There are 672 total results for your Ship search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
便宜置籍船 see styles |
bengichisekisen べんぎちせきせん |
flag-of-convenience ship; ship flying a flag of convenience |
Variations: |
keisen / kesen けいせん |
(n,vs,vi) mooring a ship; moored ship |
加拿大皇家 see styles |
jiā ná dà huáng jiā jia1 na2 da4 huang2 jia1 chia na ta huang chia |
HMCS (Her Majesty's Canadian Ship); prefix for Canadian Navy Vessels |
Variations: |
tomobune ともぶね |
(1) consort ship; (2) joint boarding; boarding a ship together |
大船に乗る see styles |
oobuneninoru おおぶねにのる |
(exp,v5r) (idiom) (often 大船に乗った気持ち) to gain a reliable foundation and be in a safe condition; to rest easy; to board a large ship |
小事は大事 see styles |
shoujihadaiji / shojihadaiji しょうじはだいじ |
(expression) (proverb) a small leak can sink a great ship |
Variations: |
hoashi ほあし |
rope that ties the lower end of the sail to the hull (on a Japanese-style ship) |
引き揚げ船 see styles |
hikiagebune ひきあげぶね hikiagefune ひきあげふね |
evacuation boat; repatriation ship |
張り巡らす see styles |
harimegurasu はりめぐらす |
(transitive verb) to stretch around (e.g. a fence, dragnet, etc.); to lay out (e.g. a wiring system, network, etc.); to string up (e.g. an antenna, ship's rigging, etc.) |
強襲揚陸艦 see styles |
kyoushuuyourikukan / kyoshuyorikukan きょうしゅうようりくかん |
amphibious assault ship |
戦車揚陸艦 see styles |
senshayourikukan / senshayorikukan せんしゃようりくかん |
landing ship, tank; tank landing ship; LST |
Variations: |
shinsen しんせん |
new ship |
樹倒猢猻散 树倒猢狲散 see styles |
shù dǎo hú sūn sàn shu4 dao3 hu2 sun1 san4 shu tao hu sun san |
When the tree topples the monkeys scatter. (idiom); fig. an opportunist abandons an unfavorable cause; Rats leave a sinking ship. |
気象観測船 see styles |
kishoukansokusen / kishokansokusen きしょうかんそくせん |
weather ship |
Variations: |
dorobune どろぶね |
(1) boat for transporting mud; (2) boat made from mud (in folktales); sinking ship |
海洋調査船 see styles |
kaiyouchousasen / kaiyochosasen かいようちょうさせん |
ocean investigation ship |
満艦飾の船 see styles |
mankanshokunofune まんかんしょくのふね |
full-dress ship |
漕ぎ寄せる see styles |
kogiyoseru こぎよせる |
(transitive verb) to row up to (e.g. a ship) |
Variations: |
yousen / yosen ようせん |
(noun/participle) chartered ship; chartering or hiring a vessel |
Variations: |
ryuukotsu / ryukotsu りゅうこつ |
keel (of a ship) |
Variations: |
sensou / senso せんそう |
(See 船蔵・ふなぐら・2) ship's hold; hatch |
Variations: |
sentei(船底); funazoko; funasoko / sente(船底); funazoko; funasoko せんてい(船底); ふなぞこ; ふなそこ |
ship's bottom; bilge |
Variations: |
senpuku(船腹); funabara せんぷく(船腹); ふなばら |
side or bottom of a ship; ship's hold; bottoms; shipping; tonnage; freight space |
船舶安全法 see styles |
senpakuanzenhou / senpakuanzenho せんぱくあんぜんほう |
{law} Ship Safety Act |
船舶登録証 see styles |
senpakutourokushou / senpakutorokusho せんぱくとうろくしょう |
ship's certificate; ship's registration |
音響測定艦 see styles |
onkyousokuteikan / onkyosokutekan おんきょうそくていかん |
ocean surveillance ship |
カードモデル see styles |
kaadomoderu / kadomoderu カードモデル |
card model; paper model; model car, ship, etc. made from paper, card, etc. |
カタマラン船 see styles |
katamaransen カタマランせん |
catamaran ship |
クルーズ客船 see styles |
kuruuzukyakusen / kuruzukyakusen クルーズきゃくせん |
cruise ship; cruise liner |
タイタニック see styles |
taitanikku タイタニック |
(1) (ship) Titanic; (2) (work) Titanic (1997 film); (ship) Titanic; (wk) Titanic (1997 film) |
テセウスの船 see styles |
teseusunofune テセウスのふね |
(exp,n) ship of Theseus; Theseus's paradox |
パナマックス see styles |
panamakkusu パナマックス |
Panamax (maximum size of ship that can pass through the Panama Canal) |
バルバスバウ see styles |
barubasubau バルバスバウ |
(See 球状船首) bulbous bow (on a ship to reduce drag) |
ポサドニック see styles |
posadonikku ポサドニック |
(personal name) Posadnik (ship involved in incident at Tsushima in 1861) |
ボトルシップ see styles |
botorushippu ボトルシップ |
bottle ship |
マル・シップ |
maru shippu マル・シップ |
Maru-ship; Japanese ship (because Japanese ship names often end in Maru) |
メタセンター see styles |
metasentaa / metasenta メタセンター |
metacenter (e.g. of a ship); metacentre |
リド・デッキ |
rido dekki リド・デッキ |
lido; area on a cruise ship having the main outdoor swimming pool and sunbathing area |
Variations: |
maru(p); maru まる(P); マル |
(1) (See ○・まる・1) circle; (n,n-pref) (2) entirety; whole; full; complete; (3) (slang) money; dough; moola; (4) (esp. 丸) enclosure inside a castle's walls; (5) (ksb:) (See スッポン・1) soft-shelled turtle; (suffix) (6) (esp. 丸) (See 麻呂・3) suffix for ship names; suffix for names of people (esp. infants); suffix for names of swords, armour, musical instruments, etc.; suffix for names of dogs, horses, etc. |
会に合わぬ花 see styles |
eniawanuhana えにあわぬはな |
(exp,n) (idiom) something that comes too late to be of any use; arriving after the ship has sailed; flowers that don't arrive in time for a Buddhist service |
Variations: |
irifune いりふね |
(See 出船・2,入船・にゅうせん・2) incoming ship; ship entering port |
Variations: |
torikaji とりかじ |
(ant: 面舵) port (side of a ship) |
大艦巨砲主義 see styles |
taikankyohoushugi / taikankyohoshugi たいかんきょほうしゅぎ |
{mil} big-ship, big-gun advocacy |
天安沈没事件 see styles |
tenanchinbotsujiken; chonanchinbotsujiken てんあんちんぼつじけん; チョンアンちんぼつじけん |
sinking of the South Korean navy ship Cheonan (allegedly by a North Korean torpedo; March 26, 2010) |
張りめぐらす see styles |
harimegurasu はりめぐらす |
(transitive verb) to stretch around (e.g. a fence, dragnet, etc.); to lay out (e.g. a wiring system, network, etc.); to string up (e.g. an antenna, ship's rigging, etc.) |
Variations: |
eikou / eko えいこう |
(noun, transitive verb) towing (a ship) |
Variations: |
hazu はず |
(auxiliary) (1) (kana only) should (be); bound (to be); expected (to be); must (be); (2) nock (of a bow); (3) nock (of an arrow); (4) {sumo} (See はず押し・はずおし) nock-shaped grip (between thumb and forefinger); (5) wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out |
自動車運搬船 see styles |
jidoushaunpansen / jidoshaunpansen じどうしゃうんぱんせん |
car carrier ship |
重量物運搬船 see styles |
juuryoubutsuunpansen / juryobutsunpansen じゅうりょうぶつうんぱんせん |
heavy cargo carrier; heavy load carrier; heavy-lift ship |
エンジンルーム see styles |
enjinruumu / enjinrumu エンジンルーム |
(1) engine compartment (of a vehicle); (2) engine room (e.g. of ship) |
カード・モデル |
kaado moderu / kado moderu カード・モデル |
card model; paper model; model car, ship, etc. made from paper, card, etc. |
Variations: |
garee; garii / garee; gari ガレー; ガリー |
(1) (hist) galley (ship); (2) galley (kitchen of a ship or aircraft) |
クイーンメリー see styles |
kuiinmerii / kuinmeri クイーンメリー |
(ship) Queen Mary |
サンタ・マリア |
santa maria サンタ・マリア |
(1) Virgin Mary (por: Santa Maria); Jesus' mother; (2) Santa Maria (Columbus' ship) |
ジェット推進船 see styles |
jettosuishinsen ジェットすいしんせん |
jet propulsion ship |
シップエア方式 see styles |
shippueahoushiki / shippueahoshiki シップエアほうしき |
ship air system |
シップロック山 see styles |
shippurokkusan シップロックさん |
(place-name) Ship Rock |
スペースシップ see styles |
supeesushippu スペースシップ |
space ship |
タイタニック号 see styles |
taitanikkugou / taitanikkugo タイタニックごう |
(ship) Titanic; (ship) Titanic |
ボトル・シップ |
botoru shippu ボトル・シップ |
bottle ship |
マリーセレステ see styles |
mariiseresute / mariseresute マリーセレステ |
(1) Mary Celeste, famous British ship found in 1872 without crew or passengers; (2) archetypal ghost ship; unmanned ship |
マリーセレスト see styles |
mariiseresuto / mariseresuto マリーセレスト |
(1) Mary Celeste, famous British ship found in 1872 without crew or passengers; (2) archetypal ghost ship; unmanned ship |
Variations: |
marutabune まるたぶね |
(1) (See 丸子船) wooden transport ship used on Lake Biwa; (2) vessel made from logs, e.g. large dugout canoe |
反艦艇巡航導彈 反舰艇巡航导弹 see styles |
fǎn jiàn tǐng xún háng dǎo dàn fan3 jian4 ting3 xun2 hang2 dao3 dan4 fan chien t`ing hsün hang tao tan fan chien ting hsün hang tao tan |
anti-ship cruise missile |
Variations: |
kissuisen きっすいせん |
waterline (ship) |
小洞不堵沉大船 see styles |
xiǎo dòng bù dǔ chén dà chuán xiao3 dong4 bu4 du3 chen2 da4 chuan2 hsiao tung pu tu ch`en ta ch`uan hsiao tung pu tu chen ta chuan |
A small hole not plugged will sink a great ship. |
Variations: |
hayabune; hayafune はやぶね; はやふね |
(1) (archaism) fast-moving rowboat; (2) (See 関船) type of fast military ship |
Variations: |
yokozuke よこづけ |
(noun, transitive verb) bringing alongside (ship, vehicle, etc.); coming alongside; mooring |
Variations: |
mizukiri みずきり |
(noun, transitive verb) (1) straining; draining; (2) drainer; strainer; colander; (3) cutwater (of a ship); forefoot; drip (on a building); flashing; throating; starling (of a bridge); (4) stone skipping; skipping rocks; ducks and drakes; (noun, transitive verb) (5) cutting a flower stem under water (to prolong its life) |
Variations: |
mio みお |
(1) waterway; channel; (2) wake (of a ship) |
船到橋門自會直 船到桥门自会直 see styles |
chuán dào qiáo mén zì huì zhí chuan2 dao4 qiao2 men2 zi4 hui4 zhi2 ch`uan tao ch`iao men tzu hui chih chuan tao chiao men tzu hui chih |
lit. when the ship arrives at the bridge we can deal with the problem; no point in worrying about something until it actually happens (idiom) |
船舶技術研究所 see styles |
senpakugijutsukenkyuujo / senpakugijutsukenkyujo せんぱくぎじゅつけんきゅうじょ |
(org) Ship Research Institute; (o) Ship Research Institute |
Variations: |
atoshiranami あとしらなみ |
(1) (rare) wake (of a ship); (2) (poetic term) (rare) going missing without a trace |
エンジン・ルーム |
enjin ruumu / enjin rumu エンジン・ルーム |
(1) engine compartment (of a vehicle); (2) engine room (e.g. of ship) |
エンタープライズ see styles |
entaapuraizu / entapuraizu エンタープライズ |
(1) (ship) USS Enterprise; (2) (ship) (fict) Starship Enterprise (Star Trek); (ship) USS Enterprise; (ship,fic) Starship Enterprise (Star Trek) |
おおすみ型輸送艦 see styles |
oosumigatayusoukan / oosumigatayusokan おおすみがたゆそうかん |
Osumi class vehicle transport ship |
クイーン・メリー |
kuiin merii / kuin meri クイーン・メリー |
(ship) Queen Mary |
クイーンメリー号 see styles |
kuiinmeriigou / kuinmerigo クイーンメリーごう |
(ship) Queen Mary; (ship) Queen Mary |
シップアメリカン see styles |
shippuamerikan シップアメリカン |
Ship American policy |
シップストリート see styles |
shippusutoriito / shippusutorito シップストリート |
(place-name) Ship Street |
スペース・シップ |
supeesu shippu スペース・シップ |
space ship |
ヒューストン運河 see styles |
hyuusutonunga / hyusutonunga ヒューストンうんが |
(place-name) Houston Ship Canal |
マリー・セレステ |
marii seresute / mari seresute マリー・セレステ |
(1) Mary Celeste, famous British ship found in 1872 without crew or passengers; (2) archetypal ghost ship; unmanned ship |
マリー・セレスト |
marii seresuto / mari seresuto マリー・セレスト |
(1) Mary Celeste, famous British ship found in 1872 without crew or passengers; (2) archetypal ghost ship; unmanned ship |
マリーセレスト号 see styles |
mariiseresutogou / mariseresutogo マリーセレストごう |
(1) Mary Celeste, famous British ship found in 1872 without crew or passengers; (2) archetypal ghost ship; unmanned ship |
Variations: |
rigingu; rigin リギング; リギン |
(1) rigging (a ship, aircraft, etc.); (2) rigging; gear; tackle; (3) (リギング only) rigging; in animation, a hierarchy of virtual skeletal bones |
Variations: |
zensen ぜんせん |
the whole line; all lines; the whole ship |
Variations: |
fukinagasu ふきながす |
(transitive verb) (1) to blow away; to blow (a ship) off course; (transitive verb) (2) to make flutter (in the wind); to fly (a flag) |
Variations: |
senkai せんかい |
(noun/participle) (1) revolution; rotation; turning; circling; swiveling; (noun/participle) (2) turning (an aircraft or ship) |
日本船舶輸出組合 see styles |
nihonsenpakuyushutsukumiai にほんせんぱくゆしゅつくみあい |
(org) Japan Ship Exporters' Association; (o) Japan Ship Exporters' Association |
Variations: |
entotsu えんとつ |
(1) chimney; smokestack; funnel (of a ship); stovepipe; (2) (slang) carrying a passenger without turning on the taximeter |
特定船舶整備公団 see styles |
tokuteisenpakuseibikoudan / tokutesenpakusebikodan とくていせんぱくせいびこうだん |
(org) Passenger Ship Corporation; (o) Passenger Ship Corporation |
Variations: |
honrou / honro ほんろう |
(noun/participle) (1) trifling with; toying with; playing with; making sport of; making fun of; leading around by the nose; (noun/participle) (2) tossing about (a ship) |
Variations: |
funadana ふなだな |
(rare) planking (on a wooden ship) |
Variations: |
fune ふね |
(1) (船, 舟 only) (舟 is often small and hand-propelled) ship; boat; watercraft; vessel; seaplane; (2) tank; tub; vat; trough; (n-suf,ctr) (3) (船, 舟 only) counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi) |
船到江心,補漏遲 船到江心,补漏迟 |
chuán dào jiāng xīn , bǔ lòu chí chuan2 dao4 jiang1 xin1 , bu3 lou4 chi2 ch`uan tao chiang hsin , pu lou ch`ih chuan tao chiang hsin , pu lou chih |
It's too late to plug the leak once ship is in the middle of the river. (idiom) |
船到碼頭,車到站 船到码头,车到站 |
chuán dào mǎ tóu , chē dào zhàn chuan2 dao4 ma3 tou2 , che1 dao4 zhan4 ch`uan tao ma t`ou , ch`e tao chan chuan tao ma tou , che tao chan |
The ship has docked, the carriage has reached the station.; The job is over, it's time to relax. (idiom) |
Variations: |
funagura; senko(船庫) ふなぐら; せんこ(船庫) |
(1) boathouse; (2) (ふなぐら only) ship's hold; hatch |
Variations: |
funadama ふなだま |
guardian deity of a ship |
Variations: |
kaburu(p); kamuru かぶる(P); かむる |
(transitive verb) (1) (kana only) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (transitive verb) (2) (kana only) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (transitive verb) (3) (kana only) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (transitive verb) (4) to overlap (e.g. sound or color); (transitive verb) (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) (of film) to be fogged (due to overexposure, etc.); (v5r,vi) (7) (of a play, etc.) to close; to come to an end; (v5r,vi) (8) (of a play, etc.) to get a full house; to sell out; (v5r,vi) (9) (archaism) (of a play, etc.) (See 毛氈を被る・1) to blunder; to bungle; to fail; (v5r,vi) (10) (archaism) to be deceived |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ship" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.