Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2808 total results for your After search in the dictionary. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

癒復


愈复

see styles
yù fù
    yu4 fu4
yü fu
recovery (after illness)

白水

see styles
bái shuǐ
    bai2 shui3
pai shui
 hakusui
    はくすい
plain water
color of water after washing rice (colour); (place-name, surname) Hakusui

的話


的话

see styles
de huà
    de5 hua4
te hua
if (coming after a conditional clause)

目送

see styles
mù sòng
    mu4 song4
mu sung
 mokusou / mokuso
    もくそう
to follow with one's eyes (a departing guest etc)
(noun/participle) following with one's eyes; gazing after

直す

see styles
 naosu
    なおす
(transitive verb) (1) to repair; to mend; to fix; to correct (a mistake, bad habit, etc.); to put right; to restore; to straighten (e.g. a tie); to tidy up (one's hair, make-up, etc.); to revive (one's spirits); (transitive verb) (2) to change; to alter; to convert; to translate; (transitive verb) (3) (ksb:) to put back; to put away; (transitive verb) (4) (usu. written as 治す) (See 治す) to cure; to heal; (transitive verb) (5) (dated) to move up; to promote; (suf,v5s) (6) (after -masu stem of verb) to do over again; to redo

直会

see styles
 sukue
    すくえ
{Shinto} communal consumption of offerings after a ritual; (place-name) Sukue

相中

see styles
xiāng zhòng
    xiang1 zhong4
hsiang chung
 ainaka
    あいなか
to find to one's taste; to pick (after looking at); Taiwan pr. [xiang4 zhong4]
(1) (archaism) gap; space; (2) (archaism) good relationship; (surname) Ainaka

看る

see styles
 miru
    みる
(transitive verb) to look after (often medically); to take care of

看中

see styles
kàn zhòng
    kan4 zhong4
k`an chung
    kan chung
to have a preference for; to fancy; to choose after consideration; to settle on

看家

see styles
kān jiā
    kan1 jia1
k`an chia
    kan chia
to look after the house; (of skill, ability) special; outstanding

看管

see styles
kān guǎn
    kan1 guan3
k`an kuan
    kan kuan
to look after

真香

see styles
zhēn xiāng
    zhen1 xiang1
chen hsiang
 manaka
    まなか
awesome (expression of approval used hypocritically after bitching about the exact same thing earlier) (neologism c. 2014)
(female given name) Manaka

眷村

see styles
juàn cūn
    juan4 cun1
chüan ts`un
    chüan tsun
military dependents' village (community established in Taiwan for Nationalist soldiers and their dependents after the KMT retreated from the mainland in 1949)

知禮


知礼

see styles
zhī lǐ
    zhi1 li3
chih li
 chirei / chire
    ちれい
to be well-mannered
(personal name) Chirei
Knowing the right modes of respect, or ceremonial; courteous, reverential; Zhili, name of the famous tenth-century monk of the Song dynasty, Siming 四明, so called after the name of his monastery, a follower of the Tiantai school, sought out by a Japanese deputation in 1017.

研定

see styles
yán dìng
    yan2 ding4
yen ting
to consider and decide; to decide after investigating

砘子

see styles
dùn zi
    dun4 zi5
tun tzu
stone roller used to compact loose soil after sowing seeds

破戒

see styles
pò jiè
    po4 jie4
p`o chieh
    po chieh
 hakai
    はかい
to violate a religious precept; to smoke or drink after giving up
breaking a commandment (usually religious); offense against the Buddhist commandments (offence)
To break the commandments.

破齋


破斋

see styles
pò zhāi
    po4 zhai1
p`o chai
    po chai
 hasai
To break the monastic rule of the regulation food, or time for meals, for which the punishment is hell, or to become a hungry ghost like the kind with throats small as needles and distended bellies, or to become an animal.

磨頭


磨头

see styles
mó tóu
    mo2 tou2
mo t`ou
    mo tou
 mashū
The monk who looks after the mill.

磯祭

see styles
 isomatsuri
    いそまつり
(1) (rocky) seashore party; seashore festival; (2) celebration in honor of the dragon god by fishermen after a good haul

神水

see styles
 shizuku
    しずく
(1) water offered to God; water drunk before an altar to symbolize the making of a vow; (2) miracle-working water; (3) water which gathers in the nodes of bamboo after falling as rain at noon on the 5th day of the 5th month (lunar calendar), thought to be effective when used in medicines; (female given name) Shizuku

秋耕

see styles
qiū gēng
    qiu1 geng1
ch`iu keng
    chiu keng
 shuukou / shuko
    しゅうこう
autumn plowing
(noun, transitive verb) plowing right after the autumn harvest

移龕


移龛

see styles
yí kān
    yi2 kan1
i k`an
    i kan
 igan
To remove the coffin to the hall for the masses for the dead on the third day after the enconffinment.

稅後


税后

see styles
shuì hòu
    shui4 hou4
shui hou
after tax

稍後


稍后

see styles
shāo hòu
    shao1 hou4
shao hou
in a little while; shortly after

突沸

see styles
 topputsu
    とっぷつ
(noun/participle) explosive boil (after a liquid has been heated to its boiling point); bumping

窟內


窟内

see styles
kūn ei
    kun1 ei4
k`un ei
    kun ei
 kutsunai
Within the cave,' the assembly of the elder disciples, after Śākyamuni's death, in the cave near Magadha, when, according to tradition, Kāśyapa presided over the compiling of the Tripiṭaka; while at the same time the 窟外 disciples 'without the cave' compiled another canon known as the 五藏 Pañcapiṭaka. To this separation is ascribed, without evidence, the formation of the two schools of the 上座部 Mahāsthavirāḥ and 大衆部 Mahāsāṅghikaḥ.

端的

see styles
duān dì
    duan1 di4
tuan ti
 tanteki
    たんてき
really; after all; details; particulars
(adjectival noun) frank; direct; plain; straightforward; point-blank; concise

築後

see styles
 chikugo
    ちくご
(n,adv) after construction; after building; since construction; (surname) Chikugo

籌木

see styles
 chuugi / chugi
    ちゅうぎ
(hist) small block of wood used to clean one's anus after defecating

粗熱

see styles
 aranetsu
    あらねつ
the heat of food just after cooking

粥罷


粥罢

see styles
zhōu bà
    zhou1 ba4
chou pa
 shukuha
after breakfast

約定


约定

see styles
yuē dìng
    yue1 ding4
yüeh ting
 yakujou / yakujo
    やくじょう
to agree on something (after discussion); to conclude a bargain; to arrange; to promise; to stipulate; to make an appointment; stipulated (time, amount, quality etc); an arrangement; a deal; appointment; undertaking; commitment; understanding; engagement; stipulation
(noun, transitive verb) agreement; stipulation; contract

紅蛋


红蛋

see styles
hóng dàn
    hong2 dan4
hung tan
red-dyed egg, traditionally given to friends and relatives one month after the birth of one's child

紛紛


纷纷

see styles
fēn fēn
    fen1 fen1
fen fen
 funpun
    ふんぷん
one after another; in succession; one by one; continuously; diverse; in profusion; numerous and confused; pell-mell
(noun or adjectival noun) confusion; scattering

終歸

see styles
zhōng guī
    zhong1 gui1
chung kuei
in the end; ultimately; after all

終究


终究

see styles
zhōng jiū
    zhong1 jiu1
chung chiu
in the end; after all; eventually

経て

see styles
 hete
    へて
(expression) (often ...を経て) (See 経る・へる・2) through; by way of; after; via

結局


结局

see styles
jié jú
    jie2 ju2
chieh chü
 kekkyoku
    けっきょく
conclusion; ending
(adverb) (1) after all; in the end; ultimately; eventually; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 結局のところ) conclusion; end; (3) (See 終局・2) end of a game of go, shogi, etc.

結果


结果

see styles
jié guǒ
    jie2 guo3
chieh kuo
 yuka
    ゆか
outcome; result; consequence; in the end; as a result; to kill; to dispatch
(1) result; consequence; outcome; effect; (adverb) (2) as a result of ...; as a consequence of ...; after ...; following ...; (n,vs,vi) (3) bearing fruit; fruiting; (female given name) Yuka

給え

see styles
 tamae
    たまえ
(suffix) (kana only) (masculine speech) (after the -masu stem of a verb) (See 給う・2) please ...

給養


给养

see styles
jǐ yǎng
    ji3 yang3
chi yang
 kyuuyou / kyuyo
    きゅうよう
provisions; supplies; victuals; (literary) to support; to provide for; to look after
(noun, transitive verb) (1) maintaining (e.g. a family); support; (noun, transitive verb) (2) sustaining (an army); supplying (troops and horses) with provisions

經年


经年

see styles
jīng nián
    jing1 nian2
ching nien
for years; year after year

続々

see styles
 zokuzoku
    ぞくぞく
(n-adv,adv-to) successively; one after another

続く

see styles
 tsuzuku
    つづく
(v5k,vi) (1) to continue; to last; to go on; (v5k,vi) (2) to continue (without a break); to be unbroken; (v5k,vi) (3) to occur again and again; (v5k,vi) (4) to lead to; to connect to; to adjoin; (v5k,vi) (5) to come after; to follow; to succeed; to rank next to; (v5k,vi) (6) to hold out; to keep; to last

続出

see styles
 zokushutsu
    ぞくしゅつ
(n,vs,vi) appearing one after another; cropping up one after another; occurring in succession

続続

see styles
 zokuzoku
    ぞくぞく
(n-adv,adv-to) successively; one after another

總歸


总归

see styles
zǒng guī
    zong3 gui1
tsung kuei
in any case; anyhow; after all

繞膝


绕膝

see styles
rào xī
    rao4 xi1
jao hsi
(children) run around parent's knees; fig. to stay to look after one's elderly parents

置き

see styles
 oki
    おき
(suffix) (kana only) (after a distance, time period, number of objects, etc.) every ...; every other ...; at intervals of ...; with ... in between; ... apart

置く

see styles
 oku
    おく
(transitive verb) (1) to put; to place; (transitive verb) (2) to leave (behind); (transitive verb) (3) to establish (an organization, a facility, a position, etc.); to set up; (transitive verb) (4) to appoint (someone to a certain position); to hire; to employ; (transitive verb) (5) to place (one's trust, one's faith, etc.); to bear (in mind, etc.); (transitive verb) (6) to put down a tool (e.g. a pen) hence stopping what one is doing with that tool; (transitive verb) (7) to take in (boarders, etc.); to provide lodging in one's house; (transitive verb) (8) to separate spatially or temporally; (v5k,aux-v) (9) (kana only) (after the -te form of a verb) to do something in advance; (v5k,aux-v) (10) (kana only) (after the -te form of a verb) to leave something in a certain state; to keep something in a certain state

翌々

see styles
 yokuyoku
    よくよく
(pre-noun adjective) the one after next

翌翌

see styles
 yokuyoku
    よくよく
(pre-noun adjective) the one after next

習氣


习气

see styles
xí qì
    xi2 qi4
hsi ch`i
    hsi chi
 jikke
custom; practice (usu. a regrettable one)
Habit, the force of habit; the uprising or recurrence of thoughts, passions, or delusions after the passion or delusion has itself been overcome, the remainder or remaining influence of illusion.

老働

see styles
 roudou / rodo
    ろうどう
(noun/participle) (slang) work after retirement age; work to supplement an insufficient pension

老總


老总

see styles
lǎo zǒng
    lao3 zong3
lao tsung
boss; sir (person with a leading role in an organization); (after a surname) high ranking commander in the PLA; (Qing dynasty) high ranking government official; (old) courteous term used by the general populace in addressing a rank-and-file soldier or police officer

考入

see styles
kǎo rù
    kao3 ru4
k`ao ju
    kao ju
to pass entrance exam; to enter college after a competitive exam

者流

see styles
zhě liú
    zhe3 liu2
che liu
(after a personal attribute) people who have that attribute; people of that type

而来

see styles
 jirai
    じらい
(adverb) since then; after that

聯翩


联翩

see styles
lián piān
    lian2 pian1
lien p`ien
    lien pien
(literary) to come in quick succession; wave after wave

肖る

see styles
 ayakaru
    あやかる
(v5r,vi) (1) (kana only) to share (someone's) good luck; to follow (someone's) example; to enjoy the same benefits (of someone or something); to capitalize (on the popularity of something); (v5r,vi) (2) (kana only) to be named after

育休

see styles
 ikukyuu / ikukyu
    いくきゅう
(abbreviation) (See 育児休業,産休) childcare leave (taken after the compulsory childcare leave); maternity leave; paternity leave

育嬰


育婴

see styles
yù yīng
    yu4 ying1
yü ying
to look after a baby

育薬

see styles
 ikuyaku
    いくやく
observing and reviewing the effects of a drug after it has been released onto the market

胴中

see styles
 dounaka / donaka
    どうなか
(1) trunk; torso; (2) (rare) {hanaf} (also written as 筒中) (See 胴二) second player (out of three); player that goes after the dealer

脇付

see styles
 wakizuke
    わきづけ
any of a number of respectful terms written after the addressee's name in a formal letter; (place-name) Wakizuke

脫粟


脱粟

see styles
tuō sù
    tuo1 su4
t`o su
    to su
grain kernel (after threshing and winnowing)

腐る

see styles
 kusaru
    くさる
(v5r,vi) (1) to rot; to go bad; to decay; to spoil; to fester; to decompose; to turn sour (e.g. milk); (v5r,vi) (2) to corrode; to weather; to crumble; (v5r,vi) (3) to become useless; to blunt; to weaken (from lack of practice); (v5r,vi) (4) to become depraved; to be degenerate; to be morally bankrupt; to be corrupt; (v5r,vi) (5) (See 気が腐る・きがくさる) to be depressed; to be dispirited; to feel discouraged; to feel down; (aux-v,v5r) (6) (kana only) (ksb:) (after the -masu stem of a verb; indicates scorn or disdain for another's action) (See やがる) to have the audacity to; to be bastard enough to; (v5r,vi) (7) (archaism) to lose a bet; (v5r,vi) (8) (archaism) to be drenched; to become sopping wet

腐竹

see styles
fǔ zhú
    fu3 zhu2
fu chu
rolls of dried soymilk cream (used in cooking after being rehydrated)

臘佛


腊佛

see styles
là fó
    la4 fo2
la fo
 rōbutsu
The offerings to Buddha after the summer retreat, maintained on the 15th day of the 7th month; also All Souls' Day, v. 盂 8; the臘餠 annual cakes are then offered and eaten.

自問


自问

see styles
zì wèn
    zi4 wen4
tzu wen
 jimon
    じもん
to ask oneself; to search one's soul; to reach a conclusion after weighing a matter
(n,vs,vt,vi) asking oneself

致問


致问

see styles
zhì wèn
    zhi4 wen4
chih wen
 chimon
to inquire after the health of another

舍利

see styles
shè lì
    she4 li4
she li
 shari
(Buddhism) relic found in the cremated ashes of Buddhists (from Sanskrit "śarīra")
(1) śārī, śārikā; a bird able to talk, intp. variously, but, M. W. says the mynah. Śārikā was the name of Śāriputra's mother, because her eyes were bright and clever like those of a mynah; there are other interpretation (2) śarīra(m). 設利羅 (or 室利羅); 實利; 攝 M004215 藍 Relics or ashes left after the cremation of a buddha or saint; placed in stupas and worhipped. The white represent bones; the black, hair; and the red, flesh. Also called dhātu-śarīra or dharma-śarīra. The body, a dead body. The body looked upon as dead by reason of obedience to the discipline, meditation, and wisdom. The Lotus Sutra and other sutras are counted as relics, Śākyamuni's relics are said to have amounted to 八斛四斗 84 pecks, for which Aśoka is reputed to have built in one day 84,000 stupas; but other figures are also given. śarīra is also intp. by grains of rice, etc., and by rice as food.

舎利

see styles
 shari
    しゃり
(1) {Buddh} bones left after cremation (esp. those of a Buddha or Boddhisatva); (2) (しゃり only) (See しゃり) grain of rice; cooked rice; (female given name) Shari

苦塩

see styles
 nigari
    にがり
    nigashio
    にがしお
bittern; concentrated solution of salts (esp. magnesium chloride) left over after the crystallization of seawater or brine

英学

see styles
 eigaku / egaku
    えいがく
(1) study of the English language as a means to acquire Western knowledge (esp. after the end of Japan's period of isolation); (2) English literature; British studies; (given name) Eigaku

茬地

see styles
chá dì
    cha2 di4
ch`a ti
    cha ti
stubble land after crop has been taken

莫屬


莫属

see styles
mò shǔ
    mo4 shu3
mo shu
(the 3rd part of a 3-part construction: 非[fei1] + (noun) + 莫屬|莫属, meaning "to be none other than (noun); would have to be (noun)") (this construction comes after a description of a person or thing that has a certain attribute)

萎凋

see styles
 ichou / icho
    いちょう
(1) wilting; withering; (2) wilting tea leaves after harvest

落枕

see styles
lào zhěn
    lao4 zhen3
lao chen
to have a stiff neck after sleeping; (of the head) to touch the pillow

蕭寺


萧寺

see styles
xiāo sì
    xiao1 si4
hsiao ssu
 shōji
A name for monasteries in the Liang dynasty, A.D. 502-557, because Liang Wu Di built so many that they were called after his surname 蕭 Xiao.

藍汁

see styles
 aishiru
    あいしる
mixture of lime and fermented indigo leaves after the indigo dye has precipitated from the leaves (byproduct in the process of creating indigo dye)

藍澱

see styles
 aishiru
    あいしる
mixture of lime and fermented indigo leaves after the indigo dye has precipitated from the leaves (byproduct in the process of creating indigo dye)

血債


血债

see styles
xuè zhài
    xue4 zhai4
hsüeh chai
 kessai
    けっさい
debt of blood (after killing sb)
blood debt

血賬


血账

see styles
xuè zhàng
    xue4 zhang4
hsüeh chang
debt of blood (after killing sb)

衣々

see styles
 kinuginu
    きぬぎぬ
(archaism) the morning after a couple have slept together; parting ways the morning after having slept together

衣衣

see styles
 kinuginu
    きぬぎぬ
(archaism) the morning after a couple have slept together; parting ways the morning after having slept together

袒縛


袒缚

see styles
tǎn fù
    tan3 fu4
t`an fu
    tan fu
to surrender after baring oneself to the waist and tying one's hands behind

被套

see styles
bèi tào
    bei4 tao4
pei t`ao
    pei tao
duvet cover; quilt cover; (finance) to be stuck with an asset that has decreased in value after purchase

補交


补交

see styles
bǔ jiāo
    bu3 jiao1
pu chiao
to hand in after the deadline; to pay after the due date

補刀


补刀

see styles
bǔ dāo
    bu3 dao1
pu tao
(gaming) to finish off a wounded combatant; (fig.) to attack sb who is already under fire; to pile on; (sphragistics) to retouch a seal after taking a first impression

補報


补报

see styles
bǔ bào
    bu3 bao4
pu pao
to make a report after the event; to make a supplementary report; to repay a kindness

補票


补票

see styles
bǔ piào
    bu3 piao4
pu p`iao
    pu piao
to buy or upgrade a ticket after boarding a train, boat etc; to buy a ticket for a show after having sat down in the theater

補辦


补办

see styles
bǔ bàn
    bu3 ban4
pu pan
to do something after the time it should have been done; to do something to make up for not having done it before; to reapply for (a lost document, card etc)

複電

see styles
 fukuden
    ふくでん
(irregular kanji usage) restoration of power (e.g. after power failure)

褥婦

see styles
 jokufu
    じょくふ
woman resting after childbirth

褪去

see styles
tuì qù
    tui4 qu4
t`ui ch`ü
    tui chü
to take off (one's clothes); (fig.) to shed (one's former image etc); (of a fad or the after-effects of a disaster etc) to subside; also pr. [tun4 qu4]

覆墓


复墓

see styles
fù mù
    fu4 mu4
fu mu
 fukubo
To return to or visit a grave on the third day after interment.

見る

see styles
 miru
    みる
(transitive verb) (1) to see; to look; to watch; to view; to observe; (2) to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; (3) (kana only) to look after; to keep an eye on; to take care of; (4) to view (e.g. flowers, movie); (aux-v,v1) (5) (kana only) to try; to try out; to test; (6) (kana only) to see that...; to find that...

見方


见方

see styles
jiàn fāng
    jian4 fang1
chien fang
 mikata
    みかた
(measurement) (after a length) square (as in "10 feet square")
(1) viewpoint; point of view; way of looking (at something); view; angle; (2) way of appreciating (e.g. opera); way of understanding; how to read (a map, train timetable, etc.); (surname) Mikata

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "After" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary