Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1155 total results for your Isten search in the dictionary. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

尼陀那

see styles
ní tuó nà
    ni2 tuo2 na4
ni t`o na
    ni to na
 nidana
nidāna, a band, bond, link, primary cause. I. The 十二因緣 twelve causes or links in the chain of existence: (1) jarā-maraṇa 老死 old age and death. (2) jāti 生 (re) birth. (3) bhava 有 existence. (4) upādāna 取 laying hold of, grasping. (5) tṛṣṇā 愛 love, thirst, desire. (6) vedana 受 receiving, perceiving, sensation. (7) sparśa 觸 touch, contact, feeling. (8) ṣaḍ-āyatana, 六入 the six senses. (9) nāma-rūpa 名色 name and form, individuality (of things). (10) vijñāna 六識 the six forms of perception, awareness or discernment. (11) saṃskāra 行 action, moral conduct. (12) avidyā 無明 unenlightenment, 'ignorance which mistakes the illusory phenomena of this world for realities. ' Eitel. These twelve links are stated also in Hīnayāna in reverse order, beginning with avidyā and ending with jarā-maraṇa. The Fanyimingyi says the whole series arises from 無明 ignorance, and if this can be got rid of the whole process of 生死 births and deaths (or reincarnations) comes to an end. II. Applied to the purpose and occasion of writing sutras, nidāna means (1) those written because of a request or query; (2) because certain precepts were violated; (3) because of certain events.

布路沙

see styles
bù lù shā
    bu4 lu4 sha1
pu lu sha
 furosha
puruṣa, 布嚕沙; 補盧沙 man, mankind, a man, Man as Nārayāṇa the soul and origin of the universe, the soul, the Soul, Supreme Being, God, see M. W.; intp. as 人 and 丈夫 man, and an adult man, also by 士夫 master or educated man, 'explained by 神我, literally the spiritual self. A metaphysical term; the spirit which together with nature (自性 svabhāva), through the successive modifications (轉變) of guṇa (求那 attributes or qualities), or the active principles (作者), produces all forms of existence (作一切物). ' Eitel.

御絞り

see styles
 oshibori
    おしぼり
(kana only) wet towel (supplied at table); hot, moistened hand towel

怛鉢那


怛钵那

see styles
dàn bō nà
    dan4 bo1 na4
tan po na
 tahana
tapana, an ego, or self, personal, permanent existence, both 人我 and 法我 q. v.

扶塵根


扶尘根

see styles
fú chén gēn
    fu2 chen2 gen1
fu ch`en ken
    fu chen ken
 fujin kon
The external organs, i.e. of sight, etc., which aid the senses; 扶塵根 is also written 浮塵根 meaning fleeting, vacuous, these external things having an illusory existence; the real organs, or indriya, are the 正根 or 勝義根 which evolve the ideas.

持続的

see styles
 jizokuteki
    じぞくてき
(adjectival noun) continuous; sustained; sustainable; durable; persistent

整合性

see styles
 seigousei / segose
    せいごうせい
integrity; consistency; conformity; compliance

断言的

see styles
 dangenteki
    だんげんてき
(adjectival noun) (1) (rare) categorical (e.g. assertion, denial); assertive; insistent; (adjectival noun) (2) (rare) {phil} (See 定言的) categorical

有神論


有神论

see styles
yǒu shén lùn
    you3 shen2 lun4
yu shen lun
 yuushinron / yushinron
    ゆうしんろん
theism (the belief in the existence of God)
theism

根負け

see styles
 konmake
    こんまけ
(n,vs,vi) being beaten by one's opponent's persistence; being outlasted; running out of patience; giving in; succumbing (to)

歯応え

see styles
 hagotae
    はごたえ
feel (consistency) of food while being chewed

永続性

see styles
 eizokusei / ezokuse
    えいぞくせい
persistent; permanence

永続的

see styles
 eizokuteki / ezokuteki
    えいぞくてき
(adjectival noun) permanent; perpetual; persistent; lasting

清ます

see styles
 sumasu
    すます
(transitive verb) (1) to clear; to make clear; (2) to be unruffled; to look unconcerned; to feign indifference; (3) to look demure; to look prim; to put on airs; (4) to strain (one's ears); to listen carefully

湯通し

see styles
 yudooshi
    ゆどおし
(noun, transitive verb) (1) soaking (fabric) in lukewarm water (to soften and remove starch); desizing; moistening with steam; (noun, transitive verb) (2) blanching (food term); parboiling

湿らす

see styles
 shimerasu
    しめらす
(transitive verb) to dampen; to moisten

澄ます

see styles
 sumasu
    すます
(transitive verb) (1) to clear; to make clear; (2) to be unruffled; to look unconcerned; to feign indifference; (3) to look demure; to look prim; to put on airs; (4) to strain (one's ears); to listen carefully

濃ゆい

see styles
 koyui
    こゆい
(adjective) (1) (kyu:) (See 濃い・1) deep (colour); dark; (adjective) (2) (kyu:) (See 濃い・2) strong (flavour, smell, etc.); (adjective) (3) (kyu:) (See 濃い・3) thick (consistency); dense

濕潤劑


湿润剂

see styles
shī rùn jì
    shi1 run4 ji4
shih jun chi
moistener; wetting agent

無定見

see styles
 muteiken / muteken
    むていけん
(noun or adjectival noun) lacking fixed principles; inconsistent; fickle

無緣乘


无缘乘

see styles
wú yuán shèng
    wu2 yuan2 sheng4
wu yüan sheng
 muen jō
The vehicle, or method, of the subjective mind, by which all existence is seen as mental and not external.

無自性


无自性

see styles
wú zì xìng
    wu2 zi4 xing4
wu tzu hsing
 mu jishō
asvabhāva; without self-nature, without a nature of its own, no individual nature; all things are without 自然性 individual nature or independent existence, being composed of elements which disintegrate.

無色有


无色有

see styles
wú sè yǒu
    wu2 se4 you3
wu se yu
 mushiki u
Existence in the formless or immaterial realm.

煌めく

see styles
 kirameku
    きらめく
(v5k,vi) (kana only) to glitter; to glisten; to sparkle; to twinkle; to glare; to gleam

煩さい

see styles
 urusai
    うるさい
(irregular okurigana usage) (adjective) (1) (kana only) noisy; loud; (2) (kana only) annoying; troublesome; tiresome; persistent; importunate; (3) (kana only) fussy; finicky; picky; particular; nagging; fastidious; bossy; (interjection) (4) (kana only) shut up!; be quiet!

生き様

see styles
 ikizama
    いきざま
attitude to life; form of existence; way of life

生住滅


生住灭

see styles
shēng zhù miè
    sheng1 zhu4 mie4
sheng chu mieh
 shō jū metsu
birth, existence, death.

生活給

see styles
 seikatsukyuu / sekatsukyu
    せいかつきゅう
living wage; subsistence pay

異熟果


异熟果

see styles
yì shóu guǒ
    yi4 shou2 guo3
i shou kuo
 ijuku ka
Fruit ripening differently, i.e. in another incarnation, or life, e.g. the condition of the eye and other organs now resulting from specific sins or otherwise in previous existence.

盗聴器

see styles
 touchouki / tochoki
    とうちょうき
listening device; bug; wiretap

矛盾性

see styles
 mujunsei / mujunse
    むじゅんせい
contradiction; inconsistency

空貸し

see styles
 karagashi
    からがし
demanding payment for a non-existent loan

立聞く

see styles
 tachikiku
    たちきく
(Godan verb with "ku" ending) to listen in; to eavesdrop

第七情

see styles
dì qī qíng
    di4 qi1 qing2
ti ch`i ch`ing
    ti chi ching
 daishichi jō
A seventh sense; non-existent, like a 十三入 thirteenth base of perception, or a 十九界 19th dhātu.

第五大

see styles
dì wǔ dà
    di4 wu3 da4
ti wu ta
 daigo dai
A fifth element, the nonexistent.

第六陰


第六阴

see styles
dì liù yīn
    di4 liu4 yin1
ti liu yin
 dairoku on
A sixth skandha: as there are only five skandhas it means the non-existent.

等流果

see styles
děng liú guǒ
    deng3 liu2 guo3
teng liu kuo
 tōru ka
Like effects arise like causes, e.g. good from good, evil from evil; present condition in life from conduct in previous existence; hearing from sound, etc.

維口食


维口食

see styles
wéi kǒu shí
    wei2 kou3 shi2
wei k`ou shih
    wei kou shih
 yuikujiki
Improper means of existence by spells, fortune-telling, etc., one of the four cardinal improper ways of earning a livelihood.

纏まり

see styles
 matomari
    まとまり
(1) (kana only) unity; coherence; consistency; coordination; order; (2) (kana only) settlement; conclusion; closure; completion

耳触り

see styles
 mimizawari
    みみざわり
(noun - becomes adjective with の) feeling one gets from listening to something

聞かす

see styles
 kikasu
    きかす
(transitive verb) (1) (See 聞かせる・1) to let (someone) hear; to tell (e.g. a story); to inform (of); (transitive verb) (2) (See 聞かせる・2) to make (someone) listen; to make (someone) understand; to drum into (someone); (transitive verb) (3) (See 聞かせる・3) to grip (someone) with skilful singing, storytelling, etc.; to hold (someone) enchanted by

聞き役

see styles
 kikiyaku
    ききやく
listener's role

聞き手

see styles
 kikite
    ききて
(1) hearer; listener; audience; (2) interviewer; questioner

聞き方

see styles
 kikikata
    ききかた
(1) way of asking; way of listening; (2) listener

聞き物

see styles
 kikimono
    ききもの
worth listening to

聞上手

see styles
 kikijouzu / kikijozu
    ききじょうず
(noun or adjectival noun) good listener

聞入る

see styles
 kikiiru / kikiru
    ききいる
(Godan verb with "ru" ending) to listen attentively to; to be lost in

聞取り

see styles
 kikitori
    ききとり
listening comprehension

聞外す

see styles
 kikihazusu
    ききはずす
(transitive verb) (1) (archaism) to mishear; (2) to stop listening halfway through

聴き手

see styles
 kikite
    ききて
(1) hearer; listener; audience; (2) interviewer; questioner

聴入る

see styles
 kikiiru / kikiru
    ききいる
(Godan verb with "ru" ending) to listen attentively to; to be lost in

聴取り

see styles
 kikitori
    ききとり
listening comprehension

聴取料

see styles
 choushuryou / choshuryo
    ちょうしゅりょう
listener's fee; radio license fee

聴取率

see styles
 choushuritsu / choshuritsu
    ちょうしゅりつ
listener ratings (radio, etc.); listenership

聴取者

see styles
 choushusha / choshusha
    ちょうしゅしゃ
(form) (See リスナー) listener (of radio, streaming audio content, etc.); audience

聴視者

see styles
 choushisha / choshisha
    ちょうししゃ
(rare) (See 視聴者) viewer (esp. of television, streaming video content); audience; viewership; listener

聴解力

see styles
 choukairyoku / chokairyoku
    ちょうかいりょく
listening comprehension

聴音器

see styles
 chouonki / choonki
    ちょうおんき
listening instrument; sound detector; sound locator; acoustic locator; hydrophone

聴音機

see styles
 chouonki / choonki
    ちょうおんき
listening instrument; sound detector; sound locator; acoustic locator; hydrophone

聽牆根


听墙根

see styles
tīng qiáng gēn
    ting1 qiang2 gen1
t`ing ch`iang ken
    ting chiang ken
to eavesdrop; to listen in secret to sb's conversations

脹れる

see styles
 fukureru
    ふくれる
    hareru
    はれる
(v1,vi) (1) to swell (out); to expand; to be inflated; to distend; to bulge; (2) to get cross; to get sulky; to pout; (v1,vi) to swell (from inflammation); to become swollen

膨れる

see styles
 fukureru
    ふくれる
(v1,vi) (1) to swell (out); to expand; to be inflated; to distend; to bulge; (2) to get cross; to get sulky; to pout

自洽性

see styles
zì qià xìng
    zi4 qia4 xing4
tzu ch`ia hsing
    tzu chia hsing
logical consistency

衆生垢


众生垢

see styles
zhòng shēng gòu
    zhong4 sheng1 gou4
chung sheng kou
 shujō ku
The common defilement of all beings by the false view that the ego has real existence.

衞世師


衞世师

see styles
wèi shì shī
    wei4 shi4 shi1
wei shih shih
 Eiseishi
Vaiśeṣika; derived from viśeṣa, characteristic, individuality, particularity or individual essence. M.W. Also 鞞世師 (or 鞞思迦); 吠世史迦; 勝論宗 An atomistic school founded by Kaṇāda. Like the Saṅkhya philosophy it taught a dualism and an endless number of souls, also by its doctrine of particularity or individual essence maintained 'the eternally distinct or sui generis nature of the nine substances' (see below), 'of which the first five including mind are held to be atomic.' M.W. The interaction of these with the six mentioned below produces cosmic evolution. It chiefly occupied itself, like the orthodox Nyāya philosophy, with the theory of knowledge, but it differed by distinguishing only six categories of cognition 六諦, viz. substance, quality, activity, species, distinction, and correlation, also a seventh of non-existence, and nine substances possessed of qualities, these 九陰 being: the five elements, air, fire, water, earth, ether, together with time, space, spirit (manas), and soul (ātman). Cf. Keith, Indian Logic and Atomism, and Dasgupta, History of Indian Philosophy.

視聴者

see styles
 shichousha / shichosha
    しちょうしゃ
(See リスナー) viewer (esp. of television, streaming video content); audience; viewership; listener (occ. of radio, audio streaming content)

試聴室

see styles
 shichoushitsu / shichoshitsu
    しちょうしつ
listening room (e.g. in a record store); listening booth

話語權


话语权

see styles
huà yǔ quán
    hua4 yu3 quan2
hua yü ch`üan
    hua yü chüan
ability to have one's say and be listened to; influence; clout

講書始

see styles
 koushohajime / koshohajime
    こうしょはじめ
Imperial New Year's Lectures (ceremony in which the emperor and members of the imperial family Their Majesties listen to expert lectures in the fields of human, social and natural sciences)

谷呱呱

see styles
yù gū gū
    yu4 gu1 gu1
yü ku ku
 kokukoko
gu-wa-wa, the cry of a ghost, made in proof of its existence to one who had written a treatise on the non-existence of 鬼 ghosts.

賣關子


卖关子

see styles
mài guān zi
    mai4 guan1 zi5
mai kuan tzu
(in storytelling) to keep listeners in suspense; (in general) to keep people on tenterhooks

過現未


过现未

see styles
guō xiàn wèi
    guo1 xian4 wei4
kuo hsien wei
 kagenmi
    かげんみ
past, present and future; three temporal states of existence
Past, present, future.

鐵票區


铁票区

see styles
tiě piào qū
    tie3 piao4 qu1
t`ieh p`iao ch`ü
    tieh piao chü
(Tw) safe seat (in an election); stronghold (for a political party or candidate); a district in which a majority of voters consistently votes for a particular party or candidate

開小會


开小会

see styles
kāi xiǎo huì
    kai1 xiao3 hui4
k`ai hsiao hui
    kai hsiao hui
to whisper and chat (instead of listening during a meeting or lecture)

阿漕ぎ

see styles
 akogi
    あこぎ
(noun or adjectival noun) (kana only) greed; cruelty; insistent; insistence

阿若多

see styles
ā ruò duō
    a1 ruo4 duo1
a jo to
 Anyata
(阿若) Ājñāta-kāuṇḍinya, 阿若憍陳如 one of the first five disciples of Śākyamuni, said to be the first to realize the Buddha-truth. ājñāta, his designation (i.e. recognized or confessed), is intp. as 巳知 Having known and 無知 Not knowing, or knowledge of non-existence. Or perhaps for ājñātṛ, confessor. Kaundinya, his surname, is said to mean a 'fire holder' from 'the early fire worship of the Brahmins.'

零細農

see styles
 reisainou / resaino
    れいさいのう
subsistence farming

頭下し

see styles
 atamakudashi
    あたまくだし
(adverb) unsparingly; without listening to the other party; without giving the other party a chance to explain

頻伽缾


频伽缾

see styles
pín qié píng
    pin2 qie2 ping2
p`in ch`ieh p`ing
    pin chieh ping
The kalaviṅka pitcher, an illustration in the 楞嚴 sūtra of emptiness or non-existence.

飽く迄

see styles
 akumade
    あくまで
(adverb) (1) (kana only) to the end; to the bitter end; to the last; stubbornly; persistently; consistently; to the utmost; (2) (kana only) after all; it must be remembered; only; purely; simply

黃澄澄


黄澄澄

see styles
huáng dēng dēng
    huang2 deng1 deng1
huang teng teng
glistening yellow; golden

あがぁな

see styles
 agaぁna
    あがぁな
(pre-noun adjective) (Hiroshima dialect) (See あんな) such (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener); so; that; sort of

アツシボ

see styles
 atsushibo
    アツシボ
(slang) (abbreviation) (from 熱いおしぼり) (See お絞り) hot, moistened hand towel (supplied at table)

あっての

see styles
 atteno
    あっての
(can act as adjective) which can exist solely due to the presence of; whose existence is determined entirely by; which owes everything to

あらへん

see styles
 arapen
    アラペン
(expression) (ksb:) not; nonexistent; not being (there); (personal name) Alopen

あれへん

see styles
 arehen
    あれへん
(expression) (ksb:) not; nonexistent; not being (there)

いいかい

see styles
 iikai / ikai
    いいかい
(interjection) (1) (colloquialism) Listen! (used to get someone's attention); (expression) (2) (colloquialism) You see ...; Mind you ...; Remember ...

いいから

see styles
 iikara / ikara
    いいから
(expression) (1) never mind that; don't worry about that; (expression) (2) (colloquialism) (used at start of command sentences for emphasis) listen up

うっさい

see styles
 ussai
    うっさい
(adjective) (1) (colloquialism) (See うるさい・1) noisy; loud; (adjective) (2) (colloquialism) (See うるさい・2) annoying; troublesome; tiresome; persistent; importunate; (adjective) (3) (colloquialism) (See うるさい・3) fussy; finicky; picky; particular; nagging; fastidious; bossy; (interjection) (4) (colloquialism) (See うるさい・4) shut up; be quiet

ウルサイ

see styles
 urusai
    ウルサイ
(adjective) (1) (kana only) noisy; loud; (2) (kana only) annoying; troublesome; tiresome; persistent; importunate; (3) (kana only) fussy; finicky; picky; particular; nagging; fastidious; bossy; (interjection) (4) (kana only) shut up!; be quiet!

きき返す

see styles
 kikikaesu
    ききかえす
(transitive verb) (1) to listen repeatedly; to listen again; (2) to ask a question in return; (3) to ask again; to ask for a repeated explanation

きらきら

see styles
 kirakira
    きらきら
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) glitter; sparkle; glisten; twinkle

くどくど

see styles
 kudokudo
    くどくど
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) tediously (explain, complain, etc.); repeatedly; persistently; insistently; ad nauseam; at great length

ごてつく

see styles
 gotetsuku
    ごてつく
(v5k,vi) (1) to be confused; to be in disorder; to be chaotic; (v5k,vi) (2) to have troubles; to be in a dispute; (v5k,vi) (3) to complain vigorously; to complain persistently

じーっと

see styles
 jiitto / jitto
    じーっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) motionlessly (e.g. stand, wait); (be) still; (2) (kana only) fixedly (e.g. gaze, stare); intently (e.g. listen, think); (3) (kana only) patiently (endure); stoically; (4) (kana only) firmly (e.g. hold); restrained

しつこい

see styles
 shitsukoi
    しつこい
(adjective) (1) insistent; obstinate; persistent; tenacious; (2) too rich (taste, etc.); fatty; heavy; greasy

じり押し

see styles
 jirioshi
    じりおし
(noun, transitive verb) (1) pushing a little at a time; (n,vs,vt,adj-no) (2) pushing forward persistently (a plan, argument, etc.); pursuing tenaciously

しんねり

see styles
 shinneri
    しんねり
(adv,adv-to,vs) (1) persistently; (adv,adv-to,vs) (2) slowly; hesitantly; irresolutely

スルメ曲

see styles
 surumekyoku
    スルメきょく
(slang) (See スルメ・3) song that sounds better the more one listens to it; song that grows on one over time

そがぁな

see styles
 sogaぁna
    そがぁな
(pre-noun adjective) (Hiroshima dialect) (See そんな・1) such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener); like that; that sort of

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Isten" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary