Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2390 total results for your Well search in the dictionary. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

膨隆

see styles
 bouryuu / boryu
    ぼうりゅう
(noun/participle) swelling up

膾炙

see styles
 kaisha
    かいしゃ
(n,vs,vi) (See 人口に膾炙する) becoming well-known; becoming common knowledge

舒眠

see styles
shū mián
    shu1 mian2
shu mien
to sleep well; to get restful sleep; (medicine) to be anesomethingetized

般配

see styles
bān pèi
    ban1 pei4
pan p`ei
    pan pei
to be well matched; to suit

船家

see styles
chuán jiā
    chuan2 jia1
ch`uan chia
    chuan chia
 funaie
    ふないえ
person who lives and makes a living on a boat; boatman; boat dweller
(surname) Funaie

船戶


船户

see styles
chuán hù
    chuan2 hu4
ch`uan hu
    chuan hu
boatman; boat dweller

良う

see styles
 you / yo
    よう
(adverb) (1) (kana only) well; properly; skillfully; (2) often

良く

see styles
 yoku
    よく
(adverb) (1) (kana only) nicely; properly; well; skillfully; skilfully; (2) (kana only) frequently; often

良好

see styles
liáng hǎo
    liang2 hao3
liang hao
 ryouko / ryoko
    りょうこ
good; favorable; well; fine
(noun or adjectival noun) good; fine; excellent; favorable; favourable; satisfactory; (female given name) Ryōko

著名

see styles
zhù míng
    zhu4 ming2
chu ming
 chomei / chome
    ちょめい
famous; noted; well-known; celebrated
(noun or adjectival noun) famous; noted; eminent; prominent; distinguished; celebrated

著聞

see styles
 chobun; chomon
    ちょぶん; ちょもん
something well-known throughout the world

蚖蟲


蚖虫

see styles
yuán chóng
    yuan2 chong2
yüan ch`ung
    yüan chung
Protura (soil dwelling primitive hexapod)

蜑家

see styles
dàn jiā
    dan4 jia1
tan chia
Tanka, boat-dwelling people of Guangdong, Guangxi, Fujian, Hainan, and Zhejiang provinces

血腫


血肿

see styles
xuè zhǒng
    xue4 zhong3
hsüeh chung
 kesshu
    けっしゅ
hematoma; swelling of soft tissue due to internal hemorrhage
{med} hematoma; haematoma

裕福

see styles
 yuufuku / yufuku
    ゆうふく
(noun or adjectival noun) wealthy; rich; affluent; well-off

見舞

see styles
 mimai
    みまい
(noun/participle) (1) visiting ill or distressed people; writing get-well letters; (2) get-well gifts; get-well letters; (3) expression of sympathy; expression of concern; enquiry; inquiry

規矩


规矩

see styles
guī ju
    gui1 ju5
kuei chü
 motonori
    もとのり
lit. compass and set square; fig. established standard; rule; customs; practices; fig. upright and honest; well-behaved
(1) standard; criterion; rule; norm; (2) compass and ruler; (given name) Motonori

訣別


诀别

see styles
jué bié
    jue2 bie2
chüeh pieh
 ketsubetsu
    けつべつ
to bid farewell; to part (usually with little hope of meeting again)
(noun/participle) separation; farewell; parting

訣辞

see styles
 ketsuji
    けつじ
words of parting; farewells; goodbyes

試做


试做

see styles
shì zuò
    shi4 zuo4
shih tso
to try doing (something) to see how well it turns out; to experiment

試問


试问

see styles
shì wèn
    shi4 wen4
shih wen
 shimon
    しもん
I would like to ask (usually used rhetorically); one might well ask
(noun, transitive verb) interview; examination; question

調う

see styles
 totonou / totono
    ととのう
(v5u,vi) (1) to be ready; to be prepared; to be arranged; (2) to be in order; to be put in order; to be well-ordered; to be well-proportioned; to be harmonious; (3) to be adjusted; to be regulated; to be refined (e.g. of a face); (4) to be settled (e.g. treaty, contract); to be completed

謝す

see styles
 shasu
    しゃす
(Godan verb with "su" ending) (1) (See 謝する) to thank; (Godan verb with "su" ending) (2) to apologize; to apologise; (Godan verb with "su" ending) (3) to say farewell; to retreat; to retire; (Godan verb with "su" ending) (4) to refuse; (Godan verb with "su" ending) (5) to pay back; to settle old scores

譏嫌


讥嫌

see styles
jī xián
    ji1 xian2
chi hsien
 kigen
    きげん
(out-dated kanji) (1) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper
To hold in contempt; to satirize.

識力


识力

see styles
shí lì
    shi2 li4
shih li
discernment; the ability to judge well

識者


识者

see styles
shì zhě
    shi4 zhe3
shih che
 shikisha
    しきしゃ
well-informed person; thinking person; intelligent person
knower

識食


识食

see styles
shì shí
    shi4 shi2
shih shih
 shikijiki
Spiritual food, mental food, by which are kept alive the devas of the formless realms and the dwellers in the hells.

變化


变化

see styles
biàn huà
    bian4 hua4
pien hua
 henge
(intransitive) to change; to vary; change; variation
To transform, change, change into, become, especially the mutation of Buddhas and bodhisattvas, e.g. 變化人 becoming men; also 變化土 the land where they dwell, whether the Pure Land or any impure world where they live for its enlightenment.

豐滿


丰满

see styles
fēng mǎn
    feng1 man3
feng man
ample; well developed; fully rounded

豐盈


丰盈

see styles
fēng yíng
    feng1 ying2
feng ying
well-rounded; plump

豐腴


丰腴

see styles
fēng yú
    feng1 yu2
feng yü
full-bodied; well-rounded; fig. fertile land

豐裕


丰裕

see styles
fēng yù
    feng1 yu4
feng yü
well-off; affluent

貫通


贯通

see styles
guàn tōng
    guan4 tong1
kuan t`ung
    kuan tung
 nukumichi
    ぬくみち
to link up; to thread together
(n,vs,vt,vi) (1) passing through (of a tunnel, bullet, etc.); going (right) through; penetrating; piercing; (n,vs,vt,vi) (2) (archaism) being well versed (in); (personal name) Nukumichi

貼る

see styles
 haru
    はる
(transitive verb) (1) to stick; to paste; to affix; (v5r,vi,vt) (2) to stretch; to spread; to strain; to tighten; to put up (tent); (v5r,vi) (3) to form (e.g. ice on a pond); (v5r,vi,vt) (4) to fill; to swell; (transitive verb) (5) to stick out; to put; to slap; (v5r,vi) (6) to be expensive; (transitive verb) (7) to keep a watch on; to be on the lookout; (transitive verb) (8) (mathematics term) to span; to generate

走俏

see styles
zǒu qiào
    zou3 qiao4
tsou ch`iao
    tsou chiao
(a product) sells well; to be in demand

起居

see styles
qǐ jū
    qi3 ju1
ch`i chü
    chi chü
 kikyo
    ききょ
everyday life; regular pattern of life
(n,vs,vi) (1) one's daily life; (2) condition; well-being; state of one's health; (3) (orig. meaning) standing and sitting; movements

超值

see styles
chāo zhí
    chao1 zhi2
ch`ao chih
    chao chih
to be well worth the money one pays (for it); to be great value

超常

see styles
chāo cháng
    chao1 chang2
ch`ao ch`ang
    chao chang
 choujou / chojo
    ちょうじょう
exceptional; well above average; supernatural; paranormal
(n,adj-f) paranormality; anomalous phenomenon

跳井

see styles
tiào jǐng
    tiao4 jing3
t`iao ching
    tiao ching
to jump into a well (to drown oneself, esp. of ladies in fiction)

轆轤


辘轳

see styles
lù lu
    lu4 lu5
lu lu
 rokuro
    ろくろ
well pulley; windlass; potter's wheel
(1) (kana only) potter's wheel; (2) (kana only) lathe; (3) (kana only) pulley; windlass; (place-name, surname) Rokuro

轟く

see styles
 todoroku
    とどろく
(v5k,vi) (1) to roar; to thunder; to boom; to rumble; to resound; to reverberate; (v5k,vi) (2) to become well known; to become famous; (v5k,vi) (3) to pound (of one's heart); to throb; to palpitate

辭別


辞别

see styles
cí bié
    ci2 bie2
tz`u pieh
    tzu pieh
to bid farewell (to); to say goodbye (to)

辭行


辞行

see styles
cí xíng
    ci2 xing2
tz`u hsing
    tzu hsing
to say goodbye; leave-taking; farewells

迸る

see styles
 hotobashiru; tobashiru
    ほとばしる; とばしる
(v5r,vi) (kana only) to surge; to well up; to gush out

退く

see styles
 hiku
    ひく
(v5k,vi) (1) (rare) (usu. written as 引く) (See 引く・17) to move back; to draw back; to recede; to fall back; to retreat; (v5k,vi) (2) (rare) (usu. written as 引く) (See 引く・18) to lessen; to subside; to ebb; to go down (e.g. of swelling); (v5k,vi) (3) (rare) (See 退く・しりぞく・3) to resign; to retire; to quit

退步

see styles
tuì bù
    tui4 bu4
t`ui pu
    tui pu
to do less well than before; to make a concession; setback; backward step; leeway; room to maneuver; fallback

送る

see styles
 okuru
    おくる
(transitive verb) (1) to send; to dispatch; to forward; to transmit; to ship; to remit; (transitive verb) (2) to see (someone) off; to escort; to accompany; to take; (transitive verb) (3) to bid farewell to (the departed); to say goodbye to; to bury; (transitive verb) (4) to spend (time); to pass; to lead (a life); to live; (transitive verb) (5) to pass (on, along); to advance (a runner); (transitive verb) (6) (See 送り仮名) to affix (okurigana)

送別


送别

see styles
sòng bié
    song4 bie2
sung pieh
 soubetsu / sobetsu
    そうべつ
to see sb off; to bid farewell (to sb)
(n,vs,vt,adj-no) farewell; send-off

送辞

see styles
 souji / soji
    そうじ
farewell address

透る

see styles
 tooru
    とおる
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly

通る

see styles
 tooru
    とおる
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly

通人

see styles
tōng rén
    tong1 ren2
t`ung jen
    tung jen
 michihito
    みちひと
learned person; person of wide knowledge and sound scholarship
man of the world; man about town; dilettante; well-informed person; (personal name) Michihito

通暁

see styles
 tsuugyou / tsugyo
    つうぎょう
(noun/participle) well versed; thorough knowledge

通用

see styles
tōng yòng
    tong1 yong4
t`ung yung
    tung yung
 tsuuyou / tsuyo
    つうよう
to use anywhere, anytime (card, ticket etc); to be used by everyone (language, textbook etc); (of two or more things) interchangeable
(n,vs,vi) (1) (common) use (of a language, currency, etc.); current use; circulation; currency; validity (e.g. of a ticket); (vs,vi) (2) to be accepted (e.g. of a way of thinking); to work (of an excuse, trick, etc.); to hold true (e.g. of a theory); to apply; to be valid; to pass (for); to do well; to get by; (n,vs,vi) (3) (See 通用口) going in and out; entrance and exit
having the same basis

通論


通论

see styles
tōng lùn
    tong1 lun4
t`ung lun
    tung lun
 tsuuron / tsuron
    つうろん
well-rounded argument; general survey
outline (of); introduction (to)
a general theory or explanation

通達


通达

see styles
tōng dá
    tong1 da2
t`ung ta
    tung ta
 michisato
    みちさと
to understand clearly; to be sensible or reasonable; understanding
(noun, transitive verb) (1) notification; official notice; directive (e.g. from higher to lower levels of the administration); (n,vs,vi) (2) being well versed (in); being proficient (in); (given name) Michisato
To pervade, perceive, unimpeded, universal.

運ぶ

see styles
 hakobu
    はこぶ
(transitive verb) (1) to carry; to transport; to move; to convey; (transitive verb) (2) (honorific or respectful language) (as お運びになる, お運び下さる, etc.) to come; to go; (transitive verb) (3) to use (a brush, chopsticks, etc.); to move; (transitive verb) (4) to carry out; to proceed with; to arrange; (v5b,vi) (5) to go (well, etc.); to proceed; to progress

過得


过得

see styles
guò dé
    guo4 de2
kuo te
How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well; not too bad

道別


道别

see styles
dào bié
    dao4 bie2
tao pieh
to say goodbye; to bid farewell; to pay a farewell call

達者


达者

see styles
dá zhě
    da2 zhe3
ta che
 tatsusha
    たつしゃ
(adjectival noun) (1) in good health; healthy; well; fit; robust; strong; (adjectival noun) (2) skilled; proficient; adept; (3) (See 達人) master; expert; (place-name) Tatsusha
adept

違和


违和

see styles
wéi hé
    wei2 he2
wei ho
 iwa
    いわ
unwell; indisposed; out of sorts; euphemism or honorific for ill
physical disorder

適役

see styles
 tekiyaku
    てきやく
(1) being suited to a role; being the right person for the job; (2) suitable role; suitable position; fitting part; well-cast role

野人

see styles
yě rén
    ye3 ren2
yeh jen
 nobito
    のびと
a savage; uncivilized person; (old) commoner
(1) rustic; country bumpkin; countryfolk; (2) ruffian; unrefined person; (3) non-politician; non-government person; civilian; (4) Yeren; legendary mountain-dwelling hominid (similar to a sasquatch, yeti, etc.) of China's Hubei province; (given name) Nobito

野伏

see styles
 nobushi
    のぶし
(1) hermit; mountain ascetic; itinerant priest; (2) mountain-dwelling robber; brigand; (surname) Nobushi

野臥

see styles
 nobushi
    のぶし
(1) hermit; mountain ascetic; itinerant priest; (2) mountain-dwelling robber; brigand

釣瓶

see styles
 tsurube
    つるべ
well bucket; (place-name) Tsurube

銘茶

see styles
 meicha / mecha
    めいちゃ
fine tea; brand-name tea; famous tea; choice tea; well-known brand of quality green tea

鑿井


凿井

see styles
záo jǐng
    zao2 jing3
tsao ching
 sakusei / sakuse
    さくせい
to dig a well
(noun/participle) well drilling

長勢


长势

see styles
zhǎng shì
    zhang3 shi4
chang shih
 nagase
    ながせ
how well a crop (or plant) is growing; growth
(surname) Nagase

長持

see styles
 nagamochi
    ながもち
(noun/participle) (1) long-lasting; long-wearing; wears well; (2) nagamochi; large oblong chest (for clothing, personal effects, etc.); (place-name, surname) Nagamochi

長靴


长靴

see styles
cháng xuē
    chang2 xue1
ch`ang hsüeh
    chang hsüeh
 nagagutsu; chouka / nagagutsu; choka
    ながぐつ; ちょうか
boot
leather boots; rubber boots; wellingtons; wellies; long boots; high boots

開朗


开朗

see styles
kāi lǎng
    kai1 lang3
k`ai lang
    kai lang
spacious and well-lit; open and clear; (of character) optimistic; cheerful; carefree

開鑿


开凿

see styles
kāi záo
    kai1 zao2
k`ai tsao
    kai tsao
 kaisaku
    かいさく
to cut (a canal, tunnel, well etc)
(noun/participle) excavation; cutting; digging

閑章


闲章

see styles
xián zhāng
    xian2 zhang1
hsien chang
recreative seal, bearing not the owner's name but a well-known verse or such, and used for artistic purposes on paintings etc

閨秀


闺秀

see styles
guī xiù
    gui1 xiu4
kuei hsiu
 keishuu / keshu
    けいしゅう
well-bred young lady
accomplished lady; talented woman; eminent woman

閻魔


阎魔

see styles
yán mó
    yan2 mo2
yen mo
 enma
    えんま
(Buddhism) Yama, the King of Hell
{Buddh} Yama (King of Hell who judges the dead); Enma; (dei) Yama (King of Hell who judges the dead); Enma
閻王 閻羅; (閻魔王); 閻摩羅; 閻老 Yama, also v. 夜; 閻羅王 Yama. (1) In the Vedas the god of the dead, with whom the spirits of the departed dwell. He was son of the Sun and had a twin sister Yamī or Yamuna. By some they were looked upon as the first human pair. (2) In later Brahmanic mythology, one of the eight Lokapālas, guardian of the South and ruler of the Yamadevaloka and judge of the dead. (3) In Buddhist mythology, the regent of the Nārakas, residing south of Jambudvīpa, outside of the Cakravālas, in a palace of copper and iron. Originally he is described as a king of Vaiśālī, who, when engaged in a bloody war, wished he were master of hell, and was accordingly reborn as Yama in hell together with his eighteen generals and his army of 80,000 men, who now serve him in purgatory. His sister Yamī deals with female culprits. Three times in every twenty-four hours demon pours into Yama's mouth boiling copper (by way of punishment), his subordinates receiving the same dose at the same time, until their sins are expiated, when he will be reborn as Samantarāja 普王. In China he rules the fifth court of purgatory. In some sources he is spoken of as ruling the eighteen judges of purgatory.

陋屋

see styles
lòu wū
    lou4 wu1
lou wu
 rouoku / rooku
    ろうおく
humble dwelling
cramped home; one's humble abode; hovel; pigsty; cottage; squalid hut

陳酒


陈酒

see styles
chén jiǔ
    chen2 jiu3
ch`en chiu
    chen chiu
well-aged wine with a mellow, rich taste; (esp.) yellow wine 黃酒|黄酒[huang2 jiu3], made from rice or millet

陸に

see styles
 rokuni
    ろくに
(adverb) (kana only) well; enough; sufficiently

陸棲


陆栖

see styles
lù qī
    lu4 qi1
lu ch`i
    lu chi
 rikusei / rikuse
    りくせい
(of an animal) terrestrial; land-based
(adj-no,n,vs) terrestrial; land-dwelling

陸生


陆生

see styles
lù shēng
    lu4 sheng1
lu sheng
 rikusei / rikuse
    りくせい
terrestrial (animal, species)
(adj-no,n,vs) terrestrial; land-dwelling; (personal name) Rikusei

隆起

see styles
lóng qǐ
    long2 qi3
lung ch`i
    lung chi
 takaoki
    たかおき
to swell; to bulge
(n,vs,vi,adj-no) (1) protuberance; bulge; protrusion; projection; swell; (n,vs,vi,adj-no) (2) rise; uplift; upheaval; elevation; (given name) Takaoki

隠宅

see styles
 intaku
    いんたく
retreat; dwelling for someone in seclusion

集住

see styles
 shuujuu / shuju
    しゅうじゅう
(noun/participle) dwelling together; living concentratedly

離歌


离歌

see styles
lí gē
    li2 ge1
li ko
(sad) farewell song

難受


难受

see styles
nán shòu
    nan2 shou4
nan shou
to feel unwell; to suffer pain; to be difficult to bear

難過


难过

see styles
nán guò
    nan2 guo4
nan kuo
to feel sad; to feel unwell; (of life) to be difficult

雨靴

see styles
yǔ xuē
    yu3 xue1
yü hsüeh
 amagutsu
    あまぐつ
rain boots; rubber boots; CL:雙|双[shuang1]
waterproof shoes; rubber boots; Wellington boots; gumboots; overshoes; galoshes; rubbers

露臉


露脸

see styles
lòu liǎn
    lou4 lian3
lou lien
to show one's face; to make one's good name; to become successful and well known; to shine

青潮

see styles
 aoshio
    あおしお
"blue tide" phenomenon of an upwelling of oxygen-depleted water

順調

see styles
 junchou / juncho
    じゅんちょう
(noun or adjectival noun) favourable; favorable; doing well; OK; all right

頭陀


头陀

see styles
tóu tuó
    tou2 tuo2
t`ou t`o
    tou to
 zuda
    ずだ
itinerant monk (loanword from Sanskrit)
(1) {Buddh} ascetic practices; ridding oneself of desires for food, clothing and shelter; (2) {Buddh} religious medicancy; mendicant monk; (3) (abbreviation) (See 頭陀袋) sack; carry-all bag
dhūta, also 杜多; 杜荼 shaken, shaken off, cleansed. To get rid of the trials of life; discipline to remove them and attain nirvāṇa. There are twelve relating to release from ties to clothing, food, and dwelling: (1) garments of cast-off rags; (2) only the three garments; (3) eat only food begged; (4) only breakfast and the noon meal; (5) no food between them; (6) limited amount; (7) dwelling as a hermit; (8) among tombs; (9) under a tree; (10) under the open sky; (11) anywhere; (12) sitting and not lying down. There are other groups.

顕彰

see styles
 teruaki
    てるあき
(noun, transitive verb) honouring (publicly); honoring; making someone's good deeds or achievements well-known; (male given name) Teruaki

風光


风光

see styles
fēng guāng
    feng1 guang1
feng kuang
 fumi
    ふみ
scene; view; sight; landscape; to be well-regarded; to be well-off; grand (dialect); impressive (dialect)
(beautiful) scenery; natural beauty; (female given name) Fumi

風城


风城

see styles
fēng chéng
    feng1 cheng2
feng ch`eng
    feng cheng
the Windy City, nickname for Chicago 芝加哥[Zhi1 jia1 ge1], Wellington, New Zealand 惠靈頓|惠灵顿[Hui4 ling2 dun4] and Hsinchu, Taiwan 新竹[Xin1 zhu2]

飄香


飘香

see styles
piāo xiāng
    piao1 xiang1
p`iao hsiang
    piao hsiang
(of a fragrance) to waft about; (fig.) (of foods) to become popular in other places as well

飽綻


饱绽

see styles
bǎo zhàn
    bao3 zhan4
pao chan
to swell to bursting (after having eaten too much)

餞別


饯别

see styles
jiàn bié
    jian4 bie2
chien pieh
 senbetsu
    せんべつ
to give a farewell dinner
(noun - becomes adjective with の) farewell gift

餞行


饯行

see styles
jiàn xíng
    jian4 xing2
chien hsing
to give a farewell dinner

香室

see styles
xiāng shì
    xiang1 shi4
hsiang shih
 kamuro
    かむろ
(surname) Kamuro
gandhakuṭī; house of incense, i.e. where Buddha dwells, a temple.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Well" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary