I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 15727 total results for your Uma search. I have created 158 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

薬丸岳

see styles
 yakumarugaku
    やくまるがく
(person) Yakumaru Gaku

藍膚木


蓝肤木

see styles
lán fū mù
    lan2 fu1 mu4
lan fu mu
sumac (Rhus coriaria), east Mediterranean deciduous shrub with fruit used as spice; also called tanner's sumach or vinegar tree

藤光町

see styles
 fujimitsumachi
    ふじみつまち
(place-name) Fujimitsumachi

藤六町

see styles
 tourokumachi / torokumachi
    とうろくまち
(place-name) Tourokumachi

藤熊川

see styles
 fujikumagawa
    ふじくまがわ
(place-name) Fujikumagawa

藤生町

see styles
 fujuumachi / fujumachi
    ふじゅうまち
(place-name) Fujuumachi

藤米田

see styles
 toumaida / tomaida
    とうまいだ
(surname) Toumaida

藺沼江

see styles
 inumae
    いぬまえ
(surname) Inumae

蘇摩蛇


苏摩蛇

see styles
sū mó shé
    su1 mo2 she2
su mo she
 Somaja
? Sūmasarpa, a former incarnaton of Śākyamuni when he gave his body as a great snake to feed the starving people.

蘇末那


苏末那

see styles
sū mò nà
    su1 mo4 na4
su mo na
 somana
sumanā. A yellow sweet-smelling flower growing on a bush 3 or 4 feet high, perhaps the 'great-lowered jasmine'; associated by some with the soma plant, saumanā, a blossom; also 蘇摩那; 蘇蔓那; 須摩那.

蘇陽町

see styles
 soyoumachi / soyomachi
    そようまち
(place-name) Soyoumachi

虎丸町

see styles
 toramarumachi
    とらまるまち
(place-name) Toramarumachi

蚤の衾

see styles
 nominofusuma; nominofusuma
    ノミノフスマ; のみのふすま
(kana only) bog chickweed (Stellaria uliginosa var. undulata)

蛇沢沼

see styles
 hebizawanuma
    へびざわぬま
(place-name) Hebizawanuma

蛙股池

see styles
 kaerumataike
    かえるまたいけ
(place-name) Kaerumataike

蛭子町

see styles
 ebisumachi
    えびすまち
(place-name) Ebisumachi

蛭藻沼

see styles
 birumonuma
    びるもぬま
(personal name) Birumonuma

蛭間町

see styles
 hirumachou / hirumacho
    ひるまちょう
(place-name) Hirumachō

蜂角鷹

see styles
 hachikuma
    はちくま
(kana only) crested honey buzzard (Pernis ptilorhynchus); Oriental honey buzzard; pern

蜜穴熊

see styles
 mitsuanaguma; mitsuanaguma
    みつあなぐま; ミツアナグマ
(kana only) (rare) (See ラーテル) honey badger (Mellivora capensis)

蝦夷羆

see styles
 ezohiguma; ezohiguma
    えぞひぐま; エゾヒグマ
(kana only) Hokkaido brown bear (Ursus arctos yesoensis)

蝶間林

see styles
 choumabayashi / chomabayashi
    ちょうまばやし
(surname) Chōmabayashi

蟠竜丸

see styles
 ganryuumaru / ganryumaru
    がんりゅうまる
(obj) The Emperor (yacht on which the 1858 UK-Japan treaty was signed)

血達磨

see styles
 chidaruma
    ちだるま
covered in blood

行詰り

see styles
 yukizumari
    ゆきづまり
    ikizumari
    いきづまり
deadlock; stalemate; impasse; dead end

行詰る

see styles
 yukizumaru
    ゆきづまる
    ikizumaru
    いきづまる
(Godan verb with "ru" ending) to reach the limits; to come to the end of one's tether

街道町

see styles
 kaidoumachi / kaidomachi
    かいどうまち
(place-name) Kaidoumachi

衣流鞠

see styles
 irumari
    いるまり
(female given name) Irumari

衾田陵

see styles
 fusumadaryou / fusumadaryo
    ふすまだりょう
(place-name) Fusumadaryō

袋地沼

see styles
 fukurochinuma
    ふくろちぬま
(place-name) Fukurochinuma

装束町

see styles
 shouzokumachi / shozokumachi
    しょうぞくまち
(place-name) Shouzokumachi

裏寂蒔

see styles
 urajakumaku
    うらじゃくまく
(place-name) Urajakumaku

裕満子

see styles
 yumako
    ゆまこ
(female given name) Yumako

裕高丸

see styles
 yuukoumaru / yukomaru
    ゆうこうまる
(personal name) Yūkoumaru

褄取り

see styles
 tsumadori
    つまどり
    tsumatori
    つまとり
(sumo) rear toe pick

複殖目


复殖目

see styles
fù zhí mù
    fu4 zhi2 mu4
fu chih mu
Order Digenea (including trematode worms that parasite humans)

襖越し

see styles
 fusumagoshi
    ふすまごし
through a fusuma

西三松

see styles
 nishimitsumatsu
    にしみつまつ
(place-name) Nishimitsumatsu

西久万

see styles
 nishikuma
    にしくま
(place-name) Nishikuma

西之妻

see styles
 nishinotsuma
    にしのつま
(place-name) Nishinotsuma

西厩島

see styles
 nishiumayajima
    にしうまやじま
(place-name) Nishiumayajima

西古松

see styles
 nishifurumatsu
    にしふるまつ
(place-name) Nishifurumatsu

西大沼

see styles
 nishioonuma
    にしおおぬま
(place-name) Nishioonuma

西工町

see styles
 nishikoumachi / nishikomachi
    にしこうまち
(place-name) Nishikoumachi

西平沼

see styles
 nishihiranuma
    にしひらぬま
(place-name) Nishihiranuma

西平縣


西平县

see styles
xī píng xiàn
    xi1 ping2 xian4
hsi p`ing hsien
    hsi ping hsien
Xiping, a county in Zhumadian City 駐馬店市|驻马店市[Zhu4 ma3 dian4 Shi4], Henan

西新沼

see styles
 nishishinnuma
    にししんぬま
(place-name) Nishishinnuma

西春町

see styles
 nishiharumachi
    にしはるまち
(place-name) Nishiharumachi

西月隈

see styles
 nishitsukiguma
    にしつきぐま
(place-name) Nishitsukiguma

西根熊

see styles
 nishineguma
    にしねぐま
(place-name) Nishineguma

西水沼

see styles
 nishimizunuma
    にしみずぬま
(place-name) Nishimizunuma

西水町

see styles
 nishimizumachi
    にしみずまち
(place-name) Nishimizumachi

西沼田

see styles
 nishinumada
    にしぬまだ
(place-name) Nishinumada

西津町

see styles
 nishizumachi
    にしづまち
(place-name) Nishizumachi

西熊堂

see styles
 nishikumandou / nishikumando
    にしくまんどう
(place-name) Nishikumandou

西熊牛

see styles
 nishikumaushi
    にしくまうし
(place-name) Nishikumaushi

西熊田

see styles
 nishikumada
    にしくまだ
(place-name) Nishikumada

西熊町

see styles
 nishikumachou / nishikumacho
    にしくまちょう
(place-name) Nishikumachō

西生馬

see styles
 nishiikuma / nishikuma
    にしいくま
(place-name) Nishiikuma

西福町

see styles
 nishifukumachi
    にしふくまち
(place-name) Nishifukumachi

西糺町

see styles
 nishitadasumachi
    にしただすまち
(place-name) Nishitadasumachi

西芦沼

see styles
 nishiashinuma
    にしあしぬま
(place-name) Nishiashinuma

西蓮沼

see styles
 nishihasunuma
    にしはすぬま
(place-name) Nishihasunuma

西蓼沼

see styles
 nishitatenuma
    にしたてぬま
(place-name) Nishitatenuma

西見前

see styles
 nishimirumae
    にしみるまえ
(place-name) Nishimirumae

西角間

see styles
 nishikakuma
    にしかくま
(place-name) Nishikakuma

西豊沼

see styles
 nishitoyonuma
    にしとよぬま
(place-name) Nishitoyonuma

西赤沼

see styles
 nishiakanuma
    にしあかぬま
(place-name) Nishiakanuma

西遊馬

see styles
 nishiasuma
    にしあすま
(place-name) Nishiasuma

西部町

see styles
 seibumachi / sebumachi
    せいぶまち
(place-name) Seibumachi

西郷町

see styles
 nishigoumachi / nishigomachi
    にしごうまち
(place-name) Nishigoumachi

西長沼

see styles
 nishinaganuma
    にしながぬま
(place-name) Nishinaganuma

西陵町

see styles
 seiryoumachi / seryomachi
    せいりょうまち
(place-name) Seiryōmachi

西隈上

see styles
 nishikumanoue / nishikumanoe
    にしくまのうえ
(place-name) Nishikumanoue

西須摩

see styles
 nishisuma
    にしすま
(surname) Nishisuma

西須磨

see styles
 nishisuma
    にしすま
(place-name) Nishisuma

西馬正

see styles
 nishiumatadashi
    にしうまただし
(person) Nishiuma Tadashi

西馬詰

see styles
 nishiumazume
    にしうまづめ
(place-name) Nishiumazume

西馬越

see styles
 nishiumakoshi
    にしうまこし
(place-name) Nishiumakoshi

西鳥沼

see styles
 nishitorinuma
    にしとりぬま
(place-name) Nishitorinuma

西鶴間

see styles
 nishitsuruma
    にしつるま
(place-name) Nishitsuruma

西鹿沼

see styles
 nishikanuma
    にしかぬま
(place-name) Nishikanuma

覇夕真

see styles
 hayuma
    はゆま
(female given name) Hayuma

覇王丸

see styles
 haoumaru / haomaru
    はおうまる
(personal name) Haoumaru

見城前

see styles
 kenjoumai / kenjomai
    けんじょうまい
(place-name) Kenjōmai

見城守

see styles
 kenjoumamoru / kenjomamoru
    けんじょうまもる
(person) Kenjō Mamoru

見沼町

see styles
 minumachou / minumacho
    みぬまちょう
(place-name) Minumachō

覚満寺

see styles
 kakumanji
    かくまんじ
(place-name) Kakumanji

覚満淵

see styles
 kakumanbuchi
    かくまんぶち
(place-name) Kakumanbuchi

覚間沢

see styles
 gakumazawa
    がくまざわ
(place-name) Gakumazawa

親子沼

see styles
 oyakonuma
    おやこぬま
(place-name) Oyakonuma

観音沼

see styles
 kannonnuma
    かんのんぬま
(place-name) Kannonnuma

角巻き

see styles
 kakumaki
    かくまき
large square winter shawl

角巻谷

see styles
 kakumakidani
    かくまきだに
(place-name) Kakumakidani

角膜炎

see styles
jiǎo mó yán
    jiao3 mo2 yan2
chiao mo yen
 kakumakuen
    かくまくえん
keratitis (inflammation of the cornea)
{med} keratitis; corneitis

角間山

see styles
 kakumayama
    かくまやま
(personal name) Kakumayama

角間峠

see styles
 kakumatouge / kakumatoge
    かくまとうげ
(place-name) Kakumatōge

角間崎

see styles
 kakumazaki
    かくまざき
(place-name, surname) Kakumazaki

角間川

see styles
 kakumagawa
    かくまがわ
(place-name) Kakumagawa

角間新

see styles
 kakumashin
    かくましん
(place-name) Kakumashin

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "Uma" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary