Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2105 total results for your Rnin search in the dictionary. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
繞繞 绕绕 see styles |
rào rào rao4 rao4 jao jao |
twisting and turning; involved and tricky |
羊車 羊车 see styles |
yáng chē yang2 che1 yang ch`e yang che yōsha |
羊乘 The inferior, or śrāvaka, form of Buddhism, v. Lotus Sūtra, in the parable of the burning house. |
翌朝 see styles |
yokuasa(p); yokuchou(p) / yokuasa(p); yokucho(p) よくあさ(P); よくちょう(P) |
(n,adv) next morning |
習得 习得 see styles |
xí dé xi2 de2 hsi te shuutoku / shutoku しゅうとく |
to learn; to acquire (some skill through practice); acquisition (noun/participle) learning; acquisition |
翻倒 see styles |
fān dǎo fan1 dao3 fan tao hontou / honto ほんとう |
to overturn; to overthrow; to capsize; to collapse (noun/participle) (rare) turning upside-down |
聡い see styles |
satoi さとい |
(adjective) (1) (kana only) clever; smart; (2) (kana only) sharp (ear, etc.); sensitive; discerning |
背著 背着 see styles |
bèi zhe bei4 zhe5 pei che |
turning one's back to (something or sb); keeping something secret from (sb); keeping (one's hands) behind one's back |
脫孝 脱孝 see styles |
tuō xiào tuo1 xiao4 t`o hsiao to hsiao |
to get through the mourning period |
腰白 see styles |
yāo bái yao1 bai2 yao pai koshijiro こしじろ |
short-sleeved kimono with a plain white backside A white, or undyed, sash worn in mourning. |
自学 see styles |
jigaku じがく |
(noun, transitive verb) (1) (See 独学) teaching oneself; learning by oneself; self-study; (2) (abbreviation) (hob:) (See 自動車学校) driving school |
自首 see styles |
zì shǒu zi4 shou3 tzu shou jishu じしゅ |
to give oneself up; to surrender (to the authorities) (n,vs,vi) surrender (to the authorities); giving oneself up; turning oneself in |
舊學 旧学 see styles |
jiù xué jiu4 xue2 chiu hsüeh |
old learning; Chinese traditional teaching as opposed to material from the West |
芝焼 see styles |
shibayaki しばやき |
burning grass in spring (to kill insects) |
苦口 see styles |
kǔ kǒu ku3 kou3 k`u k`ou ku kou |
lit. bitter taste (cf good medicine tastes bitter 良藥苦口|良药苦口); fig. earnestly (of warning, advice) |
苦学 see styles |
kugaku くがく |
(n,vs,vi) (1) working one's way through school; earning one's own school fees; (n,vs,vi) (2) studying under adversity; studying in harsh economic circumstances |
苦行 see styles |
kǔ xíng ku3 xing2 k`u hsing ku hsing kugyou / kugyo くぎょう |
ascetic practice (n,vs,vi) (1) penance; austerities; mortification; asceticism; (n,vs,vi) (2) difficult work; strenuous task duṣkara-caryā, undergoing difficulties, hardships, or sufferings; also tapas, burning, torment; hence asceticism, religious austerity, mortification. |
茶事 see styles |
chagoto; chaji; saji ちゃごと; ちゃじ; さじ |
(1) tea gathering (for the tea ceremony); (2) some matter concerning tea; (3) family tea gathering held in memory of deceased ancestors |
華鬘 华鬘 see styles |
huá mán hua2 man2 hua man keman けまん |
{Buddh} Buddhist decoration engraved with various motifs, often made from gilt copper (e.g. for adorning the inner shrine of a temple) kusuma-māla, a wreath, or chaplet of flowers. |
落堕 see styles |
rakuda らくだ |
(noun/participle) (1) {Buddh} marrying (of a monk); (noun/participle) (2) {Buddh} returning to secular life (of a monk) |
蕹菜 see styles |
wèng cài weng4 cai4 weng ts`ai weng tsai |
water spinach; ong choy; swamp cabbage; water convolvulus; water morning-glory; Ipomoea aquatica (botany) |
藻塩 see styles |
moshio もしお |
seaweed salt; salt from burning seaweed; (surname) Moshio |
蜻蜒 see styles |
yanma やんま |
(1) (kana only) darner (any dragonfly of family Aeshnidae); devil's darning needle; (2) (kana only) dragonfly (esp. a large one) |
行成 see styles |
yukimasa ゆきまさ |
(irregular okurigana usage) (adv,adj-no) (kana only) abruptly; suddenly; all of a sudden; without warning; (personal name) Yukimasa |
衒学 see styles |
gengaku げんがく |
pedantry; display of one's learning |
衣々 see styles |
kinuginu きぬぎぬ |
(archaism) the morning after a couple have slept together; parting ways the morning after having slept together |
衣衣 see styles |
kinuginu きぬぎぬ |
(archaism) the morning after a couple have slept together; parting ways the morning after having slept together |
複讀 复读 see styles |
fù dú fu4 du2 fu tu |
(of an audio device) to repeat a recorded phrase (e.g. for language learning) |
西學 西学 see styles |
xī xué xi1 xue2 hsi hsüeh |
Western learning (intellectual movement in the late Qing); also called 洋務運動|洋务运动 |
覆器 复器 see styles |
fù qì fu4 qi4 fu ch`i fu chi fukuki |
Things for turning off, e.g. water, as tiles do; impermeable, resistant to teaching. |
見習 见习 see styles |
jiàn xí jian4 xi2 chien hsi minarai みならい |
to learn on the job; to be on probation (irregular okurigana usage) (1) apprenticeship; probation; learning by observation; (noun - becomes adjective with の) (2) apprentice; trainee; probationer |
覚知 see styles |
kakuchi かくち |
(noun/participle) (1) perception; understanding; (noun/participle) (2) acknowledgement (of a fire, incident, etc. by emergency services); learning (of); becoming aware (of); (surname) Kakuchi |
解辣 see styles |
jiě là jie3 la4 chieh la |
to relieve the burning sensation of spicy food |
解除 see styles |
jiě chú jie3 chu2 chieh ch`u chieh chu kaijo かいじょ |
to remove; to sack; to get rid of; to relieve (sb of their duties); to free; to lift (an embargo); to rescind (an agreement) (noun, transitive verb) (1) termination (of a contract); cancellation; rescinding; rescission; (noun, transitive verb) (2) lifting (of a ban, sanctions, etc.); removal; release (from obligations); cancellation (of a warning, alert, etc.); calling off (e.g. a strike); releasing (a lock) |
訓戒 训戒 see styles |
xùn jiè xun4 jie4 hsün chieh kunkai くんかい |
variant of 訓誡|训诫[xun4 jie4] (noun/participle) warning; admonition; lesson or a phrase that teaches you not to do something |
訓誡 训诫 see styles |
xùn jiè xun4 jie4 hsün chieh kunkai くんかい |
to reprimand; to admonish; to lecture sb (noun/participle) warning; admonition; lesson or a phrase that teaches you not to do something |
訓諭 see styles |
kunyu くんゆ |
(noun/participle) (rare) caution; admonition; warning |
記念 记念 see styles |
jì nian ji4 nian5 chi nien kinen きねん |
to keep thinking of; to miss (noun/participle) commemoration; celebration; honoring the memory of something; turning something into a memento; memory remembrance |
誡め see styles |
imashime いましめ |
(1) caution; admonition; warning; lesson; (2) prohibition; ban; commandment; precept; (3) punishment; (4) (archaism) caution; guard |
誡告 see styles |
kaikoku かいこく |
(noun/participle) admonition; warning; caution |
誦習 see styles |
shoushuu / shoshu しょうしゅう |
(noun/participle) learning by memorization; learning by memorisation |
諒闇 see styles |
ryouan / ryoan りょうあん |
court mourning (for the late emperor or empress); national mourning |
諒陰 see styles |
ryouan / ryoan りょうあん |
court mourning (for the late emperor or empress); national mourning |
諳記 see styles |
anki あんき |
(out-dated kanji) (noun/participle) memorization; memorisation; learning by heart |
講学 see styles |
kougaku / kogaku こうがく |
pursuit of learning; study |
講學 讲学 see styles |
jiǎng xué jiang3 xue2 chiang hsüeh |
to lecture (on branch of learning) |
警め see styles |
imashime いましめ |
(1) caution; admonition; warning; lesson; (2) prohibition; ban; commandment; precept; (3) punishment; (4) (archaism) caution; guard |
警世 see styles |
keisei / kese けいせい |
(noun/participle) warning (to society) |
警告 see styles |
jǐng gào jing3 gao4 ching kao keikoku / kekoku けいこく |
to warn; to admonish (noun, transitive verb) (1) warning; caution; admonition; (2) {MA} keikoku (penalty in judo) |
警報 警报 see styles |
jǐng bào jing3 bao4 ching pao keihou / keho けいほう |
(fire) alarm; alert signal; alarm; alert; warning warning; alarm; alert |
警砲 see styles |
keihou / keho けいほう |
warning gun; alarm gun |
警示 see styles |
jǐng shì jing3 shi4 ching shih |
to warn; to alert; warning; cautionary |
警策 see styles |
jǐng cè jing3 ce4 ching ts`e ching tse keisaku; kyousaku; kouzaku; kyoushaku(ok) / kesaku; kyosaku; kozaku; kyoshaku(ok) けいさく; きょうさく; こうざく; きょうしゃく(ok) |
(1) (abbreviation) (called けいさく in Rinzai Zen, きょうさく in Soto Zen) (See 警覚策励,座禅) Zen stick (used by a Zen priest to strike an inattentive zazen sitter); warning stick (Rinzai Zen); encouragement stick (Soto Zen); (2) (けいさく only) horsewhip A switch to awaken sleepers during an assembly for meditation. |
警號 警号 see styles |
jǐng hào jing3 hao4 ching hao |
alarm; alert; warning signal |
警訊 警讯 see styles |
jǐng xùn jing3 xun4 ching hsün |
warning sign; police call |
警醒 see styles |
jǐng xǐng jing3 xing3 ching hsing keisei / kese けいせい |
to be alert (noun, transitive verb) warning |
警鐘 警钟 see styles |
jǐng zhōng jing3 zhong1 ching chung keishou / kesho けいしょう |
alarm bell (1) alarm bell; fire bell; (2) warning; wake-up call |
護摩 护摩 see styles |
hù mó hu4 mo2 hu mo goma ごま |
{Buddh} homa; Buddhist rite of burning wooden sticks to ask a deity for blessings homa, also 護磨; 呼麽 described as originally a burnt offering to Heaven; the esoterics adopted the idea of worshipping with fire, symbolizing wisdom as fire burning up the faggots of passion and illusion; and therewith preparing nirvāṇa as food, etc.; cf. 大日經; four kinds of braziers are used, round, semi-circular, square, and octagonal; four, five, or six purposes are recorded i.e. śāntika, to end calamities; pauṣṭika (or puṣṭikarman) for prosperity; vaśīkaraṇa, 'dominating,' intp. as calling down the good by means of enchantments; abhicaraka, exorcising the evil; a fifth is to obtain the loving protection of the Buddhas and bodhisattvas; a sixth divides puṣṭikarman into two parts, the second part being length of life; each of these six has its controlling Buddha and bodhisattvas, and different forms and accessories of worship. |
資政 资政 see styles |
zī zhèng zi1 zheng4 tzu cheng sukemasa すけまさ |
(literary) to assist in governing the country (used in titles of honorary advisory positions in imperial China); (Singapore) senior minister (advisory cabinet position typically held by former top officeholders); (Tw) presidential senior advisor (honorary title conferred by the president of the Republic of China) (abbr. for 總統府資政|总统府资政[zong3 tong3 fu3 zi1 zheng4]) (given name) Sukemasa |
赤化 see styles |
sekka せっか |
(n,vs,vt,vi) Sovietize; Sovietise; turning red; become communistic |
赤日 see styles |
sekijitsu せきじつ |
burning sun |
路隊 see styles |
lù duì lu4 dui4 lu tui |
a supervised line of schoolchildren walking in procession along public streets, esp. primary school students returning home after school |
転倒 see styles |
tendou / tendo てんどう tentou / tento てんとう |
(Buddhist term) cognitive distortion; (n,vs,adj-no) (1) falling down; tumbling; overturning; turning over; (2) reversing; inverting; inversion; (3) getting upset |
転句 see styles |
tenku てんく |
(See 起承転結) turning or twisting part of a text |
転回 see styles |
tenkai てんかい |
(n,vs,vt,vi) (1) revolution; rotation; (n,vs,vt,vi) (2) turn; turning; U-turn; (n,vs,vi) (3) handspring (gymnastics); (n,vs,vi) (4) {music} inversion |
転折 see styles |
tensetsu てんせつ |
(noun/participle) (1) changing direction (esp. of a ship); turning; (2) brush movement where a horizontal line turns sharply downwards (in calligraphy) |
転機 see styles |
tenki てんき |
turning point |
転移 see styles |
teni てんい |
(n,vs,vi) (1) moving (location, with the times, etc.); change; transition; (n,vs,vi) (2) {med} metastasis; spread; (n,vs,vi) (3) {physics} (See 相転移) transition (e.g. phase transition); (n,vs,vi) (4) transfer (of learning); (n,vs,vi) (5) transference (in psychoanalysis) |
転覆 see styles |
tenpuku てんぷく |
(noun/participle) (1) capsizing; overturn; turning over; upset; (2) overthrow (e.g. a government) |
転輾 see styles |
tenten てんてん |
(irregular kanji usage) (noun/participle) (1) rolling about; (2) tossing and turning (in bed); jactitation; jactation |
輔弼 辅弼 see styles |
fǔ bì fu3 bi4 fu pi sukenori すけのり |
to assist a ruler in governing a country; prime minister (noun/participle) giving the Emperor advice on affairs of state; assistance; counsel; (given name) Sukenori |
輾転 see styles |
tenten てんてん |
(noun/participle) (1) rolling about; (2) tossing and turning (in bed); jactitation; jactation |
轉頭 转头 see styles |
zhuàn tóu zhuan4 tou2 chuan t`ou chuan tou |
nutation (plants turning to face the sun) |
辞謝 see styles |
jisha じしゃ |
(noun/participle) (rare) (See 辞退・じたい) refusal; declining; turning down; rejection; nonacceptance |
辞退 see styles |
jitai じたい |
(n,vs,vi) declining; refusal; nonacceptance; turning down; withdrawal (e.g. of candidacy); pulling out (e.g. of a race); excusing oneself |
辻札 see styles |
tsujifuda つじふだ |
(rare) (See 立て札) sign on a post (esp. containing information about a sight, warnings, congratulations, etc.) |
迂回 see styles |
ukai うかい |
(1) detour; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to detour; to circumvent; (3) (military term) turning movement |
迂廻 see styles |
ukai うかい |
(1) detour; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to detour; to circumvent; (3) (military term) turning movement |
返り see styles |
kaeri かえり |
(1) turning over; flipping over; (2) reply; response; (3) marks indicating the Japanese meaning of the texts of Chinese classics; (4) lapel |
返品 see styles |
henpin へんぴん |
(n,vs,vt,vi) returned goods; returning purchased goods |
返戻 see styles |
henrei / henre へんれい |
(noun, transitive verb) returning; giving back |
返球 see styles |
henkyuu / henkyu へんきゅう |
(n,vs,vt,vi) (1) {baseb} return throw (esp. from an outfielder); (n,vs,vt,vi) (2) {sports} returning the ball (in tennis, volleyball, etc.) |
返納 see styles |
hennou / henno へんのう |
(noun, transitive verb) returning (to the authorities); restoring |
追弔 see styles |
tsuichou / tsuicho ついちょう |
(noun, transitive verb) mourning |
追悼 see styles |
zhuī dào zhui1 dao4 chui tao tsuitou / tsuito ついとう |
to mourn; to pay last respects (noun, transitive verb) mourning |
追慕 see styles |
tsuibo ついぼ |
(noun, transitive verb) cherishing the memory of; yearning for |
逆手 see styles |
sakate; gyakute(p) さかて; ぎゃくて(P) |
(1) {sports} (See 順手) underhand grip (e.g. in gymnastics, etc.); (2) {sports} (See クロスハンド) cross-handed grip (e.g. in golf, etc.); using one's hands backwards from their conventional positioning; (3) (さかて only) reverse grip (e.g. of a sword); (4) (See 逆手に取る) turning the tables (on an opponent); (5) {MA} (oft. ぎゃくて) (See 関節技) reverse arm-lock (in judo); joint lock; (6) (ぎゃくて only) (rare) foul trick |
逆捻 see styles |
sakaneji さかねじ |
(irregular okurigana usage) (1) turning an object in the wrong direction; (2) retort |
逆用 see styles |
gyakuyou / gyakuyo ぎゃくよう |
(noun, transitive verb) using in a way contrary to its intended purpose; abuse; turning to one's advantage; taking advantage of |
逆送 see styles |
gyakusou / gyakuso ぎゃくそう |
(noun, transitive verb) (1) sending back; returning; (noun, transitive verb) (2) {law} referring a case (regarding juvenile crime) back to the public prosecutor |
通電 通电 see styles |
tōng diàn tong1 dian4 t`ung tien tung tien tsuuden / tsuden つうでん |
to set up an electric circuit; to electrify; to switch on; to be connected to an electricity grid; open telegram (n,vs,vi) flow of electric current; supply of power; turning on electricity; applying electric current; passing an electric current (through) |
速修 see styles |
sokushuu / sokushu そくしゅう |
(noun/participle) speed learning; intensive learning |
速習 see styles |
sokushuu / sokushu そくしゅう |
(noun/participle) speed learning; intensive learning |
進學 进学 see styles |
jìn xué jin4 xue2 chin hsüeh |
to advance one's learning; to enter the prefecture school under the imperial examination system |
進項 进项 see styles |
jìn xiang jin4 xiang5 chin hsiang |
income; receipts; earnings; revenue |
道學 道学 see styles |
dào xué dao4 xue2 tao hsüeh |
Confucian study of ethics; study of Daoism; school for Daoism in Tang and Song times; Daoist magic; another name for 理學|理学, rational learning of Song dynasty neo-Confucianism See: 道学 |
遡源 see styles |
sogen そげん sakugen さくげん |
(noun/participle) returning to the origin; going back to the beginning; retracing |
邊庭 边庭 see styles |
biān tíng bian1 ting2 pien t`ing pien ting |
bodies governing a border area |
酥燈 酥灯 see styles |
sū dēng su1 deng1 su teng sotō |
A lamp burning butter-oil. |
重孝 see styles |
zhòng xiào zhong4 xiao4 chung hsiao shigetaka しげたか |
mourning dress (given name) Shigetaka |
量的 see styles |
ryouteki / ryoteki りょうてき |
(adjectival noun) quantitative; concerning the quantity |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Rnin" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.