There are 1381 total results for your Prosperous-Business search in the dictionary. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
差旅費 差旅费 see styles |
chāi lǚ fèi chai1 lu:3 fei4 ch`ai lü fei chai lü fei |
business travel expenses |
店仕舞 see styles |
misejimai みせじまい |
(noun/participle) closing up shop; stopping business; going out of business |
店開き see styles |
misebiraki みせびらき |
(noun/participle) opening a store; starting a business |
建設業 see styles |
kensetsugyou / kensetsugyo けんせつぎょう |
construction industry; construction business |
廻漕業 see styles |
kaisougyou / kaisogyo かいそうぎょう |
shipping business |
御勤め see styles |
otsutome おつとめ |
(1) (archaism) (polite language) one's business; (2) reading of scriptures before a (statue of) Buddha; (3) bargain; discount; (4) money paid to a prostitute or geisha |
御笑い see styles |
owarai おわらい |
(1) comical (story, song); comic; (2) the comedy business (rakugo, manzai, etc.); (3) something laughable |
循環期 see styles |
junkanki じゅんかんき |
cycle (e.g. in business) |
懂門兒 懂门儿 see styles |
dǒng mén r dong3 men2 r5 tung men r |
one who knows his business; professional; expert; au fait |
應用文 应用文 see styles |
yìng yòng wén ying4 yong4 wen2 ying yung wen |
applied writing; writing for practical purposes (business letters, advertising etc) |
手広い see styles |
tebiroi てびろい |
(adjective) (1) spacious; roomy; large; (adjective) (2) extensive (business, dealings, etc.); large (scale); broad; wide |
打天下 see styles |
dǎ tiān xià da3 tian1 xia4 ta t`ien hsia ta tien hsia |
to seize power; to conquer the world; to establish and expand a business; to carve out a career for oneself |
打醬油 打酱油 see styles |
dǎ jiàng yóu da3 jiang4 you2 ta chiang yu |
to buy soy sauce; it's none of my business ("I’m just here to buy some soy sauce") |
批發商 批发商 see styles |
pī fā shāng pi1 fa1 shang1 p`i fa shang pi fa shang |
a wholesale business; distributor |
批發業 批发业 see styles |
pī fā yè pi1 fa1 ye4 p`i fa yeh pi fa yeh |
wholesale business; bulk trade |
拖下水 see styles |
tuō xià shuǐ tuo1 xia4 shui3 t`o hsia shui to hsia shui |
lit. to pull sb into the water; to involve sb in a messy business; to get sb into trouble |
提携先 see styles |
teikeisaki / tekesaki ていけいさき |
business partner |
搶生意 抢生意 see styles |
qiǎng shēng yi qiang3 sheng1 yi5 ch`iang sheng i chiang sheng i |
to undercut competitors; to hustle; to compete for business |
政官財 see styles |
seikanzai / sekanzai せいかんざい |
politicians, business leaders and bureaucrats; the worlds of politics, big business and bureaucracy |
政財界 see styles |
seizaikai / sezaikai せいざいかい |
political and business circles; political and business establishment; politics and industry |
旅館業 see styles |
ryokangyou / ryokangyo りょかんぎょう |
the hotel business |
旗挙げ see styles |
hataage / hatage はたあげ |
(noun/participle) (1) raising an army; (2) launching business |
旗揚げ see styles |
hataage / hatage はたあげ |
(noun/participle) (1) raising an army; (2) launching business |
春夏冬 see styles |
akinai; akinashi あきない; あきなし |
(expression) (1) (joc) (from 飽きない) not getting tired (of something); (expression) (2) (joc) (from 商い, oft. in shop names) business; trade |
時めく see styles |
tokimeku ときめく |
(v5k,vi) to be prosperous; to prosper; to flourish; to enjoy great prosperity |
景況感 see styles |
keikyoukan / kekyokan けいきょうかん |
business sentiment; business confidence; market sentiment |
暖簾代 see styles |
norendai のれんだい |
goodwill; intangible assets (part of the acquisition price of a business paid for the name and reputation of the company rather than tangible assets) |
業務上 see styles |
gyoumujou / gyomujo ぎょうむじょう |
(can be adjective with の) (1) job-related; operational; business; (adverb) (2) in the course of one's work |
業務用 see styles |
gyoumuyou / gyomuyo ぎょうむよう |
(noun - becomes adjective with の) business use; commercial use; professional use; industrial use |
業界人 see styles |
gyoukaijin / gyokaijin ぎょうかいじん |
person in the business (entertainment, music, film, etc.) |
水商売 see styles |
mizushoubai / mizushobai みずしょうばい |
(1) chancy trade or business with uncertain profitability; (2) night entertainment business (e.g. hostess bar); nightlife business |
決定率 see styles |
ketteiritsu / ketteritsu けっていりつ |
(n,n-suf) (1) shooting rate (in ball games, e.g. volleyball, basketball, soccer, etc.); shooting percentage; (n,n-suf) (2) success rate (esp. business, e.g. sales) |
法耶德 see styles |
fǎ yē dé fa3 ye1 de2 fa yeh te |
(name) Fayed; Mohamed Al-Fayed (1929–2023), Egyptian business magnate |
海運業 see styles |
kaiungyou / kaiungyo かいうんぎょう |
shipping industry; shipping business; marine transportation business |
準備中 see styles |
junbichuu / junbichu じゅんびちゅう |
in preparation; (shop) not yet open for business |
演藝圈 演艺圈 see styles |
yǎn yì quān yan3 yi4 quan1 yen i ch`üan yen i chüan |
show business |
演藝界 演艺界 see styles |
yǎn yì jiè yan3 yi4 jie4 yen i chieh |
the entertainment world; show business |
為己任 为己任 see styles |
wéi jǐ rèn wei2 ji3 ren4 wei chi jen |
to make it one's business; to take upon oneself to |
無届け see styles |
mutodoke むとどけ |
(1) without notice; without leave (e.g. absence); (2) unregistered; unreported (e.g. marriage, business, etc.) |
營業額 营业额 see styles |
yíng yè é ying2 ye4 e2 ying yeh o |
sum or volume of business; turnover |
理容業 see styles |
riyougyou / riyogyo りようぎょう |
hairdressing business |
生意經 生意经 see styles |
shēng yi jīng sheng1 yi5 jing1 sheng i ching |
knack of doing business; business sense |
用たし see styles |
youtashi / yotashi ようたし |
(noun/participle) (1) running errands; going on errands; (2) (transaction of) business; going about one's business; (3) doing one's business (i.e. at the toilet); going to the washroom; (4) purveying; purveyor |
用向き see styles |
youmuki / yomuki ようむき |
business; errand; nature of one's business |
用済み see styles |
youzumi / yozumi ようずみ |
(noun - becomes adjective with の) having served one's purpose; being finished (with); business settled |
用足し see styles |
youtashi / yotashi ようたし |
(noun/participle) (1) running errands; going on errands; (2) (transaction of) business; going about one's business; (3) doing one's business (i.e. at the toilet); going to the washroom; (4) purveying; purveyor |
用達し see styles |
youtashi / yotashi ようたし |
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) running errands; going on errands; (2) (transaction of) business; going about one's business; (3) doing one's business (i.e. at the toilet); going to the washroom; (4) purveying; purveyor |
異業種 see styles |
igyoushu / igyoshu いぎょうしゅ |
different type of business; different occupation |
相手先 see styles |
aitesaki あいてさき |
the other party (usu. in business); person or party with whom you are dealing (on the other end) |
私ども see styles |
watashidomo わたしども watakushidomo わたくしども |
(1) (humble language) we; us; (2) I; me; my store (business, etc.) |
空出張 see styles |
karashucchou / karashuccho からしゅっちょう |
fictitious business trip |
立上げ see styles |
tachiage たちあげ |
starting up (e.g. business, computer) |
管不著 管不着 see styles |
guǎn bu zháo guan3 bu5 zhao2 kuan pu chao |
to have no right or ability to interfere in something; it's none of your business! |
管得着 see styles |
guǎn de zháo guan3 de5 zhao2 kuan te chao |
to concern oneself with (a matter); to make (something) one's business |
管得著 管得着 see styles |
guǎn de zháo guan3 de5 zhao2 kuan te chao |
to concern oneself with (a matter); to make (something) one's business |
管閒事 管闲事 see styles |
guǎn xián shì guan3 xian2 shi4 kuan hsien shih |
to meddle; to be a "nosy Parker"; to be too inquisitive about other people's business |
経営学 see styles |
keieigaku / keegaku けいえいがく |
management studies; business administration (study of) |
経営難 see styles |
keieinan / keenan けいえいなん |
financial difficulties (for an organization or business) |
経営面 see styles |
keieimen / keemen けいえいめん |
management aspects (of business) |
経団連 see styles |
keidanren / kedanren けいだんれん |
(abbreviation) (from 経済団体連合会) Japan Business Federation; Keidanren; (o) Japan Federation of Economic Organizations |
経済界 see styles |
keizaikai / kezaikai けいざいかい |
economic world; financial circles; business community |
経済誌 see styles |
keizaishi / kezaishi けいざいし |
business magazine; financial magazine; economic magazine |
繁華街 see styles |
hankagai はんかがい |
business district; shopping district; bustling street; shopping centre; shopping center; downtown |
考課表 see styles |
koukahyou / kokahyo こうかひょう |
personnel record; business record |
脱サラ see styles |
datsusara; dassara だつサラ; だっサラ |
(noun/participle) (See サラ・2) setting oneself free from the life of a white-collar worker; quitting a job as a salaryman and launching an independent business |
自営業 see styles |
jieigyou / jiegyo じえいぎょう |
independent business; self-employment |
自顧自 自顾自 see styles |
zì gù zì zi4 gu4 zi4 tzu ku tzu |
each minding his own business |
色情業 色情业 see styles |
sè qíng yè se4 qing2 ye4 se ch`ing yeh se ching yeh |
porn business |
芸能界 see styles |
geinoukai / genokai げいのうかい |
show business; entertainment industry; world of entertainment |
華商報 华商报 see styles |
huá shāng bào hua2 shang1 bao4 hua shang pao |
China Business News (newspaper) |
華爾街 华尔街 see styles |
huá ěr jiē hua2 er3 jie1 hua erh chieh |
Wall Street, New York; by extension, American big business |
落込む see styles |
ochikomu おちこむ |
(v5m,vi) (1) to feel down; to feel sad; to be depressed; to be in low spirits; (2) to be in a slump (business, economy, etc.); to be in an unfavourable condition; (3) to fall into (e.g. a hole) |
藝能界 艺能界 see styles |
yì néng jiè yi4 neng2 jie4 i neng chieh |
show business |
裏工作 see styles |
urakousaku / urakosaku うらこうさく |
(n,vs,vi) dodgy dealings; monkey business |
観光業 see styles |
kankougyou / kankogyo かんこうぎょう |
(See 観光産業) tourist trade; travel industry; tourist business; tourist enterprise |
請負業 see styles |
ukeoigyou / ukeoigyo うけおいぎょう |
the contracting business |
財界人 see styles |
zaikaijin ざいかいじん |
financier; business leader |
貸金業 see styles |
kashikingyou / kashikingyo かしきんぎょう |
money lending business |
貿易業 see styles |
bouekigyou / boekigyo ぼうえきぎょう |
trading business |
賑あう see styles |
nigiau にぎあう |
(v5u,vi) (incorrect variant of 賑わう) (See 賑わう・1) to prosper; to flourish; to do thriving business; to be crowded with people |
賑やか see styles |
nigiyaka にぎやか |
(adjectival noun) (1) bustling; busy; crowded; lively; prosperous; thriving; (adjectival noun) (2) lively (party, voices, etc.); loud; noisy; merry; cheerful |
賑わう see styles |
nigiwau にぎわう |
(v5u,vi) (1) to be crowded with people; to be bustling with; (v5u,vi) (2) to prosper; to flourish; to do thriving business |
賑わす see styles |
nigiwasu にぎわす |
(transitive verb) (1) to enliven; to liven up; to cause a stir in (e.g. the newspapers); to hit (the front page, headlines, etc.); (transitive verb) (2) to make prosperous |
起業家 see styles |
kigyouka / kigyoka きぎょうか |
entrepreneur; person who starts a new business |
辦公室 办公室 see styles |
bàn gōng shì ban4 gong1 shi4 pan kung shih |
office; business premises |
返咲き see styles |
kaerizaki かえりざき |
(1) comeback (e.g. in business); reinstatement; (2) second blooming (in a season); reflowering; reflorescence |
進口商 进口商 see styles |
jìn kǒu shāng jin4 kou3 shang1 chin k`ou shang chin kou shang |
importer; import business |
運上金 see styles |
unjoukin / unjokin うんじょうきん |
(hist) (See 運上) Edo-period business taxes |
酒店業 酒店业 see styles |
jiǔ diàn yè jiu3 dian4 ye4 chiu tien yeh |
the catering industry; the hotel and restaurant business |
野暮用 see styles |
yaboyou / yaboyo やぼよう |
minor business |
金融業 金融业 see styles |
jīn róng yè jin1 rong2 ye4 chin jung yeh kinyuugyou / kinyugyo きんゆうぎょう |
financial sector; the banking business finance business; moneylending business |
開紅盤 开红盘 see styles |
kāi hóng pán kai1 hong2 pan2 k`ai hung p`an kai hung pan |
(of a store) to open for business for the first time in the New Year; (of a business) to be profitable; (of a stock market) to rise; (sport) to win one's first match of a competition |
闇営業 see styles |
yamieigyou / yamiegyo やみえいぎょう |
shady dealings; illicit business; underground business |
鞍替え see styles |
kuragae くらがえ |
(noun/participle) (1) changing one's stance; changing loyalties; changing jobs; switching horses; (2) changing business location; changing houses; changing quarters |
頂手費 顶手费 see styles |
dǐng shǒu fèi ding3 shou3 fei4 ting shou fei |
key money; takeover fee paid to a previous tenant when assuming their lease or business (originally Cantonese) |
風営法 see styles |
fuueihou / fueho ふうえいほう |
(abbreviation) (See 風営適正化法) Act on Control and Improvement of Amusement Business, etc. |
風適法 see styles |
fuutekihou / futekiho ふうてきほう |
(abbreviation) Law Controlling Business Affecting Public Morals; Adult Entertainment Law; Amusement Businesses Law; Entertainment Businesses Law |
飲食業 see styles |
inshokugyou / inshokugyo いんしょくぎょう |
restaurant industry; restaurant business; catering industry |
馬化騰 马化腾 see styles |
mǎ huà téng ma3 hua4 teng2 ma hua t`eng ma hua teng |
Ma Huateng aka Pony Ma (1971-), Chinese business magnate, CEO of Tencent |
駕籠屋 see styles |
kagoya かごや |
sedan chair bearer; palanquin bearer; sedan chair business |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Prosperous-Business" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.