I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1385 total results for your Moi search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

留萌橋

see styles
 rumoibashi
    るもいばし
(place-name) Rumoibashi

留萌港

see styles
 rumoikou / rumoiko
    るもいこう
(place-name) Rumoikou

留萌郡

see styles
 rumoigun
    るもいぐん
(place-name) Rumoigun

留萌駅

see styles
 rumoieki
    るもいえき
(st) Rumoi Station

留萠線

see styles
 rumoisen
    るもいせん
(personal name) Rumoisen

百井峠

see styles
 momoitouge / momoitoge
    ももいとうげ
(place-name) Momoitōge

百井川

see styles
 momoigawa
    ももいがわ
(place-name) Momoigawa

百井戸

see styles
 momoido
    ももいど
(place-name) Momoido

百井町

see styles
 momoichou / momoicho
    ももいちょう
(place-name) Momoichō

百石町

see styles
 momoishimachi
    ももいしまち
(place-name) Momoishimachi

知一郎

see styles
 tomoichirou / tomoichiro
    ともいちろう
(male given name) Tomoichirō

神威岳

see styles
 kamoidake
    かもいだけ
(personal name) Kamoidake

神居岩

see styles
 kamoiwa
    かもいわ
(place-name) Kamoiwa

種子骨

see styles
 shushikotsu
    しゅしこつ
{anat} sesamoid bone

糸蜻蛉

see styles
 itotonbo
    いととんぼ
(kana only) damselfly (Zygoptera spp.); demoiselle

紅毛夷

see styles
 koumoui / komoi
    こうもうい
late Edo-period pejorative for the Dutch; red-haired barbarian

美茂井

see styles
 mimoi
    みもい
(place-name) Mimoi

羽衣岩

see styles
 hagoromoiwa
    はごろもいわ
(place-name) Hagoromoiwa

羽衣池

see styles
 magoromoike
    まごろもいけ
(place-name) Magoromoike

耐湿性

see styles
 taishitsusei / taishitsuse
    たいしつせい
(noun - becomes adjective with の) moisture resistance; humidity resistance

肝いり

see styles
 kimoiri
    きもいり
(1) performing good offices; (2) sponsorship; auspices (of)

肝入り

see styles
 kimoiri
    きもいり
(1) performing good offices; (2) sponsorship; auspices (of)

肝煎り

see styles
 kimoiri
    きもいり
(1) performing good offices; (2) sponsorship; auspices (of)

胆煎り

see styles
 kimoiri
    きもいり
(1) performing good offices; (2) sponsorship; auspices (of)

茂一郎

see styles
 moichirou / moichiro
    もいちろう
(male given name) Moichirō

茂岩川

see styles
 moiwagawa
    もいわがわ
(place-name) Moiwagawa

茂岩本

see styles
 moiwahon
    もいわほん
(place-name) Moiwahon

茂岩栄

see styles
 moiwasakae
    もいわさかえ
(place-name) Moiwasakae

茂岩橋

see styles
 moiwabashi
    もいわばし
(place-name) Moiwabashi

茂市川

see styles
 moichigawa
    もいちがわ
(place-name) Moichigawa

茂市郎

see styles
 moichirou / moichiro
    もいちろう
(male given name) Moichirō

茂市駅

see styles
 moichieki
    もいちえき
(st) Moichi Station

茂沢入

see styles
 moirisawa
    もいりさわ
(place-name) Moirisawa

茂漁川

see styles
 moizarigawa
    もいざりがわ
(place-name) Moizarigawa

蓑羽鶴


蓑羽鹤

see styles
suō yǔ hè
    suo1 yu3 he4
so yü ho
(bird species of China) demoiselle crane (Grus virgo)

薄桃色

see styles
 usumomoiro
    うすももいろ
(noun - becomes adjective with の) pale pink; peach-colored

藻岩下

see styles
 moiwashita
    もいわした
(place-name) Moiwashita

藻岩山

see styles
 moiwayama
    もいわやま
(place-name) Moiwayama

藻岩岬

see styles
 moiwamisaki
    もいわみさき
(personal name) Moiwamisaki

藻岩川

see styles
 moiwagawa
    もいわがわ
(place-name) Moiwagawa

藻岩橋

see styles
 moiwabashi
    もいわばし
(place-name) Moiwabashi

蛇舅母

see styles
 kanahebi
    かなへび
(kana only) lacertid (any lizard of family Lacertidae, esp. the Japanese grass lizard, Takydromus tachydromoides)

記憶化


记忆化

see styles
jì yì huà
    ji4 yi4 hua4
chi i hua
memoization (computing)

調湿剤

see styles
 choushitsuzai / choshitsuzai
    ちょうしつざい
desiccant; moisture absorbent

謝通門


谢通门

see styles
xiè tōng mén
    xie4 tong1 men2
hsieh t`ung men
    hsieh tung men
Xaitongmoin county, Tibetan: Bzhad mthong smon rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet

賀茂市

see styles
 kamoichi
    かもいち
(place-name) Kamoichi

透湿性

see styles
 toushitsusei / toshitsuse
    とうしつせい
moisture permeability (e.g. of fabric)

重い尻

see styles
 omoishiri
    おもいしり
(exp,n) (See 尻が重い・1) lazy ass; (someone) slow to act

重い罪

see styles
 omoitsumi
    おもいつみ
(exp,n) serious crime; grave crime

重池町

see styles
 omoikechou / omoikecho
    おもいけちょう
(place-name) Omoikechō

重茂達

see styles
 omoitooru
    おもいとおる
(person) Omoi Tooru

防湿庫

see styles
 boushitsuko / boshitsuko
    ぼうしつこ
moisture-proof cabinet

雲井山

see styles
 kumoiyama
    くもいやま
(place-name) Kumoiyama

雲井峰

see styles
 kumoimine
    くもいみね
(place-name) Kumoimine

雲井川

see styles
 kumoigawa
    くもいがわ
(surname) Kumoigawa

雲井橋

see styles
 kumoibashi
    くもいばし
(place-name) Kumoibashi

雲井町

see styles
 kumoichou / kumoicho
    くもいちょう
(place-name) Kumoichō

雲井通

see styles
 kumoidoori
    くもいどおり
(place-name) Kumoidoori

雲井都

see styles
 kumoito
    くもいと
(place-name) Kumoito

雲井雁

see styles
 kumoinokari
    くもいのかり
(personal name) Kumoinokari

雲井駅

see styles
 kumoieki
    くもいえき
(st) Kumoi Station

雲出町

see styles
 kumoidemachi
    くもいでまち
(place-name) Kumoidemachi

雲居山


云居山

see styles
yún jū shān
    yun2 ju1 shan1
yün chü shan
 kumoiyama
    くもいやま
(place-name) Kumoiyama
Yunju Shan

魔導書

see styles
 madousho / madosho
    まどうしょ
grimoire; book of magic; book of sorcery

魔道書

see styles
 madousho / madosho
    まどうしょ
grimoire; book of magic; book of sorcery

鴨居寺

see styles
 kamoidera
    かもいでら
(place-name) Kamoidera

鴨居川

see styles
 kamoigawa
    かもいがわ
(place-name) Kamoigawa

鴨居木

see styles
 kamoigi
    かもいぎ
(place-name) Kamoigi

鴨居沢

see styles
 kamoisawa
    かもいさわ
(place-name) Kamoisawa

鴨居瀬

see styles
 kamoise
    かもいせ
(place-name) Kamoise

鴨居田

see styles
 kamoida
    かもいだ
(surname) Kamoida

鴨居町

see styles
 kamoichou / kamoicho
    かもいちょう
(place-name) Kamoichō

鴨居駅

see styles
 kamoieki
    かもいえき
(st) Kamoi Station

鴨池新

see styles
 kamoikeshin
    かもいけしん
(place-name) Kamoikeshin

鴨池港

see styles
 kamoikekou / kamoikeko
    かもいけこう
(place-name) Kamoikekou

鴨池駅

see styles
 kamoikeeki
    かもいけえき
(st) Kamoike Station

S字結腸

see styles
 esujikecchou / esujikeccho
    エスじけっちょう
{anat} (See S状結腸) sigmoid colon

S状結腸

see styles
 esujoukecchou / esujokeccho
    エスじょうけっちょう
{anat} sigmoid colon

アツシボ

see styles
 atsushibo
    アツシボ
(slang) (abbreviation) (from 熱いおしぼり) (See お絞り) hot, moistened hand towel (supplied at table)

うるうる

see styles
 uruuru / ururu
    うるうる
(adv,adv-to,vs) (1) (See 潤む・うるむ・1) teary-eyed; (adv,adv-to,vs) (2) damp (e.g. skin, hair); moist

オタモイ

see styles
 otamoi
    オタモイ
(place-name) Otamoi

カサック

see styles
 kasakku
    カサック
(v5k,vi) (See カサカサ・1) to dry up; to grow dry; to lose moisture; (personal name) Kassak

カナヘビ

see styles
 kanahebi
    カナヘビ
(kana only) lacertid (any lizard of family Lacertidae, esp. the Japanese grass lizard, Takydromus tachydromoides)

カモイワ

see styles
 kamoiwa
    カモイワ
(place-name) Kamoiwa

カモイ川

see styles
 kamoigawa
    カモイがわ
(place-name) Kamoigawa

カモイ瀬

see styles
 kamoise
    カモイせ
(place-name) Kamoise

グリモア

see styles
 gurimoa
    グリモア
grimoire; manual of black magic; book of magic and spells

さくさく

see styles
 sakusaku
    さくさく
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) crisp (not moist or juicy); crunchy; flaky (as in pastry); (2) (onomatopoeic or mimetic word) crunching sound (of walking on snow, frost, sand, etc.); (3) (onomatopoeic or mimetic word) doing skillfully and efficiently; doing quickly; proceeding smoothly; (4) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) sound of pouring liquid; (5) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) speaking clearly

しっとり

see styles
 shittori
    しっとり
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) damp; moist; (slightly) wet; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) quiet; calm; peaceful; soft; gentle; mellow; graceful

しっぽり

see styles
 shippori
    しっぽり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) in a drenched manner; moistly; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) affectionately; fondly; tenderly; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) slowly; at ease; restful

シャモア

see styles
 shamoa
    シャモア
chamois (Rupicapra rupicapra) (fre:)

セーム革

see styles
 seemugawa
    セームがわ
chamois leather

ターキン

see styles
 daakin / dakin
    ダーキン
takin (Budorcas taxicolor); cattle chamois; gnu goat; (personal name) Durkin

てもいい

see styles
 temoii / temoi
    てもいい
(exp,adj-ix) (1) indicates concession or compromise; (2) indicates permission

デモイン

see styles
 demoin
    デモイン
(place-name) Des Moines

でも医者

see styles
 demoisha
    でもいしゃ
quack (doctor)

ても良い

see styles
 temoii; temoyoi / temoi; temoyoi
    てもいい; てもよい
(exp,adj-ix) (1) (kana only) (after the -masu stem of a verb) indicates concession or compromise; (exp,adj-ix) (2) (kana only) indicates permission

ドイモイ

see styles
 doimoi
    ドイモイ
Doi Moi (Vietnamese economic reforms initiated in 1986) (vie: Đoi Moi); (person) Doi Moi

どさくさ

see styles
 dosakusa
    どさくさ
(1) (onomatopoeic or mimetic word) confusion; bustle; turmoil; trouble; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) rushing around; acting frantically

トチュウ

see styles
 tochuu / tochu
    トチュウ
(kana only) hardy rubber tree (near-threatened species often used in Chinese medicine, Eucommia ulmoides)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Moi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary