Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1469 total results for your Arth search in the dictionary. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Variations: |
aze; kuro(畔) あぜ; くろ(畔) |
(1) (kana only) ridge of earth between rice fields; (2) (kana only) ridge between grooves in threshold or lintel; (3) (abbreviation) (See 畦道) footpath between rice fields; causeway | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
目止め see styles |
medome めどめ |
(noun, transitive verb) (1) wood filling; filler; filling; (noun, transitive verb) (2) boiling (an unused piece of earthenware) in hot water mixed with rice or flour (to fill any small holes) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
矽鎂層 矽镁层 see styles |
xī měi céng xi1 mei3 ceng2 hsi mei ts`eng hsi mei tseng |
sima (geology); silicon and magnesium layer in earth's crust | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
神足月 see styles |
shén zú yuè shen2 zu2 yue4 shen tsu yüeh jinsoku gatsu |
The first, fifth, and ninth months, when the devas go on circuit throughout the earth. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
縞蚯蚓 see styles |
shimamimizu; shimamimizu しまみみず; シマミミズ |
brandling (species of earthworm, Eisenia fetida) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
縦揺れ see styles |
tateyure たてゆれ |
(n,vs,vi) (1) (See 横揺れ・1) vertical shaking (of an earthquake); (n,vs,vi) (2) (See ピッチング・2) pitch (of a ship, aircraft, etc.); pitching | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
置き土 see styles |
okitsuchi おきつち |
earth taken from elsewhere and placed atop | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
羅ご羅 see styles |
ragora らごら |
(kana only) Rahula (son of Siddhartha Gautama) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
耐震化 see styles |
taishinka たいしんか |
(noun/participle) earthquake proofing | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
耐震性 see styles |
taishinsei / taishinse たいしんせい |
resistance to earthquakes; seismic resistance | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
莫霍面 see styles |
mò huò miàn mo4 huo4 mian4 mo huo mien |
Moho (aka Mohorovičić discontinuity, the lower boundary of the earth's lithosphere) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
藍毗尼 蓝毗尼 see styles |
lán pí ní lan2 pi2 ni2 lan p`i ni lan pi ni |
Lumbini, Nepal, birthplace of Siddhartha Gautama 釋迦牟尼|释迦牟尼[Shi4 jia1 mou2 ni2] founder of Buddhism (also written 嵐毘尼|岚毗尼[Lan2 pi2 ni2], 臘伐尼|腊伐尼[La4 fa2 ni2], 林微尼[Lin2 wei1 ni2]) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
藍鉄土 see styles |
rantetsudo らんてつど |
blue iron earth | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
蛛形綱 蛛形纲 see styles |
zhū xíng gāng zhu1 xing2 gang1 chu hsing kang chukeikou / chukeko ちゅけいこう |
Arachnids (class of arthropods) (obsolete) (See クモ綱) Arachnida |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
蟹みそ see styles |
kanimiso かにみそ |
(1) (kana only) brown meat (crab); miso-like paste found inside a crab's (and arthropods in general) intestinal area; (2) miso mixed with crab innards or scraps | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
蟹味噌 see styles |
kanimiso かにみそ |
(1) (kana only) brown meat (crab); miso-like paste found inside a crab's (and arthropods in general) intestinal area; (2) miso mixed with crab innards or scraps | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
衞世師 衞世师 see styles |
wèi shì shī wei4 shi4 shi1 wei shih shih Eiseishi |
Vaiśeṣika; derived from viśeṣa, characteristic, individuality, particularity or individual essence. M.W. Also 鞞世師 (or 鞞思迦); 吠世史迦; 勝論宗 An atomistic school founded by Kaṇāda. Like the Saṅkhya philosophy it taught a dualism and an endless number of souls, also by its doctrine of particularity or individual essence maintained 'the eternally distinct or sui generis nature of the nine substances' (see below), 'of which the first five including mind are held to be atomic.' M.W. The interaction of these with the six mentioned below produces cosmic evolution. It chiefly occupied itself, like the orthodox Nyāya philosophy, with the theory of knowledge, but it differed by distinguishing only six categories of cognition 六諦, viz. substance, quality, activity, species, distinction, and correlation, also a seventh of non-existence, and nine substances possessed of qualities, these 九陰 being: the five elements, air, fire, water, earth, ether, together with time, space, spirit (manas), and soul (ātman). Cf. Keith, Indian Logic and Atomism, and Dasgupta, History of Indian Philosophy. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
誕生仏 see styles |
tanjoubutsu / tanjobutsu たんじょうぶつ |
{Buddh} statue of the birth of Buddha (right hand pointing at the heavens, left hand pointing at the earth) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
豬八戒 猪八戒 see styles |
zhū bā jiè zhu1 ba1 jie4 chu pa chieh |
Zhu Bajie, character in Journey to the West 西遊記|西游记, with pig-like characteristics and armed with a muckrake; Pigsy in Arthur Waley's translation See: 猪八戒 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
起信論 起信论 see styles |
qǐ xìn lùn qi3 xin4 lun4 ch`i hsin lun chi hsin lun Kishinron |
Śraddhotpada Śāstra; it is one of the earliest remaining Mahāyāna texts and is attributed to Aśvaghoṣa; cf. 馬鳴; two tr. have been made, one by Paramārtha in A. D. 554, another by Śikṣānanda, circa 700; the first text is more generally accepted, as Chih-i, the founder of Tiantai, was Paramārtha's amanuensis, and 法藏 Fazang (643-712) made the standard commentary on it, the 起信論義記, though he had assisted Śikṣānanda in his translation. It gives the fundamental principles of Mahāyāna, and was tr. into English by Teitaro Suzuki (1900), also by T. Richard. There are several commentaries and treatises on it. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
起震車 see styles |
kishinsha きしんしゃ |
earthquake simulation vehicle | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
迦太基 see styles |
jiā tài jī jia1 tai4 ji1 chia t`ai chi chia tai chi |
Carthage | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
釋迦佛 释迦佛 see styles |
shì jiā fó shi4 jia1 fo2 shih chia fo |
Sakyamuni Buddha (Sanskrit: sage of the Sakya); Siddhartha Gautama (563-485 BC), the historical Buddha and founder of Buddhism | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
金剛輪 金刚轮 see styles |
jīn gāng lún jin1 gang1 lun2 chin kang lun kongōrin |
The diamond or vajra wheel, symbolical of the esoteric sects. The lowest of the circles beneath the earth. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
金輪際 see styles |
konrinzai こんりんざい |
(adverb) (1) (with neg. sentence) (not) ever; (not) at all; (not) on any account; (not) by any means; (2) {Buddh} (orig. meaning) deepest bottom of the earth | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
銀膠菊 银胶菊 see styles |
yín jiāo jú yin2 jiao1 ju2 yin chiao chü |
guayule (Parthenium argentatum); congress weed (Parthenium hysterophorus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
鐵圍山 铁围山 see styles |
tiě wéi shān tie3 wei2 shan1 t`ieh wei shan tieh wei shan tetsui no yama |
Cakravāla, Cakravāda. The iron enclosing mountains supposed to encircle the earth, forming the periphery of a world. Mount Meru is the centre and between it and the Iron mountains are the seven 金山 metal-mountains and the eight seas. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
関節学 see styles |
kansetsugaku かんせつがく |
arthrology | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
関節炎 see styles |
kansetsuen かんせつえん |
{med} arthritis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
関節痛 see styles |
kansetsutsuu / kansetsutsu かんせつつう |
{med} arthralgia; joint pain | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
関節肢 see styles |
kansetsushi かんせつし |
jointed appendage; arthropod leg | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
関節鏡 see styles |
kansetsukyou / kansetsukyo かんせつきょう |
{med} arthroscope | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
關節炎 关节炎 see styles |
guān jié yán guan1 jie2 yan2 kuan chieh yen |
arthritis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
阿瑟縣 阿瑟县 see styles |
ā sè xiàn a1 se4 xian4 a se hsien |
Arthur County, Nebraska | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
阿瑟鎮 阿瑟镇 see styles |
ā sè zhèn a1 se4 zhen4 a se chen |
Arthur's Town, Cat Island, The Bahamas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
阿羅漢 阿罗汉 see styles |
ā luó hàn a1 luo2 han4 a lo han arakan あらかん |
arhat (Sanskrit); a holy man who has left behind all earthly desires and concerns and attained nirvana (Buddhism) {Buddh} arhat arhan, arhat, lohan; worthy, venerable; an enlightened, saintly man; the highest type or ideal saint in Hīnayāna in contrast with the bodhisattva as the saint in Mahāyāna; intp. as 應供worthy of worship, or respect; intp. as 殺賊 arihat, arihan, slayer of the enemy, i.e. of mortality; for the arhat enters nirvana 不生 not to be reborn, having destroyed the karma of reincarnation; he is also in the stage of 不學 no longer learning, having attained. Also 羅漢; 阿盧漢; 阿羅訶 or 阿羅呵; 阿梨呵 (or 阿黎呵); 羅呵, etc.; cf. 阿夷; 阿畧. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
阿里郎 see styles |
ā lǐ láng a1 li3 lang2 a li lang |
Arirang, famous Korean song of love and tragic separation, based on folk tale from Georyo dynasty; Arirang, series of Korean earth observation space satellites | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
陀羅驃 陀罗骠 see styles |
tuó luó biāo tuo2 luo2 biao1 t`o lo piao to lo piao darahyō |
dravya, the nine 'substances' in the nyāya philosophy, earth, water, fire, air, ether 空, time, space 方, soul 神, and mind 意. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
電話門 电话门 see styles |
diàn huà mén dian4 hua4 men2 tien hua men |
"Phone Gate", corruption scandal unearthed through telephone records | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
震源地 see styles |
shingenchi しんげんち |
(1) epicenter (of an earthquake); epicentre; (2) source (of a rumor, incident, etc.); origin | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
震源時 see styles |
shingenji しんげんじ |
origin time (of an earthquake) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
震災地 see styles |
shinsaichi しんさいち |
area of an earthquake disaster | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
顆節目 see styles |
kasetsumoku かせつもく |
Condylarthra; extinct order of mammals | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
額爾金 额尔金 see styles |
é ěr jīn e2 er3 jin1 o erh chin |
James Bruce, 8th Earl of Elgin (1811-1863), British High Commissioner to China who ordered the looting and destruction of the Old Winter Palace Yuanmingyuan 圓明園|圆明园 in 1860; Thomas Bruce, 7th Earl of Elgin (1766-1841), who stole the Parthenon Marbles in 1801-1810 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
馬丁爐 马丁炉 see styles |
mǎ dīng lú ma3 ding1 lu2 ma ting lu |
Martin furnace; open hearth furnace; open hearth | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
駱駝炭 see styles |
rakudazumi らくだずみ |
(See 土竈炭) charcoal burned in an earthen kiln | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
黃土地 黄土地 see styles |
huáng tǔ dì huang2 tu3 di4 huang t`u ti huang tu ti |
the yellow earth (of China); Yellow Earth, 1984 movie by Zhang Yimou 張藝謀|张艺谋[Zhang1 Yi4 mou2] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
龍華樹 龙华树 see styles |
lóng huā shù long2 hua1 shu4 lung hua shu |
nāga-puṣpa; 奔那伽 puṣpanāga, the dragon-flower tree, which will be the bodhi-tree of Maitreya, the Buddhist Messiah, when he comes to earth. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
EROS see styles |
erosu エロス |
(1) {med} event-related optical signal; EROS; (2) Earth Resources Observation Satellite; EROS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
アーシー see styles |
aashii / ashi アーシー |
(adjectival noun) earthy | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
アースリ see styles |
aasuri / asuri アースリ |
(can be adjective with の) earthly | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
アースン see styles |
aasun / asun アースン |
(can be adjective with の) earthen | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
アース線 see styles |
aasusen / asusen アースせん |
ground wire; earth wire; earthed line | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
かき揚げ see styles |
kakiage かきあげ |
(1) mixed vegetable and seafood tempura; (2) something pulled upwards; (3) (abbreviation) small castle with a simple earthen-walled moat; (4) turning up a lamp wick | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
カニミソ see styles |
kanimiso カニミソ |
(1) (kana only) brown meat (crab); miso-like paste found inside a crab's (and arthropods in general) intestinal area; (2) miso mixed with crab innards or scraps | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
カルタゴ see styles |
karutago カルタゴ |
(place-name) Carthage; (place-name) Cartago (Costa Rica); Carthago | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
けい藻土 see styles |
keisoudo / kesodo けいそうど |
diatomaceous earth; diatomite; siliceous marl; kieselguhr | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
コムカデ see styles |
komukade コムカデ |
(kana only) symphylan (any centipede-like arthropod of class Symphyla) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
サダース see styles |
sadaasu / sadasu サダース |
(personal name) Suddarth | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
セトモノ see styles |
setomono セトモノ |
earthenware; crockery; china | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ツチグリ see styles |
tsuchiguri ツチグリ |
(kana only) barometer earthstar (Astraeus hygrometricus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
なお一層 see styles |
naoissou / naoisso なおいっそう |
(adverb) (kana only) further; farther; furthermore; all the more; even more | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ナマズ号 see styles |
namazugou / namazugo ナマズごう |
earthquake simulator | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
フライ人 see styles |
furaijin; furaijin フライじん; フライジン |
(slang) (kana only) (from フライ+外人) (See 外人・1) flyjin; foreigner who fled Japan after the Mar. 11, 2011 Tōhoku earthquake | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ホガース see styles |
hogaasu / hogasu ホガース |
(personal name) Hogarth | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ホワース see styles |
howaasu / howasu ホワース |
(personal name) Haworth; Howarth; Howorth | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
むこう岸 see styles |
mukougishi / mukogishi むこうぎし |
opposite bank; farther shore | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
もの凄い see styles |
monosugoi ものすごい |
(adjective) (1) (kana only) earth-shattering; staggering; to a very great extent; (2) (kana only) terrible; frightful; horrible; ghastly | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ラーフラ see styles |
raafura / rafura ラーフラ |
(kana only) Rahula (son of Siddhartha Gautama) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ラゴーラ see styles |
ragoora ラゴーラ |
(kana only) Rahula (son of Siddhartha Gautama) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
一体全体 see styles |
ittaizentai いったいぜんたい |
(adverb) (yoji) ... the heck (e.g. "what the heck?"); ... in the world (e.g. "why in the world?"); ... on earth (e.g. "who on earth?") | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
一切義成 一切义成 see styles |
yī qiè yì chéng yi1 qie4 yi4 cheng2 i ch`ieh i ch`eng i chieh i cheng Issai gijō |
Sarvārthasiddha, or Siddhārtha; all wishes realized, name given to Śākyamuni at his birth; v. 悉, 薩. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
三光作戦 see styles |
sankousakusen / sankosakusen さんこうさくせん |
(hist) (三光 is a ref. to a Chinese phrase meaning 'kill all, burn all, loot all') Three Alls Strategy (Japanese scorched earth policy during the second Sino-Japanese War) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
三官大帝 see styles |
sān guān dà dì san1 guan1 da4 di4 san kuan ta ti |
the three gods in charge of heaven, earth and water (Daoism) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
三密六大 see styles |
sān mì liù dà san1 mi4 liu4 da4 san mi liu ta sanmitsu rokudai |
The three mystic things associated with the six elements, i.e. the mystic body is associated with earth, water, and fire; the mystic words with wind and space; the mystic mind with 識 cognition. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
三度入り see styles |
sandoiri さんどいり |
medium-sized earthenware sake cup | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上天入地 see styles |
shàng tiān rù dì shang4 tian1 ru4 di4 shang t`ien ju ti shang tien ju ti |
lit. to go up to heaven or down to Hades (idiom); fig. to go to great lengths; to search heaven and earth | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上行菩薩 上行菩萨 see styles |
shàng xíng pú sà shang4 xing2 pu2 sa4 shang hsing p`u sa shang hsing pu sa Jōgyō bosatsu |
Viśiṣṭa-cāritra Bodhisattva, who suddenly rose out of the earth as Buddha was concluding one of his Lotus sermons; v. Lotus sūtra 15 and 21. He is supposed to have been a convert of the Buddha in long past ages and to come to the world in its days of evil. Nichiren in Japan believed himself to be this Bodhisattva's reincarnation, and the Nichiren trinity is the Buddha, i.e. the eternal Śākyamuni Buddha; the Law, i.e. the Lotus Truth; and the Saṅgha, i.e. this Bodhisattva, in other words Nichiren himself as the head of all living beings, or eldest son of the Buddha. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
世界悉檀 see styles |
shì jiè xī tán shi4 jie4 xi1 tan2 shih chieh hsi t`an shih chieh hsi tan sekai shitsudan |
One of the foursiddhāntas: the Buddha's line of reasoning in earthly or common terms to draw men to the higher truth. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中源地震 see styles |
zhōng yuán dì zhèn zhong1 yuan2 di4 zhen4 chung yüan ti chen |
medium depth earthquake (with epicenter 70-300 km deep) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中越地震 see styles |
chuuetsujishin / chuetsujishin ちゅうえつじしん |
Chūetsu earthquake (Niigata prefecture, 2004); (ev) Chūetsu earthquake (Niigata prefecture, 2004) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二種邪見 二种邪见 see styles |
èr zhǒng xié jiàn er4 zhong3 xie2 jian4 erh chung hsieh chien nishu jaken |
The two false views, one that of a nihilistic school which denied that earthly happiness is dependent on a moral life; the other a materialistic school which maintained the moral life in the interests of self, sought earthly happiness, and failed to apprehend nirvāṇa. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五大使者 see styles |
wǔ dà shǐ zhě wu3 da4 shi3 zhe3 wu ta shih che go dai shisha |
五天使者 The five dūta, i. e. great lictors, or deva-messengers— birth, old age, disease, death, earthly laws and punishments— said to be sent by Māra as warnings. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五智如來 五智如来 see styles |
wǔ zhì rú lái wu3 zhi4 ru2 lai2 wu chih ju lai gochi nyorai |
五智五佛; 五佛; 五如來 The five Dhyāni-Buddhas, or Wisdom-Tathāgatas of the Vajradhātu 金剛界, idealizations of five aspects of wisdom; possibly of Nepalese origin. The Wisdom Buddha represents the dharmakāya or Buddha-mind, also the Dharma of the triratna, or trinity. Each evolves one of the five colours, one of the five senses, a Dhyani-bodhisattva in two forms onegracious, the other fierce, and a Mānuṣi-Buddha; each has his own śakti, i. e. feminine energy or complement; also his own bīja, or germ-sound 種子or 印 seal, i. e. 眞言 real or substantive word, the five being for 大日 aṃ, for 阿閦 hūṃ, for 寶生 ? hrīḥ, for 彌陀 ? aḥ, for 不 空 ? āḥ. The five are also described as the emanations or forms of an Ādi-Buddha, Vajrasattva; the four are considered by others to be emanations or forms of Vairocana as theSupreme Buddha. The five are not always described as the same, e. g. they may be 藥師 (or 王) Bhaiṣajya, 多寶 Prabhūtaratna, Vairocana, Akṣobhya, andeither Amoghasiddhi or Śākyamuni. Below is a classified list of the generally accepted five with certain particulars connected with them, butthese differ in different places, and the list can only be a general guide. As to the Dhyāni-bodhisattvas, each Buddha evolves three forms 五佛生五菩薩, 五金剛, 五忿怒, i. e. (1) a bodhisattva who represents the Buddha's dharmakāya, or spiritual body; (2) a vajra ordiamond form who represents his wisdom in graciousness; and (3) a fierce or angry form, the 明王 who represents his power against evil. (1) Vairocanaappears in the three forms of 轉法輪菩薩 Vajra-pāramitā Bodhisattva, 遍照金剛 Universally Shining Vajrasattva, and 不動明王 Ārya-Acalanātha Rāja; (2) Akṣobhya's three forms are 虛空藏 Ākāśagarbha, 如意 complete power, and 軍荼利明王 Kuṇḍalī-rāja; (3 ) Ratnasaṃbhava's are 普賢 Samantabhadra, 薩埵Sattvavajra, and 孫婆 or 降三世明王 Trailokyavijayarāja; (4) Amitābha's are 觀世音 Avalokiteśvara, 法金剛 Dharmarāja, and 馬頭明王 Hayagrīva, thehorse-head Dharmapāla; (5) Amoghasiddhi's are 彌勒 Maitreya, 業金剛Karmavajra, and 金剛夜叉 Vajrayakṣa. The above Bodhisattvas differ from those in the following list:
Arrival of the five wise Buddhas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五輪六大 五轮六大 see styles |
wǔ lún liù dà wu3 lun2 liu4 da4 wu lun liu ta gorin rokudai |
The five are the 五大 five elements, to which the sixth 大 is added, i. e. the six elements, earth, water, fire, air and space, and 識 intelligence or mind. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
人工地震 see styles |
jinkoujishin / jinkojishin じんこうじしん |
artificial earthquake | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
人種隔離 see styles |
jinshukakuri じんしゅかくり |
racial segregation; apartheid | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
人間地獄 人间地狱 see styles |
rén jiān dì yù ren2 jian1 di4 yu4 jen chien ti yü |
hell on earth (idiom); suffering the torments of Buddhist hell while still alive; fig. having an uncomfortable time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
人間天堂 人间天堂 see styles |
rén jiān tiān táng ren2 jian1 tian1 tang2 jen chien t`ien t`ang jen chien tien tang |
heaven on Earth; nickname for the city Suzhou | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
人間蒸發 人间蒸发 see styles |
rén jiān zhēng fā ren2 jian1 zheng1 fa1 jen chien cheng fa |
to vanish; to disappear from the face of the earth | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
伏駄蜜多 see styles |
fú tuó mì duō fu2 tuo2 mi4 duo1 fu t`o mi to fu to mi to Fukudamitta |
Buddhamitra, of northern India, the ninth patriarch, a vaiśya by birth (third caste), author of the 五門禪經要用法 Pancadvara-dhyāna-sutramahartha-dharma; he was styled Mahā-dhyāna-guru. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
体節動物 see styles |
taisetsudoubutsu / taisetsudobutsu たいせつどうぶつ |
articulate (i.e. an arthropod or an annelid) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
何処迄も see styles |
dokomademo どこまでも |
(adverb) (1) (kana only) anywhere; for all time; to the ends of the earth; (2) (kana only) through thick and thin; come hell or high water; to the bitter end; to the utmost; (3) (kana only) persistently; stubbornly; (4) (kana only) in all respects; on every point; (5) (kana only) thoroughly; exhaustively | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
佛具十身 see styles |
fó jù shí shēn fo2 ju4 shi2 shen1 fo chü shih shen butsugu jūshin |
The ten perfect bodies or characteristics of Buddha: (1) 菩提身 Bodhi-body in possession of complete enlightenment. (2) 願身 Vow-body, i.e. the vow to be born in and from the Tuṣita heaven. (3) 化身 nirmāṇakāya, Buddha incarnate as a man. (4) 住持身 Buddha who still occupies his relics or what he has left behind on earth and thus upholds the dharma. (5) 相好莊嚴身 saṁbhogakāya, endowed with an idealized body with all Buddha marks and merits. (6) 勢力身 or 心佛 Power-body, embracing all with his heart of mercy. (7) 如意身 or 意生身 At will body, appearing according to wish or need. (8) 福德身 or 三昧身 samādhi body, or body of blessed virtue. (9) 智身 or 性佛 Wisdom-body, whose nature embraces all wisdom. (10) 法身 dharmakāya, the absolute Buddha, or essence of all life. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
俯仰天地 see styles |
fugyoutenchi / fugyotenchi ふぎょうてんち |
(yoji) looking up and down, from heaven to earth (having nothing to be ashamed of); swearing by Heaven and Earth (having done nothing to be ashamed of) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
六種震動 六种震动 see styles |
liù zhǒng zhèn dòng liu4 zhong3 zhen4 dong4 liu chung chen tung rokushu shindō |
The six earthquakes, or earth-shakings, also 六種動相, of which there are three different categories. I, Those at the Buddha's conception, birth, enlightenment, first preaching, when Māra besought him to live, and at his nirvana; some omit the fifth and after 'birth' add 'leaving home '. II. The six different kinds of shaking of the chiliocosm, or universe, when the Buddha entered into the samādhi of joyful wandering, see 大品般若經 1, i. e. east rose and west sank, and so on with w. e., n. s., s. n., middle and borders, borders and middle. III. Another group is shaking, rising, waving, reverberating, roaring, arousing, the first three referring to motion, the last three to sounds; see the above 般若經; which in later translations gives shaking, rising, reverberating, beating, roaring, crackling. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
切り崩す see styles |
kirikuzusu きりくずす |
(transitive verb) (1) to level (earth); to cut through (a mountain); (transitive verb) (2) to split (the opposition); to break (strike) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
切り盛り see styles |
kirimori きりもり |
(noun/participle) (1) management; administration; (2) cutting up and serving food; (3) cut and fill (e.g. earthwork) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
判若雲泥 判若云泥 see styles |
pàn ruò yún ní pan4 ruo4 yun2 ni2 p`an jo yün ni pan jo yün ni |
as different as heaven and earth (idiom); worlds apart | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
勝義諦論 胜义谛论 see styles |
shèng yì dì lùn sheng4 yi4 di4 lun4 sheng i ti lun Shōgitai ron |
Paramārtha-satya-śāstra, a philosophical work by Vasubandhu. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Arth" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.