Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1723 total results for your Made search in the dictionary. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

寒造り

see styles
 kanzukuri
    かんづくり
(adj-no,n) made in the winter (sake)

寺納豆

see styles
 teranattou / teranatto
    てらなっとう
natto made by a temple and given to supporters at the end of the year

導盲道


导盲道

see styles
dǎo máng dào
    dao3 mang2 dao4
tao mang tao
(Tw) path for the visually impaired (made with tactile paving)

小倉餡

see styles
 oguraan / oguran
    おぐらあん
sweet adzuki bean paste made of a mixture of mashed and whole beans

小𥻗子

see styles
xiǎo chá zi
    xiao3 cha2 zi5
hsiao ch`a tzu
    hsiao cha tzu
gruel made from maize ground finer than 大𥻗子[da4 cha2 zi3]

尸羅幢


尸罗幢

see styles
shī luó chuáng
    shi1 luo2 chuang2
shih lo ch`uang
    shih lo chuang
 shira dō
A curtain made of chaste precious stones.

山下駄

see styles
 yamageta
    やまげた
rough geta (e.g. made of Japanese cedar)

山楂糕

see styles
shān zhā gāo
    shan1 zha1 gao1
shan cha kao
haw jelly, a sweet jelly popular in northern China, made from Chinese hawthorn fruit

岩風呂

see styles
 iwaburo
    いわぶろ
bathtub or onsen made of (or surrounded by) rocks

峇拉煎

see styles
bā lā jiān
    ba1 la1 jian1
pa la chien
(loanword) belachan (South-East Asian condiment made from fermented shrimp paste)

工作品

see styles
 kousakuhin / kosakuhin
    こうさくひん
hand-made item; handicraft

巻き物

see styles
 makimono
    まきもの
(1) scroll; rolled book; makimono; (2) scarf; muffler; stole; (3) sushi made rolled in nori seaweed with a core of filling

巻き鮨

see styles
 makizushi
    まきずし
(food term) makizushi; sushi made rolled in nori seaweed with a core of filling

巻寿司

see styles
 makizushi
    まきずし
(food term) makizushi; sushi made rolled in nori seaweed with a core of filling

平打ち

see styles
 hirauchi
    ひらうち
(1) blow striking with the flat of the sword; (2) (See 平手打ち) to slap; (3) metal flattened by striking; (4) tape; flat braid; (5) (See 簪) type of flat ornamental hairpin made of silver and inscribed with a clan's crest or patterns of birds and flowers

張り形

see styles
 harigata
    はりがた
    harikata
    はりかた
penis-shaped device, traditionally made of horn, shell or papier mache; dildo

当り屋

see styles
 atariya
    あたりや
(1) lucky person; someone who made a lot of money (e.g. gambling or on the stock market); (2) (baseb) skilled batter; batter on a hot streak; (3) accident faker; someone who jumps in front of cars on purpose to extort money; (4) barbershop

後々に

see styles
 atoatoni
    あとあとに
(adverb) made later

後後に

see styles
 atoatoni
    あとあとに
(adverb) made later

御仏前

see styles
 gobutsuzen
    ごぶつぜん
(1) (See 仏前・1) before a Buddha or a mortuary tablet; (2) offerings made to Buddha or placed on a mortuary tablet

御釈迦

see styles
 oshaka
    おしゃか
(1) poorly made or ruined articles; (2) the Buddha; (surname) Oshaka

急拵え

see styles
 kyuugoshirae / kyugoshirae
    きゅうごしらえ
(noun or adjectival noun) hastily made; improvised preparation

意成天

see styles
yì chéng tiān
    yi4 cheng2 tian1
i ch`eng t`ien
    i cheng tien
 ijō ten
Devas independent of the nourishment of the realms of form and formlessness, who live only in the realm of mind.

意成身

see styles
yì chéng shēn
    yi4 cheng2 shen1
i ch`eng shen
    i cheng shen
 ijō shin
idem 意生身 q.v.

意生身

see styles
yì shēng shēn
    yi4 sheng1 shen1
i sheng shen
 ishoushin / ishoshin
    いしょうしん
{Buddh} mind-made body; body as born out of a certain kind of intent or mindfulness
A body mentally produced, or produced at will, a tr. of manomaya. Bodhisattvas from the first stage 地 upwards are able to take any form at will to save the living ; also 意生化身 ; 意成身.

愛心傘


爱心伞

see styles
ài xīn sǎn
    ai4 xin1 san3
ai hsin san
courtesy umbrella (one made available for borrowing)

愛玉冰


爱玉冰

see styles
ài yù bīng
    ai4 yu4 bing1
ai yü ping
jelly snack made by kneading jelly fig seeds 愛玉子|爱玉子[ai4 yu4 zi3] in water and combining with flavorings (popular in Taiwan and Singapore)

憍奢耶

see styles
jiāo shē yé
    jiao1 she1 ye2
chiao she yeh
 kyōshaya
kauśeya, also 憍舍耶; 高世耶 cloth made of wild silk.

懺摩衣


忏摩衣

see styles
chàn mó yī
    chan4 mo2 yi1
ch`an mo i
    chan mo i
 zanmae
Clothing made of kṣauma, i.e. wild flax.

成す角

see styles
 nasukaku
    なすかく
(expression) formed angle; angle made

成立つ

see styles
 naritatsu
    なりたつ
(v5t,vi,vt) (1) to consist of; to be made up of; to be composed of; (2) to be practical (logical, feasible, viable); to be concluded; to hold true

手奇麗

see styles
 tegirei / tegire
    てぎれい
(adjectival noun) neatly or cleverly made

手抓餅


手抓饼

see styles
shǒu zhuā bǐng
    shou3 zhua1 bing3
shou chua ping
fluffy, flaky pancake (made with dough, not batter)

手綺麗

see styles
 tegirei / tegire
    てぎれい
(adjectival noun) neatly or cleverly made

打坐坡

see styles
dǎ zuò pō
    da3 zuo4 po1
ta tso p`o
    ta tso po
(of a horse, dog etc) to sit back on one's haunches and refuse to be coaxed forward; (of a person) to brace oneself to resist being made to go forward; (fig.) to dig one's heels in

折り箱

see styles
 oribako
    おりばこ
box made of thin wood or cardboard

挙がる

see styles
 agaru
    あがる
(v5r,vi) (1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (4) to get out (of water); to come ashore; (5) to increase; (6) to improve; to make progress; (7) to be promoted; to advance; (8) to be made (of profit, etc.); (9) to occur (esp. of a favourable result); (10) to be adequate (to cover expenses, etc.); (11) to be finished; to be done; to be over; (12) (of rain) to stop; to lift; (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (14) to win (in a card game, etc.); (15) to be arrested; (16) to turn up (of evidence, etc.); (17) to be spoken loudly; (18) to get stage fright; (19) to be offered (to the gods, etc.); (20) (humble language) to go; to visit; (21) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (22) to be listed (as a candidate); (23) to serve (in one's master's home); (24) to go north; (suf,v5r) (25) indicates completion

振込み

see styles
 furikomi
    ふりこみ
(irregular okurigana usage) (1) payment made via bank deposit transfer; (2) (mahj) discarding a tile that becomes another player's winning tile

捨頭巾

see styles
 sutezukin
    すてずきん
hood made useless by the warmer weather of spring

揚がる

see styles
 agaru
    あがる
(v5r,vi) (1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (4) to get out (of water); to come ashore; (5) to increase; (6) to improve; to make progress; (7) to be promoted; to advance; (8) to be made (of profit, etc.); (9) to occur (esp. of a favourable result); (10) to be adequate (to cover expenses, etc.); (11) to be finished; to be done; to be over; (12) (of rain) to stop; to lift; (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (14) to win (in a card game, etc.); (15) to be deep fried; (16) to be spoken loudly; (17) to get stage fright; (18) to be offered (to the gods, etc.); (19) (humble language) to go; to visit; (20) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (21) to be listed (as a candidate); (22) to serve (in one's master's home); (23) to go north; (suf,v5r) (24) indicates completion

摺り染

see styles
 surizome
    すりぞめ
(1) (obscure) method of patterning fabric by pounding on leaves (or flowers, etc.) placed on it, or by rubbing in dye made from these materials; (2) coloring fabric by placing a paper stencil over it and brushing on the dye; fabric colored in such a manner

文字絵

see styles
 mojie
    もじえ
(1) picture formed from letters; (2) (See 葦手・あしで・1) painting representing reeds around water with rocks, grass or birds made using characters (Heian period)

文曲星

see styles
wén qǔ xīng
    wen2 qu3 xing1
wen ch`ü hsing
    wen chü hsing
constellation governing scholarship and examinations; (fig.) renowned literary genius; brand name of handheld electronic dictionaries made by Beijing company Golden Global View

新出爐


新出炉

see styles
xīn chū lú
    xin1 chu1 lu2
hsin ch`u lu
    hsin chu lu
fresh out of the oven; fig. novelty just announced; recently made available

新蕎麦

see styles
 shinsoba; arasoba
    しんそば; あらそば
(See 蕎麦・2) soba made from freshly harvested buckwheat

新豆腐

see styles
 shindoufu; shintoufu / shindofu; shintofu
    しんどうふ; しんとうふ
tofu made from freshly harvested soy beans

既製品

see styles
 kiseihin / kisehin
    きせいひん
ready-made goods; off-the-shelf item

既製服

see styles
 kiseifuku / kisefuku
    きせいふく
(See 注文服) ready-made clothes

日本製

see styles
 nihonsei / nihonse
    にほんせい
(adj-no,n) made in Japan; Japanese-made

明刻子

see styles
 minkootsu
    ミンコーツ
{mahj} (See 刻子) open three-of-a-kind (meld); three-of-a-kind made with a tile called from another player

明石焼

see styles
 akashiyaki
    あかしやき
(1) var. of pottery from Hyogo prefecture; (2) round balls made from eggs, flour, etc., (local food of Akashi)

時雨煮

see styles
 shigureni
    しぐれに
seafood, etc. preserve made with mirin, ginger and soy

更科粉

see styles
 sarashinako
    さらしなこ
high-quality buckwheat flour (made only using the center of the grain)

曾供養


曾供养

see styles
céng gōng yǎng
    ceng2 gong1 yang3
ts`eng kung yang
    tseng kung yang
 sō kuyō
formerly made offerings

木活字

see styles
 mokkatsuji; mokukatsuji
    もっかつじ; もくかつじ
printing type made from wood

木蘭色


木兰色

see styles
mù lán sè
    mu4 lan2 se4
mu lan se
 mokuran jiki
Brownish colour made from bark, probably cinnamon.

未公開

see styles
 mikoukai / mikokai
    みこうかい
(can be adjective with の) unpublished; not made public; unlisted (e.g. stock); unreleased; undisclosed

未発表

see styles
 mihappyou / mihappyo
    みはっぴょう
(can be adjective with の) unpublished; unreleased; not yet made public

板唐戸

see styles
 itakarado
    いたからど
(See 桟唐戸) door made of one or several wooden planks and no door framework

板目紙

see styles
 itamegami
    いためがみ
thick card made from several sheets of washi paper

枇杷膏

see styles
pí pá gāo
    pi2 pa2 gao1
p`i p`a kao
    pi pa kao
Pei Pa Koa, proprietary cough syrup made with traditional Chinese herbs

枝折戸

see styles
 shiorido
    しおりど
garden gate made of branches and twigs; wicket gate

柚胡椒

see styles
 yuzugoshou / yuzugosho
    ゆずごしょう
    yuzukoshou / yuzukosho
    ゆずこしょう
(food term) condiment paste made from yuzu zest and chili peppers (chile)

柳下駄

see styles
 yanagigeta
    やなぎげた
low geta made of willow

柴折戸

see styles
 shiorido
    しおりど
garden gate made of branches and twigs; wicket gate

桧舞台

see styles
 hinokibutai
    ひのきぶたい
(1) stage made of Japanese cypress; (2) the limelight; the big time

棊子麺

see styles
 kishimen
    きしめん
(food term) (kana only) noodles made in flat strips

極める

see styles
 kiwameru
    きわめる
    kimeru
    きめる
(transitive verb) (1) to carry to extremes; to go to the end of something; (2) to investigate thoroughly; to master; (transitive verb) (1) to decide; to choose; to determine; to make up one's mind; to resolve; to set one's heart on; to settle; to arrange; to set; to appoint; to fix; (2) to clinch (a victory); to decide (the outcome of a match); (3) to persist in doing; to go through with; (4) to always do; to have made a habit of; (5) to take for granted; to assume; (6) to dress up; to dress to kill; to dress to the nines; (7) to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.); to succeed in doing; (8) (martial arts term) (sumo) to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.); (9) to eat or drink something; to take illegal drugs

構想圖


构想图

see styles
gòu xiǎng tú
    gou4 xiang3 tu2
kou hsiang t`u
    kou hsiang tu
notional diagram (i.e. made-up picture or artist's impression for news story)

橙花油

see styles
 toukayu / tokayu
    とうかゆ
(See ネロリ油・ネロリゆ) neroli oil (essential oil made from bitter orange flowers)

機械製

see styles
 kikaisei / kikaise
    きかいせい
(adj-no,n) machine-made

檜舞台

see styles
 hinokibutai
    ひのきぶたい
(1) stage made of Japanese cypress; (2) the limelight; the big time

毛邊紙


毛边纸

see styles
máo biān zhǐ
    mao2 bian1 zhi3
mao pien chih
fine paper made from bamboo, used for calligraphy, painting etc; also written 毛邊|毛边[mao2 bian1]

水晶餃


水晶饺

see styles
shuǐ jīng jiǎo
    shui3 jing1 jiao3
shui ching chiao
crystal dumpling, a type of dumpling popular in southern China and Taiwan, named for its translucent, slightly chewy wrapper made with tapioca starch

求肥飴

see styles
 gyuuhiame / gyuhiame
    ぎゅうひあめ
{food} gyūhi-ame; soft Japanese confectionery made with rice flour, somewhat similar to Turkish delight

江戸絵

see styles
 edoe
    えどえ
(hist) {art} (See 浮世絵) Edo-made ukiyo-e

決める

see styles
 kimeru
    きめる
(transitive verb) (1) to decide; to choose; to determine; to make up one's mind; to resolve; to set one's heart on; to settle; to arrange; to set; to appoint; to fix; (2) to clinch (a victory); to decide (the outcome of a match); (3) to persist in doing; to go through with; (4) to always do; to have made a habit of; (5) to take for granted; to assume; (6) to dress up; to dress to kill; to dress to the nines; (7) to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.); to succeed in doing; (8) (martial arts term) (sumo) to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.); (9) to eat or drink something; to take illegal drugs

沙琪瑪


沙琪玛

see styles
shā qí mǎ
    sha1 qi2 ma3
sha ch`i ma
    sha chi ma
sachima, sweet (Manchu) pastry made of fried strips of dough coated with syrup, pressed together, then cut into blocks

油かす

see styles
 aburakasu
    あぶらかす
(1) oil cake (fertilizer made of oily vegetable dregs); (2) (food term) deep-fried meat (esp. beef offal) resembling a pork rind

注文服

see styles
 chuumonfuku / chumonfuku
    ちゅうもんふく
(See 既製服) custom-made clothing

浅木炭

see styles
 asagizumi
    あさぎずみ
(See 浅木) low-grade charcoal made from crude wood

滿福堡


满福堡

see styles
mǎn fú bǎo
    man3 fu2 bao3
man fu pao
(Tw) McDonald's McMuffin or similar breakfast sandwich made with an English muffin

澱粉腸


淀粉肠

see styles
diàn fěn cháng
    dian4 fen3 chang2
tien fen ch`ang
    tien fen chang
starchy sausage (low-cost sausage made with a high proportion of starch and little meat)

火輪印


火轮印

see styles
huǒ lún yìn
    huo3 lun2 yin4
huo lun yin
 karin in
A sign made by putting the doubled fists together and opening the index fingers to form the fire-sign, a triangle.

烏帽子

see styles
 eboshi
    えぼし
(hist) eboshi; black-lacquered headgear made of silk, cloth or paper, originally worn by court nobles in ancient Japan; (place-name, surname) Eboshi

焦がし

see styles
 kogashi
    こがし
flour made from parched rice or barley

焼きふ

see styles
 yakifu
    やきふ
(food term) yakifu; light, bread-like dish made from baked wheat gluten

焼き畑

see styles
 yakibatake
    やきばたけ
    yakibata
    やきばた
    yakihata
    やきはた
swidden; land made arable by slash-and-burn agriculture

焼き麩

see styles
 yakifu
    やきふ
(food term) yakifu; light, bread-like dish made from baked wheat gluten

熨斗目

see styles
 noshime
    のしめ
variety of ceremonial dress made of intertwined cloth and silk threads

熾きる

see styles
 okiru
    おきる
(v1,vi) to be kindled (fire); to be made

牛脷酥

see styles
niú lì sū
    niu2 li4 su1
niu li su
ox tongue pastry, oval Guangdong pastry made of fried dough, resembling an ox tongue

特注品

see styles
 tokuchuuhin / tokuchuhin
    とくちゅうひん
article specially made to order; made-to-measure (custom-made) article

特製品

see styles
 tokuseihin / tokusehin
    とくせいひん
custom-made article; specially made article

玉串料

see styles
 tamagushiryou / tamagushiryo
    たまぐしりょう
cash offering made on the occasion of one's visit to a shrine; money offering dedicated to the Shinto gods; fees for offering a branch of the sacred tree to the gods

玉子酒

see styles
 tamagozake
    たまござけ
eggnog (made with sake)

珠暖簾

see styles
 tamanoren
    たまのれん
curtain made of strung beads

珠花鬘

see styles
zhū huā mán
    zhu1 hua1 man2
chu hua man
 shukeman
garland made of beads and flowers

現成話


现成话

see styles
xiàn chéng huà
    xian4 cheng2 hua4
hsien ch`eng hua
    hsien cheng hua
ready-made phrase; unhelpful comment

甘納豆


甘纳豆

see styles
gān nà dòu
    gan1 na4 dou4
kan na tou
 amanattou / amanatto
    あまなっとう
amanattō, traditional Japanese sweets made from azuki or other beans
{food} sugared red beans

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Made" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary