Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 785 total results for your Meat search in the dictionary. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:


禽(rK)

 tori(p); tori
    とり(P); トリ
(1) bird; (2) (esp. 鶏) (See 鶏・2) bird meat (esp. chicken meat); fowl; poultry

Variations:
鴨南蛮
かも南蛮(sK)

 kamonanban
    かもなんばん
{food} noodles with duck meat and Welsh onions

Variations:
鶏肉
鳥肉
とり肉

 toriniku(p); keiniku(鶏肉); chouniku(鳥肉) / toriniku(p); keniku(鶏肉); choniku(鳥肉)
    とりにく(P); けいにく(鶏肉); ちょうにく(鳥肉)
(1) chicken meat; (2) (鳥肉, とり肉 only) fowl; poultry; bird meat

Variations:
じゅうじゅう
ジュージュー

 juujuu; juujuu / juju; juju
    じゅうじゅう; ジュージュー
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) sizzling (of cooking meat, fish, etc.); frizzling

Variations:
チャンプルー
ちゃんぷるう

 chanpuruu; chanpuruu / chanpuru; chanpuru
    チャンプルー; ちゃんぷるう
(rkb:) {food} chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish

Variations:
ひき肉
挽肉
挽き肉

 hikiniku
    ひきにく
minced meat; ground meat

Variations:
ピロシキ
ビロシキ

 piroshiki; biroshiki(ik)
    ピロシキ; ビロシキ(ik)
piroshki (Russian pierogi; meat and eggs, etc. baked in bread) (rus: pirozhki)

Variations:
マンガ肉
まんが肉
漫画肉

 manganiku(manga肉); manganiku(manga肉, 漫画肉)
    マンガにく(マンガ肉); まんがにく(まんが肉, 漫画肉)
cylindrical slab of meat on a single bone (oft. depicted in manga, anime, etc.); cartoon meat

Variations:
干し肉
干肉
乾肉
乾し肉

 hoshiniku
    ほしにく
dried meat; jerky

Variations:
旨煮
甘煮
うま煮(sK)

 umani; amani(甘煮)
    うまに; あまに(甘煮)
{food} fish, meat, and vegetables stewed in a thick, sweet sauce of soy sauce, sugar and mirin

Variations:
細切れ
こま切れ
小間切れ

 komagire
    こまぎれ
(noun - becomes adjective with の) (1) small pieces; fragments; (noun - becomes adjective with の) (2) chopped meat; scraps (of beef, pork, etc.)

Variations:
青柳
青やぎ(sK)

 aoyagi(p); aoyanagi
    あおやぎ(P); あおやなぎ
(1) green willow (i.e. one that has budded); (2) (あおやぎ only) (See バカ貝) meat of the trough shell (Mactra chinensis)

Variations:
青椒肉絲
青椒肉糸(sK)

 chinjaoroosu; chinjaoroosuu; chinjaorousuu / chinjaoroosu; chinjaoroosu; chinjaorosu
    チンジャオロース; チンジャオロースー; チンジャオロウスー
(kana only) {food} Chinese-style stir-fry containing green peppers and meat (chi: qīngjiāo ròusī); pepper steak (US)

Variations:
鳥刺し
鶏刺し
鳥刺
鶏刺

 torisashi
    とりさし
(1) {food} (See 刺身) sliced raw chicken meat; chicken sashimi; (2) catching birds (using a birdlime-covered pole); bird catcher

Variations:
麹漬け
糀漬
麹漬
糀漬け

 koujizuke / kojizuke
    こうじづけ
(n,n-suf) (See 麹・こうじ) fish, meat, vegetables, etc. pickled in kōji and salt; food pickled in malted rice

Variations:
ガパオライス
ガパオ・ライス

 gapaoraisu; gapao raisu
    ガパオライス; ガパオ・ライス
{food} pad krapow (basil and minced meat stir fry served with rice) (wasei: kapherā, wasei: rice)

スパゲッティ・ミート・ソース

 supagetti miito soosu / supagetti mito soosu
    スパゲッティ・ミート・ソース
spaghetti with meat sauce

Variations:
ともバラ
ともばら
トモバラ

 tomobara; tomobara; tomobara
    ともバラ; ともばら; トモバラ
cut of meat comprising the plate and the flank

Variations:
マリンビーフ
マリン・ビーフ

 marinbiifu; marin biifu / marinbifu; marin bifu
    マリンビーフ; マリン・ビーフ
{food} marine beef (wasei:); synthetic meat made of fish flesh

Variations:
ミートソース
ミート・ソース

 miitosoosu; miito soosu / mitosoosu; mito soosu
    ミートソース; ミート・ソース
meat sauce; Bolognese sauce

Variations:
ミートローフ
ミート・ローフ

 miitoroofu; miito roofu / mitoroofu; mito roofu
    ミートローフ; ミート・ローフ
meat loaf; meatloaf

Variations:
レッドミート
レッド・ミート

 reddomiito; reddo miito / reddomito; reddo mito
    レッドミート; レッド・ミート
red meat

Variations:
味噌漬け
みそ漬け
味噌づけ

 misozuke
    みそづけ
{food} (See 味噌・1) meat, fish or vegetables preserved in miso; preserving in miso

Variations:
大切り
大喜利
大切(io)

 oogiri
    おおぎり
(1) (大切り, 大切 only) large cut (e.g. of meat); (2) last piece of the day's programme; last act of a play; comic dialogue as the last item in vaudeville, music hall, etc.

Variations:
脂身
あぶら身(sK)

 aburami
    あぶらみ
fat (of meat); fatty meat

Variations:
蟹蒲(rK)
カニ蒲(sK)

 kanikama; kanikama; kanikama(sk)
    カニカマ; かにかま; カニかま(sk)
(kana only) imitation crab meat; crab sticks

Variations:
ラフテー
らふてえ
ラフティー

 rafutee; rafutee; rafutii / rafutee; rafutee; rafuti
    ラフテー; らふてえ; ラフティー
(rkb:) {food} (See 泡盛) rafute; boned pork rib meat, cut into squares and stewed in awamori, soy, dashi broth and sugar

一切智光明仙人慈心因緣不食肉經


一切智光明仙人慈心因缘不食肉经

see styles
yī qiè zhì guāng míng xiān rén cí xīn yīn yuán bù shí ròu jīng
    yi1 qie4 zhi4 guang1 ming2 xian1 ren2 ci2 xin1 yin1 yuan2 bu4 shi2 rou4 jing1
i ch`ieh chih kuang ming hsien jen tz`u hsin yin yüan pu shih jou ching
    i chieh chih kuang ming hsien jen tzu hsin yin yüan pu shih jou ching
 Issaichi kōmyō sennin jishin innen fujikiniku kyō
Sūtra on the Omniscient Luminous Sages Who Possess the Causes and Conditions of Compassion in Not Eating Meat

Variations:
五目ごはん
五目ご飯
五目御飯

 gomokugohan
    ごもくごはん
(See 加薬ご飯・かやくごはん) casserole of rice, fish or meat, and vegetables

Variations:
加薬ご飯
加薬御飯
加薬ごはん

 kayakugohan
    かやくごはん
{food} (See 加薬飯) casserole of rice, fish or meat, and vegetables

Variations:
混ぜご飯
混ぜごはん
混ぜ御飯

 mazegohan
    まぜごはん
cooked rice with added ingredients (meat, vegetables, etc.)

Variations:
炊き合わせ
炊き合せ
炊合わせ

 takiawase
    たきあわせ
food (meat, fish, vegetables, etc.) cooked separately but served together on one dish

Variations:
照り焼き
照焼
照焼き
照り焼

 teriyaki; teriyaki
    てりやき; テリヤキ
{food} teriyaki (meat or fish marinated in sweet soy sauce and broiled)

魚生火,肉生痰,青菜豆腐保平安


鱼生火,肉生痰,青菜豆腐保平安

yú shēng huǒ , ròu shēng tán , qīng cài dòu fu bǎo píng ān
    yu2 sheng1 huo3 , rou4 sheng1 tan2 , qing1 cai4 dou4 fu5 bao3 ping2 an1
yü sheng huo , jou sheng t`an , ch`ing ts`ai tou fu pao p`ing an
    yü sheng huo , jou sheng tan , ching tsai tou fu pao ping an
fish brings heat, meat brings phlegm, vegetables and tofu keep you healthy

Variations:
カニ味噌
蟹味噌
蟹みそ(sK)

 kanimiso; kanimiso(sk)
    かにみそ; カニミソ(sk)
(1) (kana only) brown meat (crab); miso-like paste found inside a crab's (and arthropods in general) intestinal area; (2) (kana only) {food} miso mixed with crab innards or scraps

Variations:
グルテンミート
グルテン・ミート

 gurutenmiito; guruten miito / gurutenmito; guruten mito
    グルテンミート; グルテン・ミート
{food} wheat gluten (wasei: gluten meat); seitan; wheat meat

Variations:
ホワイトミート
ホワイト・ミート

 howaitomiito; howaito miito / howaitomito; howaito mito
    ホワイトミート; ホワイト・ミート
white meat

Variations:
ミートハンマー
ミート・ハンマー

 miitohanmaa; miito hanmaa / mitohanma; mito hanma
    ミートハンマー; ミート・ハンマー
meat tenderizer

Variations:
糠漬け
糠漬
ぬか漬け
ヌカ漬け

 nukazuke(糠漬ke, 糠漬, nuka漬ke); nukazuke(nuka漬ke)
    ぬかづけ(糠漬け, 糠漬, ぬか漬け); ヌカづけ(ヌカ漬け)
pickles made in brine and fermented rice bran (esp. vegetables, also meat, fish, eggs, etc.)

Variations:

鷄(sK)
雞(sK)

 niwatori(p); tori; kake(ok); kutakake(ok); niwatori
    にわとり(P); とり; かけ(ok); くたかけ(ok); ニワトリ
(1) chicken (Gallus gallus domesticus); domestic chicken; (2) (See 鶏肉・1) chicken meat

Variations:
鶏肉
鳥肉
とり肉(sK)

 toriniku(p); keiniku(鶏肉); chouniku(鳥肉) / toriniku(p); keniku(鶏肉); choniku(鳥肉)
    とりにく(P); けいにく(鶏肉); ちょうにく(鳥肉)
(1) chicken meat; (2) (鳥肉 only) fowl; poultry; bird meat

Variations:
チャンプルー
ちゃんぷるう(rk)

 chanpuruu; chanpuruu(rk) / chanpuru; chanpuru(rk)
    チャンプルー; ちゃんぷるう(rk)
(1) (rkb:) {food} chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish; (2) (slang) jumble; mess; muddle

Variations:
チャンプルー
ちゃんぷるう

 chanpuruu; chanpuruu(sk) / chanpuru; chanpuru(sk)
    チャンプルー; ちゃんぷるう(sk)
(1) (rkb:) {food} chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish; (2) (slang) (See ごちゃ混ぜ) mess; jumble; muddle; chaos

Variations:
干し肉
干肉
乾し肉
乾肉(sK)

 hoshiniku
    ほしにく
dried meat; jerky

Variations:

櫻(sK)
偽客(sK)

 sakura(p); sakura(p)
    さくら(P); サクラ(P)
(1) cherry tree; cherry blossom; sakura; (2) (abbreviation) (See 桜色) light pink; (3) (kana only) (usu. サクラ; also written as 偽客) fake buyer; paid audience; shill; seat filler; (4) (kana only) hired applauder; (5) (usu. in compounds) (See 桜肉,桜鍋) horse meat

Variations:
麻婆豆腐
マーボー豆腐
マーボ豆腐

 maaboodoufu(麻婆豆腐, maaboo豆腐); maabodoufu(麻婆豆腐, maabo豆腐); maaboodoofu / maboodofu(麻婆豆腐, maboo豆腐); mabodofu(麻婆豆腐, mabo豆腐); maboodoofu
    マーボーどうふ(麻婆豆腐, マーボー豆腐); マーボどうふ(麻婆豆腐, マーボ豆腐); マーボードーフ
{food} mapo tofu (spicy Sichuan dish of tofu and minced meat) (chi: mápó dòufu); mabo tofu

Variations:
ドラキュラマット
ドラキュラ・マット

 dorakyuramatto; dorakyura matto
    ドラキュラマット; ドラキュラ・マット
(See ドリップ吸水シート) absorbent sheet (used in meat packs, sushi boxes, etc.) (wasei: Dracula mat)

Variations:
ファンシーミート
ファンシー・ミート

 fanshiimiito; fanshii miito / fanshimito; fanshi mito
    ファンシーミート; ファンシー・ミート
fancy meat; offal

Variations:
ミートチョッパー
ミート・チョッパー

 miitochoppaa; miito choppaa / mitochoppa; mito choppa
    ミートチョッパー; ミート・チョッパー
meat mincer; meat grinder; meat chopper

Variations:
ランチョンミート
ランチョン・ミート

 ranchonmiito; ranchon miito / ranchonmito; ranchon mito
    ランチョンミート; ランチョン・ミート
luncheon meat

Variations:
すり身
擂り身(rK)
摺り身(sK)

 surimi
    すりみ
{food} surimi; minced fish (or meat) mashed into a paste

Variations:
付け合わせ
付け合せ
付合せ
付合わせ

 tsukeawase
    つけあわせ
garnish (e.g. vegetables with a meat dish); trimmings; fixings; relish

Variations:
切り落とし
切り落し
切落し
切落とし

 kiriotoshi
    きりおとし
(1) leftover pieces (when slicing meat, fish, cake, etc.); shaved meat; end pieces; (2) clipping

Variations:
混ぜご飯
混ぜごはん
混ぜ御飯(sK)

 mazegohan
    まぜごはん
{food} cooked rice with added ingredients (meat, vegetables, etc.)

Variations:
ぬか漬け
糠漬け
糠漬
ヌカ漬け(sK)

 nukazuke
    ぬかづけ
pickles made in brine and fermented rice bran (esp. vegetables, also meat, fish, eggs, etc.)

Variations:
バラエティーミート
バラエティー・ミート

 baraetiimiito; baraetii miito / baraetimito; baraeti mito
    バラエティーミート; バラエティー・ミート
variety meat; offal

Variations:
切り
限り
切(io)
限(io)

 kiri(p); kiri(sk)
    きり(P); キリ(sk)
(1) (kana only) end; finish; place to stop; (2) (kana only) (See 切りがない・1) bound; limit; end; (3) (限り, 限 only) {finc} delivery date (of a futures contract); (4) finale (of a noh song); end of an act (in jōruri or kabuki); final performance of the day (in vaudeville); (5) trump card; (6) {cards} king (court card; in mekuri karuta and unsun karuta); (counter) (7) counter for slices (esp. thick slices); counter for cuts (of fish, meat, etc.); (particle) (8) (kana only) (sometimes pronounced ぎり) (See っきり・1) only; just; (particle) (9) (kana only) (usu. in a negative sentence; sometimes pronounced ぎり) (ever) since; after; (particle) (10) (kana only) (sometimes pronounced ぎり) continuously; remaining (in a particular state); (11) (kana only) {go} (usu. キリ) cut

Variations:
燻製
薫製
くん製(sK)
熏製(sK)

 kunsei / kunse
    くんせい
(1) smoked food; smoking (fish, meat, etc.); (can be adjective with の) (2) smoked

Variations:
こま切れ肉
細切れ肉
こまぎれ肉
小間切れ肉

 komagireniku
    こまぎれにく
pieces of meat (often sold in a pack); shaved meat

Variations:
フレンチパラドックス
フレンチ・パラドックス

 furenchiparadokkusu; furenchi paradokkusu
    フレンチパラドックス; フレンチ・パラドックス
French paradox; paradox of relatively high health levels in France despite smoking, consumption of alcohol, meat, etc.

Variations:
チャンプルー
チャンプル
ちゃんぷるう(rk)

 chanpuruu; chanpuru; chanpuruu(rk) / chanpuru; chanpuru; chanpuru(rk)
    チャンプルー; チャンプル; ちゃんぷるう(rk)
(1) (rkb:) {food} chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish; (2) (slang) jumble; mess; muddle

Variations:
鶏胸肉
鶏むね肉
とりむね肉
鳥胸肉
鳥むね肉

 torimuneniku
    とりむねにく
chicken breast meat

Variations:
お好み焼き
お好み焼
御好み焼き
御好み焼

 okonomiyaki
    おこのみやき
{food} okonomiyaki; savoury pancake fried on an iron griddle with vegetables, meat and-or seafood and topped with various sauces and condiments

Variations:
粗挽き
粗びき
荒挽き
あら挽き
荒びき
粗碾き

 arabiki
    あらびき
(can be adjective with の) coarsely ground (e.g. coffee, grain); minced (e.g. meat)

Variations:
竜田揚げ
竜田揚
立田揚げ(iK)
立田揚(iK)

 tatsutaage / tatsutage
    たつたあげ
{food} dish of fish or meat flavoured with soy sauce, mirin, etc., coated with starch and then deep-fried

Variations:
叩き切る
叩き斬る
たたき切る
たたき斬る
叩ききる

 tatakikiru
    たたききる
(transitive verb) to hack; to chop (firewood, meat, etc.); to chop off (e.g. a head)

Variations:
味噌漬け
みそ漬け
味噌づけ(sK)
味噌付け(sK)

 misozuke
    みそづけ
{food} (See 味噌・1) meat, fish or vegetables preserved in miso; preserving in miso

Variations:
焼きそば
焼そば(io)
焼き蕎麦
焼蕎麦

 yakisoba(p); yakisoba
    やきそば(P); ヤキソバ
{food} yakisoba; fried noodles, usu. with vegetables and meat

Variations:
粗挽き
粗びき
荒挽き
あら挽き
荒びき
粗碾き(rK)

 arabiki
    あらびき
(adj-f,adj-no,n,vs,vt) coarsely ground (e.g. coffee, grain); minced (e.g. meat)

Variations:
鐃循ワイ鐃夙ミ¥申鐃緒申
鐃循ワイ鐃夙¥申鐃淳¥申鐃緒申

 鐃循wai鐃夙mi¥申鐃緒申; 鐃循wai鐃夙¥申鐃淳¥申鐃緒申
    鐃循ワイ鐃夙ミ¥申鐃緒申; 鐃循ワイ鐃夙¥申鐃淳¥申鐃緒申
white meat

Variations:
人参しりしり
人参シリシリ
人参しりしりー
人参シリシリー

 ninjinshirishiri(人参shirishiri); ninjinshirishiri(人参shirishiri); ninjinshirishirii(人参shirishirii); ninjinshirishirii(人参shirishirii) / ninjinshirishiri(人参shirishiri); ninjinshirishiri(人参shirishiri); ninjinshirishiri(人参shirishiri); ninjinshirishiri(人参shirishiri)
    にんじんしりしり(人参しりしり); にんじんシリシリ(人参シリシリ); にんじんしりしりー(人参しりしりー); にんじんシリシリー(人参シリシリー)
(rkb:) {food} Okinawan dish of grated carrot stir-fried with egg and sometimes meat or fish

Variations:
付け合わせ
付け合せ
付合せ
付合わせ
つけ合わせ(sK)

 tsukeawase
    つけあわせ
garnish (e.g. vegetables with a meat dish); trimmings; fixings; relish

Variations:
コールドミート
コールド・ミート
コールミート
コール・ミート

 koorudomiito; koorudo miito; koorumiito; kooru miito / koorudomito; koorudo mito; koorumito; kooru mito
    コールドミート; コールド・ミート; コールミート; コール・ミート
cold meat; cold cuts

Variations:
生臭物
生臭もの(sK)
なまぐさ物(sK)
生ぐさ物(sK)

 namagusamono
    なまぐさもの
(dated) (See 精進物) meat and fish (forbidden to monks)

Variations:
お好み焼き
お好み焼
御好み焼き(sK)
御好み焼(sK)

 okonomiyaki
    おこのみやき
{food} okonomiyaki; savoury pancake fried on an iron griddle with vegetables, meat and-or seafood and topped with various sauces and condiments

Variations:
焼きそば
焼そば(io)
焼き蕎麦(rK)
焼蕎麦(sK)

 yakisoba(p); yakisoba(sk)
    やきそば(P); ヤキソバ(sk)
{food} yakisoba; fried noodles, usu. with vegetables and meat

Variations:
メンチカツレツ
ミンチカツレツ
メンチ・カツレツ
ミンチ・カツレツ

 menchikatsuretsu; minchikatsuretsu; menchi katsuretsu; minchi katsuretsu
    メンチカツレツ; ミンチカツレツ; メンチ・カツレツ; ミンチ・カツレツ
fried cake of minced meat (wasei: mince cutlet)

Variations:
バラエティーミート
バラエティミート
バラエティー・ミート
バラエティ・ミート

 baraetiimiito; baraetimiito; baraetii miito; baraeti miito / baraetimito; baraetimito; baraeti mito; baraeti mito
    バラエティーミート; バラエティミート; バラエティー・ミート; バラエティ・ミート
variety meat; offal

Variations:
メンチカツレツ
ミンチカツレツ
メンチ・カツレツ
ミンチ・カツレツ

 menchikatsuretsu; minchikatsuretsu; menchi katsuretsu(sk); minchi katsuretsu(sk)
    メンチカツレツ; ミンチカツレツ; メンチ・カツレツ(sk); ミンチ・カツレツ(sk)
{food} (See メンチカツ) fried cake of minced meat (wasei: mince cutlet)

Variations:
焼き具合
焼具合(sK)
焼き具合い(sK)
焼きぐあい(sK)
やき具合(sK)

 yakiguai
    やきぐあい
{food} extent of roasting or broiling; degree to which meat is cooked; doneness

Variations:
かやくご飯
かやく御飯
加薬ご飯(rK)
加薬御飯(rK)
加薬ごはん(rK)
火薬ご飯(sK)

 kayakugohan
    かやくごはん
{food} (See 加薬飯) casserole of rice, fish or meat, and vegetables

Variations:
お好み焼き
お好み焼
御好み焼き(sK)
御好み焼(sK)
おこのみ焼き(sK)
お好みやき(sK)

 okonomiyaki
    おこのみやき
{food} okonomiyaki; savoury pancake fried on an iron griddle with vegetables, meat and-or seafood and topped with various sauces and condiments

Variations:
スパゲティボロネーゼ
スパゲッティボロネーゼ
スパゲティーボロネーゼ
スパゲッティーボロネーゼ
スパゲティ・ボロネーゼ
スパゲッティ・ボロネーゼ
スパゲティー・ボロネーゼ
スパゲッティー・ボロネーゼ

 supagetiboroneeze; supagettiboroneeze; supagetiiboroneeze; supagettiiboroneeze; supageti boroneeze; supagetti boroneeze; supagetii boroneeze; supagettii boroneeze / supagetiboroneeze; supagettiboroneeze; supagetiboroneeze; supagettiboroneeze; supageti boroneeze; supagetti boroneeze; supageti boroneeze; supagetti boroneeze
    スパゲティボロネーゼ; スパゲッティボロネーゼ; スパゲティーボロネーゼ; スパゲッティーボロネーゼ; スパゲティ・ボロネーゼ; スパゲッティ・ボロネーゼ; スパゲティー・ボロネーゼ; スパゲッティー・ボロネーゼ
{food} (See スパゲティミートソース) spaghetti Bolognese; spaghetti with meat sauce

Variations:
スパゲッティミートソース
スパゲティミートソース
スパゲティーミートソース
スパゲッティーミートソース
スパゲッティ・ミート・ソース
スパゲティ・ミート・ソース
スパゲティー・ミート・ソース
スパゲッティー・ミート・ソース

 supagettimiitosoosu; supagetimiitosoosu; supagetiimiitosoosu; supagettiimiitosoosu; supagetti miito soosu; supageti miito soosu; supagetii miito soosu; supagettii miito soosu / supagettimitosoosu; supagetimitosoosu; supagetimitosoosu; supagettimitosoosu; supagetti mito soosu; supageti mito soosu; supageti mito soosu; supagetti mito soosu
    スパゲッティミートソース; スパゲティミートソース; スパゲティーミートソース; スパゲッティーミートソース; スパゲッティ・ミート・ソース; スパゲティ・ミート・ソース; スパゲティー・ミート・ソース; スパゲッティー・ミート・ソース
spaghetti with meat sauce; spaghetti Bolognese

Variations:
スパゲティミートソース
スパゲッティミートソース
スパゲティーミートソース
スパゲッティーミートソース
スパゲティ・ミート・ソース
スパゲッティ・ミート・ソース
スパゲティー・ミート・ソース
スパゲッティー・ミート・ソース

 supagetimiitosoosu; supagettimiitosoosu; supagetiimiitosoosu; supagettiimiitosoosu; supageti miito soosu; supagetti miito soosu; supagetii miito soosu; supagettii miito soosu / supagetimitosoosu; supagettimitosoosu; supagetimitosoosu; supagettimitosoosu; supageti mito soosu; supagetti mito soosu; supageti mito soosu; supagetti mito soosu
    スパゲティミートソース; スパゲッティミートソース; スパゲティーミートソース; スパゲッティーミートソース; スパゲティ・ミート・ソース; スパゲッティ・ミート・ソース; スパゲティー・ミート・ソース; スパゲッティー・ミート・ソース
{food} spaghetti with meat sauce; spaghetti Bolognese

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678

This page contains 85 results for "Meat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary