There are 10770 total results for your Peaceful Tranquil - Calm Free From Worry search in the dictionary. I have created 108 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...8081828384858687888990...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
タカラジェンヌ see styles |
takarajennu タカラジェンヌ |
(from Takara and -sienne) (See パリジェンヌ) Takarazuka Revue performer |
Variations: |
tadaken ただけん |
free ticket; free admission ticket |
タックスフリー see styles |
takkusufurii / takkusufuri タックスフリー |
(can be adjective with の) tax free |
Variations: |
tariぃ; tari たりぃ; タリィ |
(expression) (slang) (from たるい) (See たるい・2) bothersome; tiresome |
データベース化 see styles |
deetabeesuka データベースか |
(noun/participle) {comp} making (information) into a database; creating a database (from information); entering into a database |
デバスズメダイ see styles |
debasuzumedai デバスズメダイ |
(kana only) blue green damselfish (Chromis viridis, a damselfish from the Indo-Pacific); blue-green chromis |
テンイバラザメ see styles |
tenibarazame テンイバラザメ |
straight-tooth weasel shark (Paragaleus tengi, species of Western Pacific weasel shark found from Japan to Viet Nam) |
テンサラバサラ see styles |
tensarabasara テンサラバサラ |
(1) flock from a vine-seed weed, used for face powder, and believed to promote desire and happiness; (2) animal from popular folklore with a white fluffy down made from dandelions and a rabbit's tail resembling a fluffy hairball |
トガリドチザメ see styles |
togaridochizame トガリドチザメ |
slender smooth-hound (Gollum attenuatus, species of finback catshark from the Southwest Pacific) |
どこから見ても see styles |
dokokaramitemo どこからみても |
(expression) (See どう見ても) to all appearances; no matter how you look at it; from every angle |
どこを取っても see styles |
dokootottemo どこをとっても |
(exp,adv) (kana only) in every way; in every aspect; from every angle |
トンカツソース see styles |
tonkatsusoosu トンカツソース |
(kana only) tonkatsu sauce; sauce made from ketchup, Worcester, soy, mirin, mustard, etc. |
ない袖は振れぬ see styles |
naisodehafurenu ないそではふれぬ |
(expression) you can't give (use) what you don't have; nothing comes from nothing; you can't shake sleeves you don't have |
ニュースピーク see styles |
nyuusupiiku / nyusupiku ニュースピーク |
(from '1984' (novel by George Orwell)) newspeak |
ノンアルコール see styles |
nonarukooru ノンアルコール |
(noun - becomes adjective with の) non-alcoholic; alcohol-free |
Variations: |
nonke; nonke ノンケ; のんけ |
(noun - becomes adjective with の) (slang) (gay slang; from "non" + 気) (See その気) heterosexual person; straight person |
バーニャカウダ see styles |
baanyakauda / banyakauda バーニャカウダ |
(food term) bagna cauda (ita:); dip made from garlic, anchovies, olive oil, etc. |
Variations: |
baeru; baeru ばえる; バエる |
(v1,vi) (colloquialism) (from インスタ映え) (See インスタ映え,映える・2) to look attractive; to look nice |
バック・シャン |
bakku shan バック・シャン |
(colloquialism) woman's fine rear-end (eng: back, ger:); good ass; nice derriere; girl who looks great from behind |
Variations: |
harasu; harasu ハラス; はらす |
{food} belly meat (from a fish, esp. salmon) |
Variations: |
barisan; barisan バリさん; バリサン |
(colloquialism) (from バリバリ三本) full signal strength (on a cellphone); good cellphone reception; three bars |
バリア・フリー |
baria furii / baria furi バリア・フリー |
(noun - becomes adjective with の) impediment removal (wasei: barrier free) |
バリアーフリー see styles |
bariaafurii / bariafuri バリアーフリー |
(noun - becomes adjective with の) impediment removal (wasei: barrier free) |
パルミジャーノ see styles |
parumijaano / parumijano パルミジャーノ |
(1) {food} (See パルメザンチーズ) Parmesan (cheese) (ita: Parmigiano); Parmigiano-Reggiano; (can be adjective with の) (2) Parmigiano; from Parma |
ハンズ・フリー |
hanzu furii / hanzu furi ハンズ・フリー |
(noun - becomes adjective with の) hands-free (e.g. telephone) |
ピック・アップ |
pikku apu ピック・アップ |
(noun/participle) (1) choice (wasei: pick up); selection; picking out (from a larger list); (2) pickup (phonograph); stylus bar; (3) pickup truck; pickup; (4) (physics) pickup (reaction) |
ブールギニョン see styles |
buuruginyon / buruginyon ブールギニョン |
(can act as adjective) Bourguignon (i.e. from Burgundy); (personal name) Bourguignon |
フィトンチッド see styles |
fitonchiddo フィトンチッド |
phytoncide (anti-microbial compound derived from plants) |
フエヤッコダイ see styles |
fueyakkodai フエヤッコダイ |
(kana only) longnose butterfly fish (Forcipiger flavissimus, species of butterflyfish from the Indo-Pacific); forcepsfish |
Variations: |
fukeru; fukeru ふける; フケる |
(v1,vi) (1) to run away (e.g. from work); to escape; to hide; (v1,vi) (2) (colloquialism) to skip (school); (v1,vi) (3) {hanaf} to end a round with less than 20 points |
フジナベニハゼ see styles |
fujinabenihaze フジナベニハゼ |
Trimma winchi (species of goby from the Chagos Archipelago) |
ブラックバイト see styles |
burakkubaito ブラックバイト |
(abbreviation) (from ブラック企業 and アルバイト) (See サービス残業・サービスざんぎょう) forced unpaid part-time work (e.g. must work until sales quota is reached) |
フリー・キック |
furii kikku / furi kikku フリー・キック |
(sports) free kick |
フリー・ゲージ |
furii geeji / furi geeji フリー・ゲージ |
gauge changeable train (wasei: free-gauge) |
フリー・サイズ |
furii saizu / furi saizu フリー・サイズ |
one size fits all (wasei: free size) |
フリー・ジャズ |
furii jazu / furi jazu フリー・ジャズ |
free jazz |
フリー・スロー |
furii suroo / furi suroo フリー・スロー |
(sports) free throw |
フリー・ソフト |
furii sofuto / furi sofuto フリー・ソフト |
(computer terminology) (abbreviation) free software |
フリー・タイム |
furii taimu / furi taimu フリー・タイム |
free time |
フリー・トーク |
furii tooku / furi tooku フリー・トーク |
free conversation (wasei: free talk) |
フリー・ポート |
furii pooto / furi pooto フリー・ポート |
free port |
フリー・メール |
furii meeru / furi meeru フリー・メール |
free e-mail service (wasei: free mail) |
フリー・リード |
furii riido / furi rido フリー・リード |
(music) free reed (category of instrument, e.g. reed organ, harmonica) |
フリーUNIX see styles |
furiiyunikkusu / furiyunikkusu フリーユニックス |
{comp} free UNIX |
フリーアドレス see styles |
furiiadoresu / furiadoresu フリーアドレス |
office system where employees are free to change desk (wasei: free address) |
フリーウエイト see styles |
furiiueito / furiueto フリーウエイト |
free weights (strength training using barbells, etc.) |
フリースクール see styles |
furiisukuuru / furisukuru フリースクール |
alternative school; free school |
フリースペース see styles |
furiisupeesu / furisupeesu フリースペース |
free space; freely-usable space |
フリーセックス see styles |
furiisekkusu / furisekkusu フリーセックス |
free love (wasei: free sex); sexual freedom; sexual emancipation |
フリーダイアル see styles |
furiidaiaru / furidaiaru フリーダイアル |
(1) toll-free number (wasei: free dial); (2) free dial (e.g. device or combination lock that can be set to any number) |
フリーダイヤル see styles |
furiidaiyaru / furidaiyaru フリーダイヤル |
(1) toll-free number (wasei: free dial); (2) free dial (e.g. device or combination lock that can be set to any number) |
フリータックス see styles |
furiitakkusu / furitakkusu フリータックス |
(can be adjective with の) tax-free (wasei: free tax); free of tax |
フリードリンク see styles |
furiidorinku / furidorinku フリードリンク |
(1) free drink; free drinks; (2) free refills (wasei: free drink); bottomless cup; all-you-can-drink; self-service soda fountain |
フリートレード see styles |
furiitoreedo / furitoreedo フリートレード |
free trade |
フリーピストル see styles |
furiipisutoru / furipisutoru フリーピストル |
(sports) free pistol event; 50 metre pistol (meter) |
フリーフォール see styles |
furiifooru / furifooru フリーフォール |
free fall |
フリーフライト see styles |
furiifuraito / furifuraito フリーフライト |
free flight |
フリーペーパー see styles |
furiipeepaa / furipeepa フリーペーパー |
newspaper with a lot of advertisements and delivered for free of charge (wasei: free paper) |
フリーマケット see styles |
furiimaketto / furimaketto フリーマケット |
(1) flea market; (2) free market |
フリーライター see styles |
furiiraitaa / furiraita フリーライター |
freelance writer (wasei: free writer) |
フリーライフル see styles |
furiiraifuru / furiraifuru フリーライフル |
free rifle |
フリーラジカル see styles |
furiirajikaru / furirajikaru フリーラジカル |
free radical |
フリッカ・フリ |
furikka furi フリッカ・フリ |
(can be adjective with の) (computer terminology) flicker-free |
フリッカーフリ see styles |
furikkaafuri / furikkafuri フリッカーフリ |
(can be adjective with の) (computer terminology) flicker-free |
フリッカフリー see styles |
furikkafurii / furikkafuri フリッカフリー |
(computer terminology) flicker free |
ブルートレーン see styles |
buruutoreen / burutoreen ブルートレーン |
night express with sleeper cars (from the original color of the trains) (colour) |
ブルートレイン see styles |
buruutorein / burutoren ブルートレイン |
night express with sleeper cars (from the original color of the trains) (colour) |
ふるいに掛ける see styles |
furuinikakeru ふるいにかける |
(Ichidan verb) (1) (kana only) to sieve; to sift; to winnow; to separate (wheat from chaff); (2) (kana only) to screen (candidates) |
フルスクラッチ see styles |
furusukuracchi フルスクラッチ |
making from scratch (esp. in model-making and information systems) (wasei: full scratch); full scratch building |
ブレイクアウト see styles |
bureikuauto / burekuauto ブレイクアウト |
(n,vs,adj-no) breakout (e.g. from prison) |
ベルマーク運動 see styles |
berumaakuundou / berumakundo ベルマークうんどう |
(org) Bellmark movement (system of points collected from product packaging and used to support schools, etc.); (o) Bellmark movement (system of points collected from product packaging and used to support schools, etc.) |
ホーンシャーク see styles |
hoonshaaku / hoonshaku ホーンシャーク |
horn shark (Heterodontus francisci, a bullhead shark from the Eastern Pacific) |
ホットペッパー see styles |
hottopeppaa / hottopeppa ホットペッパー |
(wk) Hot Pepper (free magazine) |
ホテイベニハゼ see styles |
hoteibenihaze / hotebenihaze ホテイベニハゼ |
Trimma yanoi (species of goby from the Ryukyu Islands of Japan) |
Variations: |
honoji ほのじ |
(exp,n) (from the first character of ほれる) (See 惚れる・1) the L-word (i.e. love); being in love |
Variations: |
porori; porori ポロリ; ぽろり |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) dropping (of tears, dew, etc.); (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) falling off; dropping off; slipping (e.g. from one's hands); (adv-to,adv) (3) (onomatopoeic or mimetic word) inadvertently (coming to the surface); letting out (e.g. a secret) |
マジックテープ see styles |
majikkuteepu マジックテープ |
Velcro (from Magic Tape - Japanese name for Velcro) |
マッチ・ポンプ |
macchi ponpu マッチ・ポンプ |
(noun/participle) stirring up trouble to get credit from the solution (wasei: match pump, i.e. lighting a match and then putting it out with a water pump) |
マニュアル敬語 see styles |
manyuarukeigo / manyuarukego マニュアルけいご |
honorific expressions learned from company training manuals |
ミズオオトカゲ see styles |
mizuootokage ミズオオトカゲ |
(kana only) water monitor (Varanus salvator, species of carnivorous monitor lizard common from Sri Lanka in the west to the Philippines in the east); common water monitor |
ミル・クレープ |
miru kureepu ミル・クレープ |
mille crepe (French cake made from layers of crepes) (fre:) |
モーダルシフト see styles |
moodarushifuto モーダルシフト |
modal shift (esp. changes in freight transport, e.g. from air to sea) |
Variations: |
yaoi; yaoi やおい; ヤオイ |
(from ヤマなし、オチなし、意味なし. Sometimes 矢追.) manga on the theme of male homosexual love |
Variations: |
yabasu; yabasu ヤバス; やばす |
(expression) (1) (slang) (from やばいです) (See やばい・1) dangerous; risky; (expression) (2) (slang) (See やばい・2) awful; terrible; crap; (expression) (3) (slang) (See やばい・3) terrific; amazing; cool |
Variations: |
yarimoku(yari目); yarimoku(yari目); yarimoku ヤリもく(ヤリ目); やりもく(やり目); ヤリモク |
(slang) (from 遣る and 目的) looking for a sexual rather than serious relationship |
ユビキタス社会 see styles |
yubikitasushakai ユビキタスしゃかい |
society where IT related gadgets are prevalent and their function transparent (from "ubiquitous computing") |
ライトセーバー see styles |
raitoseebaa / raitoseeba ライトセーバー |
lightsaber; lightsabre; fictional weapon from the Star Wars films; (fic,obj) lightsaber (weapon in Star Wars) |
リッカ・フリー |
rikka furii / rikka furi リッカ・フリー |
(can be adjective with の) (computer terminology) flicker-free |
リンク・フリー |
rinku furii / rinku furi リンク・フリー |
(expression) indication that a page or site may be linked without restriction (wasei: link free) |
ルリスズメダイ see styles |
rurisuzumedai ルリスズメダイ |
(kana only) sapphire devil (Chrysiptera cyanea, damselfish from the Indo-West Pacific) |
ロックシェッド see styles |
rokkusheddo ロックシェッド |
roadside shelter from falling rocks (wasei: rock shed) |
Variations: |
rohadai(roha台); rohadai(roha台) ロハだい(ロハ台); ろはだい(ろは台) |
(colloquialism) (See ロハ) free seat (e.g. a park bench) |
Variations: |
warabiko わらびこ |
bracken starch (starch produced from the rhizomes of bracken) |
Variations: |
warabinori わらびのり |
warabinori (glue produced from bracken starch) |
Variations: |
warota; warota ワロタ; わろた |
(expression) (net-sl) (from 笑った) LOL; ROTFL; haha |
Variations: |
ichikara いちから |
(expression) from the beginning; from scratch |
一からやり直す see styles |
ichikarayarinaosu いちからやりなおす |
(exp,v5s) to sweep the slate clean; to start again from the beginning; to do it all over again |
丁是丁,卯是卯 |
dīng shì dīng , mǎo shì mǎo ding1 shi4 ding1 , mao3 shi4 mao3 ting shih ting , mao shih mao |
lit. to keep ding (the fourth heavenly stem) distinct from mao (the fourth earthly branch) (idiom); fig. meticulous; conscientious; unambiguous |
三世無障礙智戒 三世无障碍智戒 see styles |
sān shì wú zhàn gài zhì jiè san1 shi4 wu2 zhan4 gai4 zhi4 jie4 san shih wu chan kai chih chieh sanze mushōgechi kai |
The wisdom-law or moral law that frees from all impediments, past, present, and future. Also styled 三昧耶戒; 自性本源戒; 三平等戒; 菩提心戒; 無爲戒 and 眞法戒. |
Variations: |
joushinko / joshinko じょうしんこ |
top-grade rice flour made from non-glutinous rice |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...8081828384858687888990...>
This page contains 100 results for "Peaceful Tranquil - Calm Free From Worry" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.