There are 1820 total results for your rice search in the dictionary. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
紫米 see styles |
zǐ mǐ zi3 mi3 tzu mi |
black rice; purple rice |
結び see styles |
musubi むすび |
(1) ending; conclusion; (2) join; union; connecting; (3) knot; knotting; (4) (kana only) {food} (See おむすび) onigiri; rice ball |
羹飯 羹饭 see styles |
gēng fàn geng1 fan4 keng fan kōhan |
rice broth |
耕田 see styles |
gēng tián geng1 tian2 keng t`ien keng tien kouda / koda こうだ |
to cultivate soil; to till fields cultivated field (for rice, etc.); (place-name, surname) Kōda |
肉燥 see styles |
ròu zào rou4 zao4 jou tsao |
(Tw) minced pork stewed with soy sauce and spices (served with rice or noodles, or as a filling in buns etc); Taiwan pr. [rou4 sao4] |
胚芽 see styles |
pēi yá pei1 ya2 p`ei ya pei ya haiga はいが |
bud; sprout; germ (bot) germ (of a cereal, e.g. wheat, rice); embryo bud |
脱穀 see styles |
dakkoku だっこく |
(n,vs,vt,vi) threshing (e.g. rice) |
舂く see styles |
usuzuku うすづく usutsuku うすつく |
(transitive verb) (kana only) to hull (rice, barley, etc.); to pound (rice); to polish (rice); to stamp (ore); (transitive verb) (archaism) to pound (rice, etc.) |
舂米 see styles |
tsukiyone つきよね |
(1) polished rice; white rice; (2) husking rice with a mortar and pestle; (place-name) Tsukiyone |
興し see styles |
okoshi おこし |
(suffix) development; revitalization; (kana only) millet or rice cake, roasted and hardened with starch syrup and sugar (sometimes including peanuts, etc.) |
舍利 see styles |
shè lì she4 li4 she li shari |
(Buddhism) relic found in the cremated ashes of Buddhists (from Sanskrit "śarīra") (1) śārī, śārikā; a bird able to talk, intp. variously, but, M. W. says the mynah. Śārikā was the name of Śāriputra's mother, because her eyes were bright and clever like those of a mynah; there are other interpretation (2) śarīra(m). 設利羅 (or 室利羅); 實利; 攝 M004215 藍 Relics or ashes left after the cremation of a buddha or saint; placed in stupas and worhipped. The white represent bones; the black, hair; and the red, flesh. Also called dhātu-śarīra or dharma-śarīra. The body, a dead body. The body looked upon as dead by reason of obedience to the discipline, meditation, and wisdom. The Lotus Sutra and other sutras are counted as relics, Śākyamuni's relics are said to have amounted to 八斛四斗 84 pecks, for which Aśoka is reputed to have built in one day 84,000 stupas; but other figures are also given. śarīra is also intp. by grains of rice, etc., and by rice as food. |
舎利 see styles |
shari しゃり |
(1) {Buddh} bones left after cremation (esp. those of a Buddha or Boddhisatva); (2) (しゃり only) (See しゃり) grain of rice; cooked rice; (female given name) Shari |
良田 see styles |
liáng tián liang2 tian2 liang t`ien liang tien ryouda / ryoda りょうだ |
good agricultural land; fertile land fertile rice paddy; (surname) Ryōda |
色酒 see styles |
shǎi jiǔ shai3 jiu3 shai chiu |
colored wine (made from grapes or other fruit, as opposed to a rice wine etc) |
芋粥 see styles |
imogayu いもがゆ |
(1) rice gruel with diced sweet potatoes; (2) gruel with ivy broth and finely minced Japanese yam served at large Imperial banquets |
芋餅 see styles |
imomochi いももち |
(kana only) {food} cakes made from glutinous rice and potato starch |
花水 see styles |
hanamizu はなみず |
