There are 6030 total results for your Xian search in the dictionary. I have created 61 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<6061>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
循化撒拉族自治縣 循化撒拉族自治县 see styles |
xún huà sǎ lā zú zì zhì xiàn xun2 hua4 sa3 la1 zu2 zi4 zhi4 xian4 hsün hua sa la tsu tzu chih hsien |
Xunhua Salazu autonomous county in Haidong prefecture 海東地區|海东地区[Hai3 dong1 di4 qu1], Qinghai |
於現法得涅槃意樂 于现法得涅槃意乐 see styles |
yú xiàn fǎ dé niè pán yì yào yu2 xian4 fa3 de2 nie4 pan2 yi4 yao4 yü hsien fa te nieh p`an i yao yü hsien fa te nieh pan i yao o genpō toku nehan igyō |
the intention to attain nirvāṇa in the present existence |
普賢菩薩陀羅尼經 普贤菩萨陀罗尼经 see styles |
pǔ xián pú sà tuó luó ní jīng pu3 xian2 pu2 sa4 tuo2 luo2 ni2 jing1 p`u hsien p`u sa t`o lo ni ching pu hsien pu sa to lo ni ching Fugen bosatsu daranikyō |
Dhāraṇī of Samantabhadra |
木壘哈薩克自治縣 木垒哈萨克自治县 see styles |
mù lěi hā sà kè zì zhì xiàn mu4 lei3 ha1 sa4 ke4 zi4 zhi4 xian4 mu lei ha sa k`o tzu chih hsien mu lei ha sa ko tzu chih hsien |
Mori Kazakh autonomous county or Mori Qazaq aptonom nahiyisi in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
河南蒙古族自治縣 河南蒙古族自治县 see styles |
hé nán méng gǔ zú zì zhì xiàn he2 nan2 meng2 gu3 zu2 zi4 zhi4 xian4 ho nan meng ku tsu tzu chih hsien |
Henan Mengguzu Autonomous County in Qinghai; in Huangnan Tibetan Autonomous Prefecture 黃南藏族自治州|黄南藏族自治州[Huang2 nan2 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Qinghai |
沿河土家族自治縣 沿河土家族自治县 see styles |
yán hé tǔ jiā zú zì zhì xiàn yan2 he2 tu3 jia1 zu2 zi4 zhi4 xian4 yen ho t`u chia tsu tzu chih hsien yen ho tu chia tsu tzu chih hsien |
Yanhe Tujia Autonomous County, in Tongren City 銅仁市|铜仁市[Tong2 ren2 Shi4], Guizhou |
注意力缺陷多動症 注意力缺陷多动症 see styles |
zhù yì lì quē xiàn duō dòng zhèng zhu4 yi4 li4 que1 xian4 duo1 dong4 zheng4 chu i li ch`üeh hsien to tung cheng chu i li chüeh hsien to tung cheng |
attention deficit hyperactivity disorder (ADHD) |
注意力缺陷過動症 注意力缺陷过动症 see styles |
zhù yì lì quē xiàn guò dòng zhèng zhu4 yi4 li4 que1 xian4 guo4 dong4 zheng4 chu i li ch`üeh hsien kuo tung cheng chu i li chüeh hsien kuo tung cheng |
attention deficit hyperactivity disorder (ADHD) |
湯姆·索亞歷險記 汤姆·索亚历险记 |
tāng mǔ · suǒ yà lì xiǎn jì tang1 mu3 · suo3 ya4 li4 xian3 ji4 t`ang mu · so ya li hsien chi tang mu · so ya li hsien chi |
Adventures of Tom Sawyer by Mark Twain 馬克·吐溫|马克·吐温[Ma3 ke4 · Tu3 wen1] |
瀾滄拉祜族自治縣 澜沧拉祜族自治县 see styles |
lán cāng lā hù zú zì zhì xiàn lan2 cang1 la1 hu4 zu2 zi4 zhi4 xian4 lan ts`ang la hu tsu tzu chih hsien lan tsang la hu tsu tzu chih hsien |
Lancang Lahuzu Autonomous County in Pu'er 普洱[Pu3 er3], Yunnan |
無線電管理委員會 无线电管理委员会 see styles |
wú xiàn diàn guǎn lǐ wěi yuán huì wu2 xian4 dian4 guan3 li3 wei3 yuan2 hui4 wu hsien tien kuan li wei yüan hui |
Wireless transmission regulatory commission |
玉龍納西族自治縣 玉龙纳西族自治县 see styles |
yù lóng nà xī zú zì zhì xiàn yu4 long2 na4 xi1 zu2 zi4 zhi4 xian4 yü lung na hsi tsu tzu chih hsien |
Yulong Naxi autonomous county in Lijiang 麗江|丽江[Li4 jiang1], Yunnan |
現前等覺大菩提住 现前等觉大菩提住 see styles |
xiàn qián děng jué dà pú tí zhù xian4 qian2 deng3 jue2 da4 pu2 ti2 zhu4 hsien ch`ien teng chüeh ta p`u t`i chu hsien chien teng chüeh ta pu ti chu genzen tōkaku dai bodai jū |
stage of the appearance of virtual enlightenment and great bodhi |
環江毛南族自治縣 环江毛南族自治县 see styles |
huán jiāng máo nán zú zì zhì xiàn huan2 jiang1 mao2 nan2 zu2 zi4 zhi4 xian4 huan chiang mao nan tsu tzu chih hsien |
Huanjiang Maonan Autonomous County, in Hechi City 河池市[He2 chi2 Shi4], Guangxi |
石柱土家族自治縣 石柱土家族自治县 see styles |
shí zhù tǔ jiā zú zì zhì xiàn shi2 zhu4 tu3 jia1 zu2 zi4 zhi4 xian4 shih chu t`u chia tsu tzu chih hsien shih chu tu chia tsu tzu chih hsien |
Shizhu Tujia Autonomous County in Chongqing 重慶|重庆[Chong2 qing4] |
維西傈僳族自治縣 维西傈僳族自治县 see styles |
wéi xī lì sù zú zì zhì xiàn wei2 xi1 li4 su4 zu2 zi4 zhi4 xian4 wei hsi li su tsu tzu chih hsien |
Weixi Lisu Autonomous County in Diqing Tibetan Autonomous Prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Yunnan |
羅城仫佬族自治縣 罗城仫佬族自治县 see styles |
luó chéng mù lǎo zú zì zhì xiàn luo2 cheng2 mu4 lao3 zu2 zi4 zhi4 xian4 lo ch`eng mu lao tsu tzu chih hsien lo cheng mu lao tsu tzu chih hsien |
Luocheng Mulao Autonomous County, in Hechi City 河池市[He2 chi2 Shi4], Guangxi |
肅北蒙古族自治縣 肃北蒙古族自治县 see styles |
sù běi měng gǔ zú zì zhì xiàn su4 bei3 meng3 gu3 zu2 zi4 zhi4 xian4 su pei meng ku tsu tzu chih hsien |
Subei Mongol Autonomous County, in Jiuquan City 酒泉市[Jiu3 quan2 Shi4], Gansu |
肅南裕固族自治縣 肃南裕固族自治县 see styles |
sù nán yù gù zú zì zhì xiàn su4 nan2 yu4 gu4 zu2 zi4 zhi4 xian4 su nan yü ku tsu tzu chih hsien |
Sunan Yugur Autonomous County, in Zhangye City 張掖市|张掖市[Zhang1 ye4 Shi4], Gansu |
腺嘌呤核苷三磷酸 see styles |
xiàn piào lìng hé gān sān lín suān xian4 piao4 ling4 he2 gan1 san1 lin2 suan1 hsien p`iao ling ho kan san lin suan hsien piao ling ho kan san lin suan |
adenosine triphosphate (ATP) |
虛擬現實置標語言 虚拟现实置标语言 see styles |
xū nǐ xiàn shí zhì biāo yǔ yán xu1 ni3 xian4 shi2 zhi4 biao1 yu3 yan2 hsü ni hsien shih chih piao yü yen |
virtual reality markup language (VRML) (computing) |
觀普賢菩薩行法經 观普贤菩萨行法经 see styles |
guān pǔ xián pú sà xíng fǎ jīng guan1 pu3 xian2 pu2 sa4 xing2 fa3 jing1 kuan p`u hsien p`u sa hsing fa ching kuan pu hsien pu sa hsing fa ching Kan Fugen bosatsu gyōbō kyō |
Sūtra of Meditating on Samantabhadra Bodhisattva |
遣諸境相顯無相觀 遣诸境相显无相观 see styles |
qiǎn zhū jìng xiàng xiǎn wú xiàng guān qian3 zhu1 jing4 xiang4 xian3 wu2 xiang4 guan1 ch`ien chu ching hsiang hsien wu hsiang kuan chien chu ching hsiang hsien wu hsiang kuan ken shokyōsō ken musō kan |
the contemplation that rejects all the characteristics of sense-objects in order to reveal the signless contemplation |
金剛喩定現在前時 金刚喩定现在前时 see styles |
jīn gāng yù dìng xiàn zài qián shí jin1 gang1 yu4 ding4 xian4 zai4 qian2 shi2 chin kang yü ting hsien tsai ch`ien shih chin kang yü ting hsien tsai chien shih kongōyu jō genzai zen ji |
at the time of experiencing the adamantine absorption |
長白朝鮮族自治縣 长白朝鲜族自治县 see styles |
cháng bái cháo xiǎn zú zì zhì xiàn chang2 bai2 chao2 xian3 zu2 zi4 zhi4 xian4 ch`ang pai ch`ao hsien tsu tzu chih hsien chang pai chao hsien tsu tzu chih hsien |
Changbai Korean Autonomous County, in Baishan City 白山市[Bai2 shan1 Shi4], Jilin |
長陽土家族自治縣 长阳土家族自治县 see styles |
cháng yáng tǔ jiā zú zì zhì xiàn chang2 yang2 tu3 jia1 zu2 zi4 zhi4 xian4 ch`ang yang t`u chia tsu tzu chih hsien chang yang tu chia tsu tzu chih hsien |
Changyang Tujia Autonomous County, in Yichang City 宜昌市[Yi2 chang1 Shi4], Hubei |
阜新蒙古族自治縣 阜新蒙古族自治县 see styles |
fù xīn měng gǔ zú zì zhì xiàn fu4 xin1 meng3 gu3 zu2 zi4 zhi4 xian4 fu hsin meng ku tsu tzu chih hsien |
Fuxin Mongol autonomous county in Fuxin 阜新, Liaoning |
阿毘達磨藏顯宗論 阿毘达磨藏显宗论 see styles |
ā pí dá mó zàng xiǎn zōng lùn a1 pi2 da2 mo2 zang4 xian3 zong1 lun4 a p`i ta mo tsang hsien tsung lun a pi ta mo tsang hsien tsung lun Abidatsumazō kenshū ron |
Revealing the Tenets of the Abhidharma Treasury |
雙足下現千輻輪相 双足下现千辐轮相 see styles |
shuāng zú xià xiàn qiān fú lún xiàng shuang1 zu2 xia4 xian4 qian1 fu2 lun2 xiang4 shuang tsu hsia hsien ch`ien fu lun hsiang shuang tsu hsia hsien chien fu lun hsiang sōsokuge gen senpukurin sō |
thousand-spoked wheels on the bottom of [a buddha's] feet |
顯無邊佛土功德經 see styles |
xiǎn wú biān fó tǔ gōng dé jīng xian3 wu2 bian1 fo2 tu3 gong1 de2 jing1 hsien wu pien fo t`u kung te ching hsien wu pien fo tu kung te ching |
Sūtra Revealing the Qualities of the Infinite Buddha-Lands |
騰訊控股有限公司 腾讯控股有限公司 see styles |
téng xùn kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī teng2 xun4 kong4 gu3 you3 xian4 gong1 si1 t`eng hsün k`ung ku yu hsien kung ssu teng hsün kung ku yu hsien kung ssu |
Tencent Holdings Limited (developers of the QQ instant messaging platform) |
麗江納西族自治縣 丽江纳西族自治县 see styles |
lì jiāng nà xī zú zì zhì xiàn li4 jiang1 na4 xi1 zu2 zi4 zhi4 xian4 li chiang na hsi tsu tzu chih hsien |
Lijiang Naxi Autonomous County in Yunnan |
中遠太平洋有限公司 中远太平洋有限公司 see styles |
zhōng yuǎn tài píng yáng yǒu xiàn gōng sī zhong1 yuan3 tai4 ping2 yang2 you3 xian4 gong1 si1 chung yüan t`ai p`ing yang yu hsien kung ssu chung yüan tai ping yang yu hsien kung ssu |
COSCO Pacific Limited, major freight company |
二十年目睹之怪現狀 二十年目睹之怪现状 see styles |
èr shí nián mù dǔ zhī guài xiàn zhuàng er4 shi2 nian2 mu4 du3 zhi1 guai4 xian4 zhuang4 erh shih nien mu tu chih kuai hsien chuang |
The Strange State of the World Witnessed Over 20 Years, novel by late Qing novelist Wu Jianren 吳趼人|吴趼人[Wu2 Jian3 ren2] |
保亭黎族苗族自治縣 保亭黎族苗族自治县 see styles |
bǎo tíng lí zú miáo zú zì zhì xiàn bao3 ting2 li2 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 pao t`ing li tsu miao tsu tzu chih hsien pao ting li tsu miao tsu tzu chih hsien |
Baoting Li and Miao autonomous county, Hainan |
先天不足,後天失調 先天不足,后天失调 |
xiān tiān bù zú , hòu tiān shī tiáo xian1 tian1 bu4 zu2 , hou4 tian1 shi1 tiao2 hsien t`ien pu tsu , hou t`ien shih t`iao hsien tien pu tsu , hou tien shih tiao |
to be born with a weak constitution and suffer from ill health during one's life; (fig.) to be problematic from the start, and get even worse over time |
光纖分布式數據接口 光纤分布式数据接口 see styles |
guāng xiān fēn bù shì shù jù jiē kǒu guang1 xian1 fen1 bu4 shi4 shu4 ju4 jie1 kou3 kuang hsien fen pu shih shu chü chieh k`ou kuang hsien fen pu shih shu chü chieh kou |
Fiber Distributed Data Interface (FDDI) |
光纖分散式資料介面 光纤分散式资料介面 see styles |
guāng xiān fēn sàn shì zī liào jiè miàn guang1 xian1 fen1 san4 shi4 zi1 liao4 jie4 mian4 kuang hsien fen san shih tzu liao chieh mien |
(Tw) Fiber Distributed Data Interface (FDDI) |
八仙過海,各顯其能 八仙过海,各显其能 |
bā xiān guò hǎi , gè xiǎn qí néng ba1 xian1 guo4 hai3 , ge4 xian3 qi2 neng2 pa hsien kuo hai , ko hsien ch`i neng pa hsien kuo hai , ko hsien chi neng |
see 八仙過海,各顯神通|八仙过海,各显神通[Ba1 xian1 guo4 hai3 , ge4 xian3 shen2 tong1] |
八仙過海,各顯神通 八仙过海,各显神通 |
bā xiān guò hǎi , gè xiǎn shén tōng ba1 xian1 guo4 hai3 , ge4 xian3 shen2 tong1 pa hsien kuo hai , ko hsien shen t`ung pa hsien kuo hai , ko hsien shen tung |
lit. the Eight Immortals cross the sea, each showing his own special talent (idiom); fig. (of each individual in a group) to give full play to one's unique capabilities |
兵馬未動,糧草先行 兵马未动,粮草先行 |
bīng mǎ wèi dòng , liáng cǎo xiān xíng bing1 ma3 wei4 dong4 , liang2 cao3 xian1 xing2 ping ma wei tung , liang ts`ao hsien hsing ping ma wei tung , liang tsao hsien hsing |
before the troops move, fodder and provisions go first (idiom); logistics comes before military maneuvers; an army marches on its stomach |
哈克貝利·芬歷險記 哈克贝利·芬历险记 |
hā kè bèi lì · fēn lì xiǎn jì ha1 ke4 bei4 li4 · fen1 li4 xian3 ji4 ha k`o pei li · fen li hsien chi ha ko pei li · fen li hsien chi |
Adventures of Huckleberry Finn by Mark Twain 馬克·吐溫|马克·吐温[Ma3 ke4 · Tu3 wen1] |
四十八餘年未顯眞實 四十八余年未显眞实 see styles |
sì shí bā yú nián wèi xiǎn zhēn shí si4 shi2 ba1 yu2 nian2 wei4 xian3 zhen1 shi2 ssu shih pa yü nien wei hsien chen shih shijūhachiyonen miken shinjitsu |
For forty and more years (the Buddha) was unable to unfold the full truth (until he first gave it in the Lotus Sutra). |
大通回族土族自治縣 大通回族土族自治县 see styles |
dà tōng huí zú tǔ zú zì zhì xiàn da4 tong1 hui2 zu2 tu3 zu2 zi4 zhi4 xian4 ta t`ung hui tsu t`u tsu tzu chih hsien ta tung hui tsu tu tsu tzu chih hsien |
Datong Hui and Tu autonomous county in Xining 西寧|西宁[Xi1 ning2], Qinghai |
察布查爾錫伯自治縣 察布查尔锡伯自治县 see styles |
chá bù chá ěr xī bó zì zhì xiàn cha2 bu4 cha2 er3 xi1 bo2 zi4 zhi4 xian4 ch`a pu ch`a erh hsi po tzu chih hsien cha pu cha erh hsi po tzu chih hsien |
Qapqal Xibe Autonomous County in Ili Kazakh Autonomous Prefecture 伊犁哈薩克自治州|伊犁哈萨克自治州[Yi1 li2 Ha1 sa4 ke4 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
尋甸回族彝族自治縣 寻甸回族彝族自治县 see styles |
xún diàn huí zú yí zú zì zhì xiàn xun2 dian4 hui2 zu2 yi2 zu2 zi4 zhi4 xian4 hsün tien hui tsu i tsu tzu chih hsien |
Xundian Hui and Yi Autonomous County in Kunming 昆明市[Kun1 ming2 Shi4], Yunnan |
尋甸回族彞族自治縣 寻甸回族彝族自治县 see styles |
xún diàn huí zú yí zú zì zhì xiàn xun2 dian4 hui2 zu2 yi2 zu2 zi4 zhi4 xian4 hsün tien hui tsu i tsu tzu chih hsien |
Xundian Hui and Yi autonomous county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan |
巍山彝族回族自治縣 巍山彝族回族自治县 see styles |
wēi shān yí zú huí zú zì zhì xiàn wei1 shan1 yi2 zu2 hui2 zu2 zi4 zhi4 xian4 wei shan i tsu hui tsu tzu chih hsien |
Weishan Yi and Hui Autonomous County in Dali Bai Autonomous Prefecture 大理白族自治州[Da4 li3 Bai2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan |
巍山彞族回族自治縣 巍山彝族回族自治县 see styles |
wēi shān yí zú huí zú zì zhì xiàn wei1 shan1 yi2 zu2 hui2 zu2 zi4 zhi4 xian4 wei shan i tsu hui tsu tzu chih hsien |
Weishan Yi and Hui autonomous county in Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州[Da4 li3 Bai2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan |
巴里坤哈薩克自治縣 巴里坤哈萨克自治县 see styles |
bā lǐ kūn hā sà kè zì zhì xiàn ba1 li3 kun1 ha1 sa4 ke4 zi4 zhi4 xian4 pa li k`un ha sa k`o tzu chih hsien pa li kun ha sa ko tzu chih hsien |
Barkol Kazakh Autonomous County in Hami 哈密市[Ha1 mi4 Shi4], Xinjiang |
意存筆先,畫盡意在 意存笔先,画尽意在 |
yì cún bǐ xiān , huà jìn yì zài yi4 cun2 bi3 xian1 , hua4 jin4 yi4 zai4 i ts`un pi hsien , hua chin i tsai i tsun pi hsien , hua chin i tsai |
the idea is present before the first stroke of the brush, when the last stroke is placed the idea shines through |
新平彝族傣族自治縣 新平彝族傣族自治县 see styles |
xīn píng yí zú dǎi zú zì zhì xiàn xin1 ping2 yi2 zu2 dai3 zu2 zi4 zhi4 xian4 hsin p`ing i tsu tai tsu tzu chih hsien hsin ping i tsu tai tsu tzu chih hsien |
Xinping Yi and Dai Autonomous County in Yuxi 玉溪市[Yu4 xi1 Shi4], Yunnan |
新平彞族傣族自治縣 新平彝族傣族自治县 see styles |
xīn píng yí zú dǎi zú zì zhì xiàn xin1 ping2 yi2 zu2 dai3 zu2 zi4 zhi4 xian4 hsin p`ing i tsu tai tsu tzu chih hsien hsin ping i tsu tai tsu tzu chih hsien |
Xinping Yi and Dai autonomous county in Yuxi 玉溪[Yu4 xi1], Yunnan |
景谷傣族彝族自治縣 景谷傣族彝族自治县 see styles |
jǐng gǔ dǎi zú yí zú zì zhì xiàn jing3 gu3 dai3 zu2 yi2 zu2 zi4 zhi4 xian4 ching ku tai tsu i tsu tzu chih hsien |
Jinggu Dai and Yi Autonomous County in Pu'er 普洱市[Pu3 er3 Shi4], Yunnan |
景谷傣族彞族自治縣 景谷傣族彝族自治县 see styles |
jǐng gǔ dǎi zú yí zú zì zhì xiàn jing3 gu3 dai3 zu2 yi2 zu2 zi4 zhi4 xian4 ching ku tai tsu i tsu tzu chih hsien |
Jinggu Dai and Yi autonomous county in Pu'er 普洱[Pu3 er3], Yunnan |
格林尼治本初子午線 格林尼治本初子午线 see styles |
gé lín ní zhì běn chū zǐ wǔ xiàn ge2 lin2 ni2 zhi4 ben3 chu1 zi3 wu3 xian4 ko lin ni chih pen ch`u tzu wu hsien ko lin ni chih pen chu tzu wu hsien |
the Greenwich meridian |
桑地諾民族解放陣線 桑地诺民族解放阵线 see styles |
sāng dì nuò mín zú jiě fàng zhèn xiàn sang1 di4 nuo4 min2 zu2 jie3 fang4 zhen4 xian4 sang ti no min tsu chieh fang chen hsien |
Sandinista National Liberation Front |
民和回族土族自治縣 民和回族土族自治县 see styles |
mín hé huí zú tǔ zú zì zhì xiàn min2 he2 hui2 zu2 tu3 zu2 zi4 zhi4 xian4 min ho hui tsu t`u tsu tzu chih hsien min ho hui tsu tu tsu tzu chih hsien |
Minhe Hui and Tu autonomous county in Haidong prefecture 海東地區|海东地区[Hai3 dong1 di4 qu1], Qinghai |
瓊中黎族苗族自治縣 琼中黎族苗族自治县 see styles |
qióng zhōng lí zú miáo zú zì zhì xiàn qiong2 zhong1 li2 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 ch`iung chung li tsu miao tsu tzu chih hsien chiung chung li tsu miao tsu tzu chih hsien |
Qiongzhong Li and Miao autonomous county, Hainan |
祿勸彝族苗族自治縣 禄劝彝族苗族自治县 see styles |
lù quàn yí zú miáo zú zì zhì xiàn lu4 quan4 yi2 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 lu ch`üan i tsu miao tsu tzu chih hsien lu chüan i tsu miao tsu tzu chih hsien |
Luquan Yi and Miao Autonomous County in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan |
祿勸彞族苗族自治縣 禄劝彝族苗族自治县 see styles |
lù quàn yí zú miáo zú zì zhì xiàn lu4 quan4 yi2 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 lu ch`üan i tsu miao tsu tzu chih hsien lu chüan i tsu miao tsu tzu chih hsien |
Luquan Yi and Miao autonomous county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan |
耿馬傣族佤族自治縣 耿马傣族佤族自治县 see styles |
gěng mǎ dǎi zú wǎ zú zì zhì xiàn geng3 ma3 dai3 zu2 wa3 zu2 zi4 zhi4 xian4 keng ma tai tsu wa tsu tzu chih hsien |
Gengma Dai and Va autonomous county in Lincang 臨滄|临沧[Lin2 cang1], Yunnan |
般若經論現觀莊嚴頌 般若经论现观庄严颂 see styles |
bō rě jīng lùn xiàn guān zhuāng yán sòng bo1 re3 jing1 lun4 xian4 guan1 zhuang1 yan2 song4 po je ching lun hsien kuan chuang yen sung Hannya kyōron genkan shōgon ju |
Ornament of Clear Realisation |
迦葉仙人說醫女人經 迦叶仙人说医女人经 see styles |
jiā yè xiān rén shuō yī nǚ rén jīng jia1 ye4 xian1 ren2 shuo1 yi1 nv3 ren2 jing1 chia yeh hsien jen shuo i nü jen ching Kashō sennin setsu inyonin kyō |
Sūtra on Obstetrics Spoken by the Sage Kāśyapa |
連山壯族瑤族自治縣 连山壮族瑶族自治县 see styles |
lián shān zhuàng zú yáo zú zì zhì xiàn lian2 shan1 zhuang4 zu2 yao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 lien shan chuang tsu yao tsu tzu chih hsien |
Lianshan Zhuang and Yao Autonomous County, in Qingyuan City 清遠市|清远市[Qing1 yuan3 Shi4], Guangdong |
金平苗瑤傣族自治縣 金平苗瑶傣族自治县 see styles |
jīn píng miáo yáo dǎi zú zì zhì xiàn jin1 ping2 miao2 yao2 dai3 zu2 zi4 zhi4 xian4 chin p`ing miao yao tai tsu tzu chih hsien chin ping miao yao tai tsu tzu chih hsien |
see 金平苗族瑤族傣族自治縣|金平苗族瑶族傣族自治县[Jin1 ping2 Miao2 zu2 Yao2 zu2 Dai3 zu2 zi4 zhi4 xian4] |
靖州苗族侗族自治縣 靖州苗族侗族自治县 see styles |
jìng zhōu miáo zú dòng zú zì zhì xiàn jing4 zhou1 miao2 zu2 dong4 zu2 zi4 zhi4 xian4 ching chou miao tsu tung tsu tzu chih hsien |
Jingzhou Miao and Dong Autonomous County, in Huaihua City 懷化市|怀化市[Huai2 hua4 Shi4], Hunan |
非對稱式數據用戶線 非对称式数据用户线 see styles |
fēi duì chèn shì shù jù yòng hù xiàn fei1 dui4 chen4 shi4 shu4 ju4 yong4 hu4 xian4 fei tui ch`en shih shu chü yung hu hsien fei tui chen shih shu chü yung hu hsien |
Asymmetrical Digital Subscriber Line; ADSL |
靡不有初,鮮克有終 靡不有初,鲜克有终 |
mǐ bù yǒu chū , xiǎn kè yǒu zhōng mi3 bu4 you3 chu1 , xian3 ke4 you3 zhong1 mi pu yu ch`u , hsien k`o yu chung mi pu yu chu , hsien ko yu chung |
almost everything has a start, but not many things have an end (idiom); don't start something you can't handle |
顯密圓通成佛心要集 see styles |
xiǎn mì yuán tōng chéng fó xīn yào jí xian3 mi4 yuan2 tong1 cheng2 fo2 xin1 yao4 ji2 hsien mi yüan t`ung ch`eng fo hsin yao chi hsien mi yüan tung cheng fo hsin yao chi |
Collection of Essentials for Becoming a Buddha Through the Perfect Penetration of the Exoteric and Esoteric |
務川仡佬族苗族自治縣 务川仡佬族苗族自治县 see styles |
wù chuān gē lǎo zú miáo zú zì zhì xiàn wu4 chuan1 ge1 lao3 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 wu ch`uan ko lao tsu miao tsu tzu chih hsien wu chuan ko lao tsu miao tsu tzu chih hsien |
Wuchuan Gelao and Miao Autonomous County, in Zunyi City 遵義市|遵义市[Zun1 yi4 Shi4], Guizhou |
印江土家族苗族自治縣 印江土家族苗族自治县 see styles |
yìn jiāng tǔ jiā zú miáo zú zì zhì xiàn yin4 jiang1 tu3 jia1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 yin chiang t`u chia tsu miao tsu tzu chih hsien yin chiang tu chia tsu miao tsu tzu chih hsien |
Yinjiang Tujia and Miao Autonomous County, in Tongren City 銅仁市|铜仁市[Tong2 ren2 Shi4], Guizhou |
和布克賽爾蒙古自治縣 和布克赛尔蒙古自治县 see styles |
hé bù kè sài ěr měng gǔ zì zhì xiàn he2 bu4 ke4 sai4 er3 meng3 gu3 zi4 zhi4 xian4 ho pu k`o sai erh meng ku tzu chih hsien ho pu ko sai erh meng ku tzu chih hsien |
Hoboksar Mongol autonomous county or Qobuqsar Mongghul aptonom nahiyisi in Tacheng prefecture 塔城地區|塔城地区[Ta3 cheng2 di4 qu1], Xinjiang |
圍場滿族蒙古族自治縣 围场满族蒙古族自治县 see styles |
wéi chǎng mǎn zú měng gǔ zú zì zhì xiàn wei2 chang3 man3 zu2 meng3 gu3 zu2 zi4 zhi4 xian4 wei ch`ang man tsu meng ku tsu tzu chih hsien wei chang man tsu meng ku tsu tzu chih hsien |
Weichang Manchu and Mongol Autonomous County, in Chengde City 承德市[Cheng2 de2 Shi4], Hebei |
寧洱哈尼族彝族自治縣 宁洱哈尼族彝族自治县 see styles |
níng ěr hā ní zú yí zú zì zhì xiàn ning2 er3 ha1 ni2 zu2 yi2 zu2 zi4 zhi4 xian4 ning erh ha ni tsu i tsu tzu chih hsien |
Ning'er Hani and Yi Autonomous County in Pu'er 普洱市[Pu3 er3 Shi4], Yunnan |
寧洱哈尼族彞族自治縣 宁洱哈尼族彝族自治县 see styles |
níng ěr hā ní zú yí zú zì zhì xiàn ning2 er3 ha1 ni2 zu2 yi2 zu2 zi4 zhi4 xian4 ning erh ha ni tsu i tsu tzu chih hsien |
Ning'er Hani and Yi Autonomous County in Yunnan, capital Pu'er city 普洱市[Pu3 er3 shi4]; formerly Pu'er Hani and Yi autonomous county |
彭水苗族土家族自治縣 彭水苗族土家族自治县 see styles |
péng shuǐ miáo zú tǔ jiā zú zì zhì xiàn peng2 shui3 miao2 zu2 tu3 jia1 zu2 zi4 zhi4 xian4 p`eng shui miao tsu t`u chia tsu tzu chih hsien peng shui miao tsu tu chia tsu tzu chih hsien |
Pengshui Miao and Tujia Autonomous County in southeastern Chongqing 重慶|重庆[Chong2 qing4] |
普洱哈尼族彞族自治縣 普洱哈尼族彝族自治县 see styles |
pǔ ěr hā ní zú yí zú zì zhì xiàn pu3 er3 ha1 ni2 zu2 yi2 zu2 zi4 zhi4 xian4 p`u erh ha ni tsu i tsu tzu chih hsien pu erh ha ni tsu i tsu tzu chih hsien |
former Pu'er Hani and Yi autonomous county in Yunnan, renamed in 2007 Ning'er Hani and Yi autonomous county 寧洱哈尼族彞族自治縣|宁洱哈尼族彝族自治县, capital Pu'er city 普洱市 |
杜爾伯特蒙古族自治縣 杜尔伯特蒙古族自治县 see styles |
dù ěr bó tè měng gǔ zú zì zhì xiàn du4 er3 bo2 te4 meng3 gu3 zu2 zi4 zhi4 xian4 tu erh po t`e meng ku tsu tzu chih hsien tu erh po te meng ku tsu tzu chih hsien |
Dorbod Mongol Autonomous County, in Daqing City 大慶市|大庆市[Da4 qing4 Shi4], Heilongjiang |
欲善其事,必先利其器 |
yù shàn qí shì , bì xiān lì qí qì yu4 shan4 qi2 shi4 , bi4 xian1 li4 qi2 qi4 yü shan ch`i shih , pi hsien li ch`i ch`i yü shan chi shih , pi hsien li chi chi |
To do a good job, an artisan needs the best tools (idiom). Good tools are prerequisite to the successful execution of a job |
江城哈尼族彝族自治縣 江城哈尼族彝族自治县 see styles |
jiāng chéng hā ní zú yí zú zì zhì xiàn jiang1 cheng2 ha1 ni2 zu2 yi2 zu2 zi4 zhi4 xian4 chiang ch`eng ha ni tsu i tsu tzu chih hsien chiang cheng ha ni tsu i tsu tzu chih hsien |
Jiangcheng Hani and Yi Autonomous County in Pu'er 普洱市[Pu3 er3 Shi4], Yunnan |
江城哈尼族彞族自治縣 江城哈尼族彝族自治县 see styles |
jiāng chéng hā ní zú yí zú zì zhì xiàn jiang1 cheng2 ha1 ni2 zu2 yi2 zu2 zi4 zhi4 xian4 chiang ch`eng ha ni tsu i tsu tzu chih hsien chiang cheng ha ni tsu i tsu tzu chih hsien |
Jiangcheng Hani and Yi autonomous county in Pu'er 普洱[Pu3 er3], Yunnan |
汽車夏利股份有限公司 汽车夏利股份有限公司 see styles |
qì chē xià lì gǔ fèn yǒu xiàn gōng sī qi4 che1 xia4 li4 gu3 fen4 you3 xian4 gong1 si1 ch`i ch`e hsia li ku fen yu hsien kung ssu chi che hsia li ku fen yu hsien kung ssu |
Tianjin FAW Xiali Motor Company, Ltd., established 1997 |
無事獻殷勤,非姦即盜 无事献殷勤,非奸即盗 |
wú shì xiàn yīn qín , fēi jiān jí dào wu2 shi4 xian4 yin1 qin2 , fei1 jian1 ji2 dao4 wu shih hsien yin ch`in , fei chien chi tao wu shih hsien yin chin , fei chien chi tao |
one who is unaccountably solicitous is hiding evil intentions (idiom) |
秀山土家族苗族自治縣 秀山土家族苗族自治县 see styles |
xiù shān tǔ jiā zú miáo zú zì zhì xiàn xiu4 shan1 tu3 jia1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 hsiu shan t`u chia tsu miao tsu tzu chih hsien hsiu shan tu chia tsu miao tsu tzu chih hsien |
Xiushan Tujia and Miao Autonomous County in Chongqing 重慶|重庆[Chong2 qing4] |
科學技術是第一生產力 科学技术是第一生产力 see styles |
kē xué jì shù shì dì yī shēng chǎn lì ke1 xue2 ji4 shu4 shi4 di4 yi1 sheng1 chan3 li4 k`o hsüeh chi shu shih ti i sheng ch`an li ko hsüeh chi shu shih ti i sheng chan li |
science and technology is the number one productive force (from a 1978 speech by Deng Xiaoping 鄧小平|邓小平[Deng4 Xiao3 ping2] introducing the Four Modernizations 四個現代化|四个现代化[si4 ge5 xian4 dai4 hua4]) |
紫云苗族布依族自治縣 紫云苗族布依族自治县 see styles |
zǐ yún miáo zú bù yī zú zì zhì xiàn zi3 yun2 miao2 zu2 bu4 yi1 zu2 zi4 zhi4 xian4 tzu yün miao tsu pu i tsu tzu chih hsien |
Ziyun Miao and Buyei Autonomous County, in Anshun City 安順市|安顺市[An1 shun4 Shi4], Guizhou |
蘭坪白族普米族自治縣 兰坪白族普米族自治县 see styles |
lán píng bái zú pǔ mǐ zú zì zhì xiàn lan2 ping2 bai2 zu2 pu3 mi3 zu2 zi4 zhi4 xian4 lan p`ing pai tsu p`u mi tsu tzu chih hsien lan ping pai tsu pu mi tsu tzu chih hsien |
Lanping Bai and Pumi autonomous county in Nujiang Lisu autonomous prefecture 怒江傈僳族自治州[Nu4 jiang1 Li4 su4 zu2 zi4 zhi4 zhou1] in northwest Yunnan |
解放巴勒斯坦人民陣線 解放巴勒斯坦人民阵线 see styles |
jiě fàng bā lè sī tǎn rén mín zhèn xiàn jie3 fang4 ba1 le4 si1 tan3 ren2 min2 zhen4 xian4 chieh fang pa le ssu t`an jen min chen hsien chieh fang pa le ssu tan jen min chen hsien |
Popular Front for the Liberation of Palestine |
貢山獨龍族怒族自治縣 贡山独龙族怒族自治县 see styles |
gòng shān dú lóng zú nù zú zì zhì xiàn gong4 shan1 du2 long2 zu2 nu4 zu2 zi4 zhi4 xian4 kung shan tu lung tsu nu tsu tzu chih hsien |
Gongshan Derung and Nu autonomous county in Nujiang Lisu autonomous prefecture 怒江傈僳族自治州[Nu4 jiang1 Li4 su4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] in northwest Yunnan |
道真仡佬族苗族自治縣 道真仡佬族苗族自治县 see styles |
dào zhēn gē lǎo zú miáo zú zì zhì xiàn dao4 zhen1 ge1 lao3 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 tao chen ko lao tsu miao tsu tzu chih hsien |
Daozhen Gelao and Miao Autonomous County, in Zunyi City 遵義市|遵义市[Zun1 yi4 Shi4], Guizhou |
酉陽土家族苗族自治縣 酉阳土家族苗族自治县 see styles |
yǒu yáng tǔ jiā zú miáo zú zì zhì xiàn you3 yang2 tu3 jia1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 yu yang t`u chia tsu miao tsu tzu chih hsien yu yang tu chia tsu miao tsu tzu chih hsien |
Youyang Tujia and Miao Autonomous County in Chongqing 重慶|重庆[Chong2 qing4] |
鎮寧布依族苗族自治縣 镇宁布依族苗族自治县 see styles |
zhèn níng bù yī zú miáo zú zì zhì xiàn zhen4 ning2 bu4 yi1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 chen ning pu i tsu miao tsu tzu chih hsien |
Zhenning Buyei and Miao Autonomous County, in Anshun City 安順市|安顺市[An1 shun4 Shi4], Guizhou |
關嶺布依族苗族自治縣 关岭布依族苗族自治县 see styles |
guān lǐng bù yī zú miáo zú zì zhì xiàn guan1 ling3 bu4 yi1 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4 kuan ling pu i tsu miao tsu tzu chih hsien |
Guanling Buyei and Miao Autonomous County, in Anshun City 安順市|安顺市[An1 shun4 Shi4], Guizhou |
阿克塞哈薩克族自治縣 阿克塞哈萨克族自治县 see styles |
ā kè sài hā sà kè zú zì zhì xiàn a1 ke4 sai4 ha1 sa4 ke4 zu2 zi4 zhi4 xian4 a k`o sai ha sa k`o tsu tzu chih hsien a ko sai ha sa ko tsu tzu chih hsien |
Aksay Kazakh Autonomous County, in Jiuquan City 酒泉市[Jiu3 quan2 Shi4], Gansu |
顯淨土眞實教行證文類 see styles |
xiǎn jìng tǔ zhēn shí jiào xíng zhèng wén lèi xian3 jing4 tu3 zhen1 shi2 jiao4 xing2 zheng4 wen2 lei4 hsien ching t`u chen shih chiao hsing cheng wen lei hsien ching tu chen shih chiao hsing cheng wen lei |
A Collection of Passages Clarifying the Authentic Teaching, Practice, and Realization of the Pure Land [teaching] |
中國保險監督管理委員會 中国保险监督管理委员会 see styles |
zhōng guó bǎo xiǎn jiān dū guǎn lǐ wěi yuán huì zhong1 guo2 bao3 xian3 jian1 du1 guan3 li3 wei3 yuan2 hui4 chung kuo pao hsien chien tu kuan li wei yüan hui |
China Insurance Regulatory Commission (CIRC) |
兒不嫌母醜,狗不嫌家貧 儿不嫌母丑,狗不嫌家贫 |
ér bù xián mǔ chǒu , gǒu bù xián jiā pín er2 bu4 xian2 mu3 chou3 , gou3 bu4 xian2 jia1 pin2 erh pu hsien mu ch`ou , kou pu hsien chia p`in erh pu hsien mu chou , kou pu hsien chia pin |
a son won't abandon his mother for being ugly, just as a dog won't abandon its owner for being poor (proverb) |
前郭爾羅斯蒙古族自治縣 前郭尔罗斯蒙古族自治县 see styles |
qián guō ěr luó sī měng gǔ zú zì zhì xiàn qian2 guo1 er3 luo2 si1 meng3 gu3 zu2 zi4 zhi4 xian4 ch`ien kuo erh lo ssu meng ku tsu tzu chih hsien chien kuo erh lo ssu meng ku tsu tzu chih hsien |
Qian Gorlos Mongol autonomous county in Songyuan 松原, Jilin |
北京汽車製造廠有限公司 北京汽车制造厂有限公司 see styles |
běi jīng qì chē zhì zào chǎng yǒu xiàn gōng sī bei3 jing1 qi4 che1 zhi4 zao4 chang3 you3 xian4 gong1 si1 pei ching ch`i ch`e chih tsao ch`ang yu hsien kung ssu pei ching chi che chih tsao chang yu hsien kung ssu |
Beijing Automobile Works (BAW) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Xian" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.