Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 634 total results for your Phen search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
kusabiishi / kusabishi くさびいし |
(1) (See 要石) keystone; (2) (See チタン石) sphene; titanite |
グロッソラリア see styles |
gurossoraria グロッソラリア |
glossolalia (the phenomenon of speaking in tongues) |
ケープペンギン see styles |
keepupengin ケープペンギン |
African penguin (Spheniscus demersus); blackfooted penguin; jackass penguin; Cape penguin |
コンゴ・テトラ |
kongo tetora コンゴ・テトラ |
Congo tetra (Phenacogrammus interruptus) |
スチーブンビル see styles |
suchiibunbiru / suchibunbiru スチーブンビル |
(place-name) Stephenville |
スティーヴンス see styles |
sutiiinzu / sutiinzu スティーヴンズ |
(surname) Steevens; Stephens; Stevens |
ステファンセン see styles |
sutefansen ステファンセン |
(surname) Stephensen |
ステフェンソン see styles |
sutefenson ステフェンソン |
(surname) Stephenson |
ソフトハイフン see styles |
sofutohaifun ソフトハイフン |
(computer terminology) soft hyphen |
ダブルハイフン see styles |
daburuhaifun ダブルハイフン |
double hyphen |
ドーナツ化現象 see styles |
doonatsukagenshou / doonatsukagensho ドーナツかげんしょう |
doughnut phenomenon; combination of urban sprawl and inner-city decay |
トライフィーナ see styles |
toraifiina / toraifina トライフィーナ |
(personal name) Tryphena |
ナノグラフェン see styles |
nanogurafen ナノグラフェン |
nanographene |
ハードハイフン see styles |
haadohaifun / hadohaifun ハードハイフン |
(computer terminology) hard hyphen |
ビスフェノール see styles |
bisufenooru ビスフェノール |
bisphenol |
フェナントレン see styles |
fenantoren フェナントレン |
phenanthrene |
フェノール樹脂 see styles |
fenoorujushi フェノールじゅし |
phenol resin |
フェノチアジン see styles |
fenochiajin フェノチアジン |
phenothiazine |
プルースト効果 see styles |
puruusutokouka / purusutokoka プルーストこうか |
{psych} Proustian memory (involuntary memory triggered by a smell); Proust effect; Proust phenomenon |
プルースト現象 see styles |
puruusutogenshou / purusutogensho プルーストげんしょう |
{psych} Proustian memory (involuntary memory triggered by a smell); Proust effect; Proust phenomenon |
ポリフェノール see styles |
porifenooru ポリフェノール |
polyphenol |
ムカシトカゲ属 see styles |
mukashitokagezoku ムカシトカゲぞく |
Sphenodon (genus of the tuatara) |
ムカシトカゲ目 see styles |
mukashitokagemoku ムカシトカゲもく |
Sphenodontia; order of the tuatara |
現象学的社会学 see styles |
genshougakutekishakaigaku / genshogakutekishakaigaku げんしょうがくてきしゃかいがく |
phenomenological sociology |
表現型の可塑性 see styles |
hyougengatanokasosei / hyogengatanokasose ひょうげんがたのかそせい |
(exp,n) {biol} phenotypic plasticity |
酸化グラフェン see styles |
sankagurafen さんかグラフェン |
{chem} graphene oxide |
エルニーニョ現象 see styles |
eruniinyogenshou / eruninyogensho エルニーニョげんしょう |
El Niño phenomenon |
エンジェルダスト see styles |
enjerudasuto エンジェルダスト |
angel dust; phencyclidine; PCP |
クロロマイセチン see styles |
kuroromaisechin クロロマイセチン |
chloromycetin; chloramphenicol |
ケープ・ペンギン |
keepu pengin ケープ・ペンギン |
African penguin (Spheniscus demersus); blackfooted penguin; jackass penguin; Cape penguin |
ジフェニルアミン see styles |
jifeniruamin ジフェニルアミン |
diphenylamine |
スティーヴンソン see styles |
sutiiinson / sutiinson スティーヴンソン |
(surname) Stephenson; Stevenson |
セントスチーブン see styles |
sentosuchiibun / sentosuchibun セントスチーブン |
(place-name) Saint Stephen |
ソフト・ハイフン |
sofuto haifun ソフト・ハイフン |
(computer terminology) soft hyphen |
ダブル・ハイフン |
daburu haifun ダブル・ハイフン |
double hyphen |
デリンジャー現象 see styles |
derinjaagenshou / derinjagensho デリンジャーげんしょう |
Dellinger phenomenon |
ニンフェンブルク see styles |
ninfenburugu ニンフェンブルグ |
(place-name) Nymphenburg |
ハード・ハイフン |
haado haifun / hado haifun ハード・ハイフン |
(computer terminology) hard hyphen |
ハイフネーション see styles |
haifuneeshon ハイフネーション |
hyphenation |
ビスフェノールA see styles |
bisufenooruee ビスフェノールエー |
bisphenol A; BPA |
フェニールケトン see styles |
feniiruketon / feniruketon フェニールケトン |
phenylketon(uria) |
フェニルアラニン see styles |
feniruaranin フェニルアラニン |
{chem} phenylalanine |
フェネチルアミン see styles |
fenechiruamin フェネチルアミン |
phenethylamine |
マゼランペンギン see styles |
mazeranpengin マゼランペンギン |
Magellanic penguin (Spheniscus magellanicus) |
メチルフェデート see styles |
mechirufedeeto メチルフェデート |
methylphenidate |
リーゼガング現象 see styles |
riizegangugenshou / rizegangugensho リーゼガングげんしょう |
Liesegang phenomenon; Liesegang ring |
真也加ステファン see styles |
mayakasutefan まやかステファン |
(person) Stephen Mayaka (1972.11.27-; Kenyan-born Japanese long-distance runner) |
鐃准ンギワ申鐃? |
鐃准ngiwa申 鐃准ンギワ申 |
Spheniscidae (family comprising the penguins) |
Variations: |
hayatouri; hayatouri / hayatori; hayatori はやとうり; ハヤトウリ |
(kana only) chayote (Sechium edule); christophine; christophene |
アセトアミノフェン see styles |
asetoaminofen アセトアミノフェン |
{pharm} acetaminophen; paracetamol |
アルキルフェノール see styles |
arukirufenooru アルキルフェノール |
alkyl phenol |
エンジェル・ダスト |
enjeru dasuto エンジェル・ダスト |
angel dust; phencyclidine; PCP |
ガラパゴスペンギン see styles |
garapagosupengin ガラパゴスペンギン |
Galapagos penguin (Spheniscus mendiculus) |
グリーンフラッシュ see styles |
guriinfurasshu / gurinfurasshu グリーンフラッシュ |
green flash (optical phenomenon occurring shortly after sunset or before sunrise) |
サリチル酸フェニル see styles |
sarichirusanfeniru サリチルさんフェニル |
phenyl salicylate |
スティーブンキング see styles |
sutiibunkingu / sutibunkingu スティーブンキング |
(person) Stephen King |
スティーブンバノン see styles |
sutiibunbanon / sutibunbanon スティーブンバノン |
(person) Stephen Bannon (1953.11.27-) |
フェニルケトン尿症 see styles |
feniruketonnyoushou / feniruketonnyosho フェニルケトンにょうしょう |
{med} phenylketonuria; PKU |
フェノバルビタール see styles |
fenobarubitaaru / fenobarubitaru フェノバルビタール |
phenobarbital |
フンボルトペンギン see styles |
funborutopengin フンボルトペンギン |
Humboldt penguin (Spheniscus humboldti) |
ポリ塩化ビフェニル see styles |
porienkabifeniru ポリえんかビフェニル |
polychlorinated biphenyl |
マゼラン・ペンギン |
mazeran pengin マゼラン・ペンギン |
Magellanic penguin (Spheniscus magellanicus) |
Variations: |
choukeikotsu / chokekotsu ちょうけいこつ |
{anat} sphenoid bone (of the skull) |
鐃准ンギワ申鐃緒申 see styles |
鐃准ngiwa申發? /(n) sphenisciformes/order comprising the penguins/ent 鐃准ンギワ申發? /(n) Sphenisciformes/order comprising the penguins/Ent |
Sphenisciformes; order comprising the penguins |
アルキル・フェノール |
arukiru fenooru アルキル・フェノール |
alkyl phenol |
ガラパゴス・ペンギン |
garapagosu pengin ガラパゴス・ペンギン |
Galapagos penguin (Spheniscus mendiculus) |
グリーン・フラッシュ |
guriin furasshu / gurin furasshu グリーン・フラッシュ |
green flash (optical phenomenon occurring shortly after sunset or before sunrise) |
クロラムフェニコール see styles |
kuroramufenikooru クロラムフェニコール |
chloramphenicol |
クロロアセトフェノン see styles |
kuroroasetofenon クロロアセトフェノン |
chloroacetophenone |
スティーブン・バノン |
sutiibun banon / sutibun banon スティーブン・バノン |
(person) Stephen Bannon (1953.11.27-) |
スティーブングールド see styles |
sutiibunguurudo / sutibungurudo スティーブングールド |
(person) Stephen Jay Gould |
スティーブンコービー see styles |
sutiibunkoobii / sutibunkoobi スティーブンコービー |
(person) Stephen Covey |
トリニトロフェノール see styles |
torinitorofenooru トリニトロフェノール |
trinitrophenol |
ヒートアイランド現象 see styles |
hiitoairandogenshou / hitoairandogensho ヒートアイランドげんしょう |
heat island phenomenon; heat island effect |
フェノールフタレイン see styles |
fenoorufutarein / fenoorufutaren フェノールフタレイン |
phenolphthalein |
フンボルト・ペンギン |
funboruto pengin フンボルト・ペンギン |
Humboldt penguin (Spheniscus humboldti) |
ポートスチーブンズ湾 see styles |
pootosuchiibunzuwan / pootosuchibunzuwan ポートスチーブンズわん |
(place-name) Port Stephens |
ポリチオフェン誘導体 see styles |
porichiofenyuudoutai / porichiofenyudotai ポリチオフェンゆうどうたい |
polythiophene derivative |
鐃旬ワ申戰鐃緒申鐃? |
鐃旬wa申戰鐃緒申鐃緒申鐃? /(n) hh blood group/bombay blood group/bombay phenotype/ent / 鐃旬wa申戰鐃緒申鐃緒申鐃? /(n) hh blood grop/bombay blood grop/bombay phenotype/ent 鐃旬ワ申戰鐃緒申鐃緒申鐃? /(n) hh blood group/Bombay blood group/Bombay phenotype/Ent |
hh blood group; Bombay blood group; Bombay phenotype |
Variations: |
yukidarumashiki ゆきだるましき |
snowballing (phenomenon, effect) |
オールドブラックジョー see styles |
oorudoburakkujoo オールドブラックジョー |
(wk) Old Black Joe (song by Stephen Foster) |
スティーブソンドハイム see styles |
sutiibusondohaimu / sutibusondohaimu スティーブソンドハイム |
(person) Stephen Sondheim |
スティーブンJグールド see styles |
sutiibunjeeguurudo / sutibunjeegurudo スティーブンジェーグールド |
(person) Stephen Jay Gould |
スティーブンジョーンズ see styles |
sutiibunjoonzu / sutibunjoonzu スティーブンジョーンズ |
(person) Stephen Jones |
スティーブンホーキング see styles |
sutiibunhookingu / sutibunhookingu スティーブンホーキング |
(person) Stephen Hawking |
セントスティーヴン公園 see styles |
sentosutiiinkouen / sentosutiinkoen セントスティーヴンこうえん |
(place-name) St. Stephen's Green |
Variations: |
fenomina; fenomena フェノミナ; フェノメナ |
(See フェノメノン) phenomena |
ポリフェニレンオキシド see styles |
porifenirenokishido ポリフェニレンオキシド |
polyphenylene oxide |
オルトフェニルフェノール see styles |
orutofenirufenooru オルトフェニルフェノール |
orthophenyl phenol; OPP |
クロロジフェニルアルシン see styles |
kurorojifeniruarushin クロロジフェニルアルシン |
chlorodiphenylarsine |
ジアゾジニトロフェノール see styles |
jiazojinitorofenooru ジアゾジニトロフェノール |
diazodinitrophenol |
Variations: |
jifeniru; jifeniiru / jifeniru; jifeniru ジフェニル; ジフェニール |
(n,adj-f) diphenyl |
ジョージスティーブンソン see styles |
joojisutiibunson / joojisutibunson ジョージスティーブンソン |
(person) George Stephenson |
スティーブンフリードマン see styles |
sutiibunfuriidoman / sutibunfuridoman スティーブンフリードマン |
(person) Stephen Friedman |
Variations: |
bisufenooruee ビスフェノールエー |
bisphenol A; BPA |
ポリフェニレンスルフィド see styles |
porifenirensurufido ポリフェニレンスルフィド |
polyphenylene sulfide |
Variations: |
raniinya; ra niinya / raninya; ra ninya ラニーニャ; ラ・ニーニャ |
{met} La Niña (ocean-atmosphere phenomenon) (spa:) |
レーノルズスティーブンズ see styles |
reenoruzusutiibunzu / reenoruzusutibunzu レーノルズスティーブンズ |
(personal name) Reynolds-Stephens |
オールド・ブラック・ジョー |
oorudo burakku joo オールド・ブラック・ジョー |
(wk) Old Black Joe (song by Stephen Foster) |
オルトフェニル・フェノール |
orutofeniru fenooru オルトフェニル・フェノール |
orthophenyl phenol; OPP |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.