I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 4580 total results for your Less search. I have created 46 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

延々

see styles
 teitei / tete
    ていてい
(adj-t,adv-to) (1) forever; endlessly; on and on; (2) meandering; wandering; winding; sinuous; serpentine; zigzagging; (surname) Teitei

延延

see styles
 enen
    えんえん
(adj-t,adv-to) (1) forever; endlessly; on and on; (2) meandering; wandering; winding; sinuous; serpentine; zigzagging

延鉄

see styles
 nobekane
    のべかね
(rare) iron containing less than 0.04% carbon

引目

see styles
 hikime
    ひきめ
large, perforated, turnip-shaped arrowhead cover made of Japanese bigleaf magnolia or paulownia; harmless arrow affixed with such a cover (that whistles when shot and is used to drive off evil spirits); (place-name) Hikime

形骸

see styles
xíng hái
    xing2 hai2
hsing hai
 keigai / kegai
    けいがい
the human body; skeleton
(1) (soulless) body; (2) framework (of a building, etc.); skeleton; remains; ruin; wreck; (3) mere shell; mere name; dead letter

彷徊

see styles
 houkai / hokai
    ほうかい
(n,vs,vi) (obsolete) (See 徘徊) walking around aimlessly

後目

see styles
 shirime
    しりめ
(out-dated kanji) (1) backward glance; sidelong glance; (2) faceless ghost with an eye in its rump

後進


后进

see styles
hòu jìn
    hou4 jin4
hou chin
 koushin / koshin
    こうしん
less advanced; underdeveloped; lagging behind; the younger generation; the less experienced ones
(1) one's junior; younger generation; next generation; (n,vs,vi) (2) (ant: 前進) moving backwards; backing up; reversing

徒ら

see styles
 itazura
    いたずら
(adjectival noun) (kana only) useless; vain; aimless; idle

徒労

see styles
 torou / toro
    とろう
fruitless effort; wasted effort; abortive scheme; futility

徒手

see styles
tú shǒu
    tu2 shou3
t`u shou
    tu shou
 toshu
    としゅ
with bare hands; unarmed; fighting hand-to-hand; freehand (drawing)
(1) being empty-handed; bare hands (in a fight); (2) (See 徒手空拳・2) being penniless

徒爾

see styles
 toji
    とじ
(noun or adjectival noun) uselessness

徒者

see styles
 tadamono
    ただもの
    itazuramono
    いたずらもの
ordinary person (usu. in neg. sentences); (1) mischief-maker; trickster; prankster; (2) (archaism) lascivious person (esp. a loose woman); (3) (archaism) useless fellow; (4) (archaism) mouse; rat

徒言

see styles
 itazuragoto
    いたずらごと
nonsense; gibberish; meaningless word

從略


从略

see styles
cóng lüè
    cong2 lu:e4
ts`ung lu:e
    tsung lu:e
to omit (less important details etc)

御恩

see styles
 goon
    ごおん
(honorific or respectful language) (received) favor, kindness or blessing (favour)

御蔭

see styles
 mikage
    みかげ
(1) (kana only) grace (of God); benevolence (of Buddha); blessing; (2) (kana only) assistance; help; aid; (3) (kana only) effects; influence; (place-name) Mikage

御陰

see styles
 okage
    おかげ
(1) (kana only) grace (of God); benevolence (of Buddha); blessing; (2) (kana only) assistance; help; aid; (3) (kana only) effects; influence

徳沢

see styles
 tokuzawa
    とくざわ
blessing; grace; (surname) Tokuzawa

心切

see styles
xīn qiè
    xin1 qie4
hsin ch`ieh
    hsin chieh
eager; impatient; guileless

心猿

see styles
xīn yuán
    xin1 yuan2
hsin yüan
 shinen
    しんえん
passion; passions; (given name) Shin'en
The mind as a restless monkey.

忘恩

see styles
wàng ēn
    wang4 en1
wang en
 bouon / boon
    ぼうおん
to be ungrateful
ingratitude; thanklessness

忘我

see styles
wàng wǒ
    wang4 wo3
wang wo
 bouga / boga
    ぼうが
selflessness; altruism
(noun - becomes adjective with の) trance; ecstasy; enthusiasm

快晴

see styles
 yoshiharu
    よしはる
(noun - becomes adjective with の) clear weather; cloudless weather; good weather; (personal name) Yoshiharu

快霽

see styles
 kaisei / kaise
    かいせい
(out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) clear weather; cloudless weather; good weather

忽せ

see styles
 yurugase; irukase(ok)
    ゆるがせ; いるかせ(ok)
(adjectival noun) (1) (kana only) (usu. as ゆるがせに) (See 忽せにする) negligent; careless; (adjectival noun) (2) (kana only) (archaism) easygoing; relaxed

怠い

see styles
 darui
    だるい
    tarui
    たるい
(adjective) (1) (kana only) sluggish; languid; listless; heavy (heart, legs, etc.); dull; (2) (kana only) (slang) bothersome; tiresome; (out-dated or obsolete kana usage) (adjective) (1) (kana only) sluggish; languid; listless; heavy (heart, legs, etc.); dull; (2) (kana only) (slang) bothersome; tiresome

怠り

see styles
 okotari
    おこたり
negligence; carelessness

怠慢

see styles
dài màn
    dai4 man4
tai man
 taiman
    たいまん
to slight; to neglect
(noun or adjectival noun) negligence; neglect; carelessness; procrastination
disrespectful

怯懦

see styles
qiè nuò
    qie4 nuo4
ch`ieh no
    chieh no
 kyouda / kyoda
    きょうだ
timid; cowardly; chicken-hearted
(noun or adjectival noun) (form) cowardly; spineless; weak-willed; fainthearted

恐鳥


恐鸟

see styles
kǒng niǎo
    kong3 niao3
k`ung niao
    kung niao
 kyouchou / kyocho
    きょうちょう
monstrous bird; moa (genus Dinornithidae, extinct bird of New Zealand)
(See モア) moa (extinct, flightless bird formerly found in New Zealand)

恓惶

see styles
xī huáng
    xi1 huang2
hsi huang
busy and restless; unhappy

恣意

see styles
zì yì
    zi4 yi4
tzu i
 shii / shi
    しい
without restraint; unbridled; reckless
arbitrariness

恣睢

see styles
zì suī
    zi4 sui1
tzu sui
(literary) reckless; unbridled; self-indulgent; conceited; overly pleased with oneself

恤む

see styles
 megumu
    めぐむ
(transitive verb) (1) to bless; to show mercy to; (2) to give (money, etc.)

恩徳

see styles
 ontoku
    おんとく
(rare) grace; blessing; compassion; (surname) Ontoku

恩恵

see styles
 megumi
    めぐみ
grace; favor; favour; blessing; benefit; (female given name) Megumi

恵み

see styles
 megumi
    めぐみ
blessing; grace

恵む

see styles
 megumu
    めぐむ
(transitive verb) (1) to bless; to show mercy to; (2) to give (money, etc.)

恵沢

see styles
 ezawa
    えざわ
blessing; pity; favor; favour; benefit; (place-name, surname) Ezawa

悍勇

see styles
hàn yǒng
    han4 yong3
han yung
intrepid; valiant; dauntless

悲田

see styles
bēi tián
    bei1 tian2
pei t`ien
    pei tien
 hiden
The field of pity, cultivated by helping those in trouble, one of the three fields of blessing.

悵惘


怅惘

see styles
chàng wǎng
    chang4 wang3
ch`ang wang
    chang wang
distracted; listless; in low spirits

悶々

see styles
 monmon
    もんもん
(noun or adjectival noun) worrying endlessly; anguishedly

悶悶

see styles
 monmon
    もんもん
(noun or adjectival noun) worrying endlessly; anguishedly

惘々

see styles
 moumou / momo
    もうもう
    boubou / bobo
    ぼうぼう
(adverb taking the "to" particle) flat; listless (through despair)

惘惘

see styles
 moumou / momo
    もうもう
    boubou / bobo
    ぼうぼう
(adverb taking the "to" particle) flat; listless (through despair)

惡辣


恶辣

see styles
è là
    e4 la4
o la
ruthless

惨い

see styles
 mugoi
    むごい
(adjective) (1) (kana only) cruel; merciless; pitiless; brutal; atrocious; inhuman; (2) (kana only) tragic; horrible; terrible; dreadful; miserable

惰弱

see styles
 dajaku
    だじゃく
(noun or adjectival noun) (1) apathetic; lackadaisical; spiritless; gutless; weak-willed; unenterprising; enervated; effete; (2) physically weak; feeble; effeminate

惰気

see styles
 daki
    だき
indolence; listlessness

愚書

see styles
 gusho
    ぐしょ
(1) stupid book; worthless book; (2) (humble language) one's writings; one's letter; one's book

愚直

see styles
 guchoku
    ぐちょく
(noun or adjectival noun) simple honesty; tactless frankness

愣干

see styles
lèng gàn
    leng4 gan4
leng kan
to do things recklessly; to persist in doing something in one's own way

愣幹


愣干

see styles
lèng gàn
    leng4 gan4
leng kan
to do things recklessly; to persist in doing something in one's own way

慈雨

see styles
 jiu
    じう
welcome rain; beneficial rain; blessed rain; rain that comes after a drought; (surname, female given name) Jiu

慘殺


惨杀

see styles
cǎn shā
    can3 sha1
ts`an sha
    tsan sha
to slaughter; to kill mercilessly

慘酷


惨酷

see styles
cǎn kù
    can3 ku4
ts`an k`u
    tsan ku
(literary) cruel; savage; merciless
See: 惨酷

慧日

see styles
huì rì
    hui4 ri4
hui jih
 enichi
    えにち
{Buddh} sun of wisdom; Buddha's or Bodhisattva's limitless light of wisdom; (given name) Enichi
Wisdom-sun, Buddha-wisdom. Huiri, a celebrated Tang monk and author (disciple of Yijing) who also went on pilgrimage to India and spent thirteen years there, died A.D. 748; entitled 慈愍三藏.

憊懶


惫懒

see styles
bèi lǎn
    bei4 lan3
pei lan
listless; languid; slothful; indolent

憑空


凭空

see styles
píng kōng
    ping2 kong1
p`ing k`ung
    ping kung
baseless (lie); without foundation

憖い

see styles
 namajii / namaji
    なまじい
(adverb) (1) (kana only) (See なまじ・1) thoughtlessly; rashly; unwisely; half-heartedly; (adjectival noun) (2) (kana only) (See なまじ・2) halfway; half-done; incomplete

憮然

see styles
 buzen
    ぶぜん
(adj-t,adv-to,n) discouraged; disappointed; hopeless; astonished

懈い

see styles
 darui
    だるい
    tarui
    たるい
(out-dated or obsolete kana usage) (adjective) (1) (kana only) sluggish; languid; listless; heavy (heart, legs, etc.); dull; (2) (kana only) (slang) bothersome; tiresome

懦弱

see styles
nuò ruò
    nuo4 ruo4
no jo
 dajaku
    だじゃく
cowardly; weak
(noun or adjectival noun) (1) apathetic; lackadaisical; spiritless; gutless; weak-willed; unenterprising; enervated; effete; (2) physically weak; feeble; effeminate

懶い

see styles
 monogusai
    ものぐさい
    monoui / monoi
    ものうい
(adjective) troublesome; bothersome; burdensome; (adjective) languid; weary; listless; melancholy

懶げ

see styles
 monouge / monoge
    ものうげ
(adjectival noun) (1) languorous; weary; listless; (2) somber; sombre; gloomy; despondent

戒め

see styles
 imashime
    いましめ
(1) caution; admonition; warning; lesson; (2) prohibition; ban; commandment; precept; (3) punishment; (4) (archaism) caution; guard

戦訓

see styles
 senkun
    せんくん
lessons learned in war; martial wisdom

戲論


戏论

see styles
xì lùn
    xi4 lun4
hsi lun
 keron
prapañca. Sophistry; meaningless argument; frivolous or unreal discourse.

所か

see styles
 tokoroga
    ところが
(conjunction) (kana only) even so; however; still; whereupon; even though; nevertheless; on the contrary; as a matter of fact; despite

折騰


折腾

see styles
zhē teng
    zhe1 teng5
che t`eng
    che teng
to toss from side to side (e.g. sleeplessly); to repeat something over and over again; to torment sb; to play crazy; to squander (time, money)

拖堂

see styles
tuō táng
    tuo1 tang2
t`o t`ang
    to tang
to drag out a lesson; to insist on extending class after the bell

拙度

see styles
zhuó dù
    zhuo2 du4
cho tu
 setsudo
A stupid, powerless salvation, that of Hīnayāna.

拙著

see styles
zhuō zhù
    zhuo1 zhu4
cho chu
 seccho
    せっちょ
my unworthy writing (humble expr.); my worthless manuscript
(humble language) my book; my (humble) work; a little thing of mine

持つ

see styles
 motsu
    もつ
(transitive verb) (1) to hold (in one's hand); to take; to carry; (transitive verb) (2) to possess; to have; to own; (transitive verb) (3) to maintain; to keep; (transitive verb) (4) to last; to be durable; to keep; to survive; (transitive verb) (5) to take charge of; to be in charge of; (transitive verb) (6) to hold (meeting, etc.); to have (opportunity, etc.); (Godan verb with "tsu" ending) (7) (colloquialism) (esp. as 持ってる) to have "it"; to have that special something; to be blessed with good luck

授業


授业

see styles
shòu yè
    shou4 ye4
shou yeh
 jugyou / jugyo
    じゅぎょう
to teach; to bequeath
(n,vs,vi) lesson; class; teaching; instruction; classwork; schoolwork

授課


授课

see styles
shòu kè
    shou4 ke4
shou k`o
    shou ko
to teach; to give lessons

掉擧


掉举

see styles
diào jǔ
    diao4 ju3
tiao chü
 jōko
restlessness (Buddhism)
Ambitious, unsettled.

措大

see styles
cuò dà
    cuo4 da4
ts`o ta
    tso ta
 sodai
    そだい
worthless scholar; useless wretch
(given name) Sodai

收訊


收讯

see styles
shōu xùn
    shou1 xun4
shou hsün
(wireless) reception

放胆

see styles
 houtan / hotan
    ほうたん
(noun or adjectival noun) boldness; fearlessness

放言

see styles
 hougen / hogen
    ほうげん
(n,vs,vt,vi) careless remark

放誕


放诞

see styles
fàng dàn
    fang4 dan4
fang tan
untrammeled; reckless; wanton

教え

see styles
 oshie
    おしえ
teaching; instruction; teachings; precept; lesson; doctrine

教室

see styles
jiào shì
    jiao4 shi4
chiao shih
 kyoushitsu / kyoshitsu
    きょうしつ
classroom; CL:間|间[jian1]
(1) classroom; lecture room; (2) department (in a university); (3) class; lessons; course; (4) (See 音楽教室) school (for a particular discipline); teaching establishment

教案

see styles
jiào àn
    jiao4 an4
chiao an
 kyouan / kyoan
    きょうあん
lesson plan; teaching plan; a "missionary case" (a dispute over Christian missionaries during the late Qing)
lesson or teaching plan

教訓


教训

see styles
jiào xun
    jiao4 xun5
chiao hsün
 kyoukun / kyokun
    きょうくん
to provide guidance; to lecture sb; to upbraid; a talking-to; a bitter lesson; CL:番[fan1],頓|顿[dun4]
(noun, transitive verb) lesson; precept; teachings; moral
訓誨 To teach, instruct.

敝屣

see styles
bì xǐ
    bi4 xi3
pi hsi
worn-out shoes; a worthless thing

散亂


散乱

see styles
sǎn luàn
    san3 luan4
san luan
 sanran
in disorder; messy; Taiwan pr. [san4 luan4]
Scattered, dispersed, unsettled, disturbed, restless.

敬田

see styles
jìng tián
    jing4 tian2
ching t`ien
    ching tien
 kyōden
The field of reverence, i.e. worship and support of the Buddha, dharma, and saṃgha as a means to obtain blessing.

数奇

see styles
 suuki; sakki / suki; sakki
    すうき; さっき
(noun or adjectival noun) (1) misfortune; adverse fortune; hapless fate; (noun or adjectival noun) (2) checkered (life, career, etc.); varied; eventful; dramatic; full of ups and downs

斷碼


断码

see styles
duàn mǎ
    duan4 ma3
tuan ma
(fashion retailing) available only in a limited range of less popular sizes

方廣


方广

see styles
fāng guǎng
    fang1 guang3
fang kuang
 hōkō
vaipulya, 毘佛略 expansion, enlargement, broad, spacious. 方 is intp. by 方正 correct in doctrine and 廣 by 廣博 broad or wide; some interpret it by elaboration, or fuller explanation of the doctrine; in general it may be taken as the broad school, or wider teaching, in contrast with the narrow school, or Hīnayāna. The term covers the whole of the specifically Mahāyāna sutras. The sutras are also known as 無量義經 scriptures of measureless meaning, i. e. universalistic, or the infinite. Cf. 方等.

日課

see styles
 nikka
    にっか
daily routine; daily work; daily lesson

昨夜

see styles
zuó yè
    zuo2 ye4
tso yeh
 sakuya
    さくや
last night
(n,adv) (less colloquial than ゆうべ) (See 昨夜・ゆうべ) last night; yesterday evening

時間


时间

see styles
shí jiān
    shi2 jian1
shih chien
 tokima
    ときま
(concept of) time; (duration of) time; (point in) time
(1) time; (2) hour; (3) period; class; lesson; (surname) Tokima
time

時鳥

see styles
 jichou / jicho
    じちょう
(kana only) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus); (given name) Jichō

暖気

see styles
 nonki
    のんき
    danki
    だんき
(noun or adjectival noun) (kana only) carefree; optimistic; careless; reckless; heedless; happy-go-lucky; easygoing; thoughtless; warmth; warm weather

暗闘

see styles
 antou / anto
    あんとう
(n,vs,vi) (1) secret feud; (2) {kabuki} (See だんまり・3) wordless pantomime performed in the dark

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Less" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary