Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1167 total results for your Snapping Turtle - Soft Shell Turtle search in the dictionary. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

軟刀子


软刀子

see styles
ruǎn dāo zi
    ruan3 dao1 zi5
juan tao tzu
(lit.) the soft knife; (fig.) underhanded tactics; devious means of attack

軟口蓋


软口盖

see styles
ruǎn kǒu gài
    ruan3 kou3 gai4
juan k`ou kai
    juan kou kai
 nankougai / nankogai
    なんこうがい
soft palate; velum
soft palate

軟實力


软实力

see styles
ruǎn shí lì
    ruan3 shi2 li4
juan shih li
soft power (in international relations)

軟柿子


软柿子

see styles
ruǎn shì zi
    ruan3 shi4 zi5
juan shih tzu
(coll.) pushover; soft touch

軟着陸

see styles
 nanchakuriku
    なんちゃくりく
(n,vs,vi) soft landing

軟石鹸

see styles
 nansekken
    なんせっけん
(See カリ石鹸) soft soap (esp. potash soap)

軟磁器

see styles
 nanjiki
    なんじき
(See 軟質磁器) soft-paste porcelain

軟組織


软组织

see styles
ruǎn zǔ zhī
    ruan3 zu3 zhi1
juan tsu chih
 nansoshiki
    なんそしき
soft tissue
{anat} (See 軟部組織) soft tissue

軟綿綿


软绵绵

see styles
ruǎn mián mián
    ruan3 mian2 mian2
juan mien mien
soft; velvety; flabby; weak; schmaltzy

軟腐病

see styles
 nanpubyou / nanpubyo
    なんぷびょう
soft rot

軟著陸


软着陆

see styles
ruǎn zhuó lù
    ruan3 zhuo2 lu4
juan cho lu
(aviation) soft landing; (economics) soft landing

軟釘子


软钉子

see styles
ruǎn dīng zi
    ruan3 ding1 zi5
juan ting tzu
lit. a soft nail; fig. a tactful retort or rejection

軟飲料


软饮料

see styles
ruǎn yǐn liào
    ruan3 yin3 liao4
juan yin liao
soft drink

輪宝貝

see styles
 rinbougai; rinbougai / rinbogai; rinbogai
    りんぼうがい; リンボウガイ
(kana only) triumphant star turban (species of turban shell, Guildfordia triumphans)

酸漿貝

see styles
 hoozukigai; hoozukigai
    ほおずきがい; ホオズキガイ
(kana only) (rare) (See 三味線貝) lampshell (excluding the lingulate brachiopods); lamp shell

重馬場

see styles
 omobaba
    おもばば
{horse} soft track; yielding track; muddy track

鉄砲蝦

see styles
 teppouebi / teppoebi
    てっぽうえび
(kana only) snapping shrimp (Alpheus brevicristatus); pistol prawn

錦渦貝

see styles
 nishikiuzugai; nishikiuzugai
    にしきうずがい; ニシキウズガイ
(kana only) maculated top shell (Trochus maculatus)

長者貝

see styles
 choujagai; choujagai / chojagai; chojagai
    ちょうじゃがい; チョウジャガイ
(kana only) (rare) (See 翁戎貝) Beyrich's slit shell (species of sea snail, Pleurotomaria beyrichii)

電子層


电子层

see styles
diàn zǐ céng
    dian4 zi3 ceng2
tien tzu ts`eng
    tien tzu tseng
electron shell (in the atom)

電子殻

see styles
 denshikaku
    でんしかく
{physics} electron shell

霜淇淋

see styles
shuāng qí lín
    shuang1 qi2 lin2
shuang ch`i lin
    shuang chi lin
soft ice-cream

青海亀

see styles
 aoumigame / aomigame
    あおうみがめ
(kana only) green turtle (Chelonia mydas)

馬卡龍


马卡龙

see styles
mǎ kǎ lóng
    ma3 ka3 long2
ma k`a lung
    ma ka lung
(loanword) macaron, French pastry with a soft filling sandwiched between the meringue-based cookie shells

馬珂貝

see styles
 bakagai
    ばかがい
(kana only) Mactra chinensis (species of trough shell)

馬蹄螺

see styles
 bateira; bateira / batera; batera
    ばていら; バテイラ
(kana only) Omphalius pfeifferi pfeifferi (subspecies of top shell)

馬鹿貝

see styles
 bakagai
    ばかがい
(kana only) Mactra chinensis (species of trough shell)

鮮橙多


鲜橙多

see styles
xiān chéng duō
    xian1 cheng2 duo1
hsien ch`eng to
    hsien cheng to
Xianchengduo, Chinese brand of orange-flavored soft drink

鴨仔蛋


鸭仔蛋

see styles
yā zǐ dàn
    ya1 zi3 dan4
ya tzu tan
balut (boiled duck egg with a partly-developed embryo, which is eaten from the shell)

鸚鵡螺


鹦鹉螺

see styles
yīng wǔ luó
    ying1 wu3 luo2
ying wu lo
nautilus; ammonite (fossil spiral shell)

麵包心


面包心

see styles
miàn bāo xīn
    mian4 bao1 xin1
mien pao hsin
crumb (soft interior of a loaf of bread)

麵包瓤


面包瓤

see styles
miàn bāo ráng
    mian4 bao1 rang2
mien pao jang
crumb (soft interior of a loaf of bread)

黒海亀

see styles
 kuroumigame; kuroumigame / kuromigame; kuromigame
    くろうみがめ; クロウミガメ
(kana only) East Pacific green turtle (Chelonia mydas agassizii); black sea turtle

鼈甲飴

see styles
 bekkouame / bekkoame
    べっこうあめ
hard candy; candy suckers molded on a griddle; tortoise-shell candy

龍宮貝


龙宫贝

see styles
lóng gōng bèi
    long2 gong1 bei4
lung kung pei
Rumphius's slit shell (Entemnotrochus rumphii), found in Japan and Taiwan

龜の子

see styles
 kamenoko
    かめのこ
(out-dated kanji) (1) young turtle (tortoise); (2) turtle (tortoise) shell

龜の甲

see styles
 kamenokou / kamenoko
    かめのこう
(out-dated kanji) tortoise shell

龜苓膏


龟苓膏

see styles
guī líng gāo
    gui1 ling2 gao1
kuei ling kao
turtle jelly, medicine made with powdered turtle shell and herbs; a similar product made without turtle shell and consumed as a dessert

Cシェル

see styles
 shiisheru; shii sheru(sk) / shisheru; shi sheru(sk)
    シーシェル; シー・シェル(sk)
{comp} C shell

アカガイ

see styles
 akagai
    アカガイ
(kana only) blood clam (Scapharca broughtonii); ark shell

イシガメ

see styles
 ishigame
    イシガメ
(kana only) any turtle of the genus Mauremys (esp. the Japanese pond turtle, Mauremys japonica)

イボニシ

see styles
 ibonishi
    イボニシ
(kana only) Thais clavigera (species of rock shell)

ウミガメ

see styles
 umigame
    ウミガメ
(kana only) sea turtle

オキニシ

see styles
 okinishi
    オキニシ
(kana only) warty frog shell (Bursa bufonia dunkeri)

オサガメ

see styles
 osagame
    オサガメ
(kana only) leatherback turtle (Dermochelys coriacea)

お人よし

see styles
 ohitoyoshi
    おひとよし
(adj-na,adj-no,n) softhearted (good-natured, credulous) person; easy mark; soft touch; simple soul

お人好し

see styles
 ohitoyoshi
    おひとよし
(adj-na,adj-no,n) softhearted (good-natured, credulous) person; easy mark; soft touch; simple soul

カニガラ

see styles
 kanigara
    カニガラ
crab shell (often ground or crushed and used as fertilizer); crab shell meal

カルピス

see styles
 karupisu
    カルピス
(product) Calpis (Japanese milk-based soft drink); Calpico; (product name) Calpis (Japanese milk-based soft drink); Calpico

キジバト

see styles
 kijibato
    キジバト
(kana only) Oriental turtle dove (Streptopelia orientalis); eastern turtle dove; rufous turtledove

クサガメ

see styles
 kusagame
    クサガメ
(1) (kana only) Chinese pond turtle (Chinemys reevesii); Reeves' turtle; (2) stink bug; shield bug

ぐんなり

see styles
 gunnari
    ぐんなり
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) limp; listless; enervated; having no energy; (2) (onomatopoeic or mimetic word) flaccid; wilting; soft; having no shape

ゲットウ

see styles
 gettou / getto
    ゲットウ
(kana only) shell ginger (Alpinia zerumbet)

コキーユ

see styles
 kokiiyu / kokiyu
    コキーユ
(food term) shell (fre: coquille)

コキール

see styles
 kokiiru / kokiru
    コキール
(food term) shell (fre: coquille)

さやさや

see styles
 sayasaya
    さやさや
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) soft, light rustling (e.g. leaves in the wind)

しっとり

see styles
 shittori
    しっとり
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) damp; moist; (slightly) wet; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) quiet; calm; peaceful; soft; gentle; mellow; graceful

しなしな

see styles
 shinashina
    しなしな
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) soft and elastic; plexible; pliant

しねしね

see styles
 shineshine
    しねしね
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) soft and elastic; plexible; pliant

しめやか

see styles
 shimeyaka
    しめやか
(adjectival noun) quiet and subdued in appearance; solemn; sad and depressed in manner; soft; gentle

シューズ

see styles
 juusu / jusu
    ジュース
(1) juice; (2) soft drink (usu. fruit-based); sweetened drink; (personal name) Suess

シュー皮

see styles
 shuukawa / shukawa
    シューかわ
{food} cream puff shell; choux pastry

しんなり

see styles
 shinnari
    しんなり
(adv-to,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) soft; supple; pliant

すっぱり

see styles
 suppari
    すっぱり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) completely (quitting, etc.); entirely; thoroughly; totally; wholly; without hesitation; (2) (onomatopoeic or mimetic word) cleanly (cutting, snapping off, etc.); in a single blow

スッポン

see styles
 suppon
    スッポン
(kana only) Chinese soft-shelled turtle (Pelodiscus sinensis); soft-shelled turtle (Trionychidae)

ずぶずぶ

see styles
 zubuzubu
    ずぶずぶ
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) deeply immersed (in water, mud, etc.); (2) (onomatopoeic or mimetic word) pushing something deep inside a soft object; (3) (onomatopoeic or mimetic word) very drunk; (adjectival noun) (4) (onomatopoeic or mimetic word) soaked with water

スマック

see styles
 sumakku
    スマック
(1) chocolate-coated ice cream on a stick; (2) Smack (soft drink); (3) smack; heroin; (4) {food} sumac; (personal name) Sumac

ゼニガメ

see styles
 zenigame
    ゼニガメ
(kana only) baby spotted turtle; immature Japanese pond turtle; young Japanese terrapin

ソフテニ

see styles
 sofuteni
    ソフテニ
(colloquialism) (abbreviation) (See ソフトテニス) soft tennis

そよそよ

see styles
 soyosoyo
    そよそよ
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) breeze (sound representing a soft wind)

タートル

see styles
 taatoru / tatoru
    タートル
(1) turtle (esp. a sea turtle); (2) (abbreviation) (colloquialism) (See タートルネック) turtleneck sweater

タイマイ

see styles
 taimai
    タイマイ
(kana only) hawksbill turtle (Eretmochelys imbricata)

たいらぎ

see styles
 tairagi
    たいらぎ
fan mussel (species of pen shell, Atrina pectinata)

タコブネ

see styles
 takobune
    タコブネ
(1) (kana only) (colloquialism) eggcase (shell) of the winged argonaut; (2) winged argonaut (species of paper nautilus, Argonauta hians)

タポタポ

see styles
 tapotapo
    タポタポ
sound like tapping a soft belly

ちょろい

see styles
 choroi
    ちょろい
(adjective) (1) easy; simple; (2) soft; lax; slack

つぼ焼き

see styles
 tsuboyaki
    つぼやき
(1) (abbreviation) shellfish cooked in its own shell (esp. turban shell); (2) food cooked in a crockpot

トコブシ

see styles
 tokobushi
    トコブシ
(kana only) Sulculus diversicolor supertexta (species of abalone or ear shell)

ドロガメ

see styles
 dorogame
    ドロガメ
(1) (kana only) Chinese soft-shelled turtle (Pelodiscus sinensis); (2) (kana only) mud turtle (Kinosternidae spp.); musk turtle

とろき星

see styles
 torokiboshi
    とろきぼし
Chinese "Turtle Beak" constellation (one of the 28 mansions)

ばきっと

see styles
 bakitto
    ばきっと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) snapping (e.g. branch)

ぱちぱち

see styles
 pachipachi
    ぱちぱち
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) crackling; cracking; snapping; popping; clicking; (2) (onomatopoeic or mimetic word) clapping; (3) (onomatopoeic or mimetic word) incessantly (blinking)

ぱっくり

see styles
 pakkuri
    ぱっくり
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) gaping (e.g. mouth, wound); (2) (onomatopoeic or mimetic word) snapping into; biting into; (noun/participle) (3) cribbing; lifting; plagiarism; rip-off

ビードロ

see styles
 biidoro / bidoro
    ビードロ
(1) biidoro (por: vidro); poppin; glass toy that makes a soft popping sound when blown into; (2) (archaism) (orig. meaning) glass

びちびち

see styles
 bichibichi
    びちびち
(n,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) sound of the expulsion of soft matter mixed with water; diarrhea, etc. sounds; watery

ヒメダニ

see styles
 himedani
    ヒメダニ
soft tick; argasid

ふかふか

see styles
 fukafuka
    ふかふか
(adv-to,vs,adj-na,adj-no) (1) (onomatopoeic or mimetic word) soft (and fluffy) (e.g. bed, bread, baked potato); (adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) absent-mindedly

ぶすっと

see styles
 busutto
    ぶすっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sound of something thick and soft being pierced by something sharp and hard; (2) containing sullen anger or discontent

ふっくら

see styles
 fukkura
    ふっくら
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (See ふっくり) fully; luxuriantly; fluffy; plump; soft and full

ふっつり

see styles
 futtsuri
    ふっつり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) breaking off; snapping off; (2) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly stopping

ぷっつん

see styles
 puttsun
    ぷっつん
(noun/participle) (1) (slang) (onomatopoeic or mimetic word) going crazy; losing one's temper; snapping; (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sound of a stretched string snapping

ぶっ放す

see styles
 buppanasu
    ぶっぱなす
(Godan verb with "su" ending) to fire a gun; to let off a gun; to loose off a shell

ふにふに

see styles
 funifuni
    ふにふに
(noun or participle which takes the aux. verb suru) (1) stroke; caress; (2) soft (object); dreamlike (object); tender (object)

フネガイ

see styles
 funegai
    フネガイ
(kana only) Arca avellana (species of ark shell)

ふやける

see styles
 fuyakeru
    ふやける
(v1,vi) (1) to swell up (by soaking in or absorbing a liquid); to become soft; to become soggy; to become sodden; to macerate; (v1,vi) (2) to become lazy; to become indolent; to become slack

べーごま

see styles
 beegoma
    べーごま
(kana only) spinning top (traditionally made of Japanese babylon shell)

ベニイモ

see styles
 beniimo / benimo
    ベニイモ
(1) purple yam; water yam (Dioscorea alata); winged yam; (2) purple fleshed sweet potato (any one of several different such); (3) (kana only) Conus pauperculus (species of cone shell)

ほっこり

see styles
 hokkori
    ほっこり
(adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) warm and fluffy; soft; (adv-to,vs) (2) steamy hot (food term); hot and flaky; (expression) (3) (ksb:) feeling mentally tired; feeling of tired relief or accomplishment after effort or perseverance

ホラガイ

see styles
 horagai
    ホラガイ
conch (esp. Charonia tritonis); trumpet shell

ほんわか

see styles
 honwaka
    ほんわか
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) warm; snug; cozy; cosy; comfortable; pleasant; soft; fluffy; gentle

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Snapping Turtle - Soft Shell Turtle" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary