I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 4580 total results for your Less search. I have created 46 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

暢気

see styles
 nonki
    のんき
(ateji / phonetic) (noun or adjectival noun) (kana only) carefree; optimistic; careless; reckless; heedless; happy-go-lucky; easygoing; thoughtless

暴戾

see styles
bào lì
    bao4 li4
pao li
ruthless

暴挙

see styles
 boukyo / bokyo
    ぼうきょ
violence; reckless action; (an) outrage

暴走

see styles
bào zǒu
    bao4 zou3
pao tsou
 bousou / boso
    ぼうそう
out of control; berserk; to go for a long walk
(n,vs,vi) (1) acting rashly; running wildly; behaving recklessly; rampaging; (n,vs,vi) (2) {engr} runaway (process); (n,vs,vi) (3) {baseb} reckless baserunning

曠世


旷世

see styles
kuàng shì
    kuang4 shi4
k`uang shih
    kuang shih
 kousei / kose
    こうせい
incomparable; none to compare with at that time
(noun - becomes adjective with の) unparalleled; unparallelled; matchless

最勝


最胜

see styles
zuì shèng
    zui4 sheng4
tsui sheng
 saishou / saisho
    さいしょう
(surname) Saishou
jina; vijaya; conquering, all-conquering, pre-eminent, peerless, supreme.

月黑

see styles
yuè hēi
    yue4 hei1
yüeh hei
moonless (night)

有福

see styles
yǒu fú
    you3 fu2
yu fu
 arifuku
    ありふく
to be blessed
(place-name, surname) Arifuku

有見


有见

see styles
yǒu jiàn
    you3 jian4
yu chien
 yumi
    ゆみ
(female given name) Yumi
The visible, but it is used also in the sense of the erroneous view that things really exist. Another meaning is the 色果 realm of form, as contrasted with the 無見 invisible, or with the formless realms.

有量

see styles
yǒu liáng
    you3 liang2
yu liang
 uryō
Limited, finite; opposite of 無量 measureless, boundless, infinite. 有相有量That which has form and measurement is called 麤 coarse, i. e. palpable, that which is without form and measurement 無相無量 is called 細 fine, i. e. impalpable.

朝恩

see styles
 chouon / choon
    ちょうおん
imperial blessing or favor (favour)

木端

see styles
 kihashi
    きはし
(1) wood chip; splinter; (2) thin shingles; (irregular okurigana usage) (1) wood chip; splinter; (n-pref,n) (2) worthless thing; worthless person; (surname) Kihashi

木訥


木讷

see styles
mù ne
    mu4 ne4
mu ne
 bokutotsu
    ぼくとつ
wooden and slow of speech; slow-speeched; inarticulate; unsophisticated
(adjectival noun) unsophisticated; ruggedly honest; artless; unaffected; simple; naive

未満

see styles
 mima
    みま
(n-suf,n,adv) less than; under; below; (female given name) Mima

末席

see styles
mò xí
    mo4 xi2
mo hsi
 masseki; basseki
    まっせき; ばっせき
end seat; place for less senior person
(1) lowest seat; foot of the table; seat furthest from the seat of honour; (2) lowest rank; bottom (e.g. of the class)

末座

see styles
mò zuò
    mo4 zuo4
mo tso
 matsuza
    まつざ
end seat; final place (for less senior person)
lowest seat

本覺


本觉

see styles
běn jué
    ben3 jue2
pen chüeh
 hongaku
Original bodhi, i. e. 'enlightenment', awareness, knowledge, or wisdom, as contrasted with 始覺 initial knowledge, that is 'enlightenment a priori is contrasted with enlightenment a posteriori'. Suzuki, Awakening of Faith, P. 62. The reference is to universal mind 衆生之心體, which is conceived as pure and intelligent, with 始覺 as active intelligence. It is considered as the Buddha-dharmakāya, or as it might perhaps be termed, the fundamental mind. Nevertheless in action from the first it was influenced by its antithesis 無明 ignorance, the opposite of awareness, or true knowledge. See 起信論 and 仁王經,中. There are two kinds of 本覺, one which is unconditioned, and never sullied by ignorance and delusion, the other which is conditioned and subject to ignorance. In original enlightenment is implied potential enlightenment in each being.

朴訥

see styles
 bokutotsu
    ぼくとつ
(adjectival noun) unsophisticated; ruggedly honest; artless; unaffected; simple; naive

朽木

see styles
xiǔ mù
    xiu3 mu4
hsiu mu
 kutsugi
    くつぎ
rotten wood
(1) decayed tree; rotted tree; decayed wood; rotten wood; (2) obscure, meaningless life (metaphor); (place-name, surname) Kutsugi

杜口

see styles
dù kǒu
    du4 kou3
tu k`ou
    tu kou
 tokou / toko
    とこう
to remain silent
(given name) Tokou
To shut the mouth, render speechless.

杜宇

see styles
dù yǔ
    du4 yu3
tu yü
 tou / to
    とう
cuckoo; same as 杜鵑鳥|杜鹃鸟
(rare) (See ホトトギス) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus)

杜撰

see styles
dù zhuàn
    du4 zhuan4
tu chuan
 zusan(p); zuzan(ok)
    ずさん(P); ずざん(ok)
to fabricate; to make something up; invented
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) careless; sloppy; faulty; (2) using unreliable sources (in a piece of writing); piece of writing with unreliable sources or many errors
sloppily written text

杜漏

see styles
 zurou / zuro
    ずろう
(noun or adjectival noun) careless; negligent

杜鵑


杜鹃

see styles
dù juān
    du4 juan1
tu chüan
 token
    とけん
cuckoo (Cercococcyx spp., also written 杜鵑鳥|杜鹃鸟); Indian azalea (Rhododendron simsii Planch, also written 杜鵑花|杜鹃花)
(form) (See ホトトギス) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus)

杞憂

see styles
 kiyuu / kiyu
    きゆう
needless fear; groundless apprehension; unfounded worry; (female given name) Kiyū

束手

see styles
shù shǒu
    shu4 shou3
shu shou
to have one's hands tied; helpless; unable to do anything about it

柴雞


柴鸡

see styles
chái jī
    chai2 ji1
ch`ai chi
    chai chi
a variety of free-range chicken, small with furless legs, laying smaller eggs

桃尻

see styles
 momojiri
    ももじり
(1) someone who is bad at horse-riding; (2) a fidgety, restless person

梟帥

see styles
 takeru
    たける
(archaism) leader of a fearless tribe

梟雄


枭雄

see styles
xiāo xióng
    xiao1 xiong2
hsiao hsiung
 kyouyuu / kyoyu
    きょうゆう
ambitious and ruthless character; formidable person
ringleader; accomplished villain

森羅


森罗

see styles
sēn luó
    sen1 luo2
sen lo
 morira
    もりら
many things arranged together, or connected together; to go on limitlessly
(surname) Morira
many things arranged together

棲棲


栖栖

see styles
xī xī
    xi1 xi1
hsi hsi
(literary) restless; unsettled

業海


业海

see styles
yè hǎi
    ye4 hai3
yeh hai
 gō kai
sea of evil; endless crime
The vast, deep ocean of (evil) karma.

樗才

see styles
 chosai
    ちょさい
(1) (kana only) (See 樗材・ちょざい) deadwood; (2) (kana only) (humble language) useless person

樗材

see styles
 chozai
    ちょざい
(1) (kana only) deadwood; (2) (kana only) (humble language) useless person

樸實


朴实

see styles
pǔ shí
    pu3 shi2
p`u shih
    pu shih
plain; simple; guileless; down-to-earth; sincere and honest

橘鳥

see styles
 tachibanadori
    たちばなどり
(rare) (See 時鳥) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus)

欄干

see styles
 rankan
    らんかん
(1) guardrail; handrail; bannister; balustrade; parapet; (2) (archaism) (a person) shining like the stars or moon; (a person) crying endlessly

歹毒

see styles
dǎi dú
    dai3 du2
tai tu
vicious; ruthless; malevolent

死に

see styles
 shini
    しに
(1) (ant: 生き・1) dying; death; (prefix noun) (2) dead; useless; (prefix) (3) damned

死局

see styles
sǐ jú
    si3 ju2
ssu chü
hopeless situation; deadlock

死文

see styles
 shibun
    しぶん
(1) dead letter; (2) meaningless writing

死棋

see styles
sǐ qí
    si3 qi2
ssu ch`i
    ssu chi
dead piece (in Chess); stupid move; hopeless case

死灰

see styles
 shikai
    しかい
as lifeless as cold ashes

死物

see styles
 shibutsu
    しぶつ
dead thing; useless item

死蝋

see styles
 shirou / shiro
    しろう
adipocere; grave wax; greying of the body fats of a corpse which rests in a moist but airless place (graying)

殘忍


残忍

see styles
cán rěn
    can2 ren3
ts`an jen
    tsan jen
cruel; mean; merciless; ruthless
See: 残忍

殘暴


残暴

see styles
cán bào
    can2 bao4
ts`an pao
    tsan pao
brutal; vicious; ruthless

殺生


杀生

see styles
shā shēng
    sha1 sheng1
sha sheng
 setsuna
    せつな
to take the life of a living creature
(n,vs,vt,vi) (1) killing; destruction of life; (adjectival noun) (2) cruel; heartless; callous; brutal; (female given name) Setsuna
To take life, kill the living, or any conscious being; the taking of human life offends against the major commands, of animal life against the less stringent commands. Suicide also leads to severe penalties.

毅然

see styles
yì rán
    yi4 ran2
i jan
 kizen
    きぜん
firmly; resolutely; without hesitation
(adj-t,adv-to) resolute; firm; dauntless; undaunted

求子

see styles
qiú zǐ
    qiu2 zi3
ch`iu tzu
    chiu tzu
 motoko
    もとこ
(of a childless couple) to pray for a son; to try to have a child
(female given name) Motoko

汚泥

see styles
 odei / ode
    おでい
(1) sludge; slime; dregs; mire; (2) hopeless situation; hell; despair

沈空


沉空

see styles
shěn kōng
    shen3 kong1
shen k`ung
    shen kung
 chin kū
To sink into emptiness, or uselessness.

沐浴

see styles
mù yù
    mu4 yu4
mu yü
 mokuyoku
    もくよく
to take a bath; to bathe; to immerse
(n,vs,vi) (1) bathing (of an infant); (n,vs,vi) (2) ablution; (n,vs,vi) (3) (archaism) receiving a blessing
to bathe

沒勁


没劲

see styles
méi jìn
    mei2 jin4
mei chin
to have no strength; to feel weak; exhausted; feeling listless; boring; of no interest

沒命


没命

see styles
méi mìng
    mei2 ming4
mei ming
to lose one's life; to die; recklessly; desperately

沒品


没品

see styles
méi pǐn
    mei2 pin3
mei p`in
    mei pin
lacking in class; tacky; tasteless

沒戲


没戏

see styles
méi xì
    mei2 xi4
mei hsi
(coll.) not a chance; no way; hopeless

沒救


没救

see styles
méi jiù
    mei2 jiu4
mei chiu
beyond saving; hopeless; incurable

沒治


没治

see styles
méi zhì
    mei2 zhi4
mei chih
hopeless; helpless; incurable; fantastic; out of this world

沒用


没用

see styles
méi yòng
    mei2 yong4
mei yung
useless

沒譜


没谱

see styles
méi pǔ
    mei2 pu3
mei p`u
    mei pu
to be clueless; to have no plan

沙劫

see styles
shā jié
    sha1 jie2
sha chieh
 shakō
Kalpas countless as the sands of Ganges.

沙心

see styles
shā xīn
    sha1 xin1
sha hsin
 shashin
Mind like sand in its countless functionings.

没我

see styles
 botsuga
    ぼつが
selflessness

油断

see styles
 yudan
    ゆだん
(n,vs,vi) negligence; carelessness; inattention; unpreparedness

油照

see styles
 aburaderi
    あぶらでり
(irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) sultry weather; slightly overcast, windless, hot and muggy weather

泡瓶

see styles
 houbin / hobin
    ほうびん
    houhin / hohin
    ほうひん
handleless Japanese tea pot

泥犁

see styles
ní lí
    ni2 li2
ni li
 deiri
(Buddhism) Naraka
niraya, intp. as joyless, i. e. hell; also 泥梨 (泥梨耶); 泥梨迦; 泥黎; 泥囉耶; 泥底 v. 捺趣迦 naraka.

洋々

see styles
 youyou / yoyo
    ようよう
(adj-t,adv-to) broad; vast; boundless; wide; (given name) Yōyou

洋洋

see styles
yáng yáng
    yang2 yang2
yang yang
 youyou / yoyo
    ようよう
vast; impressive; self-satisfied; immensely pleased with oneself
(adj-t,adv-to) broad; vast; boundless; wide

津々

see styles
 tsudo
    つど
(adj-t,adv-to) gushing; overflowing; everlasting; unfailing; endless; (surname) Tsudo

津津

see styles
jīn jīn
    jin1 jin1
chin chin
 shinshin
    しんしん
enthusiastic; ardent; (with) great relish
(adj-t,adv-to) gushing; overflowing; everlasting; unfailing; endless; (female given name) Shinshin

津液

see styles
jīn yè
    jin1 ye4
chin yeh
 shineki
    しんえき
bodily fluids (general term in Chinese medicine)
(1) saliva; spit; spittle; (2) fluid (in Chinese medicine, esp. a colourless bodily fluid, e.g. tears)

洪福

see styles
hóng fú
    hong2 fu2
hung fu
 koufuku / kofuku
    こうふく
good fortune; great blessing
(surname) Kōfuku

流す

see styles
 nagasu
    ながす
(transitive verb) (1) to drain; to pour; to run; to let flow; to flush; to shed (blood, tears); to spill; (transitive verb) (2) to float (e.g. logs down a river); to set adrift; (transitive verb) (3) to wash away; to carry away; to sweep away; (transitive verb) (4) to broadcast; to play (e.g. music over a loudspeaker); to send (electricity through a wire); (transitive verb) (5) to circulate (a rumour, information, etc.); to spread; to distribute; (v5s,vi) (6) to cruise (of a taxi); to stroll around (in search of customers, an audience, etc.); to go from place to place; (transitive verb) (7) to cancel (a plan, meeting, etc.); to call off; to reject (e.g. a bill); (transitive verb) (8) to forfeit (a pawn); (v5s,vi) (9) to do leisurely (e.g. running, swimming); to do with ease; to do effortlessly; (transitive verb) (10) to exile; to banish; (transitive verb) (11) {baseb} to hit (the ball) to the opposite field; (suf,v5s) (12) (after the -masu stem of a verb) to do inattentively; to do without concentrating; to put little effort into doing; (transitive verb) (13) to cause a miscarriage; to abort

流注

see styles
liú zhù
    liu2 zhu4
liu chu
 ruchū
Continuous flow, ceaseless.

流浪

see styles
liú làng
    liu2 lang4
liu lang
 rurou / ruro
    るろう
to drift about; to wander; to roam; nomadic; homeless; unsettled (e.g. population); vagrant
(n,vs,vi) vagrancy; wandering; nomadism
wander aimlessly

流言

see styles
liú yán
    liu2 yan2
liu yen
 ryuugen / ryugen
    りゅうげん
rumor; gossip; to spread rumors
groundless rumor (rumour)

流説

see styles
 ryuusetsu; rusetsu / ryusetsu; rusetsu
    りゅうせつ; るせつ
groundless rumor; groundless rumour; false report

流離


流离

see styles
liú lí
    liu2 li2
liu li
 ryuuri / ryuri
    りゅうり
homeless and miserable; forced to leave home and wander from place to place; to live as a refugee
(n,vs,vi) (kana only) wandering (e.g. bird, exile, lifestyle); wandering alone in a strange country; (female given name) Ryūri

浅墓

see styles
 asahaka
    あさはか
(ateji / phonetic) (noun or adjectival noun) shallow; superficial; frivolous; thoughtless; foolish; silly

浅慮

see styles
 senryo
    せんりょ
imprudence; indiscretion; thoughtlessness

浩瀚

see styles
hào hàn
    hao4 han4
hao han
 koukan / kokan
    こうかん
vast (of ocean); boundless
(noun or adjectival noun) bulky; voluminous

浩茫

see styles
hào máng
    hao4 mang2
hao mang
boundless; unlimited

浪士

see styles
 roushi / roshi
    ろうし
ronin; lordless samurai

浮寝

see styles
 ukine
    うきね
(irregular okurigana usage) (1) sleeping in a ship; (2) sleeping on the surface of the water (of a bird); (3) restless sleep; (4) casually sleeping together (e.g. unmarried couple)

浮言

see styles
 fugen
    ふげん
groundless rumor; groundless rumour

浮説

see styles
 fusetsu
    ふせつ
groundless rumor; groundless rumour

浮足

see styles
 ukiashi
    うきあし
(1) standing on the balls of the feet; unsteady step; (2) being unsettled; being restless; being ready to flee; (3) (finc) high volatility (in the market); severe fluctuation

浮躁

see styles
fú zào
    fu2 zao4
fu tsao
fickle and impatient; restless; giddy; scatterbrained

涙川

see styles
 namidagawa
    なみだがわ
(archaism) endless flood of tears

淒清


凄清

see styles
qī qīng
    qi1 qing1
ch`i ch`ing
    chi ching
somber; cheerless

淨施


净施

see styles
jìng shī
    jing4 shi1
ching shih
 jōse
Pure charity, which does not seek fame or blessing in this world, but only desires to sow nirvana-seed.

深坑

see styles
shēn kēng
    shen1 keng1
shen k`eng
    shen keng
 shinkyō
Shenkeng township in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan
A deep or fathomless pit.

淳樸


淳朴

see styles
chún pǔ
    chun2 pu3
ch`un p`u
    chun pu
simple and honest; unsophisticated; guileless
See: 淳朴

淺海


浅海

see styles
qiǎn hǎi
    qian3 hai3
ch`ien hai
    chien hai
 asami
    あさみ
shallow sea; sea less than 200 meters deep
(surname) Asami

清音

see styles
qīng yīn
    qing1 yin1
ch`ing yin
    ching yin
 seion / seon
    せいおん
(phonetics) voiceless sound
(1) {ling} (e.g. か, さ, た, は) (See 濁音,半濁音) syllable with an unvoiced consonant (except "p"; in Japanese); syllable written without a dakuten or handakuten; (2) clear sound; (given name) Seion

済む

see styles
 sumu
    すむ
(v5m,vi) (1) to finish; to end; to be completed; (2) to merely result in something less severe than expected; (3) to feel at ease; (4) to feel unease or guilt for troubling someone; to be sorry

減少


减少

see styles
jiǎn shǎo
    jian3 shao3
chien shao
 genshou / gensho
    げんしょう
to lessen; to decrease; to reduce; to lower
(n,vs,vt,vi,adj-no) (ant: 増加) decrease; reduction; decline
diminished

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Less" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary