I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 5975 total results for your Adi search. I have created 60 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
唐裝 唐装 see styles |
táng zhuāng tang2 zhuang1 t`ang chuang tang chuang |
Tang suit (traditional Chinese jacket) |
唐音 see styles |
karaoto からおと |
(See 呉音・ごおん,漢音・かんおん,唐・とう・1) tō-on; Tang reading; on reading of a kanji based on Song dynasty and later Chinese; (place-name) Karaoto |
唯々 see styles |
tadatada ただただ ii / i いい |
(adverb) (kana only) absolutely; only; (adv-to,adj-t) quite willingly; readily; with acquiescence |
唯唯 see styles |
tadatada ただただ ii / i いい |
(adverb) (kana only) absolutely; only; (adv-to,adj-t) quite willingly; readily; with acquiescence |
唱導 唱导 see styles |
chàng dǎo chang4 dao3 ch`ang tao chang tao shoudou / shodo しょうどう |
(noun, transitive verb) (1) leading (movement, revolution, etc.); guiding; (noun, transitive verb) (2) {Buddh} instructing in Buddhism; converting (someone) to Buddhism; (noun, transitive verb) (3) (See 唱道) advocacy To preach to people and lead them to conversion. |
唸る see styles |
unaru うなる |
(v5r,vi) (1) to groan; to moan; (2) to roar; to howl; to growl; (3) to hum (e.g. engine, wires in wind); to buzz; to sough; low, dull sound; (4) to ooh and aah (in admiration); (transitive verb) (5) to sing in a strong, low voice (esp. traditional chant or recitation) |
商い see styles |
akinai あきない |
(1) trade; business; trading; dealing; (2) turnover; sales; takings |
商圏 see styles |
shouken / shoken しょうけん |
business region; marketing area; commercial sphere; trading area; region in which a business operates |
商埠 see styles |
shāng bù shang1 bu4 shang pu |
commercial port; trading port; treaty port (old) |
商港 see styles |
shāng gǎng shang1 gang3 shang kang shoukou / shoko しょうこう |
commercial port; trading harbor commercial port |
商社 see styles |
shousha / shosha しょうしゃ |
trading company |
商行 see styles |
shāng háng shang1 hang2 shang hang |
trading company |
商館 see styles |
shoukan / shokan しょうかん |
(hist) trading company (esp. a Japanese outpost of a foreign firm); trading house; firm; factory |
問名 问名 see styles |
wèn míng wen4 ming2 wen ming |
to enquire, according to custom, after the name and horoscope of intended bride; one of a set of six traditional marriage protocols (六禮|六礼), in which name as well as date and time of birth (for horoscope) are formally requested of the prospective bride's family |
喜蛋 see styles |
xǐ dàn xi3 dan4 hsi tan |
red-painted eggs, traditional celebratory gift on third day after birth of new baby |
喜錢 喜钱 see styles |
xǐ qian xi3 qian5 hsi ch`ien hsi chien |
tip given on a happy occasion (traditional) |
喧伝 see styles |
kenden けんでん |
(noun/participle) spreading around (news, etc.); talking about widely |
單證 单证 see styles |
dān zhèng dan1 zheng4 tan cheng |
(international trade) documentation (e.g. a bill of lading) |
嗜虐 see styles |
shigyaku しぎゃく |
(See 嗜虐性,加虐) sadism |
嗣徽 see styles |
sì huī si4 hui1 ssu hui |
heritage; the continuation (of a tradition) |
嗣響 嗣响 see styles |
sì xiǎng si4 xiang3 ssu hsiang |
lit. a following echo; fig. to continue (a tradition) |
嘉定 see styles |
jiā dìng jia1 ding4 chia ting zaadin / zadin ザーディン |
Jiading district of northwest Shanghai; final reign name 1208-1224 of South Song emperor Ningzong 寧宗|宁宗[Ning2 zong1] (place-name) Gia Dinh (old name for Ho Chi Minh City, Vietnam) |
嚮導 向导 see styles |
xiàng dǎo xiang4 dao3 hsiang tao kyoudou / kyodo きょうどう |
guide (noun, transitive verb) (1) (form) guidance; leading (the way); taking point; conducting; (2) (form) leader; guide; (3) {mil} guide |
囃子 see styles |
hayashi はやし |
(music) accompaniment for traditional performances (noh, kabuki, etc.); orchestra; band |
四射 see styles |
sì shè si4 she4 ssu she |
to radiate all around |
四明 see styles |
sì míng si4 ming2 ssu ming shimei / shime しめい |
(given name) Shimei Four Shingon emblems, aids to Yoga-possession by a Buddha or bodhisattva; they are 鉤, 索, 鏁, 鈴, a hook, a cord, a lock, and a bell; the hook for summoning, the cord for leading, the lock for firmly holding, and the bell for the resultant joy. Also, the four Veda śāstras. |
四相 see styles |
sì xiàng si4 xiang4 ssu hsiang shisou / shiso しそう |
(1) {Buddh} four essential elements of existence (birth, ageing, illness and death); (can act as adjective) (2) {math} four-phase; quadri-phase The four avasthā, or states of all phenomena, i. e. 生住異滅 birth, being, change (i. e. decay), and death; also 四有爲相. There are several groups, e. g. 果報四相 birth, age, disease, death. Also 藏識四相 of the Awakening of Faith referring to the initiation, continuation, change, and cessation of the ālaya-vijñāna. Also 我人四相 The ideas: (1) that there is an ego; (2) that man is different from other organisms; (3) that all the living are produced by the skandhas; (4) that life is limited to the organism. Also 智境四相 dealing differently with the four last headings 我; 人; 衆生; and 壽相. |
四禪 四禅 see styles |
sì chán si4 chan2 ssu ch`an ssu chan shizen |
(四禪天) The four dhyāna heavens, 四靜慮 (四靜慮天), i. e. the division of the eighteen brahmalokas into four dhyānas: the disciple attains to one of these heavens according to the dhyāna he observes: (1) 初禪天 The first region, 'as large as one whole universe' comprises the three heavens, Brahma-pāriṣadya, Brahma-purohita, and Mahābrahma, 梵輔, 梵衆, and 大梵天; the inhabitants are without gustatory or olfactory organs, not needing food, but possess the other four of the six organs. (2) 二禪天 The second region, equal to 'a small chiliocosmos' 小千界, comprises the three heavens, according to Eitel, 'Parīttābha, Apramāṇābha, and Ābhāsvara, ' i. e. 少光 minor light, 無量光 infinite light, and 極光淨 utmost light purity; the inhabitants have ceased to require the five physical organs, possessing only the organ of mind. (3) 三禪天 The third region, equal to 'a middling chiliocosmos '中千界, comprises three heavens; Eitel gives them as Parīttaśubha, Apramāṇaśubha, and Śubhakṛtsna, i. e. 少淨 minor purity, 無量淨 infinite purity, and 徧淨 universal purity; the inhabitants still have the organ of mind and are receptive of great joy. (4) 四禪天 The fourth region, equal to a great chiliocosmos, 大千界, comprises the remaining nine brahmalokas, namely, Puṇyaprasava, Anabhraka, Bṛhatphala, Asañjñisattva, Avṛha, Atapa, Sudṛśa, Sudarśana, and Akaniṣṭha (Eitel). The Chinese titles are 福生 felicitous birth, 無雲 cloudless, 廣果 large fruitage, 無煩 no vexations, atapa is 無熱 no heat, sudṛśa is 善見 beautiful to see, sudarśana is 善現 beautiful appearing, two others are 色究竟 the end of form, and 無想天 the heaven above thought, but it is difficult to trace avṛha and akaniṣṭha; the inhabitants of this fourth region still have mind. The number of the dhyāna heavens differs; the Sarvāstivādins say 16, the 經 or Sutra school 17, and the Sthavirāḥ school 18. Eitel points out that the first dhyāna has one world with one moon, one mem, four continents, and six devalokas; the second dhyāna has 1, 000 times the worlds of the first; the third has 1, 000 times the worlds of the second; the fourth dhyāna has 1, 000 times those of the third. Within a kalpa of destruction 壞劫 the first is destroyed fifty-six times by fire, the second seven by water, the third once by wind, the fourth 'corresponding to a state of absolute indifference' remains 'untouched' by all the other evolutions; when 'fate (天命) comes to an end then the fourth dhyāna may come to an end too, but not sooner'. |
四緑 see styles |
shiroku しろく |
(See 九星) fourth of nine traditional astrological signs (corresponding to Jupiter and south-east) |
四蛇 see styles |
sì shé si4 she2 ssu she shida |
idem 四毒蛇. The Fanyimingyi under this heading gives the parable of a man who fled from the two bewildering forms of life and death, and climbed down a rope (of life) 命根, into the well of impermanence 無常, where two mice, night and day, gnawed the rattan rope; on the four sides four snakes 四蛇 sought to poison him, i. e. the 四大 or four elements of his physical nature); below were three dragons 三毒龍 breathing fire and trying to seize him. On looking up he saw that two 象 elephants (darkness and light) had come to the mouth of the well; he was in despair, when a bee flew by and dropped some honey (the five desires 五欲) into his mouth, which he ate and entirely forgot his peril. |
回り see styles |
mawari まわり |
(1) rotation; (2) making the rounds; (3) spreading; (4) effect; efficacy; (n-suf,n) (5) by way of; via; (suf,ctr) (6) round; turn; (7) size; (8) 12-year period; 12-year age difference |
回祿 回禄 see styles |
huí lù hui2 lu4 hui lu |
traditional Fire God; destruction by fire |
回送 see styles |
kaisou / kaiso かいそう |
(noun/participle) (1) forwarding; sending on; redirecting (e.g. mail); (2) deadheading (e.g. train) |
因習 see styles |
inshuu / inshu いんしゅう |
convention; tradition; long-established custom |
因襲 因袭 see styles |
yīn xí yin1 xi2 yin hsi inshuu / inshu いんしゅう |
to follow old patterns; to imitate existing models; to continue along the same lines convention; tradition; long-established custom |
団扇 see styles |
uchiwa うちわ |
(kana only) uchiwa; type of traditional Japanese handheld fan; (place-name) Uchiwa |
固有 see styles |
gù yǒu gu4 you3 ku yu koyuu / koyu こゆう |
intrinsic to something; inherent; native (adj-no,adj-na) characteristic; traditional; peculiar; inherent; native; eigen- |
国訓 see styles |
kokkun こっくん |
Japanese reading of a kanji (esp. in ref. to readings that do not correspond to the orig. Chinese meaning of the kanji) |
國服 国服 see styles |
guó fú guo2 fu2 kuo fu |
national dress; traditional attire; (Internet gaming) domestic gaming server; (esp.) Chinese server (abbr. for 國內服務器|国内服务器[guo2 nei4 fu2 wu4 qi4]) |
國樂 国乐 see styles |
guó yuè guo2 yue4 kuo yüeh |
national music; Chinese traditional music |
國畫 国画 see styles |
guó huà guo2 hua4 kuo hua |
traditional Chinese painting |
國風 国风 see styles |
guó fēng guo2 feng1 kuo feng |
traditional Chinese style |
土偏 see styles |
tsuchihen つちへん |
kanji "earth" radical at left (radical 32) |
土楼 see styles |
dorou / doro どろう |
(See 福建土楼) tulou (traditional rural dwelling in Fujian, China) |
土樓 土楼 see styles |
tǔ lóu tu3 lou2 t`u lou tu lou |
traditional Hakka communal residence in Fujian, typically a large multistory circular structure built around a central shrine See: 土楼 |
土法 see styles |
tǔ fǎ tu3 fa3 t`u fa tu fa |
traditional method |
地鳥 see styles |
jidori じどり jitori じとり |
(1) nationally protected chicken breed; free-range local traditional pedigree chicken; chicken meat from same; (2) locally raised chicken |
地鶏 see styles |
jidori じどり jitori じとり |
nationally protected chicken breed; free-range local traditional pedigree chicken; chicken meat from same |
坐蒲 see styles |
zuò pú zuo4 pu2 tso p`u tso pu zafu ざふ |
(Buddhist term) round cushion used for Zen meditation (traditionally made of woven bulrush leaves) padded cushion |
坡度 see styles |
pō dù po1 du4 p`o tu po tu |
gradient; slope |
坪庭 see styles |
tsuboniwa つぼにわ |
inner garden (esp. small, traditional); courtyard; (surname) Tsuboniwa |
垂れ see styles |
tare(p); dare; tare; dare たれ(P); だれ; タレ; ダレ |
(1) (kana only) (oft. ダレ in compounds) sauce (esp. soy or mirin-based dipping sauce); (2) (たれ only) hanging; something hanging (flap, lappet, etc.); (3) (たれ only) (kendo) loin guard; (4) (たれ only) kanji radical enclosing the top-left corner of a character; (suffix noun) (5) (たれ, タレ only) (kana only) (derogatory term) (used after a noun or na-adjective; also ったれ) -ass; -head |
垂纓 see styles |
tareei / taree たれえい suiei / suie すいえい |
hanging tail (of a traditional Japanese hat); drooping tail |
基團 基团 see styles |
jī tuán ji1 tuan2 chi t`uan chi tuan |
radical (chemistry) |
基数 see styles |
kisuu / kisu きすう |
(1) {math} cardinal number; (2) {math} base; radix |
基數 基数 see styles |
jī shù ji1 shu4 chi shu |
cardinal number; (math.) radix; base See: 基数 |
基源 see styles |
kigen きげん |
ingredient (of a traditional Chinese medicine) |
堂屋 see styles |
táng wū tang2 wu1 t`ang wu tang wu douya / doya どうや |
central room of a traditional Chinese house (surname) Dōya a hall |
報土 报土 see styles |
bào tǔ bao4 tu3 pao t`u pao tu houdo / hodo ほうど |
{Buddh} (See 浄土・1) pure land; paradise The land of reward, the Pure Land. |
場外 see styles |
jougai / jogai じょうがい |
(noun - becomes adjective with の) (ant: 場内) outside the hall (or stadium, market, etc.); off the grounds; off the premises; off-track |
塗笠 see styles |
nurigasa ぬりがさ |
traditional lacquered conical hat |
塩麹 see styles |
shiokouji / shiokoji しおこうじ |
(See 麹・こうじ) salted kōji (traditional condiment) |
填料 see styles |
tián liào tian2 liao4 t`ien liao tien liao tenryou / tenryo てんりょう |
packing material loading material (for making paper); filler |
墓道 see styles |
mù dào mu4 dao4 mu tao |
path leading to a grave; tomb passage; aisle leading to the coffin chamber of an ancient tomb |
墨守 see styles |
bokushu ぼくしゅ |
(noun, transitive verb) adherence (to custom, tradition) |
墳山 坟山 see styles |
fén shān fen2 shan1 fen shan |
hill cemetery; graveyard; grave; grave mound; low wall at the back of a traditional tomb |
壊変 see styles |
kaihen かいへん |
(noun/participle) {physics} (See 崩壊・2) (radioactive) decay; disintegration |
士長 see styles |
shichou / shicho しちょう |
{mil} leading private (JSDF) |
声優 see styles |
seiyuu / seyu せいゆう |
voice actor or actress (radio, animation, etc.) |
壱越 see styles |
ichikotsu いちこつ |
{music} (See 黄鐘・こうしょう・1,十二律) fundamental tone in the traditional Japanese 12-tone scale (approx. D) |
壺庭 see styles |
tsuboniwa つぼにわ |
inner garden (esp. small, traditional); courtyard |
壽帶 寿带 see styles |
shòu dài shou4 dai4 shou tai |
(bird species of China) Amur paradise flycatcher (Terpsiphone incei) |
変色 see styles |
henshoku へんしょく |
(n,vs,vi,adj-no) change of color; change of colour; fading; discoloration; discolouration |
夊繞 see styles |
suinyou / suinyo すいにょう |
(kana only) kanji "suinyō" radical (radical 35) |
夏曆 夏历 see styles |
xià lì xia4 li4 hsia li |
the traditional Chinese lunar calendar |
外場 外场 see styles |
wài chǎng wai4 chang3 wai ch`ang wai chang sotoba そとば |
outer area (of a place that has an inner area); dining area of a restaurant (as opposed to the kitchen); outfield (baseball etc); area outside a venue (e.g. exterior of a stadium); field (maintenance, testing etc); (Chinese opera) the area in front of the table on the stage {math} external field; (place-name) Sotoba |
外曲 see styles |
gaikyoku がいきょく |
{music} (See 本曲・1) arrangement (of a traditional Japanese piece of music) for shakuhachi, kokyū, koto, etc. |
多読 see styles |
tadoku たどく |
(noun, transitive verb) wide reading; extensive reading |
大乘 see styles |
dà shèng da4 sheng4 ta sheng oonori おおのり |
Mahayana, the Great Vehicle; Buddhism based on the Mayahana sutras, as spread to Central Asia, China and beyond; also pr. [Da4 cheng2] (surname) Oonori Mahāyāna; also called 上乘; 妙乘; 勝乘; 無上乘; 無上上乘; 不惡乘; 無等乘, 無等等乘; 摩訶衍 The great yāna, wain, or conveyance, or the greater vehicle in comparison with the 小乘 Hīnayāna. It indicates universalism, or Salvation for all, for all are Buddha and will attain bodhi. It is the form of Buddhism prevalent in Tibet, Mongolia, China, Korea, Japan, and in other places in the Far East. It is also called Northern Buddhism. It is interpreted as 大教 the greater teaching as compared with 小教 the smaller, or inferior. Hīnayāna, which is undoubtedly nearer to the original teaching of the Buddha, is unfairly described as an endeavour to seek nirvana through an ash-covered body, an extinguished intellect, and solitariness; its followers are sravakas and pratyekabuddhas (i.e. those who are striving for their own deliverance through ascetic works). Mahāyāna, on the other hand, is described as seeking to find and extend all knowledge, and, in certain schools, to lead all to Buddhahood. It has a conception of an Eternal Buddha, or Buddhahood as Eternal (Adi-Buddha), but its especial doctrines are, inter alia, (a) the bodhisattvas 菩薩 , i.e. beings who deny themselves final Nirvana until, according to their vows, they have first saved all the living; (b) salvation by faith in, or invocation of the Buddhas or bodhisattvas; (c) Paradise as a nirvana of bliss in the company of Buddhas, bodhisattvas, saints, and believers. Hīnayāna is sometimes described as 自利 self-benefiting, and Mahāyāna as 自利利他 self-benefit for the benefit of others, unlimited altruism and pity being the theory of Mahāyāna. There is a further division into one-yana and three-yanas: the trīyāna may be śrāvaka, pratyeka-buddha, and bodhisattva, represented by a goat, deer, or bullock cart; the one-yāna is that represented by the Lotus School as the one doctrine of the Buddha, which had been variously taught by him according to the capacity of his hearers, v. 方便. Though Mahāyāna tendencies are seen in later forms of the older Buddhism, the foundation of Mahāyāna has been attributed to Nāgārjuna 龍樹. "The characteristics of this system are an excess of transcendental speculation tending to abstract nihilism, and the substitution of fanciful degrees of meditation and contemplation (v. Samādhi and Dhyāna) in place of the practical asceticism of the Hīnayāna school."[Eitel 68-9.] Two of its foundation books are the 起信論and the 妙法蓮華經 but a larnge numberof Mahāyāna sutras are ascribed to the Buddha。. |
大事 see styles |
dà shì da4 shi4 ta shih daiji だいじ |
major event; major political event (war or change of regime); major social event (wedding or funeral); (do something) in a big way; CL:件[jian4],樁|桩[zhuang1] (adjectival noun) (1) important; serious; crucial; (adjectival noun) (2) valuable; precious; (3) (See 大事・おおごと) serious matter; major incident; matter of grave concern; crisis; (4) great undertaking; great enterprise; great thing; (adjectival noun) (5) (Tochigi dialect) (See だいじょうぶ・1) safe; OK (因緣) For the sake of a great cause, or because of a great matter―the Buddha appeared, i.e. for changing illusion into enlightenment. The Lotus interprets it as enlightenment; the Nirvana as the Buddha-nature; the 無量壽經 as the joy of Paradise. |
大佬 see styles |
dà lǎo da4 lao3 ta lao |
big shot (leading some field or group); godfather (in an organization) |
大冠 see styles |
daikan だいかん |
kanji "big" radical at top; (place-name) Daikan |
大奥 see styles |
oooku おおおく |
(See 江戸城) inner palace (in Edo Castle); palace's ladies chambers; shogun's harem; (surname) Oooku |
大安 see styles |
dà ān da4 an1 ta an daiyasu だいやす |
Da'an, the name of a numerous entities, including districts of several cities, and a county-level city 大安市[Da4 an1 Shi4] in Baicheng 白城市[Bai2 cheng2 Shi4], Jilin (See 六曜) day that is lucky the whole day (in the traditional calendar); auspicious day; (surname) Daiyasu great peace |
大宗 see styles |
dà zōng da4 zong1 ta tsung daisou / daiso だいそう |
large amount; staple; influential family of long standing leading figure; foundation; (personal name) Daisou fundamental teaching |
大山 see styles |
dà shān da4 shan1 ta shan daisen だいせん |
Dashan, stage name of Canadian Mark Henry Rowswell (1965-), actor and well-known TV personality in PRC (1) big gamble; big plunge; (2) (orig. meaning) big mountain; (place-name, surname) Daisen great mountain(s) |
大幅 see styles |
dà fú da4 fu2 ta fu oohaba おおはば |
large-format (picture, banner, photo etc); substantially; by a wide margin (noun or adjectival noun) (1) big; large; drastic; substantial; (2) full-width cloth (approx. 72 cm wide for traditional Japanese clothing; approx. 140 cm wide for Western clothing); (surname) Oohaba |
大役 see styles |
taiyaku たいやく |
(1) important task; important role; great duty; important mission; (2) major part (in a film, play, etc.); leading role; (3) {hanaf} high-scoring combination |
大慧 see styles |
dà huì da4 hui4 ta hui daie だいえ |
(personal name) Daie Mahāmati 摩訶摩底 (1) Great wisdom, the leading bodhisattva of the Laṅkāvatāra-sūtra. (2) Name of a Hangchow master of the Chan school, Zonggao 宗杲 of the Song dynasty, whose works are the 大慧書. (3) Posthumous title of 一行Yixing, a master of the Chan school in the Tang dynasty. |
大根 see styles |
daikon だいこん |
(noun - becomes adjective with の) (1) daikon (variety of large white Oriental radish, Raphanus sativus var. longipinnatus); (noun - becomes adjective with の) (2) (abbreviation) (See 大根役者) ham actor; (female given name) Daikon |
大牛 see styles |
dà niú da4 niu2 ta niu oogiyuu / oogiyu おおぎゆう |
(coll.) leading light; superstar; badass; (coll.) higher-priced model of Lamborghini (personal name) Oogiyū |
大福 see styles |
dà fú da4 fu2 ta fu daifuku だいふく |
a great blessing; daifuku, a traditional Japanese sweet consisting of a soft, chewy outer layer made of glutinous rice (mochi) and a sweet filling, commonly red bean paste (orthographic borrowing from Japanese 大福 "daifuku") (1) great fortune; good luck; (2) (abbreviation) {food} (See 大福餅) rice cake stuffed with bean jam; (place-name, surname) Daifuku greatly meritorious |
大糞 大粪 see styles |
dà fèn da4 fen4 ta fen |
human excrement; night soil (human manure traditionally used as agricultural fertilizer) |
大綱 大纲 see styles |
dà gāng da4 gang1 ta kang ootsuna おおつな |
synopsis; outline; program; leading principles (1) fundamental principles; main lines; (2) outline; summary; general features; (place-name, surname) Ootsuna The main principles of Buddhism, likened to the great ropes of a net. |
大貝 see styles |
oogai おおがい |
kanji "big shell" radical; (place-name, surname) Oogai |
大陰 see styles |
ookage おおかげ |
(See 八将神) Daion; one of the eight gods of the traditional calendar; (surname) Ookage |
大黄 see styles |
daiou / daio だいおう |
Chinese rhubarb (Rheum officinale); rhubarb root (used in traditional Chinese medicine); (place-name) Daiou |
天堂 see styles |
tiān táng tian1 tang2 t`ien t`ang tien tang tendou / tendo てんどう |
paradise; heaven heaven; paradise; (surname) Tendou The mansions of the devas, located between the earth and the Brahmalokas; the heavenly halls; heaven. The Ganges is spoken of as 天堂來者 coming from the heavenly mansions. |
天子 see styles |
tiān zǐ tian1 zi3 t`ien tzu tien tzu yoshiko よしこ |
the (rightful) emperor; "Son of Heaven" (traditional English translation) (1) emperor; ruler (with a heavenly mandate); (2) heavenly being; celestial being; (female given name) Yoshiko A son of Heaven. The Emperor-Princes, i. e. those who in previous incarnations have kept the middle and lower grades of the ten good qualities 十善 and, in consequence, are born here as princes. It is the title of one of the four mara, who is 天主 or lord of the sixth heaven of desire; he is also known as 天子魔 (天子業魔) and with his following opposes the Buddha-truth. |
天底 see styles |
tiān dǐ tian1 di3 t`ien ti tien ti amesoko あめそこ |
(astronomy) nadir nadir; (place-name) Amesoko |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Adi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.