(1) {Buddh} flowers and water offered to Buddha; (2) irrigation of a rice field during flowering; (place-name, surname) Hanamizu |
苗代 see styles |
byoudai / byodai びょうだい |
rice nursery; bed for rice seedlings; (given name) Byōdai |
苗水 see styles |
nawamizu なわみず |
water for a rice nursery |
苗畑 see styles |
naehata なえはた |
field of seedlings (rice, trees, etc.); (place-name) Naehata |
茭白 see styles |
jiāo bái jiao1 bai2 chiao pai |
Manchurian wild rice 菰[gu1], aka water bamboo, or its edible stem, which resembles a bamboo shoot |
茶漬 see styles |
chazuke ちゃづけ |
(food term) chazuke; cooked rice with green tea poured on it |
茶碗 see styles |
chá wǎn cha2 wan3 ch`a wan cha wan chawan ちゃわん |
teacup rice bowl; tea cup; teacup |
茶粥 see styles |
chagayu ちゃがゆ |
tea gruel; tea flavoured rice gruel |
茶飯 see styles |
chameshi ちゃめし |
rice boiled in tea (and) flavored with sake and shoyu (flavoured) |
茸飯 see styles |
kinokomeshi きのこめし |
{food} rice with grilled mushrooms |
草丈 see styles |
kusatake くさたけ |
rice plant's height |
草餅 see styles |
kusamochi くさもち |
rice-flour dumplings mixed with mugwort |
草餠 see styles |
kusamochi くさもち |
rice-flour dumplings mixed with mugwort |
荒薦 see styles |
arakomo あらこも |
(obscure) loosely woven mat of wild rice leaves; (surname) Arakomo |
菊酒 see styles |
kikuzake きくざけ |
(1) {food} (See 重陽) chrysanthemum sake; rice wine infused with chrysanthemum, served on the Chrysanthemum Festival (September 9); (2) {food} (See 味醂・みりん) strong mirin, typical of Kaga and Higo provinces |
菜飯 see styles |
nameshi なめし |
rice boiled with greens; (place-name) Nameshi |
菰蓆 see styles |
komomushiro こもむしろ |
(obscure) mat of woven wild rice leaves |
落水 see styles |
luò shuǐ luo4 shui3 lo shui ochimizu おちみず |
to fall into water; to sink; overboard; fig. to degenerate; to sink (into depravity); to go to the dogs (1) waterpower; running water; (n,vs,vi) (2) falling overboard; (n,vs,vi) (3) draining (of a rice paddy before harvest); (place-name, surname) Ochimizu |
落雁 see styles |
rakugan らくがん |
(1) {food} rakugan; dry confection of starch (e.g. rice, soy or barley flour) and sugar, mixed and pressed into a pattern; (2) geese alighting |
蒸飯 see styles |
mushimeshi むしめし |
(1) steamed rice (esp. cold rice reheated by steaming it); (2) mochi rice with red beans steamed in a steaming basket; rice with red beans (eaten on celebratory occasions) |
蓋飯 盖饭 see styles |
gài fàn gai4 fan4 kai fan |
rice with meat and vegetables |
蓬餅 see styles |
yomogimochi よもぎもち |
{food} (See 草餅) rice-flour dumplings mixed with mugwort |
蔵米 see styles |
kuramai くらまい |
stored rice |
薦筵 see styles |
komomushiro こもむしろ |
(obscure) mat of woven wild rice leaves |
薬石 see styles |
yakuseki やくせき |
(1) various medicines; medical treatment; (2) supper in a Zen temple; rice porridge served for supper in a Zen temple |
薬食 see styles |
yakushiku ヤクシク |
yaksik (sweet Korean dish with rice and nuts) (kor:) |
薬飯 see styles |
yappapu; yakupapu ヤッパプ; ヤクパプ |
(See 薬食・ヤクシク) yakbap (sweet Korean dish with rice and nuts) (kor:) |
藁紙 see styles |
waragami わらがみ |
straw paper; rice paper |
蜂糕 see styles |
fēng gāo feng1 gao1 feng kao |
sponge cake (light steamed flour or rice cake) |
蝗虫 see styles |
kouchuu / kochu こうちゅう |
(See 稲子) rice grasshopper (of genus Oxya) |
蝮丼 see styles |
mamushidonburi まむしどんぶり mamushidon まむしどん |
(ksb:) bowl of eel and rice (donburi) |
螟蛉 see styles |
míng líng ming2 ling2 ming ling meirei / mere めいれい |
green rice caterpillar or similar insect larva; adopted son (Etymology: Wasps of a particular species take caterpillars to their nest as food for their offspring, but it was mistakenly believed that the wasps were raising the caterpillars as their own young.) (1) (rare) (See 青虫) hornworm; (2) (archaism) adopted child |
蟹飯 see styles |
kanimeshi かにめし |
(kana only) crab meat and rice |
豆餅 see styles |
mamemochi まめもち |
{food} mame mochi; rice cake pounded with steamed black soybeans |
豚丼 see styles |
butadon ぶたどん |
{food} pork donburi; bowl of rice topped with pork and vegetables |
豚飯 see styles |
butameshi ぶためし |
pork with rice |
貓飯 猫饭 see styles |
māo fàn mao1 fan4 mao fan |
(coll.) homemade cat food; rice with bonito flakes (simple meal for human consumption) (calque of Japanese "neko manma") |
賃餅 see styles |
chinmochi ちんもち |
rice cakes made after the customer has paid for them |
賴斯 赖斯 see styles |
lài sī lai4 si1 lai ssu |
Rice (name); Condoleezza Rice (1954-) US Secretary of State 2005-2009 |
赤米 see styles |
akayone あかよね |
(1) rice that has browned (due to age); (2) variety of low-quality foreign rice; (3) red rice (ancient variety of rice); red-kerneled rice; (personal name) Akayone |
赤蝦 see styles |
akaebi あかえび |
(kana only) whiskered velvet shrimp (Metapenaeopsis barbata); red rice prawn |
赤飯 see styles |
sekihan せきはん |
red rice (beans and mochi) for auspicious occasions |
越光 see styles |
koshimitsu こしみつ |
(kana only) Koshihikari (variety of rice); (surname) Koshimitsu |
軽羮 see styles |
karukan かるかん |
steamed sweet bun made from grated yam and rice flour |
軽羹 see styles |
karukan かるかん |
steamed sweet bun made from grated yam and rice flour |
通草 see styles |
tōng cǎo tong1 cao3 t`ung ts`ao tung tsao akebi あけび |
rice-paper plant (Tetrapanax papyriferus) (1) chocolate-vine (Akebia quinata); fiveleaf; fiveleaf akebia; (2) (food term) fruit of the akebia; (given name) Akebi |
適期 see styles |
tekki; tekiki てっき; てきき |
proper time (e.g. for harvesting rice); appropriate time; right time |
配給 配给 see styles |
pèi jǐ pei4 ji3 p`ei chi pei chi haikyuu / haikyu はいきゅう |
to ration; to allocate (noun, transitive verb) (1) distribution (e.g. films, rice); (noun, transitive verb) (2) rationing (e.g. food, gasoline); (3) food ration |
酒米 see styles |
shumai; sakamai; sakagome; sakegome しゅまい; さかまい; さかごめ; さけごめ |
brewer's rice |
酒藥 酒药 see styles |
jiǔ yào jiu3 yao4 chiu yao |
brewer's yeast; yeast for fermenting rice wine |
酒釀 酒酿 see styles |
jiǔ niàng jiu3 niang4 chiu niang |
sweet fermented rice; glutinous rice wine |
酢飯 see styles |
sumeshi すめし |
{food} vinegared rice; rice prepared for sushi |
醉雞 醉鸡 see styles |
zuì jī zui4 ji1 tsui chi |
chicken in rice wine; also translated drunken chicken |
醪糟 see styles |
láo zāo lao2 zao1 lao tsao |
sweet fermented rice; glutinous rice wine |
釆偏 see styles |
nogomehen のごめへん |
kanji "topped rice" radical (radical 165) |
重湯 see styles |
omoyu おもゆ |
thin rice gruel; rice water |
釜飯 see styles |
kamameshi かまめし |
rice, meat and vegetable dish served in a small pot |
鍋巴 锅巴 see styles |
guō bā guo1 ba1 kuo pa |
guoba (scorched rice at the bottom of the pan) |
鍱腹 see styles |
yè fù ye4 fu4 yeh fu Chōfuku |
The Indian philosopher who is said to have worn a rice-pan over his belly, the seat of wisdom, lest it should be injured and his wisdom be lost. |
長籼 长籼 see styles |
cháng xiān chang2 xian1 ch`ang hsien chang hsien |
long-grained rice (Indian rice, as opposed to round-grained rice) |
闇米 see styles |
yamigome やみごめ |
black-market rice |
陳酒 陈酒 see styles |
chén jiǔ chen2 jiu3 ch`en chiu chen chiu |
well-aged wine with a mellow, rich taste; (esp.) yellow wine 黃酒|黄酒[huang2 jiu3], made from rice or millet |
陸稲 see styles |
okabo; rikutou / okabo; rikuto おかぼ; りくとう |
rice grown on dry land; dry land rice plant |
雄町 see styles |
omachi おまち |
Omachi rice; late growing wet-land rice variety, often used in sake production; (place-name) Omachi |
雑炊 see styles |
zousui / zosui ぞうすい |
(See おじや) rice gruel containing vegetables, fish, etc., and seasoned with miso or soy sauce |
雑煮 see styles |
zouni / zoni ぞうに |
soup containing rice cakes and vegetables (New Year's dish) |
雙拼 双拼 see styles |
shuāng pīn shuang1 pin1 shuang p`in shuang pin |
two-item combo (usu. referring to a food dish, esp. two types of meat served with rice or noodles); (real estate) duplex; semi-detached; (computing) double pinyin (input method in which each syllable is typed using no more than two keystrokes: one for the initial consonant and one for the final) |
雛霰 see styles |
hinaarare / hinarare ひなあられ |
(kana only) sweetened rice-flour cakes for offering at the Dolls' Festival |
雜糧 杂粮 see styles |
zá liáng za2 liang2 tsa liang |
grain crops other than rice and wheat |
雲平 see styles |
unpei / unpe うんぺい |
{food} sweet made from glutinous rice and grated yam; (given name) Unpei |
電鍋 电锅 see styles |
diàn guō dian4 guo1 tien kuo |
(Tw) electric rice cooker |
青糰 青团 see styles |
qīng tuán qing1 tuan2 ch`ing t`uan ching tuan |
qingtuan, green-colored dumpling originating from Jiangnan, traditionally made with glutinous rice mixed with mugwort and filled with sweet bean paste, usually eaten around Qingming Festival 清明節|清明节[Qing1 ming2 jie2] |
面桶 see styles |
mentsuu; mentsu / mentsu; mentsu めんつう; めんつ |
round box for apportioning individual rice servings |
食糧 食粮 see styles |
shí liáng shi2 liang2 shih liang shokuryou / shokuryo しょくりょう |
food cereals food (esp. staple food such as rice or wheat); provisions; rations; food supply |
飯切 see styles |
hangiri はんぎり |
(obscure) flat-bottomed wooden bowl for preparing sushi rice |
飯勺 饭勺 see styles |
fàn sháo fan4 shao2 fan shao |
rice paddle |
飯桶 饭桶 see styles |
fàn tǒng fan4 tong3 fan t`ung fan tung hantsū |
rice tub (from which cooked rice or other food is served); (fig.) fathead; a good-for-nothing boiled-rice container |
飯椀 see styles |
meshiwan めしわん |
bowl used for serving rice |
飯櫃 see styles |
ibitsu いびつ |
(See 歪・いびつ・3) round, wooden container for cooked rice; (place-name) Ibitsu |
飯米 see styles |
hanmai はんまい |
rice |
飯糰 饭团 see styles |
fàn tuán fan4 tuan2 fan t`uan fan tuan |
rice ball (steamed rice formed into a ball and stuffed with various fillings); onigiri (Japanese-style rice ball) |
飯蒸 see styles |
iimushi / imushi いいむし |
(food term) mochi rice topped with fish (or other food) and steamed |
飯類 饭类 see styles |
fàn lèi fan4 lei4 fan lei |
rice dishes (on menu) |
餅屋 饼屋 see styles |
bǐng wū bing3 wu1 ping wu mochiya もちや |
bakery rice cake shop keeper; rice cake store (shop) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "rice" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.