I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3573 total results for your Sue search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
末鶴 see styles |
suezuru すえづる |
(surname) Suezuru |
末鷹 see styles |
suetaka すえたか |
(surname) Suetaka |
本末 see styles |
běn mò ben3 mo4 pen mo motosue もとすえ |
the whole course of an event from beginning to end; ins and outs; the fundamental and the incidental essence and fringe; beginning and ending; root and branch; means and end; (surname) Motosue Root and twigs, root and branch, first and last, beginning and end, etc. |
本論 本论 see styles |
běn lùn ben3 lun4 pen lun honron ほんろん |
(1) main subject; main issue; main discourse; (2) this subject main tenet |
本題 本题 see styles |
běn tí ben3 ti2 pen t`i pen ti hondai ほんだい |
the subject under discussion; the point at issue (1) main topic; main subject; main issue; main question; (2) this subject |
札所 see styles |
fudasho ふだしょ |
temple which issues amulets |
杉末 see styles |
suginosue すぎのすえ |
(place-name) Suginosue |
杉杖 see styles |
sugitsue すぎつえ |
(surname) Sugitsue |
村末 see styles |
murasue むらすえ |
(surname) Murasue |
杖下 see styles |
tsueshita つえした |
(surname) Tsueshita |
杖先 see styles |
tsuesaki つえさき |
(surname) Tsuesaki |
杖原 see styles |
tsuehara つえはら |
(surname) Tsuehara |
杖口 see styles |
tsuekuchi つえくち |
(surname) Tsuekuchi |
杖坂 see styles |
tsuesaka つえさか |
(place-name) Tsuesaka |
杖子 see styles |
tsueko つえこ |
(surname) Tsueko |
杖尻 see styles |
tsuejiri つえじり |
(surname) Tsuejiri |
杖峠 see styles |
tsuetouge / tsuetoge つえとうげ |
(place-name) Tsuetōge |
杖崎 see styles |
tsuesaki つえさき |
(surname) Tsuesaki |
杖川 see styles |
tsuegawa つえがわ |
(personal name) Tsuegawa |
杖本 see styles |
tsuemoto つえもと |
(surname) Tsuemoto |
杖村 see styles |
tsuemura つえむら |
(surname) Tsuemura |
杖柱 see styles |
tsuehashira つえはしら |
person upon whom one relies |
杖池 see styles |
tsueike / tsueke つえいけ |
(surname) Tsueike |
杖状 see styles |
tsuejou / tsuejo つえじょう |
(adj-no,n) staff-shaped |
杖田 see styles |
tsueda つえだ |
(surname) Tsueda |
杖石 see styles |
tsueishi / tsueshi つえいし |
(place-name) Tsueishi |
杖突 see styles |
tsuetsuki つえつき |
(place-name) Tsuetsuki |
杖窪 see styles |
tsuekubo つえくぼ |
(place-name) Tsuekubo |
杖立 see styles |
tsuetate つえたて |
(place-name) Tsuetate |
杖谷 see styles |
tsuedani つえだに |
(place-name) Tsuedani |
杖野 see styles |
tsueno つえの |
(surname) Tsueno |
東末 see styles |
tousue / tosue とうすえ |
(surname) Tōsue |
松井 see styles |
sōng jǐng song1 jing3 sung ching matsue まつえ |
Matsui (Japanese surname) (personal name) Matsue |
松恵 see styles |
matsue まつえ |
(female given name) Matsue |
松惠 see styles |
matsue まつえ |
(personal name) Matsue |
松杖 see styles |
matsue まつえ |
(surname, female given name) Matsue |
松植 see styles |
matsuue / matsue まつうえ |
(surname) Matsuue |
松江 see styles |
sōng jiāng song1 jiang1 sung chiang matsue まつえ |
Songjiang suburban district of Shanghai Matsue (city in Shimane); (p,s,f) Matsue |
松絵 see styles |
matsue まつえ |
(female given name) Matsue |
松英 see styles |
matsuei / matsue まつえい |
(personal name) Matsuei |
松衛 see styles |
matsuei / matsue まつえい |
(personal name) Matsuei |
林村 see styles |
lín cūn lin2 cun1 lin ts`un lin tsun hayashimura はやしむら |
Lam Tsuen (an area in Hong Kong) (place-name, surname) Hayashimura |
枝節 枝节 see styles |
zhī jié zhi1 jie2 chih chieh |
branches and knots; fig. side issue; minor peripheral problem |
枝葉 枝叶 see styles |
zhī yè zhi1 ye4 chih yeh edaha(p); shiyou / edaha(p); shiyo えだは(P); しよう |
branch and leaf (1) branches and leaves; foliage; (noun - becomes adjective with の) (2) (esp. しよう) (See 枝葉末節) unimportant details; nonessentials; side issue; digression branches and leaves |
枡江 see styles |
masue ますえ |
(f,p) Masue |
架勢 架势 see styles |
jià shi jia4 shi5 chia shih |
attitude; position (on an issue etc) |
栗園 see styles |
ritsuen りつえん |
(given name) Ritsuen |
栗末 see styles |
kurisue くりすえ |
(surname) Kurisue |
案件 see styles |
àn jiàn an4 jian4 an chien anken あんけん |
case; instance; CL:宗[zong1],樁|桩[zhuang1],起[qi3] (1) matter (to discuss); item (on the agenda); issue; topic; case; (2) (court) case; (3) project; enterprise; (4) (colloquialism) advertisement; sponsorship spot; promotional |
桝江 see styles |
masue ますえ |
(place-name, surname) Masue |
桧杖 see styles |
hitsue ひつえ |
(surname) Hitsue |
梅末 see styles |
umesue うめすえ |
(surname) Umesue |
梢香 see styles |
sueka すえか |
(female given name) Sueka |
棍子 see styles |
gùn zi gun4 zi5 kun tzu tsueko つえこ |
stick; rod (female given name) Tsueko |
棟居 see styles |
munesue むねすえ |
(surname) Munesue |
棟据 see styles |
munesue むねすえ |
(surname) Munesue |
棟末 see styles |
munesue むねすえ |
(surname) Munesue |
楝居 see styles |
munesue むねすえ |
(surname) Munesue |
楠恵 see styles |
kusue くすえ |
(female given name) Kusue |
楠江 see styles |
kusue くすえ |
(surname) Kusue |
楠駅 see styles |
kusueki くすえき |
(st) Kusu Station |
楮紙 楮纸 see styles |
chǔ zhǐ chu3 zhi3 ch`u chih chu chih kouzogami; choshi / kozogami; choshi こうぞがみ; ちょし |
kozogami (See 楮) kozo (paper); kōzogami; Japanese tissue made from the bark fibre of a paper mulberry tree |
構う see styles |
kamau かまう |
(v5u,vi) (1) (See 構わない) to mind; to care about; to be concerned about; to have a regard for; (v5u,vi) (2) to be an issue; to matter; to create inconvenience; (Godan verb with "u" ending) (3) (kana only) to keep company; to care for; to look after; to entertain; to pay attention to; to spend time with; (v5u,vi) (4) to interfere with; to meddle in; (transitive verb) (5) to tease; (transitive verb) (6) (archaism) to banish; to prohibit |
欠号 see styles |
ketsugou / ketsugo けつごう |
missing issue (of magazine) |
次号 see styles |
jigou / jigo じごう |
the next issue |
欣恵 see styles |
yasue やすえ |
(personal name) Yasue |
歌袋 see styles |
utabukuro うたぶくろ |
(1) (See 和歌) bag for holding waka manuscript paper; (2) (See 鳴嚢) vocal sac; (3) pen-name of Fujitani Mitsue (1798-1824) |
正末 see styles |
masasue まさすえ |
(place-name) Masasue |
武季 see styles |
takesue たけすえ |
(given name) Takesue |
武居 see styles |
takesue たけすえ |
(surname) Takesue |
武末 see styles |
musue むすえ |
(surname) Musue |
毎号 see styles |
maigou / maigo まいごう |
(n,adv) every issue or number |
永春 see styles |
yǒng chūn yong3 chun1 yung ch`un yung chun yontsuen よんつえん |
see 永春縣|永春县[Yong3 chun1 Xian4] (personal name) Yontsuen |
求む see styles |
motomu もとむ |
(v2m-s,vt) (1) (often now as ...(を)求む) (See 求める・1) to want; to wish for; (v2m-s,vt) (2) (archaism) (See 求める・2) to request; to demand; (v2m-s,vt) (3) (archaism) (See 求める・3) to seek; to search for; to pursue (pleasure); to hunt (a job); (v2m-s,vt) (4) (polite language) (archaism) (See 求める・4) to purchase; to buy |
求和 see styles |
qiú hé qiu2 he2 ch`iu ho chiu ho motokazu もとかず |
to sue for peace; to look for a draw (chess); summation (math.) (given name) Motokazu |
求學 求学 see styles |
qiú xué qiu2 xue2 ch`iu hsüeh chiu hsüeh |
to pursue one's studies; to attend school; to seek knowledge |
江末 see styles |
esue えすえ |
(surname) Esue |
沉痾 沉疴 see styles |
chén kē chen2 ke1 ch`en k`o chen ko |
chronic illness; (fig.) deep-rooted problem; longstanding issue |
沖末 see styles |
okisue おきすえ |
(surname) Okisue |
沙汰 see styles |
sata さた |
(noun/participle) (1) affair; state; incident; issue; matter; (noun/participle) (2) verdict; sentence; (noun/participle) (3) directions; orders; command; instructions; (noun/participle) (4) notice; information; communication; news; message; tidings; update; (surname) Sata |
河末 see styles |
kawasue かわすえ |
(surname) Kawasue |
沸江 see styles |
futsue ふつえ |
(female given name) Futsue |
治季 see styles |
harusue はるすえ |
(personal name) Harusue |
治學 治学 see styles |
zhì xué zhi4 xue2 chih hsüeh |
scholarship; high-level study; to do scholarly research; to pursue a high level of study |
泉江 see styles |
mitsue みつえ |
(female given name) Mitsue |
法幣 法币 see styles |
fǎ bì fa3 bi4 fa pi |
fiat currency (abbr. for 法定貨幣|法定货币[fa3 ding4 huo4 bi4]); fabi, fiat currency issued by the 國民黨|国民党[Guo2 min2 dang3], in use 1935–1948 |
法末 see styles |
housue / hosue ほうすえ |
(place-name) Housue |
泰恵 see styles |
yasue やすえ |
(female given name) Yasue |
泰悦 see styles |
yasuetsu やすえつ |
(personal name) Yasuetsu |
泰惠 see styles |
yasue やすえ |
(female given name) Yasue |
泰枝 see styles |
yasue やすえ |
(female given name) Yasue |
泰江 see styles |
yasue やすえ |
(surname, female given name) Yasue |
泰絵 see styles |
yasue やすえ |
(female given name) Yasue |
泰衛 see styles |
yasue やすえ |
(given name) Yasue |
津ゑ see styles |
tsue つゑ |
(personal name) Tsue; Tsuwe |
津会 see styles |
tsue つえ |
(surname) Tsue |
津恵 see styles |
tsue つえ |
(surname, female given name) Tsue |
津惠 see styles |
tsue つえ |
(surname, female given name) Tsue |
津末 see styles |
tsusue つすえ |
(surname) Tsusue |
津枝 see styles |
tsueda つえだ |
(surname) Tsueda |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Sue" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.