnayāna classes of those under training in religion; (b) 無學人田 the nine divisions of those no longer in training, i.e. who have completed their course. Also (a) 悲田 the pitable or poor and needy, as the field or opportunity for charity; (b) 敬田the field of religion and reverence of the Buddhas, the saints, the priesthood.

二種性


二种性

see styles
èr zhǒng xìng
    er4 zhong3 xing4
erh chung hsing
 nishu shō
Two kinds of seed-nature, the character of the ālaya seed and its development: (1) (a) 性種子 The original good seed-nature; (b) 習種子 the seed-nature in practice or development. (2) (a) 本性住種性 The immanent abiding original good seed-nature; (b) 習所成種性 the seed productive according to its ground. (3) (a) 聖種性 The seed-nature of the saints, by which they attain nirvana; (b) 愚夫種性 the seed-nature in the foolish and ignorant.

二種聖


二种圣

see styles
èr zhǒng shèng
    er4 zhong3 sheng4
erh chung sheng
 nishu shō
Two classes of saints or, preachers: those who preach and those who preach without words.

五種天


五种天

see styles
wǔ zhǒng tiān
    wu3 zhong3 tian1
wu chung t`ien
    wu chung tien
 goshu ten
(1) 名天 famous rulers on earth styled 天王, 天子; (2) 生天 the highest incarnations of the six paths; (3) 淨天 the pure, or the saints, from śrāvakas to pratyekabuddhas, and (4) 義天 all bodhisattvas above the ten stages 十住, and (5) 第一義天 a supreme heaven with bodhisattvas and Buddhas in eternal immutability; 涅槃經 23. Cf. 天宮.

五種性


五种性

see styles
wǔ zhǒng xìng
    wu3 zhong3 xing4
wu chung hsing
 goshu shō
The five germ-natures, or roots of bodhisattva development: (1) 習種性 the germ nature of study of the 空 void (or immaterial), which corrects all illusions of time and space; it corresponds to the 十住 stage; (2) 性種性 that of ability to discriminate all the 性 natures of phenomena and transform the living; the 十行 stage; (3) 道種性(the middle-) way germ-nature, which attains insight into Buddha-laws; the 十廻向; (4) 聖種性 the saint germ-nature which produces holiness by destroying ignorance; the 十廻向 which the bodhisattva leaves the ranks of the 賢 and becomes 聖; (5) 等覺種性 the bodhi-rank germ-nature which produces Buddhahood, i. e. 等覺.

五種藏


五种藏

see styles
wǔ zhǒng zàng
    wu3 zhong3 zang4
wu chung tsang
 goshu zō
The five 'stores', or the five differentiations of the one Buddha-nature; (1) 如來藏 the Tathāgata-nature, which is the fundamental universal nature possessed by all the living: (2) 正法藏 the source or treasury of all right laws and virtues: (3) 法身藏 the storehouse of the dharmakāya obtained by all saints: (4) 出世藏 the eternal spiritual nature, free from earthly errors; (5) 自性淸淨藏 the storehouse of the pure Buddha-nature. Another similar group is 如來藏, 法界藏, 法身藏, 出世間上上藏, and 自性淸淨藏.

五臺山


五台山

see styles
wǔ tái shān
    wu3 tai2 shan1
wu t`ai shan
    wu tai shan
 Godai Zan
Mt Wutai in Shanxi 山西[Shan1 xi1], one of the Four Sacred Mountains and home of the Bodhimanda of Manjushri 文殊[Wen2 shu1]
Pañcaśirsha, Pancaśikha. Wutai Shan, near the northeastern border of Shanxi, one of the four mountains sacred to Buddhism in China. The principal temple was built A. D. 471-500. There are about 150 monasteries, of which 24 are lamaseries. The chief director is known as Changjia Fo (the ever-renewing Buddha). Mañjuśrī is its patron saint. It is also styled 淸涼山.

交わり

see styles
 majiwari
    まじわり
(1) acquaintance; relations; fellowship; (2) sexual intercourse; (3) intersection

京斯敦

see styles
jīng sī dūn
    jing1 si1 dun1
ching ssu tun
Kingstown, capital of Saint Vincent and the Grenadines; (Tw) Kingston, capital of Jamaica

人物画

see styles
 jinbutsuga
    じんぶつが
portrait painting

人相印

see styles
rén xiāng yìn
    ren2 xiang1 yin4
jen hsiang yin
Sealed with the sign of manhood, i.e. of the religious life. 大仙 Maharsi. Great sages, applied to Buddhist saints as superior to ordinary "immortals"; also to sravakas, and especially to Buddha; | | 戒 are the Buddha's laws or commands. Vasistha 婆私瑟侘 was one of the seven rsis 大仙 of Brahmanic mythology.

仄聞く

see styles
 honokiku; honogiku
    ほのきく; ほのぎく
(v4k,vt) (archaism) to hear faintly

作り眉

see styles
 tsukurimayu
    つくりまゆ
painted eyebrows

保不住

see styles
bǎo bu zhù
    bao3 bu5 zhu4
pao pu chu
cannot maintain (something); unable to keep; more likely than not; may well

保全性

see styles
 hozensei / hozense
    ほぜんせい
{comp} maintainability; integrity

保守性

see styles
 hoshusei / hoshuse
    ほしゅせい
maintainability; serviceability

保守盤

see styles
 hoshuban
    ほしゅばん
{comp} maintenance panel

保護神


保护神

see styles
bǎo hù shén
    bao3 hu4 shen2
pao hu shen
patron saint; guardian angel

倪雲林

see styles
 geiunrin / geunrin
    げいうんりん
Chinese painter (1301-1374); (person) Ni Zan (1301-1374)

光琳派

see styles
 kourinha / korinha
    こうりんは
Korin school; Rimpa school (of painting, 17th-early 20th century)

六染心

see styles
liù rǎn xīn
    liu4 ran3 xin1
liu jan hsin
 roku zenshin
The six mental 'taints' of the Awakening of Faith 起心論. Though mind-essence is by nature pure and without stain, the condition of 無明 ignorance, or innocence, permits of taint or defilement corresponding to the following six phases: (1) 執相應染 the taint interrelated to attachment, or holding the seeming for the real; it is the state of 執取相 and 名字相 which is cut off in the final pratyeka and śrāvaka stage and the bodhisattva 十住 of faith; (2) 不斷相應染 the taint interrelated to the persisting attraction of the causes of pain and pleasure; it is the 相續相 finally eradicated in the bodhisattva 初地 stage of purity; (3) 分別智相應染 the taint interrelated to the 'particularizing intelligence' which discerns things within and without this world; it is the first 智相, cut off in the bodhisattva 七地 stage of spirituality; (4) 現色不相應染 the non-interrelated or primary taint, i. e. of the 'ignorant' mind as yet hardly discerning subject from object, of accepting an external world; the third 現相 cut of in the bodhisattva 八地 stage of emancipation from the material; (5) 能見心不相應染 the non-interrelated or primary taint of accepting a perceptive mind, the second 轉相, cut of in the bodhisattva 九地 of intuition, or emancipation from mental effort; (6) 根本業不相應染 the non-interrelated or primary taint of accepting the idea of primal action or activity in the absolute; it is the first 業相, and cut of in the 十地 highest bodhisattva stage, entering on Buddhahood. See Suzuki's translation, 80-1.

円山派

see styles
 maruyamaha
    まるやまは
(hist) {art} Maruyama school of Japanese painting (Edo-Meiji period)

写真画

see styles
 shashinga
    しゃしんが
photographic image; photograph of a painting or resembling a painting

冬宮殿

see styles
 fuyukyuuden / fuyukyuden
    ふゆきゅうでん
(place-name) Winter Palace (in Saint Petersburg); Zimniy Dvorets

凸する

see styles
 totsusuru
    とつする
(vs-i,vi) (1) (net-sl) (See 凸る・1) to charge; to rush; to assault; to attack; (vs-i,vi) (2) (net-sl) (See 凸る・2) to flood a company, organization etc. with phone complaints (usu. loosely organized on anonymous online message boards)

分相門


分相门

see styles
fēn xiāng mén
    fen1 xiang1 men2
fen hsiang men
 fun sō mon
The doctrine which differentiates the three vehicles from the one vehicle; as 該攝門 is that which maintains the three vehicles to be the one.

化地部

see styles
huà dì bù
    hua4 di4 bu4
hua ti pu
 Keji bu
Mahīśāsakah, 磨醯奢婆迦部; 彌喜捨婆阿; 彌婆塞部, 正地部 an offshoot from the 說一切有部 or Sarvāstivāda school, supposed to have been founded 300 years after the nirvana. The name Mahisasakah is said to be that of a ruler who 'converted his land' or people; or 正地 'rectified his land'. The doctrines of the school are said to be similar to those of the 大衆部 Mahāsāṅghika; and to have maintained, inter alia, the reality of the present, but not of the past and future; also the doctrine of the void and the non-ego; the production of taint 染 by the five 識 perceptions; the theory of nine kinds of non-activity, and so on. It was also called 法無去來宗 the school which denied reality to past and future.

十法行

see styles
shí fǎ xíng
    shi2 fa3 xing2
shih fa hsing
 jippō gyō
Ten ways of devotion to the Buddhist sutras: to copy them; serve the places where they are kept, as if serving the Buddha's shrine; preach or give them to others; listen attentively to their exposition; read; maintain; discourse on them to others; intone them; ponder over them; observe their lessons.

半笑い

see styles
 hanwarai
    はんわらい
(noun or adjectival noun) (See 薄笑い・うすわらい) faint smile; half smile

半面識

see styles
 hanmenshiki
    はんめんしき
slight acquaintance

南蘋派

see styles
 nanpinha
    なんぴんは
(hist) {art} Nanpin school of Japanese painting (Edo period)

卡斯翠

see styles
kǎ sī cuì
    ka3 si1 cui4
k`a ssu ts`ui
    ka ssu tsui
Castries, capital of Saint Lucia (Tw)

厚塗り

see styles
 atsunuri
    あつぬり
(noun - becomes adjective with の) thickly painted; thickly lacquered; impasto

原告側

see styles
 genkokugawa
    げんこくがわ
plaintiff; complainant

原告団

see styles
 genkokudan
    げんこくだん
plaintiff group; plaintiffs

原被告

see styles
yuán bèi gào
    yuan2 bei4 gao4
yüan pei kao
plaintiff and defendant; prosecution and defense (lawyers)

同慶帝

see styles
 donkaintei / donkainte
    ドンカインてい
(person) Đong Khánh (1864.2.19-1889.1.28; Emperor of Vietnam 1885-1889)

名畫家


名画家

see styles
míng huà jiā
    ming2 hua4 jia1
ming hua chia
famous painter

告発者

see styles
 kokuhatsusha
    こくはつしゃ
complainant; plaintiff

告訴人

see styles
 kokusonin
    こくそにん
complainant; plaintiff

唐伯虎

see styles
táng bó hǔ
    tang2 bo2 hu3
t`ang po hu
    tang po hu
Tang Bohu or Tang Yin 唐寅 (1470-1523), Ming painter and poet, one of Four great southern talents of the Ming 江南四大才子

四勝身


四胜身

see styles
sì shèng shēn
    si4 sheng4 shen1
ssu sheng shen
 shi shōshin
The four with victorious bodies, who were transformed independently of normal rebirth; also styled 解行身 bodies set free from all physical taint, thus attaining to Buddhahood. The four are the 龍女 dragon daughter of the Lotus Sutra, who instantly became a male bodhisattva; and three others of the 華嚴 Huayan sutra, i. e. 善財童子; 兜率天子, and 普莊嚴童子.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Aint" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary