There are 17492 total results for your No-Mind search in the dictionary. I have created 175 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...8081828384858687888990...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
解脫耳 解脱耳 see styles |
jiě tuō ěr jie3 tuo1 er3 chieh t`o erh chieh to erh gedatsu no mimi |
The ear of deliverance, the ear freed, hearing the truth is the entrance to nirvāṇa. |
言わ猿 see styles |
iwazaru いわざる |
(See 三猿) say-no-evil monkey (one of the three wise monkeys) |
計画外 see styles |
keikakugai / kekakugai けいかくがい |
(can be adjective with の) unplanned; unscheduled |
計画性 see styles |
keikakusei / kekakuse けいかくせい |
(noun - becomes adjective with の) planning; planning ability; deliberateness |
計算上 see styles |
keisanjou / kesanjo けいさんじょう |
(adv,adj-no) according to the calculations; as far as calculations are concerned; computationally |
計算外 see styles |
keisangai / kesangai けいさんがい |
(can be adjective with の) not factored in; not included in calculations; unaccounted for; unplanned for |
計算尽 see styles |
keisanzuku / kesanzuku けいさんづく |
(irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) calculated; premeditated; considered |
計算用 see styles |
keisanyou / kesanyo けいさんよう |
(can be adjective with の) computational; tallying |
記述式 see styles |
kijutsushiki きじゅつしき |
(can be adjective with の) free-form (answer, etc.); essay style |
訳ない see styles |
wakenai わけない |
(adjective) (1) (kana only) easy; simple; (expression) (2) (kana only) (there is) no reason |
訳無い see styles |
wakenai わけない |
(adjective) (1) (kana only) easy; simple; (expression) (2) (kana only) (there is) no reason |
証明力 see styles |
shoumeiryoku / shomeryoku しょうめいりょく |
{law} credibility; probative value; power of evidence on a judge's mind |
試合中 see styles |
shiaichuu / shiaichu しあいちゅう |
(can be adjective with の) during a game; in the middle of a match |
試験中 see styles |
shikenchuu / shikenchu しけんちゅう |
(can be adjective with の) under examination; under test (e.g. device); on trial |
試験用 see styles |
shikenyou / shikenyo しけんよう |
(can be adjective with の) test; used for testing |
詮ない see styles |
sennai せんない |
(adjective) unavoidable; no help for |
詮無い see styles |
sennai せんない |
(adjective) unavoidable; no help for |
詰開き see styles |
tsumebiraki つめびらき tsumehiraki つめひらき |
(noun - becomes adjective with の) (1) bargaining; negotiation; (2) turning one's body to the left or right and standing (when leaving the presence of nobility, etc.); (3) sailing close-hauled; sailing on a close reach |
話し中 see styles |
hanashichuu / hanashichu はなしちゅう |
(can be adjective with の) busy (phone) |
話言葉 see styles |
hanashikotoba はなしことば |
(noun - becomes adjective with の) (linguistics terminology) spoken language; colloquial expression |
誓って see styles |
chikatte ちかって |
(adverb) (1) surely; upon my word; by Jove; (adverb) (2) (with neg) by no means; never |
誘導性 see styles |
yuudousei / yudose ゆうどうせい |
(adj-no,n) inductive; inducible |
誘発性 see styles |
yuuhatsusei / yuhatsuse ゆうはつせい |
(noun - becomes adjective with の) {med} inducibility |
読切り see styles |
yomikiri よみきり |
(noun - becomes adjective with の) (1) finishing reading; (2) non-serialised stories (e.g. in magazines); complete novel; (3) punctuation |
読取る see styles |
yomitoru よみとる |
(transitive verb) (1) to read (someone's) mind; to read between the lines; (2) to read (a calibration, a tape, etc.); to read (out) |
読心術 see styles |
dokushinjutsu どくしんじゅつ |
mind reading |
誰かれ see styles |
darekare だれかれ tarekare たれかれ |
(pn,adj-no) this or that person; anybody; many people |
誰しも see styles |
dareshimo; tareshimo(ok) だれしも; たれしも(ok) |
(expression) (1) (more emphatic than 誰も) (See 誰でも,誰も・1) everyone; anyone; (expression) (2) (with neg. verb) (See 誰も・2) no one |
誰それ see styles |
daresore だれそれ |
(pn,adj-no) a certain someone; Mr So-and-so |
誰一人 see styles |
darehitori だれひとり |
(exp,n-adv) no one; nobody |
調査中 see styles |
chousachuu / chosachu ちょうさちゅう |
(exp,adj-no) under investigation |
調査官 see styles |
chousakan / chosakan ちょうさかん |
(noun - becomes adjective with の) examiner; investigator; inquisitor; agent |
調直定 调直定 see styles |
tiáo zhí dìng tiao2 zhi2 ding4 t`iao chih ting tiao chih ting jōjikijō |
To harmonize the discords of the mind, to straighten its irregularities, and quiet its distractions, an explanation of samādhi given by Tiantai. |
論文式 see styles |
ronbunshiki ろんぶんしき |
(can be adjective with の) essay-type (examination, etc.) |
論理上 see styles |
ronrijou / ronrijo ろんりじょう |
(adv,adj-no) logically; from a logical point of view |
諦行相 谛行相 see styles |
dì xíng xiàng di4 xing2 xiang4 ti hsing hsiang tai no gyōsō |
defining activities of the truths |
諸佛家 诸佛家 see styles |
zhū fó jiā zhu1 fo2 jia1 chu fo chia sho butsu no ie |
The home of all Buddhas, i.e. the Pure Land. |
諸佛法 诸佛法 see styles |
zhū fó fǎ zhu1 fo2 fa3 chu fo fa shobutsu no hō |
the teachings of all buddhas |
謙そん see styles |
kenson けんそん |
(adj-na,n,adj-no,vs) humble; humility; modesty; being humble |
護身用 see styles |
goshinyou / goshinyo ごしんよう |
(adj-no,n) (for) self-defense; (for) self-protection |
讀心術 读心术 see styles |
dú xīn shù du2 xin1 shu4 tu hsin shu |
mind reading (in psychology or Western magic) |
變化心 变化心 see styles |
biàn huà xīn bian4 hua4 xin1 pien hua hsin henge shin |
miraculous mind |
豆粒大 see styles |
mametsubudai まめつぶだい |
(adj-no,n) pea-sized |
豪州産 see styles |
goushuusan / goshusan ごうしゅうさん |
(noun - becomes adjective with の) Australian-made; product of Asutralia |
貝紫色 see styles |
kaimurasakiiro / kaimurasakiro かいむらさきいろ |
(noun - becomes adjective with の) Tyrian purple; royal purple |
貧歯類 see styles |
hinshirui ひんしるい |
(noun - becomes adjective with の) edentates (i.e. anteaters, sloths, armadillos) |
貪欲蓋 贪欲盖 see styles |
tān yù gài tan1 yu4 gai4 t`an yü kai tan yü kai tonyoku kai |
The cover of desire which overlays the mind and prevents the good from appearing. |
貪著心 贪着心 see styles |
tān zhuó xīn tan1 zhuo2 xin1 t`an cho hsin tan cho hsin tonjaku shin |
mind attached to greed |
貴方々 see styles |
anatagata あなたがた |
(pn,adj-no) (honorific or respectful language) you (plural) |
貴方方 see styles |
anatagata あなたがた |
(pn,adj-no) (honorific or respectful language) you (plural) |
買い得 see styles |
kaidoku かいどく |
(noun - becomes adjective with の) bargain; good buy |
買い物 see styles |
kaimono かいもの |
(noun - becomes adjective with の) shopping; purchased goods |
買取り see styles |
kaitori かいとり |
(noun/participle) (1) purchase; buying; buying out; (noun, transitive verb) (2) buying used articles as a company; trade-in; buy back; (noun/participle) (3) purchase on a no-return policy; (4) lump-sum payment; flat fee |
貸切り see styles |
kashikiri かしきり |
(noun - becomes adjective with の) reserving; chartering; engaging; reservation |
貿易上 see styles |
bouekijou / boekijo ぼうえきじょう |
(noun - becomes adjective with の) trade (foreign) |
質流れ see styles |
shichinagare しちながれ |
(noun - becomes adjective with の) forfeiting a pawned item; unredeemed pledge; foreclosure |
赤煉瓦 see styles |
akarenga あかれんが |
(noun - becomes adjective with の) red brick |
赤茶色 see styles |
akachairo あかちゃいろ |
(noun - becomes adjective with の) reddish brown |
赤褐色 see styles |
chì hè sè chi4 he4 se4 ch`ih ho se chih ho se sekkasshoku せっかっしょく |
russet; reddish brown (noun - becomes adjective with の) reddish brown; rufous |
赤銅色 see styles |
shakudouiro / shakudoiro しゃくどういろ |
(noun - becomes adjective with の) brown; tan |
赤黄色 see styles |
akakiiro / akakiro あかきいろ |
(noun - becomes adjective with の) yellow with a tinge of red; orange yellow |
走光性 see styles |
soukousei / sokose そうこうせい |
(noun - becomes adjective with の) {biol} phototaxis |
走化性 see styles |
soukasei / sokase そうかせい |
(noun - becomes adjective with の) chemotaxis |
走神兒 走神儿 see styles |
zǒu shén r zou3 shen2 r5 tsou shen r |
absent-minded; one's mind is wandering |
走行中 see styles |
soukouchuu / sokochu そうこうちゅう |
(can be adjective with の) (See 走行・1) while running; while moving; in motion |
起善心 see styles |
qǐ shàn xīn qi3 shan4 xin1 ch`i shan hsin chi shan hsin ki zenshin |
to give rise to wholesome states of mind |
起因性 see styles |
kiinsei / kinse きいんせい |
(n-suf,adj-no) -induced |
起立性 see styles |
kiritsusei / kiritsuse きりつせい |
(can be adjective with の) orthostatic |
超ミニ see styles |
choumini / chomini ちょうミニ |
(noun - becomes adjective with の) (colloquialism) micro-mini; very short (esp. clothing); very small |
超一流 see styles |
chouichiryuu / choichiryu ちょういちりゅう |
(adj-no,n) (See 一流・1) absolute best; very finest; top-class; first-rate; elite |
超低温 see styles |
chouteion / choteon ちょうていおん |
(noun - becomes adjective with の) extremely low temperature (below 0.01 K) |
超光速 see styles |
choukousoku / chokosoku ちょうこうそく |
(noun - becomes adjective with の) {physics} faster-than-light speed; super luminal speed |
超党派 see styles |
choutouha / chotoha ちょうとうは |
(can be adjective with の) suprapartisan; multiparty; bipartisan; nonpartisan |
超分子 see styles |
choubunshi / chobunshi ちょうぶんし |
(adj-no,n) supramolecular |
超小型 see styles |
choukogata / chokogata ちょうこがた |
(can be adjective with の) microminiature; ultraminiature; ultra-small |
超広角 see styles |
choukoukaku / chokokaku ちょうこうかく |
(noun - becomes adjective with の) {photo} ultra-wide-angle; super-wide-angle |
超弾性 see styles |
choudansei / chodanse ちょうだんせい |
(noun - becomes adjective with の) hyperelasticity; superelasticity |
超意識 see styles |
chouishiki / choishiki ちょういしき |
(noun - becomes adjective with の) superconsciousness |
超正常 see styles |
chouseijou / chosejo ちょうせいじょう |
(can be adjective with の) hypernormal; supranormal; supernormal |
超特大 see styles |
choutokudai / chotokudai ちょうとくだい |
(adj-no,adj-na,n) double extra-large; 2XL; XXL |
超自然 see styles |
chāo zì rán chao1 zi4 ran2 ch`ao tzu jan chao tzu jan choushizen / choshizen ちょうしぜん |
supernatural (adj-na,adj-no,n) occult; transcendental; supernaturalness; supernaturalism; supernaturality |
超解像 see styles |
choukaizou / chokaizo ちょうかいぞう |
(noun - becomes adjective with の) super-resolution (e.g. video); SR |
超豪華 see styles |
chougouka / chogoka ちょうごうか |
(adj-na,adj-no) (See 豪華) ultra-luxurious; lavish |
超軽量 see styles |
choukeiryou / chokeryo ちょうけいりょう |
(can be adjective with の) ultralight; ultralightweight |
超過分 see styles |
choukabun / chokabun ちょうかぶん |
(noun - becomes adjective with の) surplus; excess |
超高級 see styles |
choukoukyuu / chokokyu ちょうこうきゅう |
(adj-na,adj-no,n) ultra-luxury; super high-class |
足もと see styles |
ashimoto あしもと |
(noun - becomes adjective with の) (1) at one's feet; underfoot; one's step (as in "watch your step"); (2) gait; pace; step; (can be adjective with の) (3) most recent; current; (pronoun) (4) you; thou |
趾行性 see styles |
shikousei / shikose しこうせい |
(noun - becomes adjective with の) digitigrade (walking on the toes) |
跑神兒 跑神儿 see styles |
pǎo shén r pao3 shen2 r5 p`ao shen r pao shen r |
absent-minded; one's mind is wandering |
跨座式 see styles |
kozashiki こざしき |
(noun - becomes adjective with の) straddle-beam type |
路地裏 see styles |
rojiura ろじうら |
(noun - becomes adjective with の) back street; back alley; off-street |
蹄行性 see styles |
teikousei / tekose ていこうせい |
(noun - becomes adjective with の) unguligrade (walking on hooves) |
蹠行性 see styles |
shokousei / shokose しょこうせい |
(noun - becomes adjective with の) plantigrade (walking on the soles of the feet) |
躁欝病 see styles |
souutsuyamai / soutsuyamai そううつやまい souutsubyou / soutsubyo そううつびょう |
(noun - becomes adjective with の) manic depression; manic-depressive psychosis; bipolar disorder |
躁鬱病 see styles |
souutsuyamai / soutsuyamai そううつやまい souutsubyou / soutsubyo そううつびょう |
(noun - becomes adjective with の) manic depression; manic-depressive psychosis; bipolar disorder |
身一つ see styles |
mihitotsu みひとつ |
(usu. as 身一つで) one's body alone; having nothing except one's body; just oneself (with no belongings) |
身体上 see styles |
shintaijou / shintaijo しんたいじょう |
(can be adjective with の) physical; bodily; corporeal |
車付き see styles |
shatsuki しゃつき |
(exp,n-pref,adj-no) wheeled; having wheels |
軌道上 see styles |
kidoujou / kidojo きどうじょう |
(noun - becomes adjective with の) in orbit |
軍事上 see styles |
gunjijou / gunjijo ぐんじじょう |
(can be adjective with の) military; strategic |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...8081828384858687888990...>
This page contains 100 results for "No-Mind" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.