I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 15727 total results for your Uma search. I have created 158 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
矢筈町 see styles |
yahazumachi やはずまち |
(place-name) Yahazumachi |
矢車草 see styles |
yagurumasou / yagurumaso やぐるまそう |
Roger's bronze leaf |
矢車菊 see styles |
yagurumagiku; yagurumagiku やぐるまぎく; ヤグルマギク |
(kana only) cornflower (Centaurea cyanus); bluebottle |
矢須間 see styles |
yasuma やすま |
(surname) Yasuma |
知久町 see styles |
chikumachi ちくまち |
(place-name) Chikumachi |
知久間 see styles |
chikuma ちくま |
(surname) Chikuma |
知久馬 see styles |
chikuma ちくま |
(surname) Chikuma |
知床沼 see styles |
shiretokonuma しれとこぬま |
(place-name) Shiretokonuma |
知留間 see styles |
chiruma ちるま |
(surname) Chiruma |
矩摩羅 矩摩罗 see styles |
jǔ mó luó ju3 mo2 luo2 chü mo lo kumara |
prince |
石動丸 see styles |
ishidoumaru / ishidomaru いしどうまる |
(surname) Ishidoumaru |
石同町 see styles |
ishidoumachi / ishidomachi いしどうまち |
(place-name) Ishidoumachi |
石城町 see styles |
sekijoumachi / sekijomachi せきじょうまち |
(place-name) Sekijōmachi |
石堂町 see styles |
ishidoumachi / ishidomachi いしどうまち |
(place-name) Ishidoumachi |
石松町 see styles |
ishimatsumachi いしまつまち |
(place-name) Ishimatsumachi |
破間川 see styles |
aburumagawa あぶるまがわ |
(personal name) Aburumagawa |
破間橋 see styles |
aburumabashi あぶるまばし |
(place-name) Aburumabashi |
硫黄沼 see styles |
iounuma / ionuma いおうぬま |
(personal name) Iounuma |
碇隈山 see styles |
ikarikumayama いかりくまやま |
(personal name) Ikarikumayama |
確山縣 确山县 see styles |
què shān xiàn que4 shan1 xian4 ch`üeh shan hsien chüeh shan hsien |
Queshan, a county in Zhumadian City 駐馬店市|驻马店市[Zhu4 ma3 dian4 Shi4], Henan |
礼受沼 see styles |
reukenuma れうけぬま |
(place-name) Reukenuma |
祓魔師 see styles |
futsumashi ふつまし |
exorcist |
神之隈 see styles |
kannokuma かんのくま |
(place-name) Kannokuma |
神仙沼 see styles |
shinsennuma しんせんぬま |
(place-name) Shinsennuma |
神代橋 see styles |
kumashirobashi くましろばし |
(place-name) Kumashirobashi |
神宮前 see styles |
jinguumae / jingumae じんぐうまえ |
(place-name) Jinguumae |
神幸町 see styles |
jinkoumachi / jinkomachi じんこうまち |
(place-name) Jinkoumachi |
神来町 see styles |
kamikumachi かみくまち |
(place-name) Kamikumachi |
神栖町 see styles |
kamisumachi かみすまち |
(place-name) Kamisumachi |
神通町 see styles |
jinzuumachi / jinzumachi じんづうまち |
(place-name) Jinzuumachi |
福万寺 see styles |
fukumanji ふくまんじ |
(place-name) Fukumanji |
福万山 see styles |
fukumanzan ふくまんざん |
(personal name) Fukumanzan |
福万来 see styles |
fukumaki ふくまき |
(place-name) Fukumaki |
福光町 see styles |
fukumitsumachi ふくみつまち |
(place-name) Fukumitsumachi |
福増町 see styles |
fukumasumachi ふくますまち |
(place-name) Fukumasumachi |
福寿町 see styles |
fukujumachi ふくじゅまち |
(place-name) Fukujumachi |
福愛美 see styles |
fukumanami ふくまなみ |
(person) Fuku Manami (1986.10.14-) |
福松橋 see styles |
fukumatsubashi ふくまつばし |
(place-name) Fukumatsubashi |
福枡川 see styles |
fukumasugawa ふくますがわ |
(place-name) Fukumasugawa |
福桝川 see styles |
fukumasugawa ふくますがわ |
(personal name) Fukumasugawa |
福正町 see styles |
fukushoumachi / fukushomachi ふくしょうまち |
(place-name) Fukushoumachi |
福水町 see styles |
fukumizumachi ふくみずまち |
(place-name) Fukumizumachi |
福満寺 see styles |
fukumanji ふくまんじ |
(place-name) Fukumanji |
福竜丸 see styles |
fukuryuumaru / fukuryumaru ふくりゅうまる |
(personal name) Fukuryūmaru |
福間北 see styles |
fukumakita ふくまきた |
(place-name) Fukumakita |
福間南 see styles |
fukumaminami ふくまみなみ |
(place-name) Fukumaminami |
福間町 see styles |
fukumamachi ふくままち |
(place-name) Fukumamachi |
福間納 see styles |
fukumaosamu ふくまおさむ |
(person) Fukuma Osamu (1951.7.13-) |
福間駅 see styles |
fukumaeki ふくまえき |
(st) Fukuma Station |
秀万子 see styles |
sumako すまこ |
(female given name) Sumako |
秀増子 see styles |
sumako すまこ |
(female given name) Sumako |
秀真伝 see styles |
hotsumatsutae ホツマツタヱ |
(wk) Hotsuma Tsutae (epic poem) |
秀真雄 see styles |
sumao すまお |
(personal name) Sumao |
秋原町 see styles |
akibarumachi あきばるまち |
(place-name) Akibarumachi |
秦久麻 see styles |
hatakuma はたくま |
(personal name) Hatakuma |
稚児車 see styles |
chinguruma; chinguruma チングルマ; ちんぐるま |
(kana only) Sieversia pentapetala (yellow and white rose species) |
稲堂丸 see styles |
inadoumaru / inadomaru いなどうまる |
(surname) Inadoumaru |
稲妻地 see styles |
inazumachi いなづまち |
(surname) Inazumachi |
稲妻坂 see styles |
inazumasaka いなづまさか |
(place-name) Inazumasaka |
稲妻山 see styles |
inazumayama いなづまやま |
(place-name) Inazumayama |
稲熊町 see styles |
inagumachou / inagumacho いなぐまちょう |
(place-name) Inagumachō |
稲童丸 see styles |
inedoumaru / inedomaru いねどうまる |
(surname) Inedoumaru |
穴水町 see styles |
anamizumachi あなみずまち |
(place-name) Anamizumachi |
空き車 see styles |
akiguruma あきぐるま |
(archaism) empty car; unloaded car |
空沼岳 see styles |
soranumadake そらぬまだけ |
(personal name) Soranumadake |
空港前 see styles |
kuukoumae / kukomae くうこうまえ |
(place-name) Kuukoumae |
空熊町 see styles |
sorakumamachi そらくままち |
(place-name) Sorakumamachi |
空素沼 see styles |
karasonuma からそぬま |
(place-name) Karasonuma |
空閑處 空闲处 see styles |
kōng xián chù kong1 xian2 chu4 k`ung hsien ch`u kung hsien chu kūgen sho |
A tr. of 阿蘭若 araṇya, i.e. "forest". A retired place, 300 to 600 steps away from human habitation, suitable for the religious practices of monks. |
立振舞 see styles |
tachifurumai たちふるまい |
act; action; manner |
立馬崎 see styles |
tatsumazaki たつまざき |
(personal name) Tatsumazaki |
竜万沢 see styles |
tatsumanzawa たつまんざわ |
(place-name) Tatsumanzawa |
竜北町 see styles |
ryuuhokumachi / ryuhokumachi りゅうほくまち |
(place-name) Ryūhokumachi |
竜巻き see styles |
tatsumaki たつまき |
(noun - becomes adjective with の) tornado; waterspout |
竜巻沢 see styles |
tatsumakisawa たつまきさわ |
(personal name) Tatsumakisawa |
竜満池 see styles |
ryuumanike / ryumanike りゅうまんいけ |
(place-name) Ryūman'ike |
竜王丸 see styles |
ryuuoumaru / ryuomaru りゅうおうまる |
(given name) Ryūoumaru |
竜王町 see styles |
ryuuoumachi / ryuomachi りゅうおうまち |
(place-name) Ryūoumachi |
竜舞駅 see styles |
ryuumaieki / ryumaieki りゅうまいえき |
(st) Ryūmai Station |
童籠磨 童笼磨 see styles |
tóng lóng mó tong2 long2 mo2 t`ung lung mo tung lung mo dōrōma |
Druma, a tree in general; a king of the kinnaras, or gandharvas, the celestial musicians. |
Variations: |
tsuma つま |
(1) edge; tip; end; (2) (See 妻壁) gable wall; (3) (See 切妻・1) gable |
端取り see styles |
tsumadori つまどり tsumatori つまとり |
(sumo) rear toe pick |
競べ馬 see styles |
kurabeuma くらべうま |
traditional horse-racing; originally two horses head-to-head or ten at a time, esp. May 5th event at Kamigamo shrine |
競馬々 see styles |
keibauma / kebauma けいばうま |
racehorse |
競馬馬 see styles |
keibauma / kebauma けいばうま |
racehorse |
竹之熊 see styles |
takenokuma たけのくま |
(surname) Takenokuma |
竹之隈 see styles |
takenokuma たけのくま |
(surname) Takenokuma |
竹松町 see styles |
takematsumachi たけまつまち |
(place-name) Takematsumachi |
竹松舞 see styles |
takematsumai たけまつまい |
(person) Takematsu Mai (1980.12.16-) |
竹熊誠 see styles |
takekumamakoto たけくままこと |
(person) Takekuma Makoto |
竹間沢 see styles |
chikumazawa ちくまざわ |
(place-name) Chikumazawa |
竹馬川 see styles |
chikumagawa ちくまがわ |
(personal name) Chikumagawa |
笑留万 see styles |
eruma えるま |
(female given name) Eruma |
符津町 see styles |
futsumachi ふつまち |
(place-name) Futsumachi |
笹沼晃 see styles |
sasanumaakira / sasanumakira ささぬまあきら |
(person) Sasanuma Akira (1973.3.25-) |
笹田沼 see styles |
sasadanuma ささだぬま |
(place-name) Sasadanuma |
筑摩郎 see styles |
chikumaro ちくまろ |
(personal name) Chikumaro |
筑真橋 see styles |
tsukumabashi つくまばし |
(place-name) Tsukumabashi |
筒万坂 see styles |
doumanzaka / domanzaka どうまんざか |
(place-name) Doumanzaka |
管広沼 see styles |
kudahironuma くだひろぬま |
(place-name) Kudahironuma |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "Uma" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.