There are 1348 total results for your Public search in the dictionary. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
追送検 see styles |
tsuisouken / tsuisoken ついそうけん |
(noun/participle) forwarding documents regarding an additional charge to the public prosecutor |
通行券 see styles |
tsuukouken / tsukoken つうこうけん |
(1) toll road ticket; (2) pass (e.g. in public transportation) |
造輿論 造舆论 see styles |
zào yú lùn zao4 yu2 lun4 tsao yü lun |
to build up public opinion; to create a fuss |
運賃箱 see styles |
unchinbako うんちんばこ |
fare box; place where one puts the money required to ride public transportation |
雄弁術 see styles |
yuubenjutsu / yubenjutsu ゆうべんじゅつ |
oratory; art of public speaking |
青人草 see styles |
aohitokusa あおひとくさ |
(archaism) (See 国民・1) the people; the public; citizenry |
青瓦臺 青瓦台 see styles |
qīng wǎ tái qing1 wa3 tai2 ch`ing wa t`ai ching wa tai |
the Blue House (or Cheong Wa Dae), formerly the residence of the president of South Korea in Seoul (1948–2022), now a public park See: 青瓦台 |
青電話 see styles |
aodenwa あおでんわ |
(archaism) blue telephone; (blue) public telephone |
非公開 see styles |
hikoukai / hikokai ひこうかい |
(adj-no,n) private; non-public; secret; closed-door; closed |
顔向け see styles |
kaomuke かおむけ |
(noun/participle) (often 顔向け(が)できない) showing one's face in public; facing another person |
風俗犯 see styles |
fuuzokuhan / fuzokuhan ふうぞくはん |
offense against public morals; morals offense; vice crime |
風呂代 see styles |
furodai ふろだい |
fee charged at a public bath |
風呂屋 see styles |
furoya ふろや |
(1) public bathhouse; (2) (sensitive word) bathhouse proprietor; (place-name) Furoya |
風適法 see styles |
fuutekihou / futekiho ふうてきほう |
(abbreviation) Law Controlling Business Affecting Public Morals; Adult Entertainment Law; Amusement Businesses Law; Entertainment Businesses Law |
高帽子 see styles |
gāo mào zi gao1 mao4 zi5 kao mao tzu takaboushi / takaboshi たかぼうし |
tall conical paper hat worn as a public humiliation; dunce cap; (fig.) flattery (See 山高帽子) tall hat |
鹹豬手 咸猪手 see styles |
xián zhū shǒu xian2 zhu1 shou3 hsien chu shou |
pervert (esp. one who gropes women in public) |
OPAC see styles |
oopakku; opakku オーパック; オパック |
OPAC; online public access catalog |
アクセス see styles |
akusesu アクセス |
(n,vs,vi) (1) access (to a place, esp. using public transport); (n,vs,vi) (2) {comp} access (to a website, data, etc.) |
アピール see styles |
apiiru / apiru アピール |
(noun/participle) (1) appeal (e.g. to public opinion); plea; request; (2) appeal (e.g. sex appeal); attractiveness; allure; (3) (sports) appeal (e.g. in baseball); (4) emphasizing (strong points, etc.); showing off; touting; calling attention to; playing up; using as a selling point; pitch |
おっぴら see styles |
oppira おっぴら |
(adjectival noun) open; public; overt; free; unreserved; uninhibited |
おっ開く see styles |
oppiraku おっぴらく |
(Godan verb with "ku" ending) (1) to do something in public; (Godan verb with "ku" ending) (2) to open |
お立ち台 see styles |
otachidai おたちだい |
(1) Balcony of Appearances; balcony where the imperial family appears before the public; (2) (colloquialism) (sports) interview platform; winner's platform; rostrum; (3) (slang) dancing platform (in a disco) |
お風呂屋 see styles |
ofuroya おふろや |
public bathhouse |
かぶき者 see styles |
kabukimono かぶきもの |
(yoji) dandy; peacock; early-17th-century equivalent of present-day yakuza; Edo-period eccentric who attracted public attention with their eye-catching clothes, peculiar hairstyle, and weird behavior |
キャラ変 see styles |
kyarahen キャラへん |
(noun/participle) (colloquialism) changing one's (public) persona; changing one's (public) image |
こそばい see styles |
kosobai こそばい |
(adjective) (1) ticklish; (2) embarrassed; awkward; ill at ease (esp. when receiving public praise) |
さらし者 see styles |
sarashimono さらしもの |
pilloried criminal exposed to public view; public scorn or humiliation; person shamed in front of others |
さらし首 see styles |
sarashikubi さらしくび |
criminal's head on public display; displaying a beheaded head; beheaded head |
スラッフ see styles |
suraffu スラッフ |
strategic lawsuit against public participation; SLAPP; (personal name) Slaff |
タイル絵 see styles |
tairue タイルえ |
(1) pictures painted on tiles; (2) mural on tiled wall (esp. in public baths) |
ハコモノ see styles |
hakomono ハコモノ |
(colloquialism) public building; community building |
パブコメ see styles |
pabukome パブコメ |
(abbreviation) (See パブリックコメント) public comment; public consultation |
ペンキ絵 see styles |
penkie ペンキえ |
picture painted with oil paint (esp. a landscape mural in a public bath) |
一坪運動 see styles |
hitotsuboundou / hitotsubondo ひとつぼうんどう |
campaign to prevent a public construction work by acquiring a minuscule tract of land |
一般公開 see styles |
ippankoukai / ippankokai いっぱんこうかい |
(noun/participle) (1) opening to the public (e.g. garden, etc.); (2) {comp} read permission: anybody |
一般向き see styles |
ippanmuki いっぱんむき |
(can be adjective with の) popular; general (public) |
一般向け see styles |
ippanmuke いっぱんむけ |
(can be adjective with の) for the general public; for the general market |
一般大衆 see styles |
ippantaishuu / ippantaishu いっぱんたいしゅう |
ordinary people; general public; public at large |
一般市民 see styles |
ippanshimin いっぱんしみん |
ordinary citizen; the general public |
一般社会 see styles |
ippanshakai いっぱんしゃかい |
general public |
一般責任 see styles |
ippansekinin いっぱんせきにん |
public liability |
三公經費 三公经费 see styles |
sān gōng jīng fèi san1 gong1 jing1 fei4 san kung ching fei |
"three public expenditures" of the PRC government, i.e. air travel, food and entertainment, and public vehicles |
三摩近離 三摩近离 see styles |
sān mó jìn lí san1 mo2 jin4 li2 san mo chin li sanmagonri |
The public gathering for a festival, lay and cleric, before parting at the end of the summer retreat. |
世の覚え see styles |
yonooboe よのおぼえ |
(exp,n) (archaism) reputation; public estimation |
世を忍ぶ see styles |
yooshinobu よをしのぶ |
(exp,v5b) to hide from society; to avoid the gaze of society; to keep out of the public eye |
世論操作 see styles |
yoronsousa; seronsousa / yoronsosa; seronsosa よろんそうさ; せろんそうさ |
manipulation of public opinion |
世論調査 see styles |
yoronchousa / yoronchosa よろんちょうさ seronchousa / seronchosa せろんちょうさ |
public opinion poll |
世道人心 see styles |
sedoujinshin / sedojinshin せどうじんしん |
(yoji) (public) morals and sentiments |
世間の目 see styles |
sekennome せけんのめ |
(exp,n) spotlight; public eye; public's attention; goldfish bowl |
世風日下 世风日下 see styles |
shì fēng rì xià shi4 feng1 ri4 xia4 shih feng jih hsia |
public morals are degenerating with each passing day (idiom) |
事業單位 事业单位 see styles |
shì yè dān wèi shi4 ye4 dan1 wei4 shih yeh tan wei |
public institution; (Tw) business enterprise; company; firm |
交口稱譽 交口称誉 see styles |
jiāo kǒu chēng yù jiao1 kou3 cheng1 yu4 chiao k`ou ch`eng yü chiao kou cheng yü |
voices unanimous in praise (idiom); with an extensive public reputation |
交通の便 see styles |
koutsuunoben / kotsunoben こうつうのべん |
(exp,n) transportation access; access to (public) transportation; convenience of access (by road or rail); transport links |
交通弱者 see styles |
koutsuujakusha / kotsujakusha こうつうじゃくしゃ |
(1) vulnerable road users (such as the elderly, mobility-impaired people and young children); (2) people without public transport access; transport poor |
人心一新 see styles |
jinshinisshin じんしんいっしん |
(noun/participle) (yoji) complete change in public sentiment; leading the thought of the people to an entirely different channel |
人心刷新 see styles |
jinshinsasshin じんしんさっしん |
radically change public sentiment; leading the thought of the people to an entirely different channel |
人心収攬 see styles |
jinshinshuuran / jinshinshuran じんしんしゅうらん |
(yoji) winning the hearts of the people; capturing public sentiment |
人心所向 see styles |
rén xīn suǒ xiàng ren2 xin1 suo3 xiang4 jen hsin so hsiang |
that which is yearned for by the public |
人気商売 see styles |
ninkishoubai / ninkishobai にんきしょうばい |
occupations dependent on public favor (favour) |
人気失墜 see styles |
ninkishittsui にんきしっつい |
decline in public favor; fall in popularity |
人気稼業 see styles |
ninkikagyou / ninkikagyo にんきかぎょう |
(yoji) popular occupation; occupation largely dependent on public favor |
以正視聽 以正视听 see styles |
yǐ zhèng shì tīng yi3 zheng4 shi4 ting1 i cheng shih t`ing i cheng shih ting |
(idiom) in order to set the record straight; to clarify matters for the public |
伊頓公學 伊顿公学 see styles |
yī dùn gōng xué yi1 dun4 gong1 xue2 i tun kung hsüeh |
Eton public school (English elite school) |
便民利民 see styles |
biàn mín lì mín bian4 min2 li4 min2 pien min li min |
(policy jargon) to make life easier and better for the public |
保健制度 see styles |
hokenseido / hokensedo ほけんせいど |
public health system |
假公濟私 假公济私 see styles |
jiǎ gōng jì sī jia3 gong1 ji4 si1 chia kung chi ssu |
official authority used for private interests (idiom); to attain private ends by abusing public position |
偶語棄市 偶语弃市 see styles |
ǒu yǔ qì shì ou3 yu3 qi4 shi4 ou yü ch`i shih ou yü chi shih |
chance remarks can lead to public execution (idiom) |
傷風敗俗 伤风败俗 see styles |
shāng fēng bài sú shang1 feng1 bai4 su2 shang feng pai su |
offending public morals (idiom) |
入り込み see styles |
irigomi いりごみ |
coming in together; unreserved seats for the public |
公にする see styles |
ooyakenisuru おおやけにする |
(exp,vs-i) to make public |
公の施設 see styles |
ooyakenoshisetsu おおやけのしせつ |
(exp,n) public facility |
公の秩序 see styles |
ooyakenochitsujo おおやけのちつじょ |
(exp,n) {law} public order; public policy |
公之于世 see styles |
gōng zhī yú shì gong1 zhi1 yu2 shi4 kung chih yü shih |
to announce to the world (idiom); to make public; to let everyone know |
公之於世 公之于世 see styles |
gōng zhī yú shì gong1 zhi1 yu2 shi4 kung chih yü shih |
(idiom) to announce to the world; to make public; to let everyone know |
公共の場 see styles |
koukyounoba / kokyonoba こうきょうのば |
(exp,n) (See 公の場) public space; (in) public |
公共假期 see styles |
gōng gòng jià qī gong1 gong4 jia4 qi1 kung kung chia ch`i kung kung chia chi |
public holiday |
公共哲学 see styles |
koukyoutetsugaku / kokyotetsugaku こうきょうてつがく |
public philosophy |
公共団体 see styles |
koukyoudantai / kokyodantai こうきょうだんたい |
(noun - becomes adjective with の) public organization; public organisation |
公共團體 公共团体 see styles |
gōng gòng tuán tǐ gong1 gong4 tuan2 ti3 kung kung t`uan t`i kung kung tuan ti |
public organization |
公共場所 公共场所 see styles |
gōng gòng chǎng suǒ gong1 gong4 chang3 suo3 kung kung ch`ang so kung kung chang so |
public place |
公共工事 see styles |
koukyoukouji / kokyokoji こうきょうこうじ |
public works |
公共投資 see styles |
koukyoutoushi / kokyotoshi こうきょうとうし |
public investment |
公共支出 see styles |
koukyoushishutsu / kokyoshishutsu こうきょうししゅつ |
public expenditure; public outlay; public spending |
公共放送 see styles |
koukyouhousou / kokyohoso こうきょうほうそう |
public broadcasting (e.g. NHK, BBC) |
公共料金 see styles |
koukyouryoukin / kokyoryokin こうきょうりょうきん |
public utilities charge |
公共施設 see styles |
koukyoushisetsu / kokyoshisetsu こうきょうしせつ |
public facilities; utilities |
公共機関 see styles |
koukyoukikan / kokyokikan こうきょうきかん |
public agency; public institution |
公共秩序 see styles |
gōng gòng zhì xù gong1 gong4 zhi4 xu4 kung kung chih hsü |
public order |
公共組合 see styles |
koukyoukumiai / kokyokumiai こうきょうくみあい |
public partnership; public corporation |
公共行政 see styles |
gōng gòng xíng zhèng gong1 gong4 xing2 zheng4 kung kung hsing cheng |
public administration |
公共衛生 公共卫生 see styles |
gōng gòng wèi shēng gong1 gong4 wei4 sheng1 kung kung wei sheng |
public health |
公共設施 公共设施 see styles |
gōng gòng shè shī gong1 gong4 she4 shi1 kung kung she shih |
public facilities; infrastructure |
公共財產 公共财产 see styles |
gōng gòng cái chǎn gong1 gong4 cai2 chan3 kung kung ts`ai ch`an kung kung tsai chan |
public property |
公共道德 see styles |
gōng gòng dào dé gong1 gong4 dao4 de2 kung kung tao te |
public morality; social ethics |
公共部門 see styles |
koukyoubumon / kokyobumon こうきょうぶもん |
(See 民間部門) public sector |
公共開支 公共开支 see styles |
gōng gòng kāi zhī gong1 gong4 kai1 zhi1 kung kung k`ai chih kung kung kai chih |
public expenditure |
公共關係 公共关系 see styles |
gōng gòng guān xì gong1 gong4 guan1 xi4 kung kung kuan hsi |
public relations |
公募割れ see styles |
kouboware / koboware こうぼわれ |
trade below the public offering price during a float |
公営企業 see styles |
koueikigyou / koekigyo こうえいきぎょう |
public enterprise |
公営住宅 see styles |
koueijuutaku / koejutaku こうえいじゅうたく |
public housing |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Public" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.