Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3544 total results for your Passion-Chinese search in the dictionary. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

唐筆

see styles
 touhitsu / tohitsu
    とうひつ
Chinese brush; writing brush made in China

唐紙

see styles
 karakami
    からかみ
Chinese paper; (surname) Karakami

唐絵

see styles
 karae
    からえ
(See 大和絵) Chinese painting; painting with Chinese subject; Chinese-style painting

唐織

see styles
 karaori
    からおり
(1) karaori; Chinese weave; cloth decorated with birds and flowers in silk; (2) noh theater costume made with karaori weave

唐裝


唐装

see styles
táng zhuāng
    tang2 zhuang1
t`ang chuang
    tang chuang
Tang suit (traditional Chinese jacket)

唐語

see styles
 karakotoba
    からことば
(archaism) Chinese; Korean; foreign language; not-understood language

唐錦

see styles
 tounishiki / tonishiki
    とうにしき
Chinese brocade; (surname) Tounishiki

唐鞍

see styles
 karakura; karagura
    からくら; からぐら
(See 大和鞍) Chinese-style ritual saddle

唐音

see styles
 karaoto
    からおと
(See 呉音・ごおん,漢音・かんおん,唐・とう・1) tō-on; Tang reading; on reading of a kanji based on Song dynasty and later Chinese; (place-name) Karaoto

唐風

see styles
 toufuu; karafuu / tofu; karafu
    とうふう; からふう
(noun - becomes adjective with の) Chinese style

商隊


商队

see styles
shāng duì
    shang1 dui4
shang tui
 shoutai / shotai
    しょうたい
caravan
(dated) (See 隊商) (Chinese) merchant caravan

商鞅

see styles
shāng yāng
    shang1 yang1
shang yang
 shouou / shoo
    しょうおう
Shang Yang (c. 390-338 BC), legalist philosopher and statesman of the state of Qin 秦國|秦国[Qin2 guo2], whose reforms paved the way for the eventual unification of the Chinese empire by the Qin dynasty 秦朝|秦朝[Qin2 chao2]
(given name) Shouou

啟明


启明

see styles
qǐ míng
    qi3 ming2
ch`i ming
    chi ming
Classical Chinese name for planet Venus in the east before dawn

喃字

see styles
nán zì
    nan2 zi4
nan tzu
Vietnam characters (like Chinese characters but native to Vietnam)

喬石


乔石

see styles
qiáo shí
    qiao2 shi2
ch`iao shih
    chiao shih
 kyouseki / kyoseki
    きょうせき
Qiao Shi (1924-2015), Chinese politician
(person) Kyō Seki (1924-)

喬紅


乔红

see styles
qiáo hóng
    qiao2 hong2
ch`iao hung
    chiao hung
Qiao Hong (1968–), retired Chinese female table tennis player

單字


单字

see styles
dān zì
    dan1 zi4
tan tzu
single Chinese character; (Tw) word (of a foreign language)

單方


单方

see styles
dān fāng
    dan1 fang1
tan fang
unilateral; one-sided; home remedy; folk prescription(same as 丹方); single-drug prescription (same as 奇方[ji1 fang1], one of the seven kinds of prescriptions of Chinese medicine 七方[qi1 fang1]); metaphorically. a good solution

嗩吶


唢呐

see styles
suǒ nà
    suo3 na4
so na
suona, Chinese shawm (oboe), used in festivals and processions or for military purposes; also written 鎖吶|锁呐; also called 喇叭[la3 ba5]

嚴復


严复

see styles
yán fù
    yan2 fu4
yen fu
Yan Fu (1853-1921), influential Chinese writer and translator of Western books, esp. on social sciences

四六

see styles
 shiroku
    しろく
(1) four and six (minutes, etc.); (2) twenty-four (product of four and six); (3) (abbreviation) (See 四六判) shirokuban (paper size of 127x188mm); (4) (abbreviation) (See 四六文) elegant classical Chinese prose employing antitheses using four and six-character compound words; (given name) Shiroku

四声

see styles
 shisei / shise
    しせい
four tones (of Chinese)

四夷

see styles
sì yí
    si4 yi2
ssu i
 shii / shi
    しい
(hist) (derogatory term) (See 東夷・2,西戎) Four Barbarians (non-Chinese peoples bordering ancient China); (surname) Shii
(四夷戒 or 四夷罪) v. 四波羅夷.

四瑞

see styles
 shizui
    しずい
(rare) (See 麒麟・きりん・2,鳳凰・ほうおう,霊亀・れいき・1,応竜・おうりゅう) the four auspicious beasts from Chinese mythology

四禪


四禅

see styles
sì chán
    si4 chan2
ssu ch`an
    ssu chan
 shizen
(四禪天) The four dhyāna heavens, 四靜慮 (四靜慮天), i. e. the division of the eighteen brahmalokas into four dhyānas: the disciple attains to one of these heavens according to the dhyāna he observes: (1) 初禪天 The first region, 'as large as one whole universe' comprises the three heavens, Brahma-pāriṣadya, Brahma-purohita, and Mahābrahma, 梵輔, 梵衆, and 大梵天; the inhabitants are without gustatory or olfactory organs, not needing food, but possess the other four of the six organs. (2) 二禪天 The second region, equal to 'a small chiliocosmos' 小千界, comprises the three heavens, according to Eitel, 'Parīttābha, Apramāṇābha, and Ābhāsvara, ' i. e. 少光 minor light, 無量光 infinite light, and 極光淨 utmost light purity; the inhabitants have ceased to require the five physical organs, possessing only the organ of mind. (3) 三禪天 The third region, equal to 'a middling chiliocosmos '中千界, comprises three heavens; Eitel gives them as Parīttaśubha, Apramāṇaśubha, and Śubhakṛtsna, i. e. 少淨 minor purity, 無量淨 infinite purity, and 徧淨 universal purity; the inhabitants still have the organ of mind and are receptive of great joy. (4) 四禪天 The fourth region, equal to a great chiliocosmos, 大千界, comprises the remaining nine brahmalokas, namely, Puṇyaprasava, Anabhraka, Bṛhatphala, Asañjñisattva, Avṛha, Atapa, Sudṛśa, Sudarśana, and Akaniṣṭha (Eitel). The Chinese titles are 福生 felicitous birth, 無雲 cloudless, 廣果 large fruitage, 無煩 no vexations, atapa is 無熱 no heat, sudṛśa is 善見 beautiful to see, sudarśana is 善現 beautiful appearing, two others are 色究竟 the end of form, and 無想天 the heaven above thought, but it is difficult to trace avṛha and akaniṣṭha; the inhabitants of this fourth region still have mind. The number of the dhyāna heavens differs; the Sarvāstivādins say 16, the 經 or Sutra school 17, and the Sthavirāḥ school 18. Eitel points out that the first dhyāna has one world with one moon, one mem, four continents, and six devalokas; the second dhyāna has 1, 000 times the worlds of the first; the third has 1, 000 times the worlds of the second; the fourth dhyāna has 1, 000 times those of the third. Within a kalpa of destruction 壞劫 the first is destroyed fifty-six times by fire, the second seven by water, the third once by wind, the fourth 'corresponding to a state of absolute indifference' remains 'untouched' by all the other evolutions; when 'fate (天命) comes to an end then the fourth dhyāna may come to an end too, but not sooner'.

四維


四维

see styles
sì wéi
    si4 wei2
ssu wei
 yotsui
    よつい
the four social bonds: propriety, justice, integrity and honor; see 禮義廉恥|礼义廉耻[li3 yi4 lian2 chi3]; the four directions; the four limbs (Chinese medicine); four-dimensional
(1) (See 四隅・2) four ordinal directions; (2) (しい only) (from Guanzi) four cardinal principles of the state (propriety, justice, integrity, sense of shame); (surname) Yotsui
The four half points of the compass, N. E., N. W., S. E., S. W.

四聲


四声

see styles
sì shēng
    si4 sheng1
ssu sheng
the four tones of Middle Chinese: level tone 平聲|平声, rising tone 上聲|上声, departing tone 去聲|去声 and entering tone 入聲|入声; the four tones of Modern Standard Mandarin
See: 四声

四胡

see styles
sì hú
    si4 hu2
ssu hu
 shiko
    しこ
sihu (or "khuurchir" in Mongolian), a bowed instrument with four strings, primarily associated with Mongolian and Chinese culture
sihu (4-stringed Chinese musical instrument played with a bow)

四診


四诊

see styles
sì zhěn
    si4 zhen3
ssu chen
 shishin
    ししん
(TCM) the four methods of diagnosis, namely 望診|望诊[wang4 zhen3] (observation), 聞診|闻诊[wen2 zhen3] (auscultation and olfaction), 問診|问诊[wen4 zhen3] (interrogation), 切診|切诊[qie4 zhen3] (pulse feeling and palpation)
the four examinations (in Chinese medicine: seeing, hearing, asking, touching)

四霊

see styles
 shirei / shire
    しれい
(rare) (See 麒麟・2,鳳凰,霊亀・1,応竜) the four auspicious beasts from Chinese mythology

四靈


四灵

see styles
sì líng
    si4 ling2
ssu ling
four divinities; four divine emperors; four mythical creatures symbolic of prosperity and longevity, namely the phoenix 鳳|凤[feng4], turtle 龜|龟[gui1], dragon 龍|龙[long2] and Chinese unicorn 麒麟[qi2 lin2]; also 四象[si4 xiang4], the four division of the sky

回族

see styles
huí zú
    hui2 zu2
hui tsu
 kaizoku
    かいぞく
Hui ethnic group (Chinese Muslims)
Hui (Islamic ethnic minority group of China)

回民

see styles
huí mín
    hui2 min2
hui min
Hui ethnic group (Chinese muslims)

団亀

see styles
 dongame
    どんがめ
(archaism) (See 鼈・1) Chinese soft-shelled turtle (Pelodiscus sinensis); soft-shelled turtle (Trionychidae)

国書

see styles
 kokusho
    こくしょ
(1) diplomatic message sent by a head of state; sovereign letter; (2) book written in Japanese (as opposed to Chinese, etc.); Japanese book; national literature (of Japan)

国漢

see styles
 kokkan
    こっかん
Japanese and Chinese literature

国訓

see styles
 kokkun
    こっくん
Japanese reading of a kanji (esp. in ref. to readings that do not correspond to the orig. Chinese meaning of the kanji)

国語

see styles
 kokugo
    こくご
(1) national language; (2) (See 国語科) Japanese language (esp. as a school subject in Japan); (3) one's native language; mother tongue; (4) native Japanese words (as opposed to loanwords and Chinese-derived words)

國共


国共

see styles
guó gòng
    guo2 gong4
kuo kung
 kunitomo
    くにとも
the Chinese Nationalist Party and the Chinese Communist Party (abbr. for 國民黨|国民党[Guo2 min2 dang3] + 共產黨|共产党[Gong4 chan3 dang3])
(personal name) Kunitomo

國字


国字

see styles
guó zì
    guo2 zi4
kuo tzu
Chinese character (Hanzi); the native script used to write a nation's language
See: 国字

國學


国学

see styles
guó xué
    guo2 xue2
kuo hsüeh
 kokugakuin
    こくがくいん
Chinese national culture; studies of ancient Chinese civilization; the Imperial College (history)
(personal name) Kokugakuin

國服


国服

see styles
guó fú
    guo2 fu2
kuo fu
national dress; traditional attire; (Internet gaming) domestic gaming server; (esp.) Chinese server (abbr. for 國內服務器|国内服务器[guo2 nei4 fu2 wu4 qi4])

國樂


国乐

see styles
guó yuè
    guo2 yue4
kuo yüeh
national music; Chinese traditional music

國漫


国漫

see styles
guó màn
    guo2 man4
kuo man
Chinese comics

國畫


国画

see styles
guó huà
    guo2 hua4
kuo hua
traditional Chinese painting

國藥


国药

see styles
guó yào
    guo2 yao4
kuo yao
Chinese herbal medicine

國語


国语

see styles
guó yǔ
    guo2 yu3
kuo yü
Chinese language (Mandarin), emphasizing its national nature; Chinese as a primary or secondary school subject; Chinese in the context of the Nationalist Government; Guoyu, book of historical narrative c. 10th-5th century BC

國醫

see styles
guó yī
    guo2 yi1
kuo i
traditional Chinese medicine (TCM)

國風


国风

see styles
guó fēng
    guo2 feng1
kuo feng
traditional Chinese style

圍爐


围炉

see styles
wéi lú
    wei2 lu2
wei lu
to gather around the stove; (Tw) to come together for a family dinner on Chinese New Year's Eve

圓柏


圆柏

see styles
yuán bǎi
    yuan2 bai3
yüan pai
Chinese juniper (Juniperus chinensis)

圓融


圆融

see styles
yuán róng
    yuan2 rong2
yüan jung
 enyū
accommodating; (Buddhism) completely integrated
Complete combination; the absolute in the relative and vice versa; the identity of apparent contraries; perfect harmony among all differences, as in water and waves, passion and enlightenment, transmigration and nirvāṇa, or life and death, etc.; all are of the same fundamental nature, all are bhūtatathatā, and bhūtatathatā is all; waves are one with waves, and water is one with water, and water and wave are one.

團建


团建

see styles
tuán jiàn
    tuan2 jian4
t`uan chien
    tuan chien
team building (abbr. for 團隊建設|团队建设[tuan2 dui4 jian4 she4]); building camaraderie within the Chinese Communist Youth League 中國共產主義青年團|中国共产主义青年团[Zhong1 guo2 Gong4 chan3 zhu3 yi4 Qing1 nian2 tuan2]

土吹

see styles
 tsuchifuki; tsuchifuki
    つちふき; ツチフキ
(kana only) Chinese false gudgeon (Abbottina rivularis)

地支

see styles
dì zhī
    di4 zhi1
ti chih
 chishi
    ちし
the 12 earthly branches 子[zi3], 丑[chou3], 寅[yin2], 卯[mao3], 辰[chen2], 巳[si4], 午[wu3], 未[wei4], 申[shen1], 酉[you3], 戌[xu1], 亥[hai4], used cyclically in the calendar and as ordinal numbers I, II etc
(See 十二支) earthly branches (the 12 signs of the Chinese zodiac)

地鱉


地鳖

see styles
dì biē
    di4 bie1
ti pieh
Chinese ground beetle (Eupolyphaga sinensis), used in TCM

地黃


地黄

see styles
dì huáng
    di4 huang2
ti huang
Chinese foxglove (Rehmannia glutinosa), its rhizome used in TCM
See: 地黄

坎肩

see styles
kǎn jiān
    kan3 jian1
k`an chien
    kan chien
sleeveless jacket (usually cotton); Chinese waistcoat

坐墩

see styles
zuò dūn
    zuo4 dun1
tso tun
Chinese drum-shaped stool

垓下

see styles
gāi xià
    gai1 xia4
kai hsia
 gaiga
    がいが
ancient place name, in Anhui province
(place-name) Gaixia (ancient Chinese battleground in Anhui Province)

城隍

see styles
chéng huáng
    cheng2 huang2
ch`eng huang
    cheng huang
 joukou / joko
    じょうこう
Shing Wong (deity in Chinese mythology)
(1) (rare) castle and moat; castle's moat; (2) City God (Taoist guardian god of a city)

執情


执情

see styles
zhí qíng
    zhi2 qing2
chih ch`ing
    chih ching
 shūjō
The foolish passion of clinging to the unreal.

基源

see styles
 kigen
    きげん
ingredient (of a traditional Chinese medicine)

堂屋

see styles
táng wū
    tang2 wu1
t`ang wu
    tang wu
 douya / doya
    どうや
central room of a traditional Chinese house
(surname) Dōya
a hall

報沙


报沙

see styles
bào shā
    bao4 sha1
pao sha
 Hōsha
Pauṣa, the first of the three Indian winter months, from the 16th of the 10th Chinese month.

填詞


填词

see styles
tián cí
    tian2 ci2
t`ien tz`u
    tien tzu
 tenshi
    てんし
to compose a poem (to a given tune)
(See 詞・2) ci (form of Chinese poetry)

塵累


尘累

see styles
chén lěi
    chen2 lei3
ch`en lei
    chen lei
 jinrui
The passion-karma which entangles the mind.

墨子

see styles
mò zǐ
    mo4 zi3
mo tzu
 bokushi
    ぼくし
Mozi (c. 470–391 BC), founder of the Mohist School 墨家[Mo4 jia1], which flourished during the Warring States period (475–220 BC)
(person) Mozi (ca. 468-391 BCE), Chinese philosopher

墨汁

see styles
mò zhī
    mo4 zhi1
mo chih
 bokujuu / bokuju
    ぼくじゅう
prepared Chinese ink
(1) India ink; China ink; (2) ink (of a cuttlefish, etc.)

壁宿

see styles
 namameboshi
    なまめぼし
(astron) Chinese "Wall" constellation (one of the 28 mansions)

壮族

see styles
 chiwanzoku
    チワンぞく
Zhuang (Chinese ethnic minority group); Chuang

声母

see styles
 seibo / sebo
    せいぼ
{ling} (See 韻母・いんぼ) initial (part of Chinese syllable)

声点

see styles
 shouten / shoten
    しょうてん
tone mark; mark placed in one of the four corners of a Chinese character to indicate the tone

声調

see styles
 seichou / secho
    せいちょう
(1) tone (of voice); (2) {ling} tone (e.g. in Chinese)

変徴

see styles
 henchi
    へんち
{music} (See 徴・ち) note a semitone below the fourth degree of the Chinese and Japanese pentatonic scale

夏曆


夏历

see styles
xià lì
    xia4 li4
hsia li
the traditional Chinese lunar calendar

夏珪

see styles
 kakei / kake
    かけい
(person) Xia Gui (Tang-era Chinese painter)

夏衍

see styles
xià yǎn
    xia4 yan3
hsia yen
 shiazeien / shiazeen
    しあぜいえん
Xia Yan (1900-1995), Chinese writer, playwright, socialist critic and movie pioneer
(personal name) Shiazeien

外場


外场

see styles
wài chǎng
    wai4 chang3
wai ch`ang
    wai chang
 sotoba
    そとば
outer area (of a place that has an inner area); dining area of a restaurant (as opposed to the kitchen); outfield (baseball etc); area outside a venue (e.g. exterior of a stadium); field (maintenance, testing etc); (Chinese opera) the area in front of the table on the stage
{math} external field; (place-name) Sotoba

多羅


多罗

see styles
duō luó
    duo1 luo2
to lo
 tara
    たら
(1) (abbreviation) (See 多羅樹) palmyra; (2) (abbreviation) (See 多羅葉) lusterleaf holly; (3) patra (silver incense dish placed in front of a Buddhist statue); (surname, female given name) Tara
tārā, in the sense of starry, or scintillation; Tāla, for the fan-palm; Tara, from 'to pass over', a ferry, etc. Tārā, starry, piercing, the eye, the pupil; the last two are both Sanskrit and Chinese definitions; it is a term applied to certain female deities and has been adopted especially by Tibetan Buddhism for certain devīs of the Tantric school. The origin of the term is also ascribed to tar meaning 'to cross', i. e. she who aids to cross the sea of mortality. Getty, 19-27. The Chinese derivation is the eye; the tara devīs; either as śakti or independent, are little known outside Lamaism. Tāla is the palmyra, or fan-palm, whose leaves are used for writing and known as 具多 Pei-to, pattra. The tree is described as 70 or 80 feet high, with fruit like yellow rice-seeds; the borassus eabelliformis; a measure of 70 feet. Taras, from to cross over, also means a ferry, and a bank, or the other shore. Also 呾囉.

大刀

see styles
dà dāo
    da4 dao1
ta tao
 daitou / daito
    だいとう
broadsword; large knife; machete
(1) (Japanese) long sword; large sword; (2) guandao; Chinese glaive; (surname) Daitou

大呂

see styles
 ooro
    おおろ
(1) {music} (See 十二律,断吟) second note of the ancient Chinese chromatic scale (approx. D sharp); (2) twelfth lunar month; (place-name, surname) Ooro

大夏

see styles
dà xià
    da4 xia4
ta hsia
 haruka
    はるか
Han Chinese name for an ancient Central Asia country
(female given name) Haruka

大戲


大戏

see styles
dà xì
    da4 xi4
ta hsi
large-scale Chinese opera; Beijing opera; major dramatic production (movie, TV series etc)

大教

see styles
dà jiào
    da4 jiao4
ta chiao
 daikyō
The great teaching. (1) That of the Buddha. (2) Tantrayāna. The mahātantra, yoga, yogacarya, or tantra school which claims Samantabhadra as its founder. It aims at ecstatic union of the individual soul with the world soul, Iśvara. From this result the eight great powers of Siddhi (aṣṭa-mahāsiddhi), namely, ability to (1) make one's body lighter (laghiman); (2) heavier (gaiman); (3) smaller (aṇiman); (4) larger (mahiman) than anything in the world ; (5) reach any place (prāpti) ; (6) assume any shape (prākāmya) ; (7) control all natural laws (īśitva) ; (8) make everything depend upon oneself; all at will (v.如意身 and 神足). By means of mystic formulas (Tantras or dhāraṇīs), or spells (mantras), accompanied by music and manipulation of the hands (mūdra), a state of mental fixity characterized neither by thought nor the annihilation of thought, can be reached. This consists of six-fold bodily and mental happiness (yoga), and from this results power to work miracles. Asaṅga compiled his mystic doctrines circa A.D. 500. The system was introduced into China A.D. 647 by Xuanzang's translation of the Yogācārya-bhūmi-śāstra 瑜伽師地論 ; v. 瑜. On the basis of this, Amoghavajra established the Chinese branch of the school A.D. 720 ; v. 阿目. This was popularized by the labours of Vajrabodhi A.D. 732 ; v. 金剛智.

大料

see styles
dà liào
    da4 liao4
ta liao
Chinese anise; star anise

大校

see styles
dà xiào
    da4 xiao4
ta hsiao
senior ranking officer in Chinese army; senior colonel

大棗


大枣

see styles
dà zǎo
    da4 zao3
ta tsao
 taisou / taiso
    たいそう
see 紅棗|红枣[hong2 zao3]
(See ナツメ・1) jujube (Ziziphus jujuba); Chinese date; red date

大疆

see styles
dà jiāng
    da4 jiang1
ta chiang
DJI, Chinese technology company

大白

see styles
dà bái
    da4 bai2
ta pai
 daihaku
    だいはく
(of facts or truth) to become fully revealed; to come to light; (old) wine cup; (coll.) whiting (used in whitewash); (coll.) (neologism, attested by 2020) healthcare worker in a full-body protective suit (from the white robot Baymax in Disney's "Big Hero 6", called "大白" in Chinese)
large cup; (place-name) Daihaku

大蔥


大葱

see styles
dà cōng
    da4 cong1
ta ts`ung
    ta tsung
leek; Chinese onion

大虚

see styles
 taikyo
    たいきょ
(1) the sky; the universe; (2) taixu (the great vacuity, in Chinese philosophy, the primordial substance that gives rise to qi); (given name) Taikyo

大錢


大钱

see styles
dà qián
    da4 qian2
ta ch`ien
    ta chien
large sum of money; old Chinese type of coin of high denomination

大鳥

see styles
 oodori
    おおどり
(1) large bird; (2) peng (in Chinese mythology, giant bird said to transform from a fish); (3) fenghuang (Chinese phoenix); (surname) Oodori

大鵬


大鹏

see styles
dà péng
    da4 peng2
ta p`eng
    ta peng
 taihou / taiho
    たいほう
legendary giant bird
dapeng (giant bird in Chinese mythology, similar to the roc or Garuda); (surname) Taihou

大黄

see styles
 daiou / daio
    だいおう
Chinese rhubarb (Rheum officinale); rhubarb root (used in traditional Chinese medicine); (place-name) Daiou

天問


天问

see styles
tiān wèn
    tian1 wen4
t`ien wen
    tien wen
 tenmon
    てんもん
Tianwen, or Questions to Heaven, a long poem by Chu Yuan 屈原[Qu1 Yuan2]; Tianwen, a series of interplanetary missions developed by the China National Space Administration starting in 2016, named after the poem
(1) (ev) Tianwen (Chinese interplanetary mission); (2) (work) Heavenly Questions (classical Chinese poem); (ev) Tianwen (Chinese interplanetary mission); (wk) Heavenly Questions (classical Chinese poem)

天宮


天宫

see styles
tiān gōng
    tian1 gong1
t`ien kung
    tien kung
 amemiya
    あめみや
Temple in Heaven (e.g. of the Jade Emperor); Tiangong, Chinese space station program
Tiangong (Chinese space program); (surname) Amemiya
devapura; devaloka; the palace of devas, the abode of the gods, i. e. the six celestial worlds situated above the Meru, between the earth and the Brahmalokas. v. 六天.

天帝

see styles
tiān dì
    tian1 di4
t`ien ti
    tien ti
 tentei / tente
    てんてい
God of heaven; Celestial emperor
(1) Shangdi (supreme deity in ancient Chinese religion); (2) {Christn} God; (3) {Buddh} (See 帝釈天・たいしゃくてん) Shakra (king of heaven in Hindu mythology); Indra
King, or emperor of Heaven, i. e. 因陀羅 Indra, i. e. 釋 (釋迦); 釋迦婆; 帝 (帝釋); Śakra, king of the devaloka 忉利天, one of the ancient gods of India, the god of the sky who fights the demons with his vajra, or thunderbolt. He is inferior to the trimūrti, Brahma, Viṣṇu, and Śiva, having taken the place of Varuṇa, or sky. Buddhism adopted him as its defender, though, like all the gods, he is considered inferior to a Buddha or any who have attained bodhi. His wife is Indrāṇī.

天干

see styles
tiān gān
    tian1 gan1
t`ien kan
    tien kan
 tenkan
    てんかん
the 10 heavenly stems 甲[jia3], 乙[yi3], 丙[bing3], 丁[ding1], 戊[wu4], 己[ji3], 庚[geng1], 辛[xin1], 壬[ren2], 癸[gui3], used cyclically in the calendar and as ordinal numbers I, II etc
(See 十干) celestial stems (10 signs of the Chinese calendar)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Passion-Chinese" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary