Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3511 total results for your chang search in the dictionary. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

張施


张施

see styles
zhāng shī
    zhang1 shi1
chang shih
 chōse
to spread

張旭


张旭

see styles
zhāng xù
    zhang1 xu4
chang hsü
Zhang Xu (probably early 8th century), Tang dynasty poet and calligrapher, most famous for his grass script 草書|草书

張望


张望

see styles
zhāng wàng
    zhang1 wang4
chang wang
to look around; to peep (through a crack); to peer at; to throw a look at

張溥


张溥

see styles
zhāng pǔ
    zhang1 pu3
chang p`u
    chang pu
Ming dynasty scholar (1602–1641), prolific writer, proponent of the Fushe 復社|复社[Fu4 she4] cultural renewal movement, author of Five Men's Tombstone Inscription 五人墓碑記|五人墓碑记[Wu3 Ren2 Mu4 bei1 ji4]

張灣


张湾

see styles
zhāng wān
    zhang1 wan1
chang wan
see 張灣區|张湾区[Zhang1 wan1 Qu1]

張狂


张狂

see styles
zhāng kuáng
    zhang1 kuang2
chang k`uang
    chang kuang
brash; insolent; frantic

張皇


张皇

see styles
zhāng huáng
    zhang1 huang2
chang huang
alarmed; flustered

張目


张目

see styles
zhāng mù
    zhang1 mu4
chang mu
to open one's eyes wide

張秋


张秋

see styles
zhāng qiū
    zhang1 qiu1
chang ch`iu
    chang chiu
Cho Chang (Harry Potter)

張籍


张籍

see styles
zhāng jí
    zhang1 ji2
chang chi
Zhang Ji (767-830), Tang Dynasty poet

張羅


张罗

see styles
zhāng luo
    zhang1 luo5
chang lo
to take care of; to raise money; to attend to (guests, customers etc)

張華


张华

see styles
zhāng huá
    zhang1 hua2
chang hua
Zhang Hua (232-300), Western Jin writer, poet and politician; Zhang Hua (1958-1982), student held up as a martyr after he died saving an old peasant from a septic tank; other Zhang Hua's too numerous to mention

張融


张融

see styles
zhāng róng
    zhang1 rong2
chang jung
 Chō Yū
Zhang Rong

張衡


张衡

see styles
zhāng héng
    zhang1 heng2
chang heng
 choukou / choko
    ちょうこう
Zhang Heng (78-139) great Han dynasty astronomer and mathematician
(person) Zhang Heng (78-139 CE; Chinese scientist)

張角


张角

see styles
zhāng jué
    zhang1 jue2
chang chüeh
 choukaku / chokaku
    ちょうかく
Zhang Jue (-184), leader of the Yellow turban rebels during the late Han
(person) Zhang Jiao (?-184 CE)

張設


张设

see styles
zhāng shè
    zhang1 she4
chang she
 chōsetsu
to set up

張貼


张贴

see styles
zhāng tiē
    zhang1 tie1
chang t`ieh
    chang tieh
to post (a notice); to advertise

張量


张量

see styles
zhāng liàng
    zhang1 liang4
chang liang
tensor (math.)

張開


张开

see styles
zhāng kāi
    zhang1 kai1
chang k`ai
    chang kai
to open up; to spread; to extend

張震


张震

see styles
zhāng zhèn
    zhang1 zhen4
chang chen
Chang Chen (1976-), Taiwanese film actor

張騫


张骞

see styles
zhāng qiān
    zhang1 qian1
chang ch`ien
    chang chien
 chouken / choken
    ちょうけん
Zhang Qian (-114 BC), Han dynasty explorer of 2nd century BC
(personal name) Chōken

彈唱


弹唱

see styles
tán chàng
    tan2 chang4
t`an ch`ang
    tan chang
to sing and play (plucked string instrument)

形譯


形译

see styles
xíng yì
    xing2 yi4
hsing i
derivation of a Chinese loanword from Japanese by using the same characters (or variants) but applying Chinese pronunciation (e.g. 場合|场合[chang3 he2], derived from Japanese 場合, pronounced "ba'ai")

彰化

see styles
zhāng huà
    zhang1 hua4
chang hua
 janhowa
    ジャンホワ
Zhanghua or Changhua city and county in west Taiwan
(place-name) Changhua (Taiwan)

彰彰

see styles
zhāng zhāng
    zhang1 zhang1
chang chang
obvious; manifest; clearly visible

彰明

see styles
zhāng míng
    zhang1 ming2
chang ming
 akimasa
    あきまさ
to show clearly; to make public; obvious
(noun/participle) manifest; exhibiting clearly; (personal name) Akimasa

彰武

see styles
zhāng wǔ
    zhang1 wu3
chang wu
 akitake
    あきたけ
Zhangwu county in Fuxin 阜新, Liaoning
(given name) Akitake

彰顯


彰显

see styles
zhāng xiǎn
    zhang1 xian3
chang hsien
to put on display (something abstract); to draw attention to; conspicuous

影碟

see styles
yǐng dié
    ying3 die2
ying tieh
DVD; CL:片[pian4],張|张[zhang1]

往常

see styles
wǎng cháng
    wang3 chang2
wang ch`ang
    wang chang
usual; customary

後賬


后账

see styles
hòu zhàng
    hou4 zhang4
hou chang
undisclosed account; to settle matters later; to blame sb after the event

徒長


徒长

see styles
tú zhǎng
    tu2 zhang3
t`u chang
    tu chang
 tochou / tocho
    とちょう
(of a plant) to experience excessive vegetative growth (at the expense of flowering or fruiting)
(n,vs,vi) {bot} unproductive growth (of a plant or tree)

徜徉

see styles
cháng yáng
    chang2 yang2
ch`ang yang
    chang yang
to wander about unhurriedly; to linger; to loiter

復社


复社

see styles
fù shè
    fu4 she4
fu she
 fukusha
    ふくしゃ
Fushe, late Ming political and cultural movement led by Zhang Pu 張溥|张溥[Zhang1 Pu3] and others, advocating the revival of ancient studies
(noun/participle) returning to a company where one has worked before

德昌

see styles
chāng
    de2 chang1
te ch`ang
    te chang
see 德昌縣|德昌县[De2 chang1 Xian4]

徽章

see styles
huī zhāng
    hui1 zhang1
hui chang
 kishou / kisho
    きしょう
badge; emblem; insignia; crest; logo; coat of arms
medal; badge; insignia

心腸


心肠

see styles
xīn cháng
    xin1 chang2
hsin ch`ang
    hsin chang
heart; intention; one's inclination; state of mind; to have the heart for something; mood

快嘴

see styles
kuài zuǐ
    kuai4 zui3
k`uai tsui
    kuai tsui
unable to keep one's thoughts to oneself; blabbermouth; CL:張|张[zhang1]

怯場


怯场

see styles
qiè chǎng
    qie4 chang3
ch`ieh ch`ang
    chieh chang
to have stage fright

恆常


恒常

see styles
héng cháng
    heng2 chang2
heng ch`ang
    heng chang
 gōjō
constant; constantly
perpetually

恒常

see styles
héng cháng
    heng2 chang2
heng ch`ang
    heng chang
 koujou / kojo
    こうじょう
constancy; permanence
Constant, regular.

恬暢


恬畅

see styles
tián chàng
    tian2 chang4
t`ien ch`ang
    tien chang
comfortable and happy

悠長


悠长

see styles
yōu cháng
    you1 chang2
yu ch`ang
    yu chang
 yuuchou / yucho
    ゆうちょう
long; drawn-out; prolonged; lingering
(noun or adjectival noun) leisurely; slow; deliberate; easygoing

悵惘


怅惘

see styles
chàng wǎng
    chang4 wang3
ch`ang wang
    chang wang
distracted; listless; in low spirits

悵然


怅然

see styles
chàng rán
    chang4 ran2
ch`ang jan
    chang jan
 chouzen / chozen
    ちょうぜん
disappointed and frustrated
(adj-t,adv-to) disappointed; upset; sad; sorrowful

情場


情场

see styles
qíng chǎng
    qing2 chang3
ch`ing ch`ang
    ching chang
affairs of the heart; mutual relationship

惆悵


惆怅

see styles
chóu chàng
    chou2 chang4
ch`ou ch`ang
    chou chang
melancholy; depression

惑障

see styles
huò zhàng
    huo4 zhang4
huo chang
 wakushō
The hindrance, or obstruction of the delusive passions to entry into truth.

惝恍

see styles
chǎng huǎng
    chang3 huang3
ch`ang huang
    chang huang
(literary) despondent; upset; (literary) hazy; indistinct

惡仗


恶仗

see styles
è zhàng
    e4 zhang4
o chang
hard fighting; fierce battle

愁腸


愁肠

see styles
chóu cháng
    chou2 chang2
ch`ou ch`ang
    chou chang
anxiety; worries

感冒

see styles
gǎn mào
    gan3 mao4
kan mao
 kanbou / kanbo
    かんぼう
to catch cold; (common) cold; CL:場|场[chang2],次[ci4]; (coll.) to be interested in (often used in the negative); (Tw) to detest; can't stand
cold (illness)

慌張


慌张

see styles
huāng zhāng
    huang1 zhang1
huang chang
flustered; agitated

慢長


慢长

see styles
màn cháng
    man4 chang2
man ch`ang
    man chang
extremely long; unending

慣常


惯常

see styles
guàn cháng
    guan4 chang2
kuan ch`ang
    kuan chang
usual; customary

憑仗


凭仗

see styles
píng zhàng
    ping2 zhang4
p`ing chang
    ping chang
to rely on; to depend on

憲章


宪章

see styles
xiàn zhāng
    xian4 zhang1
hsien chang
 noriyuki
    のりゆき
charter
charter; (given name) Noriyuki

憷場


憷场

see styles
chù chǎng
    chu4 chang3
ch`u ch`ang
    chu chang
to get stage fright

戀愛


恋爱

see styles
liàn ài
    lian4 ai4
lien ai
(romantic) love; CL:個|个[ge4],場|场[chang3]; in love; to have an affair

成章

see styles
chéng zhāng
    cheng2 zhang1
ch`eng chang
    cheng chang
 masaaki / masaki
    まさあき
to form a coherent composition
(personal name) Masaaki
complete affair

成長


成长

see styles
chéng zhǎng
    cheng2 zhang3
ch`eng chang
    cheng chang
 narinaga
    なりなが
to mature; to grow; growth
(n,vs,vi) (1) growth; development; growing up; becoming an adult; (n,vs,vi) (2) growth (of a company, the economy, etc.); (surname) Narinaga

我障

see styles
wǒ zhàng
    wo3 zhang4
wo chang
 gashō
obstruction due to the [notion of] self

戒場


戒场

see styles
jiè cháng
    jie4 chang2
chieh ch`ang
    chieh chang
 kaiba
    かいば
(place-name) Kaiba
The place where monks are given the commandments.

戰場


战场

see styles
zhàn chǎng
    zhan4 chang3
chan ch`ang
    chan chang
battlefield; CL:個|个[ge4]

戰爭


战争

see styles
zhàn zhēng
    zhan4 zheng1
chan cheng
war; conflict; CL:場|场[chang2],次[ci4]

戰鬥


战斗

see styles
zhàn dòu
    zhan4 dou4
chan tou
to fight; to engage in combat; struggle; battle; CL:場|场[chang2],次[ci4]

房契

see styles
fáng qì
    fang2 qi4
fang ch`i
    fang chi
deed (for a house); CL:張|张[zhang1],份[fen4]

所長


所长

see styles
suǒ zhǎng
    suo3 zhang3
so chang
 shochou / shocho
    しょちょう
head of an institute etc
head (of an office, laboratory, etc.); chief
strong points

所障

see styles
suǒ zhàng
    suo3 zhang4
so chang
 shoshō
that which is obstructed

手帳


手帐

see styles
shǒu zhàng
    shou3 zhang4
shou chang
 techou / techo
    てちょう
notebook; pocket diary
(1) notebook; memo pad; (pocket) diary; (2) (abbreviation) certificate; (3) (abbreviation) identification card

手掌

see styles
shǒu zhǎng
    shou3 zhang3
shou chang
 shushou / shusho
    しゅしょう
palm
{med} palm
palm of the hand

手杖

see styles
shǒu zhàng
    shou3 zhang4
shou chang
 shujou; chuujou / shujo; chujo
    しゅじょう; ちゅうじょう
cane; CL:把[ba3]
staff (esp. one used by a monk, e.g. as a walking stick during a pilgrimage)

手章

see styles
shǒu zhāng
    shou3 zhang1
shou chang
private seal; stamp inked on the back of one's hand (used to prove that one has paid to enter a venue etc)

手絹


手绢

see styles
shǒu juàn
    shou3 juan4
shou chüan
handkerchief; CL:張|张[zhang1],塊|块[kuai4]

打仗

see styles
dǎ zhàng
    da3 zhang4
ta chang
to fight a battle; to go to war

打場


打场

see styles
cháng
    da3 chang2
ta ch`ang
    ta chang
to thresh grain (on the floor)

打架

see styles
dǎ jià
    da3 jia4
ta chia
to fight; to scuffle; to come to blows; CL:場|场[chang2]

抃掌

see styles
biàn zhǎng
    bian4 zhang3
pien chang
to clap; to applaud

抵償


抵偿

see styles
cháng
    di3 chang2
ti ch`ang
    ti chang
to compensate; to make good (a financial loss)

抵賬


抵账

see styles
dǐ zhàng
    di3 zhang4
ti chang
to repay a debt in kind or by labor

拄杖

see styles
zhǔ zhàng
    zhu3 zhang4
chu chang
 chujō
(拄杖子) A crutch, staff.

拆賬


拆账

see styles
chāi zhàng
    chai1 zhang4
ch`ai chang
    chai chang
to work in an enterprise for a share of the profits

拉長


拉长

see styles
cháng
    la1 chang2
la ch`ang
    la chang
to lengthen; to pull something out longer

拊掌

see styles
fǔ zhǎng
    fu3 zhang3
fu chang
to clap hands

拍掌

see styles
pāi zhǎng
    pai1 zhang3
p`ai chang
    pai chang
 hakushō
拍手 Clapping of hands at the beginning and end of worship, a Shingon custom.

拐杖

see styles
guǎi zhàng
    guai3 zhang4
kuai chang
crutches; crutch; walking stick

拖長


拖长

see styles
tuō cháng
    tuo1 chang2
t`o ch`ang
    to chang
to lengthen; to drag out

指掌

see styles
zhǐ zhǎng
    zhi3 zhang3
chih chang
 shishō
point to one's palm

挽幛

see styles
wǎn zhàng
    wan3 zhang4
wan chang
large elegiac scroll

捧場


捧场

see styles
pěng chǎng
    peng3 chang3
p`eng ch`ang
    peng chang
to show one's support for a performer or theatrical troupe etc by attending their show; to attend an event to cheer on the participants; to patronize a restaurant or store; to sing the praises of

掌勺

see styles
zhǎng sháo
    zhang3 shao2
chang shao
to be in charge of the cooking; to be the chef; head cook; chef

掌嘴

see styles
zhǎng zuǐ
    zhang3 zui3
chang tsui
to slap

掌廚


掌厨

see styles
zhǎng chú
    zhang3 chu2
chang ch`u
    chang chu
to prepare meals; chef

掌心

see styles
zhǎng xīn
    zhang3 xin1
chang hsin
hollow of the palm

掌控

see styles
zhǎng kòng
    zhang3 kong4
chang k`ung
    chang kung
to control; in control of

掌握

see styles
zhǎng wò
    zhang3 wo4
chang wo
 shouaku / shoaku
    しょうあく
to grasp (often fig.); to control; to seize (initiative, opportunity, destiny); to master; to know well; to understand something well and know how to use it; fluency
(noun, transitive verb) grasping; seizing; holding; commanding; having control over

掌摑


掌掴

see styles
zhǎng guāi
    zhang3 guai1
chang kuai
to slap (with the palm of the hand)

掌擊


掌击

see styles
zhǎng jī
    zhang3 ji1
chang chi
to slap

掌故

see styles
zhǎng gù
    zhang3 gu4
chang ku
anecdote; tales (esp. about a historical figure)

掌果

see styles
zhǎng guǒ
    zhang3 guo3
chang kuo
 shōka
(As easy to see) as a mango in the hand.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "chang" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary