I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3023 total results for your Liv search. I have created 31 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

瞎混

see styles
xiā hùn
    xia1 hun4
hsia hun
to muddle along; to live aimlessly

短命

see styles
duǎn mìng
    duan3 ming4
tuan ming
 tanmei / tanme
    たんめい
to die young; short-lived
(adj-na,adj-no,n) short life; short lived
short life

硯田


砚田

see styles
yàn tián
    yan4 tian2
yen t`ien
    yen tien
 suzurida
    すずりだ
ink stone; writing as a livelihood
(place-name) Suzurida

硯耕


砚耕

see styles
yàn gēng
    yan4 geng1
yen keng
to live by writing

磯魚

see styles
 isouo / isoo
    いそうお
inshore fish; fish living in rocky coastal waters

社伽

see styles
shè qié
    she4 qie2
she ch`ieh
    she chieh
 shaga
jagat, all the living.

禽畜

see styles
qín chù
    qin2 chu4
ch`in ch`u
    chin chu
poultry and livestock

秀場


秀场

see styles
xiù chǎng
    xiu4 chang3
hsiu ch`ang
    hsiu chang
live show venue

秧子

see styles
yāng zi
    yang1 zi5
yang tzu
sapling; seedling; sprout; (esp.) rice seedling; stem; stalk; vine; baby livestock; fry; (dialect) (derog.) suffix used to indicate a type of person

種火

see styles
 tanebi
    たねび
(1) pilot light; spark; (2) (See 火種・ひだね・1) live coals (for firelighting)

穴居

see styles
xué jū
    xue2 ju1
hsüeh chü
 kekkyo
    けっきょ
to live in a cave; (of animals) to be of burrowing habit
(n,vs,vi,adj-no) cave dwelling; troglodytism

突厥

see styles
tū jué
    tu1 jue2
t`u chüeh
    tu chüeh
 tokketsu
    とっけつ
Turkic people, who lived across the Eurasian continent; (esp.) the Göktürks of medieval Inner Asia
(hist) Gokturks (Turkic confederation); Sky Turks; Tujue

立つ

see styles
 tatsu
    たつ
(v5t,vi) (1) to stand (up); to rise; to get to one's feet; to stand on end (e.g. of hairs); to stick up; (v5t,vi) (2) to stand (in a position; of a person, tree, building, etc.); to be situated (in, on); (v5t,vi) (3) to be (in difficulties, the lead, etc.); to put oneself (in a position or situation); to take up (a position, post, etc.); to position oneself; (v5t,vi) (4) to leave (to do something); (v5t,vi) (5) (oft. written as 発つ) to depart (on a journey, trip, etc.); to leave; to set off; to start; (v5t,vi) (6) to get stuck (into; of an arrow, thorn etc.); to pierce; (v5t,vi) (7) to develop (of a haze, waves, etc.); to form (of steam, bubbles, etc.); to appear (of a rainbow, clouds, etc.); to rise (of smoke, waves, etc.); to begin to blow (of a wind, breeze, etc.); (v5t,vi) (8) to spread (of a rumour, reputation, etc.); to be become widely known; (v5t,vi) (9) to stand (for election); to run; (v5t,vi) (10) (also written as 起つ) to take action; to act; to rise (up); to rouse oneself; (v5t,vi) (11) (colloquialism) (also written as 勃つ) to have an erection; to become erect (e.g. of nipples); (v5t,vi) (12) to be established (of a policy, plan, objective, etc.); to be formed; (v5t,vi) (13) to be valid (of an argument, logic, etc.); to hold up; to hold water; to stand up (e.g. of evidence); to be logical; to be reasonable; (v5t,vi) (14) to be sustained (of a living, business, etc.); to be maintained; to survive; to be preserved (of one's reputation, honour, etc.); to be saved; (v5t,vi) (15) to start (of a season); to begin; (v5t,vi) (16) to be held (of a market); (v5t,vi) (17) to shut (of a door, shoji, etc.); to be shut; to be closed; (v5t,vi) (18) to be (the result of a division)

筆耕


笔耕

see styles
bǐ gēng
    bi3 geng1
pi keng
 hikkou / hikko
    ひっこう
to make a living by writing; to write (as an author)
making a living copying or writing

簽收


签收

see styles
qiān shōu
    qian1 shou1
ch`ien shou
    chien shou
to sign to acknowledge receipt of something (e.g. a delivery or document)

籠居

see styles
 kagoi
    かごい
(n,vs,vi) staying at home or indoors; living in seclusion; retirement; (surname) Kagoi

粘涎

see styles
zhān xián
    zhan1 xian2
chan hsien
saliva; slobber; (colloquial) useless talk; drivel

粛慎

see styles
 mishihase; ashihase
    みしはせ; あしはせ
(hist) Mishihase (ancient ethnic group of people who lived in northern Japan)

糊口

see styles
hú kǒu
    hu2 kou3
hu k`ou
    hu kou
 kokou / koko
    ここう
to scrape a meager living; to get by with difficulty
bare livelihood; subsistence

糊嘴

see styles
hú zuǐ
    hu2 zui3
hu tsui
to scrape a meager living; to get by with difficulty

納入


纳入

see styles
nà rù
    na4 ru4
na ju
 nounyuu / nonyu
    のうにゅう
to bring into; to channel into; to integrate into; to incorporate
(noun, transitive verb) (1) payment (of taxes, fees, etc.); (noun, transitive verb) (2) supply (of goods); delivery

納品

see styles
 nouhin / nohin
    のうひん
(n,vs,vt,vi) delivery of goods

納期

see styles
 nouki / noki
    のうき
appointed date of delivery; delivery time; due date for payment; period for payment; deadline (for payment or delivery)

納本

see styles
 nomoto
    のもと
(noun/participle) delivery of books; presentation copy; (surname) Nomoto

納車

see styles
 nousha / nosha
    のうしゃ
(n,vs,vt,vi) delivery of a vehicle (to its new owner)

細々

see styles
 hosoboso
    ほそぼそ
    komagoma
    こまごま
(adv,adv-to) (1) poor (living); (2) barely continuing; just scraping along; (can act as adjective) (3) very narrow; (adv,adv-to,vs) minutely; in detail; with particular attention

細細


细细

see styles
xì xì
    xi4 xi4
hsi hsi
 hosoboso
    ほそぼそ
    komagoma
    こまごま
attentive; careful
(adv,adv-to) (1) poor (living); (2) barely continuing; just scraping along; (can act as adjective) (3) very narrow; (adv,adv-to,vs) minutely; in detail; with particular attention

細腕

see styles
 hosoude / hosode
    ほそうで
(1) thin arm; slender arm; (2) slender means; meager ability to earn a living

絃妓

see styles
 gengi
    げんぎ
(obscure) geisha; woman who entertains (e.g. by playing the shamisen) for her living

給付


给付

see styles
jǐ fù
    ji3 fu4
chi fu
 kyuufu / kyufu
    きゅうふ
to pay; payment
(noun, transitive verb) provision (of money or goods); furnishing; conferral; payment; delivery; benefit

絵馬

see styles
 ema
    えま
{Buddh;Shinto} votive tablet; wooden tablet usu. filled out with a prayer and one's name and hung up at a shrine or temple; orig. picturing a horse, as a stand-in for a donation of a live horse; (surname, female given name) Ema

緣覺


缘觉

see styles
yuán jué
    yuan2 jue2
yüan chüeh
 engaku
pratyekabuddha 辟支佛; 辟支迦佛; 鉢剌翳伽陀 (鉢剌翳伽佛陀) In the early translations it was rendered 緣覺, i.e. enlightened through reasoning on the riddle of life, especially as defined in the twelve nidānas. Later it was rendered 獨覺 or individual enlightenment, i.e. one who lives apart from others and attains enlightenment alone, or for himself, in contrast with the altruism of the bodhisattva principle. The term pratyekabuddha is not limited to Buddhists, but is also general for recluses pondering alone over the meaning of life, an illustration being the rhinoceros, which lives in isolation. The non-Buddhist enlightenment is illusion, e.g. from observing the 'flying flowers and falling leaves'; the Buddhist enlightenment arises from pondering over the twelve nidānas. As a degree of saintship it is undefined by early Buddhism, receiving its definition at a later period.

繕都


缮都

see styles
shàn dū
    shan4 du1
shan tu
 sento
jantu, 衆生 all living being; also 禪豆; 繕頭; 繕兜.

羂索

see styles
juàn suǒ
    juan4 suo3
chüan so
 kenjaku
A noose, or net for catching birds; a symbol of Buddha-love in catching and saving the living.

美食

see styles
měi shí
    mei3 shi2
mei shih
 bishoku
    びしょく
culinary delicacy; fine food; gourmet food
(1) gourmet food; delicious food; (noun/participle) (2) dining on gourmet food; following a lavish diet; living as an epicure
gourmet food

羝羊

see styles
 teiyou / teyo
    ていよう
(1) (rare) (See 牡羊) ram (sheep); (2) (idiom) (rare) someone who lives their life by instinct

羣生


群生

see styles
qún shēng
    qun2 sheng1
ch`ün sheng
    chün sheng
 gunshō
All the living, especially all living, conscious beings.

羣萌


群萌

see styles
qún méng
    qun2 meng2
ch`ün meng
    chün meng
 gunmyō
All the shoots, sprouts, or immature things, i.e. all the living as ignorant and undeveloped.

羣類


羣类

see styles
qún lèi
    qun2 lei4
ch`ün lei
    chün lei
 gunrui
All classes of living beings, especially the sentient.

群像

see styles
 gunzou / gunzo
    ぐんぞう
(1) (See 青春群像) lively group (esp. of young people); dynamic bunch; (2) {art} group

群居

see styles
qún jū
    qun2 ju1
ch`ün chü
    chün chü
 murei / mure
    むれい
to live together (in a large group or flock)
(n,vs,vi) gregariousness; (surname) Murei

群棲

see styles
 gunsei / gunse
    ぐんせい
(noun/participle) living gregariously (of animals); living in flocks, herds, colonies, etc.

群生

see styles
qún shēng
    qun2 sheng1
ch`ün sheng
    chün sheng
 mureo
    むれお
{Buddh} all living creatures; (male given name) Mureo
all beings

群集

see styles
qún jí
    qun2 ji2
ch`ün chi
    chün chi
 gunshuu / gunshu
    ぐんしゅう
to gather; to congregate; to aggregate
(noun/participle) group (of living things); crowd; community

翩躚


翩跹

see styles
piān xiān
    pian1 xian1
p`ien hsien
    pien hsien
spry and lively (of dancing and movements)

耦居

see styles
ǒu jū
    ou3 ju1
ou chü
to live together (as husband and wife)

聊生

see styles
liáo shēng
    liao2 sheng1
liao sheng
to earn a living (esp. with negative)

肉燈


肉灯

see styles
ròu dēng
    rou4 deng1
jou teng
 nikutō
肉香 To cremate oneself alive as a lamp or as incense for Buddha.

肝吸

see styles
 kimosui
    きもすい
eel-liver soup

肝斑

see styles
 kanpan; shimi(gikun)
    かんぱん; しみ(gikun)
{med} (See シミ・2) melasma; chloasma; liver spot

肝油

see styles
 kanyu
    かんゆ
fish-liver oil (cod, shark, etc.)

肝火

see styles
gān huǒ
    gan1 huo3
kan huo
irascibility; irritability; (TCM) inflammation of the liver

肝病

see styles
gān bìng
    gan1 bing4
kan ping
liver disease

肝癌

see styles
gān ái
    gan1 ai2
kan ai
 kangan
    かんがん
liver cancer
liver cancer (esp. hepatoma)

肝胆

see styles
 kantan
    かんたん
the liver and gall bladder; one's inner being

肝臓

see styles
 kanzou / kanzo
    かんぞう
{anat} liver

肝臟


肝脏

see styles
gān zàng
    gan1 zang4
kan tsang
liver

肝葉

see styles
 kanyou / kanyo
    かんよう
lobe of the liver

肝蛭

see styles
 kantetsu
    かんてつ
sheep liver fluke (Fasciola hepatica)

肝門

see styles
 kanmon
    かんもん
{anat} porta hepatis; hilum of the liver

肺肝

see styles
 haikan
    はいかん
(1) (form) the lungs and liver; (2) (form) depths of one's heart; innermost heart

胎生

see styles
tāi shēng
    tai1 sheng1
t`ai sheng
    tai sheng
 taisei / taise
    たいせい
viviparity; zoogony
(1) viviparity; (can be adjective with の) (2) viviparous; zoogonous; live-bearing
Uterine birth, womb-born. Before the differentiation of the sexes birth is supposed to have been by transformation. The term is also applied to beings enclosed in unopened lotuses in paradise, who have not had faith in Amitābha but trusted to their own strength to attain salvation; there they remain for proportionate periods, happy, but without the presence of the Buddha, or Bodhisattvas, or the sacred host, and do not hear their teaching. The condition is known as 胎宮, the womb-palace.

腮腺

see styles
sāi xiàn
    sai1 xian4
sai hsien
parotid gland; saliva gland in cheek

臥龍


卧龙

see styles
wò lóng
    wo4 long2
wo lung
 garyuu / garyu
    がりゅう
sleeping dragon; (fig.) a person of outstanding talent who lives in obscurity
(1) unrecognized genius; exceptional person hidden among the masses; (2) reclining dragon; (given name) Garyū

自前

see styles
 jimae
    じまえ
(noun - becomes adjective with の) (1) paying one's own expenses; (noun - becomes adjective with の) (2) going into business for oneself; working independently; person who earns their own living

自適

see styles
 jiteki
    じてき
(n,vs,vi) living free from worldly care; easy and comfortable living

舊住


旧住

see styles
jiù zhù
    jiu4 zhu4
chiu chu
 gujū
Formerly lived there, dwelt of old.

船家

see styles
chuán jiā
    chuan2 jia1
ch`uan chia
    chuan chia
 funaie
    ふないえ
person who lives and makes a living on a boat; boatman; boat dweller
(surname) Funaie

船民

see styles
chuán mín
    chuan2 min2
ch`uan min
    chuan min
people who live and make a living on boats

芻豢


刍豢

see styles
chú huàn
    chu2 huan4
ch`u huan
    chu huan
livestock; farm animals

苔類

see styles
 tairui
    たいるい
liverworts; hepatics (non-vascular plants of order Marchantiophyta)

苟活

see styles
gǒu huó
    gou3 huo2
kou huo
to live without dignity; to barely sustain oneself

華人


华人

see styles
huá rén
    hua2 ren2
hua jen
 kato
    かと
ethnic Chinese person or people
ethnic Chinese (living abroad, esp. with non-Chinese citizenship); overseas Chinese; (personal name) Kato

華報


华报

see styles
huā bào
    hua1 bao4
hua pao
 kehō
Flower recompense, i.e. flowers to him who cultivates them, and fruit corresponding to the seed sown, i.e. retribution for good or evil living.

華教


华教

see styles
huá jiào
    hua2 jiao4
hua chiao
Chinese language education (for people living outside China, esp. the children of overseas Chinese communities)

落魄

see styles
luò pò
    luo4 po4
lo p`o
    lo po
 rakuhaku
    らくはく
down and out; in dire straits; unrestrained; unconventional; also pr. [luo4 tuo4]
(n,vs,vi) being reduced to poverty; living in poverty; coming down in the world; straitened (reduced) circumstances

葉苔


叶苔

see styles
yè tái
    ye4 tai2
yeh t`ai
    yeh tai
liverwort (Jungermannia lanceolata)

蒲葵

see styles
pú kuí
    pu2 kui2
p`u k`uei
    pu kuei
 hoki
    ほき
    birou / biro
    びろう
Chinese fan palm (Livistona chinensis)
(kana only) Chinese fan palm (Livistona chinensis)

蓄養


蓄养

see styles
xù yǎng
    xu4 yang3
hsü yang
 chikuyou / chikuyo
    ちくよう
to raise (animals)
livestock husbandry (esp. fish); breeding; stocking

蓐草

see styles
 jokusou / jokuso
    じょくそう
(obscure) straw or hay (laid out in barns for livestock)

蓬萊


蓬莱

see styles
péng lái
    peng2 lai2
p`eng lai
    peng lai
(Chinese mythology) Penglai, one of three fabled islands in the Bohai sea, where immortals were said to live; (by extension) fairyland
See: 蓬莱

薩埵


萨埵

see styles
sà duǒ
    sa4 duo3
sa to
 satta
    さった
(1) {Buddh} sattva (sentient beings); (2) (abbreviation) {Buddh} (See 菩提薩埵) bodhisattva; (3) (abbreviation) {Buddh} (See 金剛薩埵) Vajrasattva
sattva, being, existence, essence, nature, life, sense, consciousness, substance, any living or sentient being, etc. M.W. Tr. by 情 sentient, 有情 possessing sentience, feeling, or consciousness; and by 衆生 all the living. Abbrev. for bodhisattva. Also 薩多婆; 薩怛嚩; 索埵, etc.

虚鯊

see styles
 urohaze
    うろはぜ
(kana only) Glossogobius olivaceus (species of goby)

虛歲


虚岁

see styles
xū suì
    xu1 sui4
hsü sui
one's age, according to the traditional Chinese method of reckoning (i.e. the number of Chinese calendar years in which one has lived) – In this system, a person's age at birth is one, and increases by one at the beginning of the first solar term 立春[Li4 chun1] each year, rather than on one's birthday.; contrasted with 實歲|实岁[shi2 sui4]

蜜獾

see styles
mì huān
    mi4 huan1
mi huan
honey badger (Mellivora capensis)

蜜罐

see styles
mì guàn
    mi4 guan4
mi kuan
honey pot; fig. comfortable living conditions; privileged environment

蝸居


蜗居

see styles
wō jū
    wo1 ju1
wo chü
humble abode; to live (in a tiny, cramped space)

蟄伏


蛰伏

see styles
zhé fú
    zhe2 fu2
che fu
 chippuku
    ちっぷく
hibernation; living in seclusion
(noun/participle) hibernation; staying home or in place

蟄居


蛰居

see styles
zhé jū
    zhe2 ju1
che chü
 chikkyo
    ちっきょ
to live in seclusion
(n,vs,vi) (1) shutting oneself up in one's house; staying indoors; living in seclusion; (2) (hist) house arrest (Edo-period punishment)

蟻族


蚁族

see styles
yǐ zú
    yi3 zu2
i tsu
 arizoku
    ありぞく
"ant tribe", college graduates who endure cramped living conditions while trying to develop a career
(noun/participle) university graduate who has failed to find a high-paying job

蟻術


蚁术

see styles
yǐ shù
    yi3 shu4
i shu
 gijutsu
The duty and mode of saving the lives of ants.

血牛

see styles
xuè niú
    xue4 niu2
hsüeh niu
sb who sells one's blood for a living

衆生


众生

see styles
zhòng shēng
    zhong4 sheng1
chung sheng
 shujou; shuusei; sujou(ok) / shujo; shuse; sujo(ok)
    しゅじょう; しゅうせい; すじょう(ok)
{Buddh} all living things; mankind; the people; the world
sattva; all the living, living beings, older tr. 有情 sentient, or conscious beings; also many lives, i.e. many transmigrations.

行る

see styles
 yaru
    やる
(transitive verb) (1) (kana only) (colloquialism) to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; (2) (kana only) to send; to dispatch; to despatch; (3) (kana only) to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); (4) (kana only) to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; (5) (kana only) to make (a vehicle) go faster; (6) (kana only) to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; (7) (kana only) to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; (8) (kana only) to hold (a performance); to perform; to show; (9) (kana only) to ease (one's mind); (10) (colloquialism) (kana only) to harm; to injure; to kill; (11) (kana only) (slang) to have sex with; (v5r,vi) (12) (kana only) to live; to get by; to get along; (suf,v5r) (13) (kana only) to do ... completely; (14) (kana only) to do ... broadly; to do ... to a great distance; (aux-v,v5r) (15) (kana only) to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to (sometimes with negative nuance); (16) (kana only) to make active efforts to ...

衣食

see styles
yī shí
    yi1 shi2
i shih
 ishoku
    いしょく
clothes and food
(1) food and clothing; (2) living; livelihood
clothing and food

袢天

see styles
 hanten
    はんてん
(irregular kanji usage) (1) traditional short winter coat resembling a haori without gussets; (2) livery coat

袢纏

see styles
 hanten
    はんてん
(1) traditional short winter coat resembling a haori without gussets; (2) livery coat

褥草

see styles
 jokusou / jokuso
    じょくそう
(obscure) straw or hay (laid out in barns for livestock)

見正


见正

see styles
jiàn zhèng
    jian4 zheng4
chien cheng
 mishou / misho
    みしょう
(surname) Mishou
Seeing correctly; said to be the name of a disciple of the Buddha who doubted a future life, to whom the Buddha is said to have delivered the contents of the 見正經.

見諦


见谛

see styles
jiàn dì
    jian4 di4
chien ti
 kentai
The realization of correct views, i. e. the Hīnayāna stage of one who has entered the stream of holy living; the Mahāyāna stage after the first Bodhisattva stage.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Liv" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary