There are 1195 total results for your Hair search in the dictionary. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
頭の雪 see styles |
kashiranoyuki かしらのゆき |
(n,exp) white hair; snow of the head |
頭飾り see styles |
atamakazari あたまかざり |
hair ornament; headdress |
頸着き see styles |
kubitsuki くびつき unatsuki うなつき |
(archaism) children's haircut having hair in the rear that reaches the nape of the neck |
養毛剤 see styles |
youmouzai / yomozai ようもうざい |
hair tonic |
高島田 see styles |
takashimada たかしまだ |
(See 島田髷) traditional women's hair style, with hair worn up and arched back; (place-name, surname) Takashimada |
髪ゴム see styles |
kamigomu かみゴム |
hair tie |
髪どめ see styles |
kamidome かみどめ |
barrette; hair clip; hair slide; hair band |
髪の毛 see styles |
kaminoke かみのけ |
(exp,n) hair (of the head) |
髪ブラ see styles |
kamibura かみブラ |
(colloquialism) hair bra (long hair covering the breasts) |
髪上げ see styles |
kamiage かみあげ |
(noun/participle) (1) wearing one's hair up; (2) (hist) coming-of-age ceremony where 12 to 13-year-old girls get their long hair tied up; (3) (hist) wearing one's hair up with a hairpin (type of hairstyle used by court ladies) |
髪切り see styles |
kamikiri かみきり |
(1) haircutting; hair cutter; (2) (dated) prostitute cutting a customer's hair to show him her genuine feelings; (3) (abbreviation) (See 天牛) long-horned beetle; (4) {jpmyth} kamikiri; mythical creature said to secretly cut head hair |
髪文字 see styles |
kamoji かもじ |
(1) hairpiece; false hair; switch; (2) (archaism) (feminine speech) hair |
髪留め see styles |
kamidome かみどめ |
barrette; hair clip; hair slide; hair band |
髪置き see styles |
kamioki かみおき |
ceremony of allowing the hair to grow at age three |
髪飾り see styles |
kamikazari かみかざり |
hair ornament |
髮型師 发型师 see styles |
fà xíng shī fa4 xing2 shi1 fa hsing shih |
hair stylist |
鬢付け see styles |
bintsuke びんつけ |
(abbreviation) (See 鬢付け油) pomade; pomatum; hair oil |
鬢付油 see styles |
bintsukeabura びんつけあぶら |
pomade; pomatum; hair oil |
鬢差し see styles |
binsashi びんさし |
(archaism) (obscure) bow-shaped whale-bone or copper hairpins used to increase the volume on the side of a woman's hair (Edo period) |
Oライン see styles |
oorain オーライン |
perianal area (esp. in ref. to hair removal) (wasei: O line) |
うるうる see styles |
uruuru / ururu うるうる |
(adv,adv-to,vs) (1) (See 潤む・うるむ・1) teary-eyed; (adv,adv-to,vs) (2) damp (e.g. skin, hair); moist |
エクステ see styles |
ekusute エクステ |
(abbreviation) (slang) (See エクステンション) (hair) extensions |
オカッパ see styles |
okappa オカッパ |
(kana only) bobbed hair |
おくれ毛 see styles |
okurege おくれげ |
straggling hair |
おにい系 see styles |
oniikei / onike おにいけい |
men's fashion style characterized by brown hair and deep-tanned skin, expensive brand-name clothes and accessories |
キープ力 see styles |
kiipuryoku / kipuryoku キープりょく |
(1) {sports} (See キープ・3) ball-keeping ability; ability to keep possession; (2) (hair) holding power (of a hairdressing product) |
ギャル男 see styles |
gyaruo ギャルお |
(See ギャル・1) (young) man adhering to a masculine version of gyaru fashion (usually marked by hair dyed brown or blond, gaudy clothes and accessories) |
くせっ毛 see styles |
kusekke くせっけ |
kinky hair; frizzy hair; unruly hair; curly hair |
ごま塩頭 see styles |
gomashioatama ごましおあたま |
salt and pepper hair; dark hair streaked with gray |
シュシュ see styles |
juju ジュジュ |
scrunchie (fre: chouchou); scrunchy; hair tie covered in fabric; (female given name) Juju |
そそける see styles |
sosokeru そそける |
(v1,vi) (1) to become fluffy; to become nappy; to become fuzzy; to fray; to pill; (v1,vi) (2) to become dishevelled (e.g. of hair); to become untidy |
ちぢれ毛 see styles |
chijirege ちぢれげ |
curly hair; kinky hair; frizzy hair |
パーマ屋 see styles |
paamaya / pamaya パーマや |
beauty salon; hair dresser |
ハイカラ see styles |
haikara ハイカラ |
(adj-na,adj-no,n) (1) stylish; smart; fashionable; (adj-na,n,adj-no) (2) (See ハイカラー) high collar; (adj-na,n,adj-no) (3) hair dressed in a western style; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (4) to dress in the latest Western fashion |
ぱちん留 see styles |
pachindome ぱちんどめ |
ornamental clip (hair, obi, etc.) |
パッキン see styles |
patsukin パツキン |
(slang) (from 金髪 read backwards) (See 金髪) blond hair |
プリン頭 see styles |
purinatama プリンあたま |
(colloquialism) black hair that has been dyed blond after the roots begin to grow in at the top giving an appearance much like custard pudding; pudding head |
ヘアケア see styles |
heakea ヘアケア |
hair care |
ヘアゴム see styles |
heagomu ヘアゴム |
hair elastic; hair tie; hair band; rubber band |
ヘアダイ see styles |
headai ヘアダイ |
hair dye; hair dyeing |
ヘアピン see styles |
heapin ヘアピン |
(1) hair pin; hairclip; hairgrip; bobby pin; (2) (abbreviation) (See ヘアピンカーブ) hairpin curve; hairpin turn |
ベリショ see styles |
berisho ベリショ |
(abbreviation) (colloquialism) (See ベリーショート) hairstyle with hair cut short to typical men's hair length |
ぼさぼさ see styles |
bosabosa ぼさぼさ |
(adj-na,adv,n,vs,adj-no) (onomatopoeic or mimetic word) unkempt, ruffled hair or brush bristles; idling away time |
ほつれ髪 see styles |
hotsuregami ほつれがみ |
unkempt hair |
メッシュ see styles |
messhu メッシュ |
highlight in the hair (fre: mèche); streaked hair |
もっさり see styles |
mossari もっさり |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) slow; sluggish; dim-witted; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) bushy (hair); thick; (adv,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) unfashionable; lacking style |
もて遊ぶ see styles |
moteasobu もてあそぶ |
(irregular kanji usage) (transitive verb) (1) to play with (a toy, one's hair, etc.); to fiddle with; (2) to toy with (one's emotions, etc.); to trifle with; (3) to do with something as one pleases; (4) to appreciate |
もみ上げ see styles |
momiage もみあげ |
(kana only) tuft of hair under temple; sideburns; sidelocks |
ヤマンバ see styles |
yamanba ヤマンバ |
(colloquialism) (See 山姥,ガングロ) yamanba; manba; girl or young woman adhering to a fashion trend often characterized by extremely gaudy and colourful facial make up, heavily tanned skin and hair dyed in a bright hue |
ゆるふわ see styles |
yurufuwa ゆるふわ |
(can be adjective with の) (slang) soft and fluffy (e.g. hair) |
リキッド see styles |
rikiddo リキッド |
(1) (See 液体) liquid; (2) (abbreviation) (See ヘアリキッド) liquid hair product |
一一毛生 see styles |
yī yī máo shēng yi1 yi1 mao2 sheng1 i i mao sheng ichiichi mō shō |
every hair is alive |
一房の髪 see styles |
hitofusanokami ひとふさのかみ |
a tuft of hair |
一毛不拔 see styles |
yī máo bù bá yi1 mao2 bu4 ba2 i mao pu pa |
lit. unwilling to spare a single hair (idiom); fig. extremely stingy |
一絲一毫 一丝一毫 see styles |
yī sī yī háo yi1 si1 yi1 hao2 i ssu i hao |
one thread, one hair (idiom); a tiny bit; an iota |
一絲不苟 一丝不苟 see styles |
yī sī bù gǒu yi1 si1 bu4 gou3 i ssu pu kou |
not one thread loose (idiom); strictly according to the rules; meticulous; not one hair out of place |
一線之間 一线之间 see styles |
yī xiàn zhī jiān yi1 xian4 zhi1 jian1 i hsien chih chien |
a hair's breadth apart; a fine line; a fine distinction |
七三分け see styles |
shichisanwake しちさんわけ |
side parting; hair parted to one side |
三つ編み see styles |
mitsuami みつあみ |
braid (hair, cord. etc.); plait |
上げ優り see styles |
agemasari あげまさり |
(archaism) (See 上げ劣り) looking better after putting up one's hair (when coming of age) |
上げ劣り see styles |
ageotori あげおとり |
(archaism) (See 上げ優り) looking worse after putting up one's hair (when coming of age) |
九十九髪 see styles |
tsukumogami つくもがみ |
(1) (yoji) an old woman's gray hair; (2) old woman with white hair |
九牛一毛 see styles |
jiǔ niú yī máo jiu3 niu2 yi1 mao2 chiu niu i mao kyuugyuuichimou; kyuugyuunoichimou / kyugyuichimo; kyugyunoichimo きゅうぎゅういちもう; きゅうぎゅうのいちもう |
lit. one hair from nine oxen (idiom); fig. a drop in the ocean (yoji) a drop in the bucket (ocean); a small fraction (of); trifle |
二十億耳 二十亿耳 see styles |
èr shí yì ěr er4 shi2 yi4 er3 erh shih i erh Nijūoku ni |
Sroṇakoṭīviṁśa. Defined as the most zealous of Śākyamuni's disciples, who became an arhat. Having lived in a heaven for ninety-one kalpas, where his feet did not touch the ground, he was born with hair on his soles two inches long, an omen which led his father and brothers to endow him with twenty kotis of ounces of gold, hence this name. v. 智度論 22. |
介護脱毛 see styles |
kaigodatsumou / kaigodatsumo かいごだつもう |
removal of pubic hair prior to entering nursing care |
八位胎藏 see styles |
bā wèi tāi zàng ba1 wei4 tai1 zang4 pa wei t`ai tsang pa wei tai tsang hachi i taizō |
The eight stages of the human foetus: 羯羅藍 kalala, the appearance after the first week from conception; 額部曇 arbuda, at end of second week; 閉尸 peśī, third; 健南 ghana, fourth; 鉢羅奢法 praśākhā, limbs formed during fifth week; sixth, hair, nails, and teeth; seventh, the organs of sense, eyes, ears, nose, and tongue; and eighth, complete formation. |
刈り上げ see styles |
kariage かりあげ |
close-cropped hair; harvesting |
刈り立て see styles |
karitate かりたて |
(expression) new mown; newly cut (hair) |
剃除鬚髮 剃除须发 see styles |
tì chú xū fǎ ti4 chu2 xu1 fa3 t`i ch`u hsü fa ti chu hsü fa teijo shuhotsu |
to shave one's hair and moustache |
危機一発 see styles |
kikiippatsu / kikippatsu ききいっぱつ |
(irregular kanji usage) (exp,n) (yoji) by a hair's breadth; in the nick of time; touch and go; close call; critical moment |
危機一髪 see styles |
kikiippatsu / kikippatsu ききいっぱつ |
(exp,n) (yoji) by a hair's breadth; in the nick of time; touch and go; close call; critical moment |
台湾ハゲ see styles |
taiwanhage たいわんハゲ |
(sensitive word) (obsolete) hair loss; baldness; alopecia |
台湾禿げ see styles |
taiwanhage たいわんはげ |
(sensitive word) (obsolete) hair loss; baldness; alopecia |
坊主刈り see styles |
bouzugari / bozugari ぼうずがり |
closely cropped hair |
天使の輪 see styles |
tenshinowa てんしのわ |
(exp,n) (1) halo; angel ring; (exp,n) (2) glow of freshly washed or treated hair |
子ギャル see styles |
kogyaru; kogyaru こギャル; コギャル |
(slang) (kana only) (See ギャル・1) kogyaru; kogal; teenage schoolgirl with a fashion style characterized by miniskirts, baggy socks, brown dyed hair and a dark tan (1990s subculture) |
室利靺蹉 see styles |
shì lì mò cuō shi4 li4 mo4 cuo1 shih li mo ts`o shih li mo tso shiribasa |
śrīvatsa, the mark of Viṣṇu and Kṛṣṇa, a curl of hair on their breasts, resembling a cruciform flower (M. W. ), intp. as resembling the svastika. |
寝乱れ髪 see styles |
nemidaregami ねみだれがみ |
hair messed up in sleep |
Variations: |
mukuge むくげ |
(1) (esp. 尨毛) shaggy hair; (2) (esp. 毳) downy hair; fluff |
布髮掩泥 布发掩泥 see styles |
bù fǎ yǎn ní bu4 fa3 yan3 ni2 pu fa yen ni fuhatsu endei |
cover the mud with one's hair |
座敷童子 see styles |
zashikiwarashi ざしきわらし |
protective household deity in Tohoku, appearing as a red-faced child spirit with bobbed hair |
弊衣蓬髪 see styles |
heiihouhatsu / hehohatsu へいいほうはつ |
unkempt hair and shabby clothes |
引っ詰め see styles |
hittsume ひっつめ |
hair pulled tightly back in a bun |
怒髮衝冠 怒发冲冠 see styles |
nù fà chōng guān nu4 fa4 chong1 guan1 nu fa ch`ung kuan nu fa chung kuan |
lit. hair stands up in anger and tips off one's hat (idiom); fig. seething in anger; raise one's hackles |
房々した see styles |
fusafusashita ふさふさした |
(can act as adjective) tufty; fringy; flocculent; fleecy; abundant; flowing (hair) |
房房した see styles |
fusafusashita ふさふさした |
(can act as adjective) tufty; fringy; flocculent; fleecy; abundant; flowing (hair) |
披頭散髮 披头散发 see styles |
pī tóu sàn fà pi1 tou2 san4 fa4 p`i t`ou san fa pi tou san fa |
with dishevelled hair (idiom); with one's hair down |
振り乱す see styles |
furimidasu ふりみだす |
(transitive verb) to dishevel (hair) |
掩泥毫髮 掩泥毫发 see styles |
yǎn ní háo fǎ yan3 ni2 hao2 fa3 yen ni hao fa endei gōhatsu |
to cover the mud with one's hair |
揉み上げ see styles |
momiage もみあげ |
(kana only) tuft of hair under temple; sideburns; sidelocks |
撫でつけ see styles |
nadetsuke なでつけ |
(abbreviation) hair that is smoothed down |
撫で付け see styles |
nadetsuke なでつけ |
(abbreviation) hair that is smoothed down |
擢髮難數 擢发难数 see styles |
zhuó fà nán shǔ zhuo2 fa4 nan2 shu3 cho fa nan shu |
lit. as difficult to count as hair pulled from sb's head (idiom); fig. innumerable (crimes) |
植毛手術 see styles |
shokumoushujutsu / shokumoshujutsu しょくもうしゅじゅつ |
hair replacement surgery; hair transplantation surgery |
櫛風沐雨 栉风沐雨 see styles |
zhì fēng mù yǔ zhi4 feng1 mu4 yu3 chih feng mu yü shippuumokuu / shippumoku しっぷうもくう |
lit. to comb one's hair in the wind and wash it in the rain (idiom); fig. to work in the open regardless of the weather (yoji) struggling through wind and rain; undergoing hardships |
毛切り石 see styles |
kekiriishi / kekirishi けきりいし |
(archaism) stone for cutting one's pubic hair (in public baths)(Edo period) |
毛生え薬 see styles |
kehaegusuri けはえぐすり |
hair restorer |
毛骨悚然 see styles |
máo gǔ sǒng rán mao2 gu3 song3 ran2 mao ku sung jan |
to have one's hair stand on end (idiom); to feel one's blood run cold |
毛髪移植 see styles |
mouhatsuishoku / mohatsuishoku もうはついしょく |
hair transplant |
毫髮不爽 毫发不爽 see styles |
háo fà bù shuǎng hao2 fa4 bu4 shuang3 hao fa pu shuang |
not to deviate one hair's breadth (idiom); to be extremely accurate |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Hair" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.