I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 14438 total results for your Ria search. I have created 145 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
孼 孽 see styles |
niè nie4 nieh |
variant of 孽[nie4] See: 孽 |
宂 冗 see styles |
rǒng rong3 jung |
variant of 冗[rong3] See: 冗 |
宊 see styles |
tú tu2 t`u tu |
variant of 突 |
宍 see styles |
ròu rou4 jou shishi しし |
old variant of 肉[rou4] (1) flesh; (2) meat |
宜 see styles |
yí yi2 i yoroshi よろし |
proper; should; suitable; appropriate (adverb) truly; indeed; (given name) Yoroshi right |
実 see styles |
shí shi2 shih minoru みのる |
Japanese variant of 實|实 (noun - becomes adjective with の) (1) truth; reality; (noun - becomes adjective with の) (2) (じつ only) sincerity; honesty; fidelity; (noun - becomes adjective with の) (3) (じつ only) content; substance; (noun - becomes adjective with の) (4) (じつ only) (good) result; (m,f) Minoru |
宣 see styles |
xuān xuan1 hsüan yoshihiro よしひろ |
to declare (publicly); to announce (rare) (See 宣旨) imperial order; imperial decree; (personal name) Yoshihiro Proclaim; spread abroad; widespread. 宣流; 宣說. |
宦 see styles |
huàn huan4 huan |
imperial official; court eunuch |
宨 see styles |
tiǎo tiao3 t`iao tiao |
variant of 窕[tiao3] |
宩 see styles |
shǐ shi3 shih |
old variant of 屎[shi3] |
宬 see styles |
chéng cheng2 ch`eng cheng |
(literary) archive room; library (esp. in the imperial palace in the Ming and Qing dynasties) |
宮 宫 see styles |
gōng gong1 kung miyataka みやたか |
palace; temple; castration (as corporal punishment); first note in pentatonic scale (1) shrine; (2) palace; imperial residence; (3) (honorific or respectful language) Imperial prince; Imperial princess; (4) headboard with built-in shelves, drawers, etc.; (5) (archaism) temple; (surname) Miyataka A palace, mansion; a eunuch. |
宸 see styles |
chén chen2 ch`en chen |
imperial apartments |
宼 寇 see styles |
kòu kou4 k`ou kou |
old variant of 寇[kou4] See: 寇 |
寃 冤 see styles |
yuān yuan1 yüan en |
old variant of 冤[yuan1] To oppress, wrong; a grievance; enmity. |
寑 寝 see styles |
qǐn qin3 ch`in chin |
old variant of 寢|寝[qin3] See: 寝 |
寕 宁 see styles |
nìng ning4 ning |
old variant of 寧|宁[ning4] |
寖 see styles |
jìn jin4 chin |
old variant of 浸[jin4] |
寗 see styles |
níng ning2 ning |
old variant of 甯|宁[ning2] |
寛 see styles |
kuān kuan1 k`uan kuan yururuka ゆるるか |
Japanese variant of 寬|宽 (adj-nari) (archaism) relaxed; (female given name) Yururuka |
寢 寝 see styles |
qǐn qin3 ch`in chin shin |
(bound form) to lie down to sleep or rest; (bound form) bedroom; (bound form) imperial tomb; (literary) to stop; to cease To sleep, rest; stop; a retiring room, resting place. |
寮 see styles |
liáo liao2 liao ryou / ryo りょう |
hut; shack; small window; variant of 僚[liao2] (1) hostel; dormitory; (2) (archaism) (See 律令制) bureau (government department beneath a ministry under the ritsuryō system); (3) (archaism) (See 茶寮・1) tea-ceremony room; (4) (archaism) (See 別荘・1) villa; (surname, given name) Ryō A hut, study, monastery; fellow-student. |
寳 宝 see styles |
bǎo bao3 pao takara たから |
variant of 寶|宝[bao3] treasure; (surname) Takara v. 寶 20. |
対 see styles |
duì dui4 tui tsuizaki ついざき |
Japanese variant of 對|对[dui4] (1) pair; couple; set; (2) (See 対句) antithesis; (counter) (3) counter for items that come in pairs; (counter) (4) counter for sets (of clothes, small furniture, utensils, etc.); (surname) Tsuizaki |
封 see styles |
fēng feng1 feng fuu / fu ふう |
to confer; to grant; to bestow a title; to seal; classifier for sealed objects, esp. letters seal; (surname) Fū To seal, close (a letter); classifier, or numerative of letters, etc.; to appoint (imperially). |
専 see styles |
zhuān zhuan1 chuan makoto まこと |
Japanese variant of 專|专 (suffix noun) (1) (slang) exclusively doing ...; person who exclusively does ...; fetish for ...; someone with a fetish for ...; (2) (obsolete) first; most important thing; number one priority; (given name) Makoto |
尅 克 see styles |
kè ke4 k`o ko koku |
variant of 剋|克[ke4] To overcome; successfully attain to. |
尒 尔 see styles |
ěr er3 erh ni |
variant of 爾|尔[er3] in this way |
尓 see styles |
ěr er3 erh ni |
variant of 爾|尔[er3] in this way |
尗 see styles |
shū shu1 shu |
old variant of 菽[shu1]; old variant of 叔[shu1] |
尙 see styles |
shàng shang4 shang |
variant of 尚, still; yet; to value; to esteem |
尟 鲜 see styles |
xiǎn xian3 hsien sen |
variant of 鮮|鲜[xian3] small |
尠 鲜 see styles |
xiǎn xian3 hsien sen |
variant of 尟|鲜[xian3] frivolous |
尨 see styles |
páng pang2 p`ang pang bou / bo ぼう |
old variant of 龐|庞[pang2]; huge; enormous (1) shaggy hair; (2) (abbreviation) (See 尨犬) shaggy dog; (given name) Bou |
尩 see styles |
wāng wang1 wang |
variant of 尪[wang1] |
尭 see styles |
yáo yao2 yao takashi たかし |
Japanese variant of 堯|尧[yao2] (s,m) Takashi |
尲 see styles |
gān gan1 kan |
variant of 尷|尴[gan1] |
尶 see styles |
gān gan1 kan |
old variant of 尷|尴[gan1] |
尸 see styles |
shī shi1 shih shi しかばね |
(literary) person representing the deceased (during burial ceremonies); (literary) to put a corpse on display (after execution); variant of 屍|尸[shi1] corpse; (1) corpse; (2) kanji "corpse" radical A corpse: to manage: u. f. 尸羅. |
尹 see styles |
yǐn yin3 yin wan わん |
(literary) to administer; to govern; (bound form) governor; prefect; magistrate (official title in imperial times) (hist) (See 弾正台・1) director (of the ritsuryō-period Imperial Prosecuting and Investigating Office); (surname) Wan |
屓 屃 see styles |
xì xi4 hsi |
variant of 屭|屃[xi4] |
屖 see styles |
xī xi1 hsi |
variant of 犀, rhinoceros; sharp |
屛 see styles |
píng ping2 p`ing ping byō |
variant of 屏[ping2] Screen: to exclude, expel, turn away. |
屫 see styles |
juē jue1 chüeh |
old variant of 屩[jue1] |
岀 see styles |
chū chu1 ch`u chu |
old variant of 出[chu1] |
岅 坂 see styles |
bǎn ban3 pan |
variant of 阪[ban3] See: 坂 |
岐 see styles |
qí qi2 ch`i chi funato ふなと |
variant of 歧[qi2] (1) (kana only) the public (esp. much-discussed, much-heard); the street (e.g. "word on the street"); (2) (kana only) street; district; quarters; (3) (kana only) location (of a battle, etc.); scene (e.g. of carnage); (4) (kana only) divide (e.g. between life and death); (5) fork (in a road); crossroads; (surname) Funato |
岞 see styles |
zuò zuo4 tso |
(used in place names); variant of 岝[Zuo4] |
岹 see styles |
tiáo tiao2 t`iao tiao |
variant of 岧[tiao2] |
峀 see styles |
xiù xiu4 hsiu |
old variant of 岫[xiu4] |
峝 峒 see styles |
tóng tong2 t`ung tung |
variant of 峒[tong2] |
峩 峨 see styles |
é e2 o ga |
variant of 峨[e2] a high, imposing peak |
峯 峰 see styles |
fēng feng1 feng mine みね |
variant of 峰[feng1] (1) peak; summit; ridge; top; (2) back of a blade; (surname, female given name) Mine mountain peak |
崏 see styles |
mín min2 min |
old variant of 岷[min2] |
崐 昆 see styles |
kūn kun1 k`un kun |
variant of 崑|昆[kun1] See: 昆 |
崓 see styles |
gù gu4 ku |
variant of 崮[gu4] |
崘 仑 see styles |
lún lun2 lun |
variant of 崙|仑[lun2] |
崧 see styles |
sōng song1 sung |
variant of 嵩[song1] |
崯 see styles |
yín yin2 yin |
variant of 崟[yin2] |
嵒 岩 see styles |
yán yan2 yen gan がん |
variant of 巖|岩[yan2] (given name) Gan |
嵓 see styles |
yán yan2 yen |
variant of 岩[yan2]; variant of 嚴|严[yan2] |
嵗 岁 see styles |
suì sui4 sui |
variant of 歲|岁[sui4], year; years old |
嶃 崭 see styles |
zhǎn zhan3 chan |
variant of 嶄|崭[zhan3] |
嶋 see styles |
dǎo dao3 tao nozomi のぞみ |
variant of 島|岛[dao3], island; used as second component of Japanese names with phonetic value -shima or -jima (1) island; (2) (kana only) territory (of a prostitute, organized crime gang, etc.); turf; (female given name) Nozomi |
嶌 see styles |
dǎo dao3 tao hamashima はましま |
variant of 島|岛[dao3], island; used in Japanese names with reading -shima or -jima (surname) Hamashima |
嶖 see styles |
yān yan1 yen |
old variant of 崦[yan1] |
嶫 see styles |
yè ye4 yeh |
variant of 嶪[ye4] |
嶲 see styles |
xī xi1 hsi |
old variant of 巂[xi1] |
巌 see styles |
yán yan2 yen take たけ |
Japanese variant of 巖|岩[yan2] huge rock; (1) rock; boulder; (2) crag; cliff; (3) anchor; (given name) Take |
巖 岩 see styles |
yán yan2 yen iwanori いわのり |
variant of 岩[yan2] (out-dated kanji) huge rock; (out-dated kanji) (1) rock; boulder; (2) crag; cliff; (3) anchor; (personal name) Iwanori A crag, cliff. |
巗 岩 see styles |
yán yan2 yen |
variant of 巖|岩[yan2] See: 岩 |
巚 see styles |
yǎn yan3 yen |
variant of 巘|𪩘[yan3] |
巛 see styles |
chuān chuan1 ch`uan chuan magarikawa; magarigawa まがりかわ; まがりがわ |
old variant of 川[chuan1] (kana only) kanji "curving river" radical (variant of radical 47) |
巜 see styles |
kuài kuai4 k`uai kuai |
old variant of 澮|浍[kuai4] |
巠 see styles |
jīng jing1 ching |
underground watercourse; archaic variant of 經|经[jing1] |
巣 see styles |
cháo chao2 ch`ao chao su す |
Japanese variant of 巢 (1) nest; rookery; breeding place; hive; (2) den; (3) haunt; (4) (spider's) web; (surname) Su |
巤 see styles |
liè lie4 lieh |
old variant of 鬣[lie4] |
左 see styles |
zuǒ zuo3 tso hidari ひだり |
left; the Left (politics); east; unorthodox; queer; wrong; differing; opposite; variant of 佐[zuo3] (noun - becomes adjective with の) (1) (See 右・1) left; left-hand side; (2) left hand; (3) the left (wing); leftist; (4) fondness for alcohol; drinker; (surname, female given name) Hidari The left hand. |
差 see styles |
cī ci1 tz`u tzu sa さ |
used in 參差|参差[cen1 ci1] (n,n-suf) (1) difference; variation; (2) {math} difference To send; to differ, err; translit. ks. |
巵 卮 see styles |
zhī zhi1 chih shi し sakazuki さかづき |
old variant of 卮[zhi1] zhi (large bowl-shaped ancient Chinese cup with two handles); sake cup; cup for alcoholic beverages |
巻 see styles |
juǎn juan3 chüan maki まき |
Japanese variant of 卷[juan3] (n,ctr) (1) volume (of book); reel (of film); (n,ctr) (2) scroll (of books or paintings); roll (paper, etc.); (p,s,f) Maki |
巿 see styles |
fú fu2 fu |
(literary) variant of 韍|韨[fu2] |
帀 匝 see styles |
zā za1 tsa |
variant of 匝[za1] See: 匝 |
帋 纸 see styles |
zhǐ zhi3 chih |
variant of 紙|纸[zhi3] |
希 see styles |
xī xi1 hsi megumi めぐみ |
to hope; to admire; variant of 稀[xi1] (n,n-pref) (abbreviation) (See 希臘) Greece; Greek; Greco-; (female given name) Megumi Rare, seldom, few; to hope for. |
帘 see styles |
lián lian2 lien |
flag used as a shop sign; variant of 簾|帘[lian2] |
帬 裙 see styles |
qún qun2 ch`ün chün |
old variant of 裙[qun2] See: 裙 |
帯 see styles |
dài dai4 tai obi おび |
Japanese variant of 帶|带 (suffix noun) band (e.g. conduction, valence); belt (e.g. Van-Allen, asteroid, etc.); (surname) Obi |
帰 see styles |
guī gui1 kuei ki き |
Japanese variant of 歸|归 (given name) Ki |
帲 see styles |
píng ping2 p`ing ping |
variant of 帡[ping2] |
帳 帐 see styles |
zhàng zhang4 chang tobari とばり |
(bound form) curtain; tent; canopy; variant of 賬|账[zhang4] book; register; (surname) Tobari |
帺 see styles |
qí qi2 ch`i chi |
variant of 綥[qi2] |
幇 帮 see styles |
bāng bang1 pang |
old variant of 幫|帮[bang1] |
幈 see styles |
píng ping2 p`ing ping |
variant of 屏[ping2] |
幑 徽 see styles |
huī hui1 hui |
old variant of 徽[hui1] See: 徽 |
幙 幕 see styles |
mù mu4 mu |
old variant of 幕[mu4]; curtain; screen See: 幕 |
幚 帮 see styles |
bāng bang1 pang |
old variant of 幫|帮[bang1] |
幞 see styles |
fú fu2 fu |
used in 幞頭|幞头[fu2 tou2]; variant of 袱[fu2]; Taiwan pr. [pu2] |
幢 see styles |
zhuàng zhuang4 chuang hataboko はたぼこ |
classifier for buildings (Taiwan pr. [chuang2]); (archaic) curtain hung over boat or carriage windows (Buddhist term) long-handled Chinese spear bearing a small flag; (1) (Buddhist term) long-handled Chinese spear bearing a small flag; (2) banner; hanging dhvaja; ketu. A pennant, streamer, flag, sign. |
幨 see styles |
chān chan1 ch`an chan |
curtain in carriage; screen |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ria" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.