I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 895 total results for your Allow search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

子供手当て

see styles
 kodomoteate
    こどもてあて
child benefit; child allowance

子育て支援

see styles
 kosodateshien
    こそだてしえん
child-rearing assistance; support for young parents; child-care allowance

Variations:
小知
小智

 shouchi / shochi
    しょうち
(1) (ant: 大智) superficial knowledge; shallow wisdom; (2) (小知 only) (archaism) small fief

差支え無い

see styles
 sashitsukaenai
    さしつかえない
(adjective) (having) no objection; allowable

幕下付出し

see styles
 makushitatsukedashi
    まくしたつけだし
(sumo) very successful amateur wrestler, allowed to start professional career in makushita division

浄玻璃の鏡

see styles
 jouharinokagami / joharinokagami
    じょうはりのかがみ
(expression) {Buddh} (See 閻魔) mirror found in hell in Enma's chamber that allows people to see their good and bad deeds

Variations:
浅沓
浅履

 asagutsu
    あさぐつ
(archaism) shallow clogs (worn by nobles; originally made of leather, later made of black lacquered paulownia)

浅瀬に仇波

see styles
 asaseniadanami
    あさせにあだなみ
(expression) (proverb) deep rivers move in silence; shallow brooks are noisy; those who know little talk much

深山烏揚羽

see styles
 miyamakarasuageha; miyamagarasuageha
    ミヤマカラスアゲハ; みやまがらすあげは
(kana only) alpine black swallowtail (Papilio maackii)

Variations:
烏臼
烏桕

 ukyuu / ukyu
    うきゅう
(rare) (See ナンキンハゼ) Chinese tallow (as an ingredient in Chinese medicine)

Variations:
燕児
燕子

 enji
    えんじ
(rare) (See 燕・1) swallow chick

牛脂注入肉

see styles
 gyuushichuunyuuniku / gyushichunyuniku
    ぎゅうしちゅうにゅうにく
processed meat injected with a beef tallow mixture

牛脂脂肪酸

see styles
 gyuushishibousan / gyushishibosan
    ぎゅうししぼうさん
tallow acid; tallowate

目の黒い内

see styles
 menokuroiuchi
    めのくろいうち
(expression) while alive (e.g. I won't allow ... while I'm alive); as long as one lives

直下型地震

see styles
 chokkagatajishin
    ちょっかがたじしん
near-field earthquake; local earthquake, esp. with a shallow focus directly under a populated area

禍根を残す

see styles
 kakononokosu
    かこんをのこす
(exp,v5s) to create a breeding ground for future problems; to turn a blind eye to future trouble; to allow for something to come back and bite one in the ass (in the future)

稽古場経費

see styles
 keikobakeihi / kekobakehi
    けいこばけいひ
{sumo} allowance paid by the Sumo Association to a coach for each wrestler in his stable

立法事務費

see styles
 rippoujimuhi / rippojimuhi
    りっぽうじむひ
legislation expenses; monthly 650,000 yen per-Diet member allowance paid out to party factions for carrying out legislation-relevant research studies

Variations:
簾戸
簀戸

 sudo
    すど
bamboo door; door or screen made of fine bamboo strips, allowing air to pass through

精進落とし

see styles
 shoujinotoshi / shojinotoshi
    しょうじんおとし
allowing oneself meat, fish or alcohol after a period of abstaining

Variations:
紋々
紋紋

 monmon
    もんもん
(1) (abbreviation) (See 倶利迦羅紋紋) tattoo (esp. one of a flame-wreathed dragon wrapped around and swallowing the tip of an upright sword); person with a tattoo; (2) (archaism) pattern; design

罷りならぬ

see styles
 makarinaranu
    まかりならぬ
(expression) (kana only) not be allowed; must not

罷り成らぬ

see styles
 makarinaranu
    まかりならぬ
(expression) (kana only) not be allowed; must not

胸を借りる

see styles
 muneokariru
    むねをかりる
(exp,v1) (See 胸を貸す) to be allowed to practice with a partner of higher skill (esp. in sumo)

萬聖節前夕


万圣节前夕

see styles
wàn shèng jié qián xī
    wan4 sheng4 jie2 qian2 xi1
wan sheng chieh ch`ien hsi
    wan sheng chieh chien hsi
All Saints' Eve; Halloween

萬聖節前夜


万圣节前夜

see styles
wàn shèng jié qián yè
    wan4 sheng4 jie2 qian2 ye4
wan sheng chieh ch`ien yeh
    wan sheng chieh chien yeh
Halloween

薄っぺらい

see styles
 usupperai
    うすっぺらい
(adjective) (See 薄っぺら・うすっぺら) very thin; flimsy; cheap; shallow

許可リスト

see styles
 kyokarisuto
    きょかリスト
{comp} allowlist; whitelist

評価引当金

see styles
 hyoukahikiatekin / hyokahikiatekin
    ひょうかひきあてきん
valuation allowance

長崎揚羽蝶

see styles
 nagasakiageha
    ながさきあげは
Great Mormon (species of swallowtail butterfly, Papilio memnon)

開業を許す

see styles
 kaigyouoyurusu / kaigyooyurusu
    かいぎょうをゆるす
(exp,v5s) to be licensed to practice (e.g. law); to be allowed to open a business

非核三原則

see styles
 hikakusangensoku
    ひかくさんげんそく
Japan's three antinuclear principles (against producing, possessing and allowing the entry of nuclear weapons into Japanese territory)

飲みくだす

see styles
 nomikudasu
    のみくだす
(transitive verb) to swallow; to gulp down

飲みやすい

see styles
 nomiyasui
    のみやすい
(adjective) easy to drink; easy to swallow; quaffable

首相公選制

see styles
 shushoukousensei / shushokosense
    しゅしょうこうせんせい
system allowing for election of the prime minister by popular vote

Variations:
鳥鍋
鶏鍋

 torinabe
    とりなべ
chicken cooked in a shallow pan with vegetables

アゲハチョウ

see styles
 agehachou / agehacho
    アゲハチョウ
(kana only) swallowtail butterfly (esp. the citrus swallowtail butterfly, Papilio xuthus)

アゲハモドキ

see styles
 agehamodoki
    アゲハモドキ
(kana only) mock swallowtail butterfly moth (Epicopeia hainesii)

あてがい扶持

see styles
 ategaibuchi
    あてがいぶち
(exp,n) discretionary allowance

アラウアンス

see styles
 arauansu
    アラウアンス
allowance

エコポイント

see styles
 ekopointo
    エコポイント
Japanese subsidy plan allowing refundable points when purchasing energy-efficient electronical appliances, etc. (wasei: eco-point)

おっぱいパブ

see styles
 oppaipabu
    おっぱいパブ
(slang) (vulgar) hostess bar where patrons are allowed to touch the hostesses' breasts

カラスアゲハ

see styles
 karasuageha
    カラスアゲハ
(kana only) Chinese peacock (species of swallowtail butterfly, Papilio bianor)

タケコプター

see styles
 takekoputaa / takekoputa
    タケコプター
(obj) hopter (gadget that allows its user to fly; in the Doraemon manga and anime series); (obj) hopter (gadget that allows its user to fly; in the Doraemon manga and anime series)

ツバメチドリ

see styles
 tsubamechidori
    ツバメチドリ
(kana only) Oriental pratincole (Glareola maldivarum); eastern collared pratincole; large Indian pratincole; swallow-plover

ドッグカフェ

see styles
 doggukafe
    ドッグカフェ
dog-friendly cafe (wasei:); eatery which allows people to bring their pet dogs and provides separate menus for dogs and their owners

ノー残業デー

see styles
 noozangyoudee / noozangyodee
    ノーざんぎょうデー
no overtime day; day which employees are not allowed to work overtime

ハローウィン

see styles
 harooin
    ハローウィン
Halloween

ハロウィーン

see styles
 haroiin / haroin
    ハロウィーン
Halloween

ミカドアゲハ

see styles
 mikadoageha
    ミカドアゲハ
(kana only) common jay (species of swallowtail butterfly, Graphium doson)

モミジアオイ

see styles
 momijiaoi
    モミジアオイ
(kana only) scarlet rosemallow (Hibiscus coccineus)

個人別総当り

see styles
 kojinbetsusouatari / kojinbetsusoatari
    こじんべつそうあたり
{sumo} hypothetical rule allowing match-ups between wrestlers regardless of their stable affiliation

倶利迦羅竜王

see styles
 kurikararyuuou / kurikararyuo
    くりからりゅうおう
{Buddh} (See 不動明王) Dragon King Kulika; manifestation of Acala in the form of a flame-wreathed dragon wrapped around and swallowing the tip of an upright sword

健康管理手当

see styles
 kenkoukanriteate / kenkokanriteate
    けんこうかんりてあて
healthcare allowance; medical stipend

Variations:
切り畑
切畑

 kirihata
    きりはた
hillside farm; fallow ground

割り増し手当

see styles
 warimashiteate
    わりましてあて
salary supplement, e.g. for work performed at inconvenient times or as overtime allowance usually for so-called exempt workers, i.e. workers who are expected to work a certain number of overtime hours

勤務地手当て

see styles
 kinmuchiteate
    きんむちてあて
(expression) area allowance

子ども手当て

see styles
 kodomoteate
    こどもてあて
child benefit; child allowance

宛てがい扶持

see styles
 ategaibuchi
    あてがいぶち
(exp,n) discretionary allowance

差し支えない

see styles
 sashitsukaenai
    さしつかえない
(adjective) (having) no objection; allowable

幕下付け出し

see styles
 makushitatsukedashi
    まくしたつけだし
(sumo) very successful amateur wrestler, allowed to start professional career in makushita division

思いやり予算

see styles
 omoiyariyosan
    おもいやりよさん
(exp,n) omoiyari yosan; appreciation payment; financial support towards welfare benefits and allowances of U.S. forces stationed in Japan

思い遣り予算

see styles
 omoiyariyosan
    おもいやりよさん
(exp,n) omoiyari yosan; appreciation payment; financial support towards welfare benefits and allowances of U.S. forces stationed in Japan

成るべくなら

see styles
 narubekunara
    なるべくなら
(expression) (kana only) if possible; preferably; if circumstances allow

成ろう事なら

see styles
 naroukotonara / narokotonara
    なろうことなら
(expression) (kana only) if possible; if circumstances allow

Variations:
揚羽蝶
鳳蝶

 agehachou; agehachou / agehacho; agehacho
    あげはちょう; アゲハチョウ
(kana only) swallowtail butterfly (esp. the citrus swallowtail butterfly, Papilio xuthus)

Variations:
斟酌
しん酌

 shinshaku
    しんしゃく
(noun, transitive verb) (1) taking into consideration; making allowances (for); (noun, transitive verb) (2) reserve; restraint; leniency; mercy

Variations:
柚坊
柚子坊

 yuzubou / yuzubo
    ゆずぼう
swallowtail butterfly larva (a pest of citrus plants)

Variations:
止句
止め句

 tomeku
    とめく
(rare) words or phrases not allowed (in waka and haikai)

淺灘指示浮標


浅滩指示浮标

see styles
qiǎn tān zhǐ shì fú biāo
    qian3 tan1 zhi3 shi4 fu2 biao1
ch`ien t`an chih shih fu piao
    chien tan chih shih fu piao
bar buoy; buoy marking shallows or sandbar

Variations:

 se
    せ
(1) (See 淵・1) shallows; shoal; (2) rapids; current; torrent; (3) (See 立つ瀬) position; place; (4) chance; opportunity

Variations:
生馬
牛皮消

 ikema; ikema
    いけま; イケマ
Cynanchum caudatum (species of swallowwort) (ain:)

目が黒いうち

see styles
 megakuroiuchi
    めがくろいうち
(expression) (See 目の黒いうち・めのくろいうち) while alive (e.g. I won't allow ... while I'm alive)

目の黒いうち

see styles
 menokuroiuchi
    めのくろいうち
(expression) while alive (e.g. I won't allow ... while I'm alive); as long as one lives

立体道路制度

see styles
 rittaidouroseido / rittaidorosedo
    りったいどうろせいど
system that allows for the construction of highways and buildings in the same space

Variations:
縫い代
縫代

 nuishiro
    ぬいしろ
margin for a seam; seam allowance

織り込み済み

see styles
 orikomizumi
    おりこみずみ
(expression) taking something into consideration; making allowances; discounting

育児休業給付

see styles
 ikujikyuugyoukyuufu / ikujikyugyokyufu
    いくじきゅうぎょうきゅうふ
childcare leave allowance

腑に落ちない

see styles
 funiochinai
    ふにおちない
(exp,adj-i) cannot understand; doesn't make sense; unconvincing; hard to swallow; doesn't ring true

Variations:
蟻継ぎ
蟻継

 aritsugi
    ありつぎ
(noun/participle) dovetail joint; swallowtail joint

許容情報速度

see styles
 kyoyoujouhousokudo / kyoyojohosokudo
    きょようじょうほうそくど
{comp} allowable information rate

Variations:
誤嚥
誤えん

 goen
    ごえん
(noun, transitive verb) {med} breathing in (of a foreign body, food, etc.); pulmonary aspiration; mis-swallowing; swallowing down the wrong pipe

說你胖你就喘


说你胖你就喘

see styles
shuō nǐ pàng nǐ jiù chuǎn
    shuo1 ni3 pang4 ni3 jiu4 chuan3
shuo ni p`ang ni chiu ch`uan
    shuo ni pang ni chiu chuan
lit. when someone tells you you're fat, you pant (as if you were actually fat) (idiom); fig. Hey! I pay you a compliment, and you start bragging! (typically jocular and teasing); flattery, like perfume, should be smelled, not swallowed

阿呆の話食い

see styles
 ahounohanashigui / ahonohanashigui
    あほうのはなしぐい
(expression) (idiom) (rare) an idiot will swallow anything; an idiot will believe anything they hear; fools act without thinking

Variations:
阿菊虫
螠虫

 okikumushi
    おきくむし
(colloquialism) (See 麝香揚羽・じゃこうあげは) chrysalis of a swallowtail butterfly (esp. of species Atrophaneura alcinous)

Variations:
アオイ科
葵科

 aoika(aoi科); aoika(葵科)
    アオイか(アオイ科); あおいか(葵科)
Malvaceae (family of mallows)

エコ・ポイント

 eko pointo
    エコ・ポイント
Japanese subsidy plan allowing refundable points when purchasing energy-efficient electronical appliances, etc. (wasei: eco-point)

エスカレータ校

see styles
 esukareetakou / esukareetako
    エスカレータこう
(colloquialism) private school that allows students to advance from one stage of education to the next, often kindergarten to university, without taking entrance exams en route; "escalator school"

オニボウズギス

see styles
 onibouzugisu / onibozugisu
    オニボウズギス
(kana only) black swallower (Chiasmodon niger)

Variations:
お手塩
御手塩

 otesho; oteshou / otesho; otesho
    おてしょ; おてしょう
(feminine speech) (rare) (See 手塩皿) small, shallow dish

ジャコウアゲハ

see styles
 jakouageha / jakoageha
    ジャコウアゲハ
(kana only) Chinese windmill (species of red-bodied swallowtail butterfly, Atrophaneura alcinous)

シャットアウト

see styles
 shattoauto
    シャットアウト
(noun/participle) (1) shutout; shutting out; locking out; excluding; (2) (sports) shutout; allowing no runs (goals, etc.)

タイムリエラー

see styles
 taimurieraa / taimuriera
    タイムリエラー
(baseb) error which directly allows a run to score (wasei: timely error)

ドッグ・カフェ

 doggu kafe
    ドッグ・カフェ
dog-friendly cafe (wasei:); eatery which allows people to bring their pet dogs and provides separate menus for dogs and their owners

ナガサキアゲハ

see styles
 nagasakiageha
    ナガサキアゲハ
Great Mormon (species of swallowtail butterfly, Papilio memnon)

Variations:
バカ穴
馬鹿穴

 bakaana / bakana
    ばかあな
clearance hole (hole for a bolt, screw, etc., which is large enough to allow the thread, etc. to pass through)

Variations:
ペラい
ぺらい

 perai; perai
    ペラい; ぺらい
(adjective) (colloquialism) (See 薄っぺらい) very thin; flimsy; cheap; shallow

Variations:
一飲み
一呑み

 hitonomi
    ひとのみ
(1) swallowing in one gulp; downing; mouthful; bite; (2) sipping; sip; (3) thinking nothing of one's opponent; making easy prey of someone

Variations:
並天道
並瓢虫

 namitentou; namitentou / namitento; namitento
    なみてんとう; ナミテントウ
(kana only) (See てんとう虫・てんとうむし) Asian lady beetle (Harmonia axyridis); Halloween beetle; harlequin ladybird

人心不足蛇吞象

see styles
rén xīn bù zú shé tūn xiàng
    ren2 xin1 bu4 zu2 she2 tun1 xiang4
jen hsin pu tsu she t`un hsiang
    jen hsin pu tsu she tun hsiang
a man who is never content is like a snake trying to swallow an elephant (idiom)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456789>

This page contains 100 results for "Allow" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary