Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1331 total results for your Live-Strong search in the dictionary. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

住みよい

see styles
 sumiyoi
    すみよい
(adjective) pleasant to live in

住み良い

see styles
 sumiyoi
    すみよい
(adjective) pleasant to live in

住み込み

see styles
 sumikomi
    すみこみ
(noun - becomes adjective with の) live-in (e.g. job)

住み込む

see styles
 sumikomu
    すみこむ
(v5m,vi) to be a live-in employee; to live in; to live with

住み難い

see styles
 suminikui
    すみにくい
(adjective) inconvenient (residence); unpleasant (surroundings); difficult (to live in)

体が強い

see styles
 karadagatsuyoi
    からだがつよい
(exp,adj-i) in good shape; strongly built; in good health; having a strong constitution

余命宣告

see styles
 yomeisenkoku / yomesenkoku
    よめいせんこく
(noun/participle) telling a patient how long they have left to live; giving a diagnosis of terminal illness

你死我活

see styles
nǐ sǐ wǒ huó
    ni3 si3 wo3 huo2
ni ssu wo huo
lit. you die, I live (idiom); irreconcilable adversaries; two parties cannot coexist

六死八生

see styles
 rokushihasshou / rokushihassho
    ろくしはっしょう
(expression) {go} six die but eight live

六種震動


六种震动

see styles
liù zhǒng zhèn dòng
    liu4 zhong3 zhen4 dong4
liu chung chen tung
 rokushu shindō
The six earthquakes, or earth-shakings, also 六種動相, of which there are three different categories. I, Those at the Buddha's conception, birth, enlightenment, first preaching, when Māra besought him to live, and at his nirvana; some omit the fifth and after 'birth' add 'leaving home '. II. The six different kinds of shaking of the chiliocosm, or universe, when the Buddha entered into the samādhi of joyful wandering, see 大品般若經 1, i. e. east rose and west sank, and so on with w. e., n. s., s. n., middle and borders, borders and middle. III. Another group is shaking, rising, waving, reverberating, roaring, arousing, the first three referring to motion, the last three to sounds; see the above 般若經; which in later translations gives shaking, rising, reverberating, beating, roaring, crackling.

共住多時


共住多时

see styles
gòng zhù duō shí
    gong4 zhu4 duo1 shi2
kung chu to shih
 gūjū taji
live together often

兵強馬壯


兵强马壮

see styles
bīng qiáng mǎ zhuàng
    bing1 qiang2 ma3 zhuang4
ping ch`iang ma chuang
    ping chiang ma chuang
lit. strong soldiers and sturdy horses (idiom); fig. a well-trained and powerful army

円高不況

see styles
 endakafukyou / endakafukyo
    えんだかふきょう
recession caused by the strong yen

別無長物


别无长物

see styles
bié wú cháng wù
    bie2 wu2 chang2 wu4
pieh wu ch`ang wu
    pieh wu chang wu
to possess nothing except bare necessities; to live a poor or frugal life

力大無窮


力大无穷

see styles
lì dà wú qióng
    li4 da4 wu2 qiong2
li ta wu ch`iung
    li ta wu chiung
extraordinary strength; super strong; strong as an ox

勒緊褲帶


勒紧裤带

see styles
lēi jǐn kù dài
    lei1 jin3 ku4 dai4
lei chin k`u tai
    lei chin ku tai
to tighten one's belt; to live more frugally

勵精圖治


励精图治

see styles
lì jīng tú zhì
    li4 jing1 tu2 zhi4
li ching t`u chih
    li ching tu chih
(of a ruler) to strive to make one's nation strong and prosperous (idiom)

十二法人

see styles
shí èr fǎ rén
    shi2 er4 fa3 ren2
shih erh fa jen
 jūnihōnin
Those who follow the twelve practices of the ascetics: (1) live in a hermitage; (2) always beg for food; (3) take turns at begging food; (4) one meal a day; (5) reduce amount of food; (6) do not take a drink made of fruit or honey after midday; (7) wear dust-heap garments; (8) wear only the three clerical garments; (9) dwell among graves; (10) stay under a tree; (11) on the dewy ground; (12) sit and never lie.

千秋万歳

see styles
 senshuubanzei; senshuubanzai / senshubanze; senshubanzai
    せんしゅうばんぜい; せんしゅうばんざい
(expression) (yoji) may you live a thousand years

升斗小民

see styles
shēng dǒu xiǎo mín
    sheng1 dou3 xiao3 min2
sheng tou hsiao min
(idiom) poor people; those who live from hand to mouth

博覧強記

see styles
 hakurankyouki / hakurankyoki
    はくらんきょうき
(yoji) encyclopedic knowledge and strong memory

厚死薄生

see styles
hòu sǐ bó shēng
    hou4 si3 bo2 sheng1
hou ssu po sheng
lit. to praise the dead and revile the living; fig. to live in the past (idiom)

厳密認証

see styles
 genmitsuninshou / genmitsuninsho
    げんみつにんしょう
{comp} strong authentication

及時行樂


及时行乐

see styles
jí shí xíng lè
    ji2 shi2 xing2 le4
chi shih hsing le
to enjoy the present (idiom); to live happily with no thought for the future; make merry while you can; carpe diem

反裘負芻


反裘负刍

see styles
fǎn qiú fù chú
    fan3 qiu2 fu4 chu2
fan ch`iu fu ch`u
    fan chiu fu chu
lit. to wear one's coat inside out and carry firewood on one's back (idiom); fig. to live a life of poverty and hard work; fig. to act stupidly

名不副實


名不副实

see styles
míng bù fù shí
    ming2 bu4 fu4 shi2
ming pu fu shih
the name does not reflect the reality (idiom); more in name than in fact; Reality does not live up to the name.; Excellent theory, but the practice does not bear it out.

名不符實


名不符实

see styles
míng bù fú shí
    ming2 bu4 fu2 shi2
ming pu fu shih
the name does not correspond to reality (idiom); it doesn't live up to its reputation

名不虛傳


名不虚传

see styles
míng bù xū chuán
    ming2 bu4 xu1 chuan2
ming pu hsü ch`uan
    ming pu hsü chuan
(idiom) to live up to one's famous name; its reputation is well deserved

名前負け

see styles
 namaemake
    なまえまけ
(n,vs,vi) failing to live up to one's name; being beaten by one's name

和睦相處


和睦相处

see styles
hé mù xiāng chǔ
    he2 mu4 xiang1 chu3
ho mu hsiang ch`u
    ho mu hsiang chu
to live in harmony; to get along with each other

嚴厲打擊


严厉打击

see styles
yán lì dǎ jī
    yan2 li4 da3 ji1
yen li ta chi
to strike a severe blow; to crack down; to take strong measures

四不寄附

see styles
sì bù jì fù
    si4 bu4 ji4 fu4
ssu pu chi fu
 shi fukifu
The four to whom one does not entrust valuables— the old, for death is nigh; the distant, lest one has immediate need of them; the evil; or the 大力 strong; lest the temptation be too strong for the last two.

壽命不長


寿命不长

see styles
shòu mìng bù cháng
    shou4 ming4 bu4 chang2
shou ming pu ch`ang
    shou ming pu chang
one's days are numbered; not to have long to live (often fig.)

壽比南山


寿比南山

see styles
shòu bǐ nán shān
    shou4 bi3 nan2 shan1
shou pi nan shan
Live as long as the Zhongnan Mountains! (idiom); Long may you live!

外強中乾


外强中干

see styles
wài qiáng zhōng gān
    wai4 qiang2 zhong1 gan1
wai ch`iang chung kan
    wai chiang chung kan
strong in appearance but weak in reality (idiom)

天各一方

see styles
tiān gè yī fāng
    tian1 ge4 yi1 fang1
t`ien ko i fang
    tien ko i fang
(of relatives or friends) to live far apart from each other

婆蹉那婆

see styles
pó cuō nà pó
    po2 cuo1 na4 po2
p`o ts`o na p`o
    po tso na po
 bashanaba
vatsanābha, a strong poison, "from the root of a kind of aconite." M.W.

孔武有力

see styles
kǒng wǔ yǒu lì
    kong3 wu3 you3 li4
k`ung wu yu li
    kung wu yu li
courageous and strong (idiom); Herculean (physique etc)

学閥意識

see styles
 gakubatsuishiki
    がくばついしき
strong feelings of loyalty to one's old school; the old school tie

安定株主

see styles
 anteikabunushi / antekabunushi
    あんていかぶぬし
strong stockholder

実データ

see styles
 jitsudeeta
    じつデータ
{comp} live data; actual data

実写映画

see styles
 jisshaeiga / jisshaega
    じっしゃえいが
(1) live-action film; (2) film that uses footage of real scenes and events

実弾射撃

see styles
 jitsudanshageki
    じつだんしゃげき
firing practice with live ammunition

実弾演習

see styles
 jitsudanenshuu / jitsudanenshu
    じつだんえんしゅう
live-ammunition exercise

実況中継

see styles
 jikkyouchuukei / jikkyochuke
    じっきょうちゅうけい
live coverage; on-the-spot telecast

実況放送

see styles
 jikkyouhousou / jikkyohoso
    じっきょうほうそう
on-the-spot or live broadcast; running commentary; blow-by-blow report; play-by-play report

実況配信

see styles
 jikkyouhaishin / jikkyohaishin
    じっきょうはいしん
live streaming; live broadcasting (over the Internet)

実況録音

see styles
 jikkyourokuon / jikkyorokuon
    じっきょうろくおん
live (audio) recording

寄人籬下


寄人篱下

see styles
jì rén lí xià
    ji4 ren2 li2 xia4
chi jen li hsia
to lodge under another person's roof (idiom); to live relying on sb else's charity

寅吃卯糧


寅吃卯粮

see styles
yín chī mǎo liáng
    yin2 chi1 mao3 liang2
yin ch`ih mao liang
    yin chih mao liang
lit. eating away next year's food in advance; fig. to dip into the next month's check; live now, pay later

富國強兵


富国强兵

see styles
fù guó qiáng bīng
    fu4 guo2 qiang2 bing1
fu kuo ch`iang ping
    fu kuo chiang ping
lit. rich country, strong army (idiom); slogan of legalist philosophers in pre-Han times; Make the country wealthy and the military powerful, slogan of modernizers in Qing China and Meiji Japan (Japanese pronunciation: Fukoku kyōhei)

實況照片


实况照片

see styles
shí kuàng zhào piàn
    shi2 kuang4 zhao4 pian4
shih k`uang chao p`ien
    shih kuang chao pien
live photo; motion photo (a still photo with a few seconds of video captured before and after the photo is taken)

實況轉播


实况转播

see styles
shí kuàng zhuǎn bō
    shi2 kuang4 zhuan3 bo1
shih k`uang chuan po
    shih kuang chuan po
to broadcast live from the scene; live relay

實況錄音


实况录音

see styles
shí kuàng lù yīn
    shi2 kuang4 lu4 yin1
shih k`uang lu yin
    shih kuang lu yin
live recording

小鹿亂撞


小鹿乱撞

see styles
xiǎo lù luàn zhuàng
    xiao3 lu4 luan4 zhuang4
hsiao lu luan chuang
fig. restless, because of fear or strong emotions

川向こう

see styles
 kawamukou / kawamuko
    かわむこう
(1) the other side of a river; (2) (sensitive word) the other side of the tracks; place where lower class people live

強作用力


强作用力

see styles
qiáng zuò yòng lì
    qiang2 zuo4 yong4 li4
ch`iang tso yung li
    chiang tso yung li
the strong force (in nuclear physics)

強圧手段

see styles
 kyouatsushudan / kyoatsushudan
    きょうあつしゅだん
coercive (high-handed) measure; strong-arm method

強気相場

see styles
 tsuyokisouba / tsuyokisoba
    つよきそうば
(See 強気市場) bull market; bullish market; strong market

強硬手段

see styles
 kyoukoushudan / kyokoshudan
    きょうこうしゅだん
(yoji) tough measure; firm step; strong measure

得意分野

see styles
 tokuibunya
    とくいぶんや
one's field of expertise; one's strong area

御手の物

see styles
 otenomono
    おてのもの
one's speciality; one's forte; one's strong point

心裡癢癢


心里痒痒

see styles
xīn lǐ yǎng yang
    xin1 li3 yang3 yang5
hsin li yang yang
(idiom) to feel a strong urge (to do something)

怒氣攻心


怒气攻心

see styles
nù qì gōng xīn
    nu4 qi4 gong1 xin1
nu ch`i kung hsin
    nu chi kung hsin
(TCM) sudden strong emotions attacking the heart, leading to faints etc; (fig.) to fly into a fit of anger

恋い忍ぶ

see styles
 koishinobu
    こいしのぶ
(Godan verb with "bu" ending) to live on love

情報強者

see styles
 jouhoukyousha / johokyosha
    じょうほうきょうしゃ
person strong at collecting and using information

手づよい

see styles
 tezuyoi
    てづよい
(adjective) strong; resolute; firm; strict

手のもの

see styles
 tenomono
    てのもの
(1) one's own thing; thing held in one's hand(surname); (2) one's speciality; one's forte; one's strong point

扶弱抑強


扶弱抑强

see styles
fú ruò yì qiáng
    fu2 ruo4 yi4 qiang2
fu jo i ch`iang
    fu jo i chiang
to support the weak and restrain the strong (idiom); robbing the rich to help the poor

抵足而眠

see styles
dǐ zú ér mián
    di3 zu2 er2 mian2
ti tsu erh mien
lit. to live and sleep together (idiom); fig. a close friendship

抵足而臥


抵足而卧

see styles
dǐ zú ér wò
    di3 zu2 er2 wo4
ti tsu erh wo
lit. to live and sleep together (idiom); fig. a close friendship

拒否反応

see styles
 kyohihannou / kyohihanno
    きょひはんのう
(1) strong reaction (against); (2) {med} (See 拒絶反応・1) (transplant) rejection

拒絶反応

see styles
 kyozetsuhannou / kyozetsuhanno
    きょぜつはんのう
(1) {med} (transplant) rejection; (2) strong reaction (against)

採長補短

see styles
 saichouhotan / saichohotan
    さいちょうほたん
(noun/participle) (yoji) compensating for one's shortcomings by incorporating others' strong points

據理力爭


据理力争

see styles
jù lǐ lì zhēng
    ju4 li3 li4 zheng1
chü li li cheng
to contend on strong grounds; to argue strongly for what is right

方がまし

see styles
 hougamashi / hogamashi
    ほうがまし
(expression) I would rather; I would as lief do; strong preference

方が増し

see styles
 hougamashi / hogamashi
    ほうがまし
(expression) I would rather; I would as lief do; strong preference

方滋未艾

see styles
fāng zī wèi ài
    fang1 zi1 wei4 ai4
fang tzu wei ai
flourishing and still in the ascendant (idiom); rapidly expanding; still growing strong; on the up

方興未已


方兴未已

see styles
fāng xīng wèi yǐ
    fang1 xing1 wei4 yi3
fang hsing wei i
flourishing and still in the ascendant (idiom); rapidly expanding; still growing strong; on the up

方興未艾


方兴未艾

see styles
fāng xīng wèi ài
    fang1 xing1 wei4 ai4
fang hsing wei ai
flourishing and still in the ascendant (idiom); rapidly expanding; still growing strong; on the up

明廚亮灶


明厨亮灶

see styles
míng chú liàng zào
    ming2 chu2 liang4 zao4
ming ch`u liang tsao
    ming chu liang tsao
"transparent kitchen" – a kitchen (in a restaurant, school cafeteria etc) in which food preparation processes are made visible to customers (by means of transparent glass, live video etc) to promote hygiene and ensure accountability in food safety practices

暖巢管家

see styles
nuǎn cháo guǎn jiā
    nuan3 chao2 guan3 jia1
nuan ch`ao kuan chia
    nuan chao kuan chia
housekeeper who looks after old people with no children or whose children do not live with them

月光隱遁


月光隐遁

see styles
yuè guāng yǐn dùn
    yue4 guang1 yin3 dun4
yüeh kuang yin tun
to live in hiding; living as a recluse; to hide from the world

有力候補

see styles
 yuuryokukouho / yuryokukoho
    ゆうりょくこうほ
major contender; strong (leading) candidate; front runner

枕石漱流

see styles
zhěn shí shù liú
    zhen3 shi2 shu4 liu2
chen shih shu liu
to live a hermit's life (in seclusion); a frugal life (idiom)

榜一大哥

see styles
bǎng yī dà gē
    bang3 yi1 da4 ge1
pang i ta ko
highest-ranking donor of a live streamer

欺霜傲雪

see styles
qī shuāng ào xuě
    qi1 shuang1 ao4 xue3
ch`i shuang ao hsüeh
    chi shuang ao hsüeh
lit. cold-resistant (idiom); fig. remaining strong in harsh conditions; resilient; unyielding

死んでも

see styles
 shindemo
    しんでも
(adverb) (1) at the risk of one's life; even if (I) die; even if it kills one (me, him, etc.); (adverb) (2) at all costs; no matter what; as long as I live; definitely

気が勝つ

see styles
 kigakatsu
    きがかつ
(exp,v5t) to be determined or strong-willed

気が強い

see styles
 kigatsuyoi
    きがつよい
(exp,adj-i) (See 気の強い) strong-willed; strong of heart

気骨稜々

see styles
 kikotsuryouryou / kikotsuryoryo
    きこつりょうりょう
(adj-t,adv-to) (yoji) (a person with) strong moral fiber (backbone, determination)

気骨稜稜

see styles
 kikotsuryouryou / kikotsuryoryo
    きこつりょうりょう
(adj-t,adv-to) (yoji) (a person with) strong moral fiber (backbone, determination)

永らえる

see styles
 nagaraeru
    ながらえる
(v1,vi) to have a long life; to live a long time

求生意志

see styles
qiú shēng yì zhì
    qiu2 sheng1 yi4 zhi4
ch`iu sheng i chih
    chiu sheng i chih
the will to live

治外法權


治外法权

see styles
zhì wài fǎ quán
    zhi4 wai4 fa3 quan2
chih wai fa ch`üan
    chih wai fa chüan
diplomatic immunity; (history) extraterritoriality, the rights (under unequal treaties) of a foreigner to live in China outside Chinese jurisdiction

泰山圧卵

see styles
 taizanatsuran
    たいざんあつらん
(exp,n) (yoji) the strong overwhelming the weak; completing various things without difficulty; Mt. Tai crushes an egg

活き締め

see styles
 ikijime
    いきじめ
    ikishime
    いきしめ
(1) draining blood from a live fish (from above the gills and at the base of the tail) to keep it fresh; (2) fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport); (3) killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtank; (1) fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport); (2) killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtank

活け締め

see styles
 ikejime
    いけじめ
    ikeshime
    いけしめ
(1) draining blood from a live fish (from above the gills and at the base of the tail) to keep it fresh; (2) fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport); (3) killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtank; (1) fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport); (2) killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtank

活神仙似

see styles
huó shén xiān sì
    huo2 shen2 xian1 si4
huo shen hsien ssu
to live like the immortals (advertising real estate)

浮家泛宅

see styles
fú jiā fàn zhái
    fu2 jia1 fan4 zhai2
fu chia fan chai
lit. to live on a boat; to drift from place to place (idiom)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Live-Strong" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary