There are 823 total results for your gang search in the dictionary. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
步擲金剛 步掷金刚 see styles |
bù zhí jīn gāng bu4 zhi2 jin1 gang1 pu chih chin kang Buchaku kongō |
or 步擲明王; 播般曩結使波 A form of 普賢 Samantabhadra as a vajra-king. |
步斗踏罡 see styles |
bù dǒu tà gāng bu4 dou3 ta4 gang1 pu tou t`a kang pu tou ta kang |
to worship the astral deities (idiom, refers to Daoist astrology) |
步罡踏斗 see styles |
bù gāng tà dǒu bu4 gang1 ta4 dou3 pu kang t`a tou pu kang ta tou |
to worship the astral deities (idiom, refers to Daoist astrology) |
泄殖肛孔 see styles |
xiè zhí gāng kǒng xie4 zhi2 gang1 kong3 hsieh chih kang k`ung hsieh chih kang kung |
(zoology) cloaca |
港口城市 see styles |
gǎng kǒu chéng shì gang3 kou3 cheng2 shi4 kang k`ou ch`eng shih kang kou cheng shih |
port city |
港澳地區 港澳地区 see styles |
gǎng ào dì qū gang3 ao4 di4 qu1 kang ao ti ch`ü kang ao ti chü |
Hong Kong and Macao area |
港英政府 see styles |
gǎng yīng zhèng fǔ gang3 ying1 zheng4 fu3 kang ying cheng fu |
British colonial administration of Hong Kong 1837-1941 and 1945-1997 |
港龍航空 港龙航空 see styles |
gǎng lóng háng kōng gang3 long2 hang2 kong1 kang lung hang k`ung kang lung hang kung |
Hong Kong Dragon Airlines (operating as Dragonair), Hong Kong-based international airline |
火頭金剛 火头金刚 see styles |
huǒ tóu jīn gāng huo3 tou2 jin1 gang1 huo t`ou chin kang huo tou chin kang katō kongō |
One of the Ming Wang 明王 v. 烏芻瑟摩. |
瓜達爾港 瓜达尔港 see styles |
guā dá ěr gǎng gua1 da2 er3 gang3 kua ta erh kang |
Gwadar Port on Arabian Sea in Pakistani province of Baluchistan |
百煉成鋼 百炼成钢 see styles |
bǎi liàn chéng gāng bai3 lian4 cheng2 gang1 pai lien ch`eng kang pai lien cheng kang |
to be tempered into a steel |
穢迹金剛 秽迹金刚 see styles |
huì jī jīn gāng hui4 ji1 jin1 gang1 hui chi chin kang ejaku kongō |
The vajra-ruler who controls unclean places. |
紅花崗區 红花岗区 see styles |
hóng huā gǎng qū hong2 hua1 gang3 qu1 hung hua kang ch`ü hung hua kang chü |
Honghuagang, a district of Zunyi City 遵義市|遵义市[Zun1 yi4 Shi4], Guizhou |
綱舉目張 纲举目张 see styles |
gāng jǔ mù zhāng gang1 ju3 mu4 zhang1 kang chü mu chang |
if you lift the headrope the meshes spread open (idiom); take care of the big things and the little things will take care of themselves; (of a piece of writing) well-structured and ordered |
肛門直腸 肛门直肠 see styles |
gāng mén zhí cháng gang1 men2 zhi2 chang2 kang men chih ch`ang kang men chih chang koumonchokuchou / komonchokucho こうもんちょくちょう |
rectum (anatomy) (adj-no,n) anorectal |
菩提金剛 菩提金刚 see styles |
pú tí jīn gāng pu2 ti2 jin1 gang1 p`u t`i chin kang pu ti chin kang Bodai Kongō |
eponym of Vajrabodhi |
血氣方剛 血气方刚 see styles |
xuè qì fāng gāng xue4 qi4 fang1 gang1 hsüeh ch`i fang kang hsüeh chi fang kang |
full of sap (idiom); young and vigorous |
行動綱領 行动纲领 see styles |
xíng dòng gāng lǐng xing2 dong4 gang1 ling3 hsing tung kang ling koudoukouryou / kodokoryo こうどうこうりょう |
action plan; program of action (1) code of conduct; code of practice; (2) action program; plan of action |
裂殖菌綱 裂殖菌纲 see styles |
liè zhí jun gāng lie4 zhi2 jun1 gang1 lieh chih chün kang |
Schizomycetes (taxonomic class of fungi) |
西班牙港 see styles |
xī bān yá gǎng xi1 ban1 ya2 gang3 hsi pan ya kang |
Port-of-Spain, capital of Trinidad and Tobago |
變形金剛 变形金刚 see styles |
biàn xíng jīn gāng bian4 xing2 jin1 gang1 pien hsing chin kang |
Transformers (franchise) |
資金槓桿 资金杠杆 see styles |
zī jīn gàng gǎn zi1 jin1 gang4 gan3 tzu chin kang kan |
(finance) leverage; gearing |
赤壁之戰 赤壁之战 see styles |
chì bì zhī zhàn chi4 bi4 zhi1 zhan4 ch`ih pi chih chan chih pi chih chan |
Battle of Redcliff of 208 at Chibi in Huangzhou district 黃州區|黄州区[Huang2 zhou1 qu1] of Huanggang city 黃岡|黄冈[Huang2 gang1], a decisive defeat of Cao Cao 曹操[Cao2 Cao1] at the hands of southern kingdom of Wu; famous episode in the Romance of the Three Kingdoms 三國演義|三国演义[San1 guo2 Yan3 yi4] |
連雲港市 连云港市 see styles |
lián yún gǎng shì lian2 yun2 gang3 shi4 lien yün kang shih |
Lianyungang, prefecture-level city in Jiangsu Province 江蘇省|江苏省[Jiang1 su1 Sheng3] |
達爾文港 达尔文港 see styles |
dá ěr wén gǎng da2 er3 wen2 gang3 ta erh wen kang |
Port Darwin (the port of Darwin, the capital city of the Northern Territory, Australia) |
金剛三昧 金刚三昧 see styles |
jīn gāng sān mèi jin1 gang1 san1 mei4 chin kang san mei kongō zanmai |
adamantine absorption |
金剛不壞 金刚不坏 see styles |
jīn gāng bù huài jin1 gang1 bu4 huai4 chin kang pu huai kongō fue |
(金剛不壞身) The diamond indestructible (body), the Buddha. |
金剛五位 金刚五位 see styles |
jīn gāng wǔ wèi jin1 gang1 wu3 wei4 chin kang wu wei kongō goi |
five stages of the Vajrasamādhi |
金剛仙記 金刚仙记 see styles |
jīn gāng xiān jì jin1 gang1 xian1 ji4 chin kang hsien chi Kongō senki |
Jingang xianji |
金剛仙論 金刚仙论 see styles |
jīn gāng xiān lùn jin1 gang1 xian1 lun4 chin kang hsien lun Kongō senron |
Jingang xian lun |
金剛以還 金刚以还 see styles |
jīn gāng yǐ huán jin1 gang1 yi3 huan2 chin kang i huan kongō igen |
the stage of the adamantine absorption and below |
金剛佛子 金刚佛子 see styles |
jīn gāng fó zǐ jin1 gang1 fo2 zi3 chin kang fo tzu Kongō busshi |
A son of the vajra-buddha, i.e. of Vairocana, a term applied to those newly baptized into the esoteric sect. |
金剛使者 金刚使者 see styles |
jīn gāng shǐ zhě jin1 gang1 shi3 zhe3 chin kang shih che Kongō shisha |
Vajrakumāra |
金剛力士 金刚力士 see styles |
jīn gāng lì shì jin1 gang1 li4 shi4 chin kang li shih kongourikishi / kongorikishi こんごうりきし |
{Buddh} (See 金剛杵・こんごうしょ) Deva king (guardian god at a temple gate, holding a vajra); Vajrapani vajra-warriors |
金剛喩定 金刚喩定 see styles |
jīn gāng yú dìng jin1 gang1 yu2 ding4 chin kang yü ting kongō yu jō |
diamond-like samādhi |
金剛圍山 金刚围山 see styles |
jīn gāng wéi shān jin1 gang1 wei2 shan1 chin kang wei shan kongō isan |
encircling adamantine mountains |
金剛堅固 金刚坚固 see styles |
jīn gāng jiān gù jin1 gang1 jian1 gu4 chin kang chien ku kongoukengo / kongokengo こんごうけんご |
firm and solid; sturdy and indestructible; unshakable; adamantine adamantine |
金剛夜叉 金刚夜叉 see styles |
jīn gāng yè chā jin1 gang1 ye4 cha1 chin kang yeh ch`a chin kang yeh cha kongō yasa こんごうやしゃ |
Vajrayaksa (or 金剛藥叉) Vajrayakṣa. One of the five 大明王, fierce guardian of the north in the region of Amoghasiddhi, or Śākyamuni, also styled the bodhisattva with the fangs. |
金剛密跡 金刚密迹 see styles |
jīn gāng mì jī jin1 gang1 mi4 ji1 chin kang mi chi kongō misshaku |
vajra-wielder |
金剛密迹 金刚密迹 see styles |
jīn gāng mì jī jin1 gang1 mi4 ji1 chin kang mi chi kongō misshaku |
The deva-guardians of the secrets of Vairocana, his inner or personal group of guardians in contrast with the outer or major group of Puxian, Mañjuśrī, etc. Similarly, Śāriputra, the śrāvakas, etc., are the 'inner' guardians of Śākyamuni, the bodhisattvas being the major group. Idem 金剛手; 金剛力士; 密迹力士, etc. |
金剛寶戒 金刚宝戒 see styles |
jīn gāng bǎo jiè jin1 gang1 bao3 jie4 chin kang pao chieh kongō hōkai |
The Mahāyāna rules according to the 梵網 Sutra. |
金剛寶藏 金刚宝藏 see styles |
jīn gāng bǎo zàng jin1 gang1 bao3 zang4 chin kang pao tsang kongō hōzō |
The 'Diamond' treasury i.e. nirvana and the pure bodhi-mind, as the source of the mind of all sentient beings, v. Nirvana Sutra. |
金剛座床 金刚座床 see styles |
jīn gāng zuò chuáng jin1 gang1 zuo4 chuang2 chin kang tso ch`uang chin kang tso chuang kongō zashō |
(Skt. vajrāsana) |
金剛心位 金刚心位 see styles |
jīn gāng xīn wèi jin1 gang1 xin1 wei4 chin kang hsin wei kongōshin i |
stage of the adamantine absorption |
金剛心殿 金刚心殿 see styles |
jīn gāng xīn diàn jin1 gang1 xin1 dian4 chin kang hsin tien kongō shinten |
The vajradhātu (maṇḍala), in which Vairocana dwells, also called 不壞金剛光明心殿 the shrine of the indestructible diamond-brilliant heart. |
金剛念誦 金刚念诵 see styles |
jīn gāng niàn sòng jin1 gang1 nian4 song4 chin kang nien sung kongō nenshō |
Silent repetition; also 金剛語言. |
金剛怒目 金刚怒目 see styles |
jīn gāng nù mù jin1 gang1 nu4 mu4 chin kang nu mu |
(idiom) to have a face as terrifying as a temple's guardian deity |
金剛王院 金刚王院 see styles |
jīn gāng wáng yuàn jin1 gang1 wang2 yuan4 chin kang wang yüan Kongōō in |
Kongōō in |
金剛童子 金刚童子 see styles |
jīn gāng tóng zǐ jin1 gang1 tong2 zi3 chin kang t`ung tzu chin kang tung tzu kongoudoushi / kongodoshi こんごうどうし |
(place-name) Kongoudoushi vajrakumāra, 金剛使者 a vajra-messenger of the buddhas or bodhisattvas; also an incarnation of Amitābha in the form of a youth with fierce looks holding a vajra. |
金剛經註 金刚经注 see styles |
jīn gāng jīng zhù jin1 gang1 jing1 zhu4 chin kang ching chu Kongōkyō chū |
Commentary to the Diamond Sūtra |
金剛經論 金刚经论 see styles |
jīn gāng jīng lùn jin1 gang1 jing1 lun4 chin kang ching lun Kongōkyō ron |
Treatise on the Sūtra of Adamantine Transcendent Wisdom |
金剛總持 金刚总持 see styles |
jīn gāng zǒng chí jin1 gang1 zong3 chi2 chin kang tsung ch`ih chin kang tsung chih |
Vajradhara |
金剛般若 金刚般若 see styles |
jīn gāng bō rě jin1 gang1 bo1 re3 chin kang po je Kongō Hannya |
Diamond Prajñāpāramitā[-sūtra] |
金剛菩薩 金刚菩萨 see styles |
jīn gāng pú sà jin1 gang1 pu2 sa4 chin kang p`u sa chin kang pu sa Kongō Bosatsu |
There are many of these vajra-bodhisattvas, e.g.: 金剛因菩薩 Vajrahetu, 金剛手菩薩 Vajrapāṇi, 金剛寳菩薩 Vajraratna, 金剛藏菩薩 Vajragarbha, 金剛針菩薩 Vajrasūci, 金剛將菩薩 Vajrasena, 金剛索菩薩 Vajrapāśa, 金剛鉤菩薩 Vajrāṅkuśa, 金剛香菩薩 Vajradhūpa, 金剛光菩薩 Vajratejaḥ, 金剛法菩薩 Vajradharma, 金剛利菩薩 Vajratīkṣṇa, and others.; Vajrapāśa Bodhisattva in the vajradhātumaṇḍala, who carries the snare of compassion to bind the souls of the living. |
金剛薩埵 金刚萨埵 see styles |
jīn gāng sà duǒ jin1 gang1 sa4 duo3 chin kang sa to kongousatta / kongosatta こんごうさった |
Vajrasattva {Buddh} Vajrasattva (bodhisattva in Mahayana and Vajrayana Buddhism) Vajrasattva(-mahāsattva). 金薩 A form of Puxian (Samantabhadra), reckoned as the second of the eight patriarchs of the 眞言宗 Shingon sect, also known as 金剛手 (金剛手祕密王 or金剛手菩薩) and other similar titles. The term is also applied to all vajra-beings, or vajra-bodhisattvas; especially those in the moon-circle in the east of the Diamond maṇḍala. Śākyamuni also takes the vajrasattva form. (1) All beings are vajrasattva, because of their Buddha-nature. (2) So are all beginners in the faith and practice. (3) So are the retinue of Akṣobhya. (4) So is Great Puxian. |
金剛藏王 金刚藏王 see styles |
jīn gāng zàng wáng jin1 gang1 zang4 wang2 chin kang tsang wang Kongō zōō |
A form of the next entry; also Śākyamuni. |
金剛誓水 金刚誓水 see styles |
jīn gāng shì shuǐ jin1 gang1 shi4 shui3 chin kang shih shui kongōsei sui |
indestructible water |
金剛語言 金刚语言 see styles |
jīn gāng yǔ yán jin1 gang1 yu3 yan2 chin kang yü yen kongō gogon |
idem 金剛念誦. |
金剛輪印 金刚轮印 see styles |
jīn gāng lún yìn jin1 gang1 lun2 yin4 chin kang lun yin kongōrin in |
preaching mudrā |
金剛部母 金刚部母 see styles |
jīn gāng bù mǔ jin1 gang1 bu4 mu3 chin kang pu mu Kongōbu Mo |
忙莽鷄 māmakī is 'mother' in this group. |
金剛鉤王 金刚钩王 see styles |
jīn gāng gōu wáng jin1 gang1 gou1 wang2 chin kang kou wang Kongō kō ō |
Vajra-rāja |
金剛錍論 金刚錍论 see styles |
jīn gāng pí lùn jin1 gang1 pi2 lun4 chin kang p`i lun chin kang pi lun Kongō bei ron |
Adamantine Scalpel |
金剛頂宗 金刚顶宗 see styles |
jīn gāng dǐng zōng jin1 gang1 ding3 zong1 chin kang ting tsung Kongōchō shū |
Jingangding zong; Kongōchō shū |
金剛頂經 金刚顶经 see styles |
jīn gāng dǐng jīng jin1 gang1 ding3 jing1 chin kang ting ching Kongōchō kyō |
Vajraśekhara-sūtra |
金剛鸚鵡 金刚鹦鹉 see styles |
jīn gāng yīng wǔ jin1 gang1 ying1 wu3 chin kang ying wu |
macaw |
金融槓桿 金融杠杆 see styles |
jīn róng gàng gǎn jin1 rong2 gang4 gan3 chin jung kang kan |
financial leverage; leveraging (i.e. buying shares on borrowed funds) |
鋼化玻璃 钢化玻璃 see styles |
gāng huà bō li gang1 hua4 bo1 li5 kang hua po li |
reinforced glass |
鋼琴演奏 钢琴演奏 see styles |
gāng qín yǎn zòu gang1 qin2 yan3 zou4 kang ch`in yen tsou kang chin yen tsou |
piano performance |
鋼筋水泥 钢筋水泥 see styles |
gāng jīn shuǐ ní gang1 jin1 shui3 ni2 kang chin shui ni |
reinforced concrete |
鋼鐵學院 钢铁学院 see styles |
gāng tiě xué yuàn gang1 tie3 xue2 yuan4 kang t`ieh hsüeh yüan kang tieh hsüeh yüan |
Beijing Steel and Iron Institute (the former name of 北京科技大學|北京科技大学[Bei3 jing1 Ke1 ji4 Da4 xue2], University of Science and Technology Beijing) |
鋼鐵工業 钢铁工业 see styles |
gāng tiě gōng yè gang1 tie3 gong1 ye4 kang t`ieh kung yeh kang tieh kung yeh |
steel industry |
鋼骨水泥 钢骨水泥 see styles |
gāng gǔ shuǐ ní gang1 gu3 shui3 ni2 kang ku shui ni |
reinforced concrete |
鐵山港區 铁山港区 see styles |
tiě shān gǎng qū tie3 shan1 gang3 qu1 t`ieh shan kang ch`ü tieh shan kang chü |
Tieshangang, a district of Beihai City 北海市[Bei3 hai3 Shi4], Guangxi |
防城港市 see styles |
fáng chéng gǎng shì fang2 cheng2 gang3 shi4 fang ch`eng kang shih fang cheng kang shih |
Fangchenggang, prefecture-level city in Guangxi Zhuang Autonomous Region 廣西壯族自治區|广西壮族自治区[Guang3 xi1 Zhuang4 zu2 Zi4 zhi4 qu1] |
陸港矛盾 陆港矛盾 see styles |
lù gǎng máo dùn lu4 gang3 mao2 dun4 lu kang mao tun |
tensions between mainland China and Hong Kong (since 1997) |
離港大廳 离港大厅 see styles |
lí gǎng dà tīng li2 gang3 da4 ting1 li kang ta t`ing li kang ta ting |
departure lounge |
雲岡石窟 云冈石窟 see styles |
yún gāng shí kū yun2 gang1 shi2 ku1 yün kang shih k`u yün kang shih ku unkousekkutsu / unkosekkutsu うんこうせっくつ |
Yungang Caves at Datong 大同, Shanxi 山西 (place-name) Yungang Grottoes (China) Stone Caves of Yungang |
雲崗石窟 云岗石窟 see styles |
yún gāng shí kū yun2 gang1 shi2 ku1 yün kang shih k`u yün kang shih ku unkousekkutsu / unkosekkutsu うんこうせっくつ |
(place-name) Yungang Grottoes (China) Stone Caves of Yungang |
靑面金剛 靑面金刚 see styles |
qīng miàn jīn gāng qing1 mian4 jin1 gang1 ch`ing mien chin kang ching mien chin kang |
The blue-faced rāja, protector of Buddhism, king of the yaksas, with open mouth, dog's fangs, three eyes, four arms, wearing skulls on his head, serpents on his legs, etc. |
非槓桿化 非杠杆化 see styles |
fēi gàng gǎn huà fei1 gang4 gan3 hua4 fei kang kan hua |
deleveraging (i.e. paying off part of a leverage loan) |
香港大學 香港大学 see styles |
xiāng gǎng dà xué xiang1 gang3 da4 xue2 hsiang kang ta hsüeh |
The University of Hong Kong See: 香港大学 |
香港眾志 香港众志 see styles |
xiāng gǎng zhòng zhì xiang1 gang3 zhong4 zhi4 hsiang kang chung chih |
Demosistō, a pro-democracy political party in Hong Kong, established in 2016 |
香港警察 see styles |
xiāng gǎng jǐng chá xiang1 gang3 jing3 cha2 hsiang kang ching ch`a hsiang kang ching cha |
Hong Kong Police Force (since 1997) |
香港電台 香港电台 see styles |
xiāng gǎng diàn tái xiang1 gang3 dian4 tai2 hsiang kang tien t`ai hsiang kang tien tai |
Radio Television Hong Kong (RTHK), public broadcaster |
馬尾軍港 马尾军港 see styles |
mǎ wěi jun gǎng ma3 wei3 jun1 gang3 ma wei chün kang |
Mawei naval base at Fuzhou city (in Qing times) |
黃石港區 黄石港区 see styles |
huáng shí gǎng qū huang2 shi2 gang3 qu1 huang shih kang ch`ü huang shih kang chü |
Huangshigang, a district of Huangshi City 黃石市|黄石市[Huang2 shi2 Shi4], Hubei |
五峯金剛杵 五峯金刚杵 see styles |
wǔ fēng jīn gāng chǔ wu3 feng1 jin1 gang1 chu3 wu feng chin kang ch`u wu feng chin kang chu gohō kongō sho |
five pronged vajra |
五峰金剛杵 五峰金刚杵 see styles |
wǔ fēng jīn gāng chǔ wu3 feng1 jin1 gang1 chu3 wu feng chin kang ch`u wu feng chin kang chu gohō kongō sho |
five pronged vajra |
五智金剛杵 五智金刚杵 see styles |
wǔ zhì jīn gāng chǔ wu3 zhi4 jin1 gang1 chu3 wu chih chin kang ch`u wu chih chin kang chu gochi kongō sho |
five pronged vajra |
五種金剛使 五种金刚使 see styles |
wǔ zhǒng jīn gāng shǐ wu3 zhong3 jin1 gang1 shi3 wu chung chin kang shih Goshu kongō shi |
five kinds of adamantine messengers |
五股金剛杵 五股金刚杵 see styles |
wǔ gǔ jīn gāng chǔ wu3 gu3 jin1 gang1 chu3 wu ku chin kang ch`u wu ku chin kang chu goko kongō sho |
five pronged vajra |
五鈷金剛杵 五钴金刚杵 see styles |
wǔ gū jīn gāng chǔ wu3 gu1 jin1 gang1 chu3 wu ku chin kang ch`u wu ku chin kang chu goku kongō sho |
(五股金剛杵, 五鈷金剛) The five-armed vajra, 五智金剛杵; 五峯金剛杵, 五峯光明; emblem of the powers of the 五智如來 q. v. |
南方澳漁港 南方澳渔港 see styles |
nán fāng ào yú gǎng nan2 fang1 ao4 yu2 gang3 nan fang ao yü kang |
Nanfang-ao Port in Yilan County 宜蘭縣|宜兰县[Yi2 lan2 Xian4], Taiwan |
外金剛部院 外金刚部院 see styles |
wài jīn gāng bù yuàn wai4 jin1 gang1 bu4 yuan4 wai chin kang pu yüan ge kongōbu in |
The last of the thirteen courts in the Garbhadhātu group. |
大吉祥金剛 大吉祥金刚 see styles |
dà jí xiáng jīn gāng da4 ji2 xiang2 jin1 gang1 ta chi hsiang chin kang dai kichijō kongō |
idem 金剛手. |
岡仁波齊峰 冈仁波齐峰 see styles |
gāng rén bō qí fēng gang1 ren2 bo1 qi2 feng1 kang jen po ch`i feng kang jen po chi feng |
Mount Gang Rinpoche or Mount Kailash (6,638 m) in Tibet |
岡底斯山脈 冈底斯山脉 see styles |
gāng dǐ sī shān mài gang1 di3 si1 shan1 mai4 kang ti ssu shan mai |
Gangdisê mountain range in southwest Tibet |
忙莽雞金剛 忙莽鸡金刚 see styles |
máng mǎng jī jīn gāng mang2 mang3 ji1 jin1 gang1 mang mang chi chin kang Bōbōkei Kongō |
Vajra [-Mother] Māmakī |
恨鐵不成鋼 恨铁不成钢 see styles |
hèn tiě bù chéng gāng hen4 tie3 bu4 cheng2 gang1 hen t`ieh pu ch`eng kang hen tieh pu cheng kang |
lit. disappointed that iron does not turn into steel (idiom); fig. frustrated with sb who has failed to meet one's expectations |
手執金剛杵 手执金刚杵 see styles |
shǒu zhí jīn gāng chǔ shou3 zhi2 jin1 gang1 chu3 shou chih chin kang ch`u shou chih chin kang chu Shushū kongō sho |
Vajrapāṇi, or Vajradhara, who holds the thunderbolt. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "gang" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.