Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1218 total results for your Eres search in the dictionary. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

守備範囲

see styles
 shubihani
    しゅびはんい
(1) {sports} area of the field one is supposed to (or able to) defend; (2) (one's) field; (one's) scope; area of expertise; range of topics one can converse about; breadth of one's interests and knowledge; (3) one's type; kind of person one is attracted to

官私合營


官私合营

see styles
guān sī hé yíng
    guan1 si1 he2 ying2
kuan ssu ho ying
public and private interests working together (idiom)

実質ゼロ

see styles
 jisshitsuzero
    じっしつゼロ
virtually zero (e.g. interest rate); effectively zero; net zero (carbon emissions)

少女趣味

see styles
 shoujoshumi / shojoshumi
    しょうじょしゅみ
(1) (school) girlish taste (for things that are sweet, cute, romantic, etc.); (2) interest in young girls (rather than adult women)

履歴現象

see styles
 rirekigenshou / rirekigensho
    りれきげんしょう
{physics;med} (See ヒステリシス) hysteresis

延滞利子

see styles
 entairishi
    えんたいりし
interest in arrears

延滞利息

see styles
 entairisoku
    えんたいりそく
default interest

御見外れ

see styles
 omisore
    おみそれ
(noun/participle) (1) failing to recognize someone; (2) underestimation

御見逸れ

see styles
 omisore
    おみそれ
(noun/participle) (1) failing to recognize someone; (2) underestimation

恋愛対象

see styles
 renaitaishou / renaitaisho
    れんあいたいしょう
object of romantic interest

意興索然


意兴索然

see styles
yì xìng suǒ rán
    yi4 xing4 suo3 ran2
i hsing so jan
to have no interest in something

我田引水

see styles
 gadeninsui
    がでんいんすい
(yoji) seeking one's own interests; straining (the interpretation or argument) to suit one's own interests; drawing water for one's own field

打小算盤


打小算盘

see styles
dǎ xiǎo suàn pán
    da3 xiao3 suan4 pan2
ta hsiao suan p`an
    ta hsiao suan pan
lit. to count on a narrow abacus (idiom); petty and scheming selfishly; concerned with petty interests; selfish and uncaring of the interests of others; bean counter

押し貸し

see styles
 oshigashi
    おしがし
(high interest) loan forcefully imposed on the borrower

拋磚引玉


抛砖引玉

see styles
pāo zhuān yǐn yù
    pao1 zhuan1 yin3 yu4
p`ao chuan yin yü
    pao chuan yin yü
lit. throw out a brick and get jade thrown back (idiom); fig. to attract others' interest or suggestions by putting forward one's own modest ideas to get the ball rolling

拍子抜け

see styles
 hyoushinuke / hyoshinuke
    ひょうしぬけ
(n,vs,vi,adj-no) anticlimax; let-down; disappointment; loss of interest

捨己為人


舍己为人

see styles
shě jǐ wèi rén
    she3 ji3 wei4 ren2
she chi wei jen
to abandon self for others (idiom, from Analects); to sacrifice one's own interest for other people; altruism

捨己為公


舍己为公

see styles
shě jǐ wèi gōng
    she3 ji3 wei4 gong1
she chi wei kung
to give up one's private interests for the public good (idiom); to behave altruistically; selfless and public spirited

損公肥私


损公肥私

see styles
sǔn gōng féi sī
    sun3 gong1 fei2 si1
sun kung fei ssu
to damage the public interest for personal profit (idiom); personal profit at public expense; venal and selfish behavior

撥無因果


拨无因果

see styles
bō wú yīn guǒ
    bo1 wu2 yin1 guo3
po wu yin kuo
 batsumu inga
To dispense with, or deny the law of karma, one of the five heresies.

支払利息

see styles
 shiharairisoku
    しはらいりそく
interest expense; interest paid

政策金利

see styles
 seisakukinri / sesakukinri
    せいさくきんり
policy interest rate

既得利益

see styles
jì dé lì yì
    ji4 de2 li4 yi4
chi te li i
vested interest

既得権益

see styles
 kitokukeneki
    きとくけんえき
vested interests

曰く付き

see styles
 iwakutsuki
    いわくつき
(noun - becomes adjective with の) with an interesting history (story); with a shady history; with circumstances that are difficult to explain

曲がない

see styles
 kyokuganai
    きょくがない
(exp,adj-i) (1) conventional and uninteresting; stereotypical and boring; commonplace; (exp,adj-i) (2) unsociable; unfriendly; cold; indifferent

曲のない

see styles
 kyokunonai
    きょくのない
(adjective) uninteresting; dull

曲の無い

see styles
 kyokunonai
    きょくのない
(adjective) uninteresting; dull

最佳利益

see styles
zuì jiā lì yì
    zui4 jia1 li4 yi4
tsui chia li i
best interests

最密堆積


最密堆积

see styles
zuì mì duī jī
    zui4 mi4 dui1 ji1
tsui mi tui chi
close-packing of spheres (math.)

有志一同

see styles
 yuushiichidou / yushichido
    ゆうしいちどう
(expression) all those interested (in the matter); all those willing; (from) all of us; (from) everyone concerned

有滋有味

see styles
yǒu zī yǒu wèi
    you3 zi1 you3 wei4
yu tzu yu wei
flavorsome; (fig.) delightful; full of interest

本飯匙倩

see styles
 honhabu
    ほんはぶ
(kana only) Okinawan habu (Trimeresurus flavoviridis)

東奔西走


东奔西走

see styles
dōng bēn xī zǒu
    dong1 ben1 xi1 zou3
tung pen hsi tsou
 touhonseisou / tohonseso
    とうほんせいそう
to run this way and that (idiom); to rush about busily; to bustle about; to hopscotch; also 東跑西顛|东跑西颠[dong1 pao3 xi1 dian1]
(n,vs,vi) (yoji) busying oneself about (something); being on the move; bestirring oneself; on the go; taking an active interest

東西半球


东西半球

see styles
dōng xī bàn qiú
    dong1 xi1 ban4 qiu2
tung hsi pan ch`iu
    tung hsi pan chiu
East and West hemispheres

梵天外道

see styles
fàn tiān wài dào
    fan4 tian1 wai4 dao4
fan t`ien wai tao
    fan tien wai tao
 bonten gedō
brahmadeva heretics; the brahmans consider Brahmā to be the Creator of all things and the Supreme Being, which is heresy with Buddhism.

気がある

see styles
 kigaaru / kigaru
    きがある
(exp,v5r-i) to have an interest (in something); to feel inclined (toward doing something)

気がない

see styles
 kiganai
    きがない
(expression) (1) to be uninterested; (can act as adjective) (2) indifferent; listless

気が乗る

see styles
 kiganoru
    きがのる
(exp,v5r) (usu. in the negative) (See 気乗り) to come around to do; to become inclined to do; to get excited about; to take an interest

気が多い

see styles
 kigaooi
    きがおおい
(exp,adj-i) (See 気の多い) fickle; inconstant; capricious; having many romantic interests

気が無い

see styles
 kiganai
    きがない
(expression) (1) to be uninterested; (can act as adjective) (2) indifferent; listless

気になる

see styles
 kininaru
    きになる
(exp,v5r) (1) to weigh on one's mind; to bother one; to worry about; to be concerned about; to care about; to feel uneasy; to be anxious; (exp,v5r) (2) to be interested (in); to be curious (about); to wonder (about); to catch one's eye; (exp,v5r) (3) (usu. after a verb) to feel like (doing); to feel inclined to; to bring oneself to (do)

気の多い

see styles
 kinoooi
    きのおおい
(exp,adj-i) (See 気が多い) fickle; having many romantic interests

求田問舍


求田问舍

see styles
qiú tián wèn shè
    qiu2 tian2 wen4 she4
ch`iu t`ien wen she
    chiu tien wen she
lit. to be interested exclusively in the acquisition of estate (idiom); fig. to have no lofty aspirations in life

沒有意思


没有意思

see styles
méi yǒu yì si
    mei2 you3 yi4 si5
mei yu i ssu
boring; of no interest

法定利息

see styles
 houteirisoku / hoterisoku
    ほうていりそく
statutory interest; legal interest; interest set by law

津津有味

see styles
jīn jīn yǒu wèi
    jin1 jin1 you3 wei4
chin chin yu wei
with keen interest (idiom); with great pleasure; with gusto; eagerly

活字離れ

see styles
 katsujibanare
    かつじばなれ
(noun - becomes adjective with の) aliteracy; loss of interest in or shift away from reading (especially serious) books or literature

淫祠邪教

see styles
 inshijakyou / inshijakyo
    いんしじゃきょう
(yoji) evil heresies

清心寡慾


清心寡欲

see styles
qīng xīn guǎ yù
    qing1 xin1 gua3 yu4
ch`ing hsin kua yü
    ching hsin kua yü
(idiom) uninterested in self-indulgence; abstemious; ascetic

無人問津


无人问津

see styles
wú rén wèn jīn
    wu2 ren2 wen4 jin1
wu jen wen chin
to be of no interest to anyone (idiom)

無味乾燥

see styles
 mumikansou / mumikanso
    むみかんそう
(noun or adjectival noun) (yoji) dull; uninteresting; dry; insipid; boring; prosaic

無欲無私

see styles
 muyokumushi
    むよくむし
unselfish and impartial (disinterested)

爪哇八哥

see styles
zhǎo wā bā ge
    zhao3 wa1 ba1 ge5
chao wa pa ko
(bird species of China) Javan myna (Acridotheres javanicus)

爭名奪利


争名夺利

see styles
zhēng míng duó lì
    zheng1 ming2 duo2 li4
cheng ming to li
to fight for fame, grab profit (idiom); scrambling for fame and wealth; only interested in personal gain

獨善其身


独善其身

see styles
dú shàn qí shēn
    du2 shan4 qi2 shen1
tu shan ch`i shen
    tu shan chi shen
(idiom) (originally, in Mencius) to cultivate one's moral character in solitude; (modern sense) to look after only one's own interests

珠穆朗瑪


珠穆朗玛

see styles
zhū mù lǎng mǎ
    zhu1 mu4 lang3 ma3
chu mu lang ma
 chomoranma
    チョモランマ
Mount Everest (from its Tibetan name, Chomolungma)
(place-name) Chomolungma (Mount Everest)

理科離れ

see styles
 rikabanare
    りかばなれ
declining interest in the natural sciences (among youth)

白領八哥


白领八哥

see styles
bái lǐng bā ge
    bai2 ling3 ba1 ge5
pai ling pa ko
(bird species of China) collared myna (Acridotheres albocinctus)

知覚過敏

see styles
 chikakukabin
    ちかくかびん
{med} hyperesthesia; hypersensitivity

短期金利

see styles
 tankikinri
    たんききんり
short-term rate of interest

磨磨迦羅


磨磨迦罗

see styles
mó mó jiā luó
    mo2 mo2 jia1 luo2
mo mo chia lo
 mamakara
mamakāra, feeling of 'mine', of interest to oneself.

私利私欲

see styles
 shirishiyoku
    しりしよく
(noun - becomes adjective with の) (yoji) desire to act only in one's self-interest; selfish desires

竹葉青蛇


竹叶青蛇

see styles
zhú yè qīng shé
    zhu2 ye4 qing1 she2
chu yeh ch`ing she
    chu yeh ching she
Trimeresurus stejnegeri (poisonous snake)

精霊主義

see styles
 seireishugi / sereshugi
    せいれいしゅぎ
(rare) (See スピリティズム) spiritism

精霊信仰

see styles
 seireishinkou / sereshinko
    せいれいしんこう
(noun - becomes adjective with の) animism

精霊崇拝

see styles
 seireisuuhai / seresuhai
    せいれいすうはい
spiritism; worship of the dead

紅嘴椋鳥


红嘴椋鸟

see styles
hóng zuǐ liáng niǎo
    hong2 zui3 liang2 niao3
hung tsui liang niao
(bird species of China) Burmese myna (Acridotheres burmannicus)

経過利子

see styles
 keikarishi / kekarishi
    けいかりし
{finc} accrued interest

総合雑誌

see styles
 sougouzasshi / sogozasshi
    そうごうざっし
general-interest magazine

置之不問


置之不问

see styles
zhì zhī bù wèn
    zhi4 zhi1 bu4 wen4
chih chih pu wen
to pass by without showing interest (idiom)

自不量力

see styles
zì bù liàng lì
    zi4 bu4 liang4 li4
tzu pu liang li
to overestimate one's capabilities (idiom)

自作多情

see styles
zì zuò duō qíng
    zi4 zuo4 duo1 qing2
tzu tso to ch`ing
    tzu tso to ching
to imagine that one's love is reciprocated; to shower affection on an uninterested party

自己保身

see styles
 jikohoshin
    じこほしん
(exp,n) protecting one's own interests; self-serving behavior; putting one's own skin first

自身利益

see styles
zì shēn lì yì
    zi4 shen1 li4 yi4
tzu shen li i
one's own interests

與狐謀皮


与狐谋皮

see styles
yǔ hú móu pí
    yu3 hu2 mou2 pi2
yü hu mou p`i
    yü hu mou pi
(idiom) to ask sb to act contrary to their own interests (original form of the expression 與虎謀皮|与虎谋皮[yu3 hu3 mou2 pi2])

與虎謀皮


与虎谋皮

see styles
yǔ hǔ móu pí
    yu3 hu3 mou2 pi2
yü hu mou p`i
    yü hu mou pi
lit. to negotiate with a tiger for its pelt (idiom); fig. to ask sb to act contrary to their own interests

興が乗る

see styles
 kyouganoru / kyoganoru
    きょうがのる
(exp,v5r) to warm up to; to get interested in; to get excited by

興味ない

see styles
 kyouminai / kyominai
    きょうみない
(adjective) of no interest; not interested

興味半分

see styles
 kyoumihanbun / kyomihanbun
    きょうみはんぶん
(expression) half out of interest; mostly out of curiosity

興味津々

see styles
 kyoumishinshin / kyomishinshin
    きょうみしんしん
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) very interesting; of absorbing interest; having a keen interest (in); being immensely curious (about)

興味津津

see styles
 kyoumishinshin / kyomishinshin
    きょうみしんしん
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) very interesting; of absorbing interest; having a keen interest (in); being immensely curious (about)

興味深い

see styles
 kyoumibukai / kyomibukai
    きょうみぶかい
(adjective) very interesting; of great interest

興味無い

see styles
 kyouminai / kyominai
    きょうみない
(adjective) of no interest; not interested

興味索然

see styles
 kyoumisakuzen / kyomisakuzen
    きょうみさくぜん
(adj-t,adv-to) (yoji) uninteresting; tending to spoil the fun (of); throwing a wet blanket (on)

興醒める

see styles
 kyouzameru / kyozameru
    きょうざめる
(v1,vi) to lose interest

芸のない

see styles
 geinonai / genonai
    げいのない
(exp,adj-i) (See 芸がない) uninspiring; unexciting; dull; unrefined; uninteresting

草食男子

see styles
 soushokudanshi / soshokudanshi
    そうしょくだんし
(1) (abbreviation) young men who are not competitive as in the traditional male stereotype, including in the avid pursuit of money and sex, and who may also be kind, co-operative and family-oriented; (2) (abbreviation) (slang) men who pretend they aren't interested in women; spineless males; men with no balls

蚍蜉撼樹


蚍蜉撼树

see styles
pí fú hàn shù
    pi2 fu2 han4 shu4
p`i fu han shu
    pi fu han shu
lit. an ant trying to shake a tree (idiom); fig. to overrate oneself; to overestimate one's capabilities

血漿瀉血

see styles
 kesshoushaketsu / kesshoshaketsu
    けっしょうしゃけつ
plasmapheresis

装飾男子

see styles
 soushokudanshi / soshokudanshi
    そうしょくだんし
(irregular kanji usage) (1) (abbreviation) young men who are not competitive as in the traditional male stereotype, including in the avid pursuit of money and sex, and who may also be kind, co-operative and family-oriented; (2) (abbreviation) (slang) men who pretend they aren't interested in women; spineless males; men with no balls

裝飾男子

see styles
 soushokudanshi / soshokudanshi
    そうしょくだんし
(irregular kanji usage) (1) (abbreviation) young men who are not competitive as in the traditional male stereotype, including in the avid pursuit of money and sex, and who may also be kind, co-operative and family-oriented; (2) (abbreviation) (slang) men who pretend they aren't interested in women; spineless males; men with no balls

見たてる

see styles
 mitateru
    みたてる
(transitive verb) (1) to select; to choose; (2) to diagnose (an illness); to judge; (3) to liken to something else; to regard as something else (e.g. to use another person as a mirror); (4) to see someone off; (5) to look after; to be (someone's) guardian; (6) to underrate; to look down on; to underestimate (someone)

見損なう

see styles
 misokonau
    みそこなう
(transitive verb) (1) to misjudge; to mistake; to misread; (2) to misjudge (someone); to overestimate; (3) to miss seeing; to overlook; to fail to notice

見立てる

see styles
 mitateru
    みたてる
(transitive verb) (1) to select; to choose; (2) to diagnose (an illness); to judge; (3) to liken to something else; to regard as something else (e.g. to use another person as a mirror); (4) to see someone off; (5) to look after; to be (someone's) guardian; (6) to underrate; to look down on; to underestimate (someone)

見逸れる

see styles
 misoreru
    みそれる
(transitive verb) (1) (usu. as お見それする) (See お見逸れ・1) to fail to recognize; (transitive verb) (2) (usu. as お見それする) (See お見逸れ・2) to underestimate (someone)

詰まらぬ

see styles
 tsumaranu
    つまらぬ
(expression) (1) (kana only) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (kana only) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (kana only) absurd; foolish; silly; (4) (kana only) useless; pointless; disappointing

詰まらん

see styles
 tsumaran
    つまらん
(expression) (1) (kana only) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (kana only) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (kana only) absurd; foolish; silly; (4) (kana only) useless; pointless; disappointing

詰らない

see styles
 tsumaranai
    つまらない
(adjective) (1) (kana only) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (kana only) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (kana only) absurd; foolish; silly; stupid; (4) (kana only) useless; pointless; disappointing

話に乗る

see styles
 hanashininoru
    はなしにのる
(exp,v5r) to jump at the chance; to accept an offer; to show interest in; to accept a proposal

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Eres" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary