Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2390 total results for your Well search in the dictionary. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
膨隆 see styles |
bouryuu / boryu ぼうりゅう |
(noun/participle) swelling up |
膾炙 see styles |
kaisha かいしゃ |
(n,vs,vi) (See 人口に膾炙する) becoming well-known; becoming common knowledge |
舒眠 see styles |
shū mián shu1 mian2 shu mien |
to sleep well; to get restful sleep; (medicine) to be anesomethingetized |
般配 see styles |
bān pèi ban1 pei4 pan p`ei pan pei |
to be well matched; to suit |
船家 see styles |
chuán jiā chuan2 jia1 ch`uan chia chuan chia funaie ふないえ |
person who lives and makes a living on a boat; boatman; boat dweller (surname) Funaie |
船戶 船户 see styles |
chuán hù chuan2 hu4 ch`uan hu chuan hu |
boatman; boat dweller |
良う see styles |
you / yo よう |
(adverb) (1) (kana only) well; properly; skillfully; (2) often |
良く see styles |
yoku よく |
(adverb) (1) (kana only) nicely; properly; well; skillfully; skilfully; (2) (kana only) frequently; often |
良好 see styles |
liáng hǎo liang2 hao3 liang hao ryouko / ryoko りょうこ |
good; favorable; well; fine (noun or adjectival noun) good; fine; excellent; favorable; favourable; satisfactory; (female given name) Ryōko |
著名 see styles |
zhù míng zhu4 ming2 chu ming chomei / chome ちょめい |
famous; noted; well-known; celebrated (noun or adjectival noun) famous; noted; eminent; prominent; distinguished; celebrated |
著聞 see styles |
chobun; chomon ちょぶん; ちょもん |
something well-known throughout the world |
蚖蟲 蚖虫 see styles |
yuán chóng yuan2 chong2 yüan ch`ung yüan chung |
Protura (soil dwelling primitive hexapod) |
蜑家 see styles |
dàn jiā dan4 jia1 tan chia |
Tanka, boat-dwelling people of Guangdong, Guangxi, Fujian, Hainan, and Zhejiang provinces |
血腫 血肿 see styles |
xuè zhǒng xue4 zhong3 hsüeh chung kesshu けっしゅ |
hematoma; swelling of soft tissue due to internal hemorrhage {med} hematoma; haematoma |
裕福 see styles |
yuufuku / yufuku ゆうふく |
(noun or adjectival noun) wealthy; rich; affluent; well-off |
見舞 see styles |
mimai みまい |
(noun/participle) (1) visiting ill or distressed people; writing get-well letters; (2) get-well gifts; get-well letters; (3) expression of sympathy; expression of concern; enquiry; inquiry |
規矩 规矩 see styles |
guī ju gui1 ju5 kuei chü motonori もとのり |
lit. compass and set square; fig. established standard; rule; customs; practices; fig. upright and honest; well-behaved (1) standard; criterion; rule; norm; (2) compass and ruler; (given name) Motonori |
訣別 诀别 see styles |
jué bié jue2 bie2 chüeh pieh ketsubetsu けつべつ |
to bid farewell; to part (usually with little hope of meeting again) (noun/participle) separation; farewell; parting |
訣辞 see styles |
ketsuji けつじ |
words of parting; farewells; goodbyes |
試做 试做 see styles |
shì zuò shi4 zuo4 shih tso |
to try doing (something) to see how well it turns out; to experiment |
試問 试问 see styles |
shì wèn shi4 wen4 shih wen shimon しもん |
I would like to ask (usually used rhetorically); one might well ask (noun, transitive verb) interview; examination; question |
調う see styles |
totonou / totono ととのう |
(v5u,vi) (1) to be ready; to be prepared; to be arranged; (2) to be in order; to be put in order; to be well-ordered; to be well-proportioned; to be harmonious; (3) to be adjusted; to be regulated; to be refined (e.g. of a face); (4) to be settled (e.g. treaty, contract); to be completed |
謝す see styles |
shasu しゃす |
(Godan verb with "su" ending) (1) (See 謝する) to thank; (Godan verb with "su" ending) (2) to apologize; to apologise; (Godan verb with "su" ending) (3) to say farewell; to retreat; to retire; (Godan verb with "su" ending) (4) to refuse; (Godan verb with "su" ending) (5) to pay back; to settle old scores |
譏嫌 讥嫌 see styles |
jī xián ji1 xian2 chi hsien kigen きげん |
(out-dated kanji) (1) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper To hold in contempt; to satirize. |
識力 识力 see styles |
shí lì shi2 li4 shih li |
discernment; the ability to judge well |
識者 识者 see styles |
shì zhě shi4 zhe3 shih che shikisha しきしゃ |
well-informed person; thinking person; intelligent person knower |
識食 识食 see styles |
shì shí shi4 shi2 shih shih shikijiki |
Spiritual food, mental food, by which are kept alive the devas of the formless realms and the dwellers in the hells. |
變化 变化 see styles |
biàn huà bian4 hua4 pien hua henge |
(intransitive) to change; to vary; change; variation To transform, change, change into, become, especially the mutation of Buddhas and bodhisattvas, e.g. 變化人 becoming men; also 變化土 the land where they dwell, whether the Pure Land or any impure world where they live for its enlightenment. |
豐滿 丰满 see styles |
fēng mǎn feng1 man3 feng man |
ample; well developed; fully rounded |
豐盈 丰盈 see styles |
fēng yíng feng1 ying2 feng ying |
well-rounded; plump |
豐腴 丰腴 see styles |
fēng yú feng1 yu2 feng yü |
full-bodied; well-rounded; fig. fertile land |
豐裕 丰裕 see styles |
fēng yù feng1 yu4 feng yü |
well-off; affluent |
貫通 贯通 see styles |
guàn tōng guan4 tong1 kuan t`ung kuan tung nukumichi ぬくみち |
to link up; to thread together (n,vs,vt,vi) (1) passing through (of a tunnel, bullet, etc.); going (right) through; penetrating; piercing; (n,vs,vt,vi) (2) (archaism) being well versed (in); (personal name) Nukumichi |
貼る see styles |
haru はる |
(transitive verb) (1) to stick; to paste; to affix; (v5r,vi,vt) (2) to stretch; to spread; to strain; to tighten; to put up (tent); (v5r,vi) (3) to form (e.g. ice on a pond); (v5r,vi,vt) (4) to fill; to swell; (transitive verb) (5) to stick out; to put; to slap; (v5r,vi) (6) to be expensive; (transitive verb) (7) to keep a watch on; to be on the lookout; (transitive verb) (8) (mathematics term) to span; to generate |
走俏 see styles |
zǒu qiào zou3 qiao4 tsou ch`iao tsou chiao |
(a product) sells well; to be in demand |
起居 see styles |
qǐ jū qi3 ju1 ch`i chü chi chü kikyo ききょ |
everyday life; regular pattern of life (n,vs,vi) (1) one's daily life; (2) condition; well-being; state of one's health; (3) (orig. meaning) standing and sitting; movements |
超值 see styles |
chāo zhí chao1 zhi2 ch`ao chih chao chih |
to be well worth the money one pays (for it); to be great value |
超常 see styles |
chāo cháng chao1 chang2 ch`ao ch`ang chao chang choujou / chojo ちょうじょう |
exceptional; well above average; supernatural; paranormal (n,adj-f) paranormality; anomalous phenomenon |
跳井 see styles |
tiào jǐng tiao4 jing3 t`iao ching tiao ching |
to jump into a well (to drown oneself, esp. of ladies in fiction) |
轆轤 辘轳 see styles |
lù lu lu4 lu5 lu lu rokuro ろくろ |
well pulley; windlass; potter's wheel (1) (kana only) potter's wheel; (2) (kana only) lathe; (3) (kana only) pulley; windlass; (place-name, surname) Rokuro |
轟く see styles |
todoroku とどろく |
(v5k,vi) (1) to roar; to thunder; to boom; to rumble; to resound; to reverberate; (v5k,vi) (2) to become well known; to become famous; (v5k,vi) (3) to pound (of one's heart); to throb; to palpitate |
辭別 辞别 see styles |
cí bié ci2 bie2 tz`u pieh tzu pieh |
to bid farewell (to); to say goodbye (to) |
辭行 辞行 see styles |
cí xíng ci2 xing2 tz`u hsing tzu hsing |
to say goodbye; leave-taking; farewells |
迸る see styles |
hotobashiru; tobashiru ほとばしる; とばしる |
(v5r,vi) (kana only) to surge; to well up; to gush out |
退く see styles |
hiku ひく |
(v5k,vi) (1) (rare) (usu. written as 引く) (See 引く・17) to move back; to draw back; to recede; to fall back; to retreat; (v5k,vi) (2) (rare) (usu. written as 引く) (See 引く・18) to lessen; to subside; to ebb; to go down (e.g. of swelling); (v5k,vi) (3) (rare) (See 退く・しりぞく・3) to resign; to retire; to quit |
退步 see styles |
tuì bù tui4 bu4 t`ui pu tui pu |
to do less well than before; to make a concession; setback; backward step; leeway; room to maneuver; fallback |
送る see styles |
okuru おくる |
(transitive verb) (1) to send; to dispatch; to forward; to transmit; to ship; to remit; (transitive verb) (2) to see (someone) off; to escort; to accompany; to take; (transitive verb) (3) to bid farewell to (the departed); to say goodbye to; to bury; (transitive verb) (4) to spend (time); to pass; to lead (a life); to live; (transitive verb) (5) to pass (on, along); to advance (a runner); (transitive verb) (6) (See 送り仮名) to affix (okurigana) |
送別 送别 see styles |
sòng bié song4 bie2 sung pieh soubetsu / sobetsu そうべつ |
to see sb off; to bid farewell (to sb) (n,vs,vt,adj-no) farewell; send-off |
送辞 see styles |
souji / soji そうじ |
farewell address |
透る see styles |
tooru とおる |
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly |
通る see styles |
tooru とおる |
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly |
通人 see styles |
tōng rén tong1 ren2 t`ung jen tung jen michihito みちひと |
learned person; person of wide knowledge and sound scholarship man of the world; man about town; dilettante; well-informed person; (personal name) Michihito |
通暁 see styles |
tsuugyou / tsugyo つうぎょう |
(noun/participle) well versed; thorough knowledge |
通用 see styles |
tōng yòng tong1 yong4 t`ung yung tung yung tsuuyou / tsuyo つうよう |
to use anywhere, anytime (card, ticket etc); to be used by everyone (language, textbook etc); (of two or more things) interchangeable (n,vs,vi) (1) (common) use (of a language, currency, etc.); current use; circulation; currency; validity (e.g. of a ticket); (vs,vi) (2) to be accepted (e.g. of a way of thinking); to work (of an excuse, trick, etc.); to hold true (e.g. of a theory); to apply; to be valid; to pass (for); to do well; to get by; (n,vs,vi) (3) (See 通用口) going in and out; entrance and exit having the same basis |
通論 通论 see styles |
tōng lùn tong1 lun4 t`ung lun tung lun tsuuron / tsuron つうろん |
well-rounded argument; general survey outline (of); introduction (to) a general theory or explanation |
通達 通达 see styles |
tōng dá tong1 da2 t`ung ta tung ta michisato みちさと |
to understand clearly; to be sensible or reasonable; understanding (noun, transitive verb) (1) notification; official notice; directive (e.g. from higher to lower levels of the administration); (n,vs,vi) (2) being well versed (in); being proficient (in); (given name) Michisato To pervade, perceive, unimpeded, universal. |
運ぶ see styles |
hakobu はこぶ |
(transitive verb) (1) to carry; to transport; to move; to convey; (transitive verb) (2) (honorific or respectful language) (as お運びになる, お運び下さる, etc.) to come; to go; (transitive verb) (3) to use (a brush, chopsticks, etc.); to move; (transitive verb) (4) to carry out; to proceed with; to arrange; (v5b,vi) (5) to go (well, etc.); to proceed; to progress |
過得 过得 see styles |
guò dé guo4 de2 kuo te |
How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well; not too bad |
道別 道别 see styles |
dào bié dao4 bie2 tao pieh |
to say goodbye; to bid farewell; to pay a farewell call |
達者 达者 see styles |
dá zhě da2 zhe3 ta che tatsusha たつしゃ |
(adjectival noun) (1) in good health; healthy; well; fit; robust; strong; (adjectival noun) (2) skilled; proficient; adept; (3) (See 達人) master; expert; (place-name) Tatsusha adept |
違和 违和 see styles |
wéi hé wei2 he2 wei ho iwa いわ |
unwell; indisposed; out of sorts; euphemism or honorific for ill physical disorder |
適役 see styles |
tekiyaku てきやく |
(1) being suited to a role; being the right person for the job; (2) suitable role; suitable position; fitting part; well-cast role |
野人 see styles |
yě rén ye3 ren2 yeh jen nobito のびと |
a savage; uncivilized person; (old) commoner (1) rustic; country bumpkin; countryfolk; (2) ruffian; unrefined person; (3) non-politician; non-government person; civilian; (4) Yeren; legendary mountain-dwelling hominid (similar to a sasquatch, yeti, etc.) of China's Hubei province; (given name) Nobito |
野伏 see styles |
nobushi のぶし |
(1) hermit; mountain ascetic; itinerant priest; (2) mountain-dwelling robber; brigand; (surname) Nobushi |
野臥 see styles |
nobushi のぶし |
(1) hermit; mountain ascetic; itinerant priest; (2) mountain-dwelling robber; brigand |
釣瓶 see styles |
tsurube つるべ |
well bucket; (place-name) Tsurube |
銘茶 see styles |
meicha / mecha めいちゃ |
fine tea; brand-name tea; famous tea; choice tea; well-known brand of quality green tea |
鑿井 凿井 see styles |
záo jǐng zao2 jing3 tsao ching sakusei / sakuse さくせい |
to dig a well (noun/participle) well drilling |
長勢 长势 see styles |
zhǎng shì zhang3 shi4 chang shih nagase ながせ |
how well a crop (or plant) is growing; growth (surname) Nagase |
長持 see styles |
nagamochi ながもち |
(noun/participle) (1) long-lasting; long-wearing; wears well; (2) nagamochi; large oblong chest (for clothing, personal effects, etc.); (place-name, surname) Nagamochi |
長靴 长靴 see styles |
cháng xuē chang2 xue1 ch`ang hsüeh chang hsüeh nagagutsu; chouka / nagagutsu; choka ながぐつ; ちょうか |
boot leather boots; rubber boots; wellingtons; wellies; long boots; high boots |
開朗 开朗 see styles |
kāi lǎng kai1 lang3 k`ai lang kai lang |
spacious and well-lit; open and clear; (of character) optimistic; cheerful; carefree |
開鑿 开凿 see styles |
kāi záo kai1 zao2 k`ai tsao kai tsao kaisaku かいさく |
to cut (a canal, tunnel, well etc) (noun/participle) excavation; cutting; digging |
閑章 闲章 see styles |
xián zhāng xian2 zhang1 hsien chang |
recreative seal, bearing not the owner's name but a well-known verse or such, and used for artistic purposes on paintings etc |
閨秀 闺秀 see styles |
guī xiù gui1 xiu4 kuei hsiu keishuu / keshu けいしゅう |
well-bred young lady accomplished lady; talented woman; eminent woman |
閻魔 阎魔 see styles |
yán mó yan2 mo2 yen mo enma えんま |
(Buddhism) Yama, the King of Hell {Buddh} Yama (King of Hell who judges the dead); Enma; (dei) Yama (King of Hell who judges the dead); Enma 閻王 閻羅; (閻魔王); 閻摩羅; 閻老 Yama, also v. 夜; 閻羅王 Yama. (1) In the Vedas the god of the dead, with whom the spirits of the departed dwell. He was son of the Sun and had a twin sister Yamī or Yamuna. By some they were looked upon as the first human pair. (2) In later Brahmanic mythology, one of the eight Lokapālas, guardian of the South and ruler of the Yamadevaloka and judge of the dead. (3) In Buddhist mythology, the regent of the Nārakas, residing south of Jambudvīpa, outside of the Cakravālas, in a palace of copper and iron. Originally he is described as a king of Vaiśālī, who, when engaged in a bloody war, wished he were master of hell, and was accordingly reborn as Yama in hell together with his eighteen generals and his army of 80,000 men, who now serve him in purgatory. His sister Yamī deals with female culprits. Three times in every twenty-four hours demon pours into Yama's mouth boiling copper (by way of punishment), his subordinates receiving the same dose at the same time, until their sins are expiated, when he will be reborn as Samantarāja 普王. In China he rules the fifth court of purgatory. In some sources he is spoken of as ruling the eighteen judges of purgatory. |
陋屋 see styles |
lòu wū lou4 wu1 lou wu rouoku / rooku ろうおく |
humble dwelling cramped home; one's humble abode; hovel; pigsty; cottage; squalid hut |
陳酒 陈酒 see styles |
chén jiǔ chen2 jiu3 ch`en chiu chen chiu |
well-aged wine with a mellow, rich taste; (esp.) yellow wine 黃酒|黄酒[huang2 jiu3], made from rice or millet |
陸に see styles |
rokuni ろくに |
(adverb) (kana only) well; enough; sufficiently |
陸棲 陆栖 see styles |
lù qī lu4 qi1 lu ch`i lu chi rikusei / rikuse りくせい |
(of an animal) terrestrial; land-based (adj-no,n,vs) terrestrial; land-dwelling |
陸生 陆生 see styles |
lù shēng lu4 sheng1 lu sheng rikusei / rikuse りくせい |
terrestrial (animal, species) (adj-no,n,vs) terrestrial; land-dwelling; (personal name) Rikusei |
隆起 see styles |
lóng qǐ long2 qi3 lung ch`i lung chi takaoki たかおき |
to swell; to bulge (n,vs,vi,adj-no) (1) protuberance; bulge; protrusion; projection; swell; (n,vs,vi,adj-no) (2) rise; uplift; upheaval; elevation; (given name) Takaoki |
隠宅 see styles |
intaku いんたく |
retreat; dwelling for someone in seclusion |
集住 see styles |
shuujuu / shuju しゅうじゅう |
(noun/participle) dwelling together; living concentratedly |
離歌 离歌 see styles |
lí gē li2 ge1 li ko |
(sad) farewell song |
難受 难受 see styles |
nán shòu nan2 shou4 nan shou |
to feel unwell; to suffer pain; to be difficult to bear |
難過 难过 see styles |
nán guò nan2 guo4 nan kuo |
to feel sad; to feel unwell; (of life) to be difficult |
雨靴 see styles |
yǔ xuē yu3 xue1 yü hsüeh amagutsu あまぐつ |
rain boots; rubber boots; CL:雙|双[shuang1] waterproof shoes; rubber boots; Wellington boots; gumboots; overshoes; galoshes; rubbers |
露臉 露脸 see styles |
lòu liǎn lou4 lian3 lou lien |
to show one's face; to make one's good name; to become successful and well known; to shine |
青潮 see styles |
aoshio あおしお |
"blue tide" phenomenon of an upwelling of oxygen-depleted water |
順調 see styles |
junchou / juncho じゅんちょう |
(noun or adjectival noun) favourable; favorable; doing well; OK; all right |
頭陀 头陀 see styles |
tóu tuó tou2 tuo2 t`ou t`o tou to zuda ずだ |
itinerant monk (loanword from Sanskrit) (1) {Buddh} ascetic practices; ridding oneself of desires for food, clothing and shelter; (2) {Buddh} religious medicancy; mendicant monk; (3) (abbreviation) (See 頭陀袋) sack; carry-all bag dhūta, also 杜多; 杜荼 shaken, shaken off, cleansed. To get rid of the trials of life; discipline to remove them and attain nirvāṇa. There are twelve relating to release from ties to clothing, food, and dwelling: (1) garments of cast-off rags; (2) only the three garments; (3) eat only food begged; (4) only breakfast and the noon meal; (5) no food between them; (6) limited amount; (7) dwelling as a hermit; (8) among tombs; (9) under a tree; (10) under the open sky; (11) anywhere; (12) sitting and not lying down. There are other groups. |
顕彰 see styles |
teruaki てるあき |
(noun, transitive verb) honouring (publicly); honoring; making someone's good deeds or achievements well-known; (male given name) Teruaki |
風光 风光 see styles |
fēng guāng feng1 guang1 feng kuang fumi ふみ |
scene; view; sight; landscape; to be well-regarded; to be well-off; grand (dialect); impressive (dialect) (beautiful) scenery; natural beauty; (female given name) Fumi |
風城 风城 see styles |
fēng chéng feng1 cheng2 feng ch`eng feng cheng |
the Windy City, nickname for Chicago 芝加哥[Zhi1 jia1 ge1], Wellington, New Zealand 惠靈頓|惠灵顿[Hui4 ling2 dun4] and Hsinchu, Taiwan 新竹[Xin1 zhu2] |
飄香 飘香 see styles |
piāo xiāng piao1 xiang1 p`iao hsiang piao hsiang |
(of a fragrance) to waft about; (fig.) (of foods) to become popular in other places as well |
飽綻 饱绽 see styles |
bǎo zhàn bao3 zhan4 pao chan |
to swell to bursting (after having eaten too much) |
餞別 饯别 see styles |
jiàn bié jian4 bie2 chien pieh senbetsu せんべつ |
to give a farewell dinner (noun - becomes adjective with の) farewell gift |
餞行 饯行 see styles |
jiàn xíng jian4 xing2 chien hsing |
to give a farewell dinner |
香室 see styles |
xiāng shì xiang1 shi4 hsiang shih kamuro かむろ |
(surname) Kamuro gandhakuṭī; house of incense, i.e. where Buddha dwells, a temple. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Well" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.