Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1346 total results for your Imper search in the dictionary. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
皇親 see styles |
koushin / koshin こうしん |
imperial family; relatives of the Emperor |
皇謨 see styles |
koubo / kobo こうぼ |
(rare) imperial policy |
皇軍 皇军 see styles |
huáng jun huang2 jun1 huang chün kougun / kogun こうぐん |
imperial army (esp. Japanese) (hist) (Japanese) Imperial Army |
皇運 see styles |
kouun / koun こううん |
(obsolete) destiny of the emperor; prosperity of the imperial throne |
皇道 see styles |
koudou / kodo こうどう |
the benevolent Imperial rule; the Imperial Way |
皇都 see styles |
kouto / koto こうと |
imperial capital; (place-name) Kōto |
皇闕 see styles |
kouketsu / koketsu こうけつ |
(rare) palace gate; imperial palace |
皇陵 see styles |
kouryou / koryo こうりょう |
imperial mausoleum |
盎司 see styles |
àng sī ang4 si1 ang ssu |
(loanword) ounce (British imperial system) |
直衣 see styles |
noushi; naoshi; chokui / noshi; naoshi; chokui のうし; なおし; ちょくい |
everyday robes worn by males of the imperial family, nobility, etc. (from the Heian period onward) |
眉睫 see styles |
méi jié mei2 jie2 mei chieh |
eyebrows and eyelashes; (fig.) close at hand; urgent; pressing; imperative |
眞如 see styles |
zhēn rú zhen1 ru2 chen ju shinnyo しんにょ |
(surname) Shinnyo bhūtatathatā, 部多多他多. The眞 is intp. as 眞實 the real, 如 as 如常 thus always or eternally so; i.e. reality as contrasted with 虛妄 unreality, or appearance, and 不變不改 unchanging or immutable as contrasted with form and phenomena. It resembles the ocean in contrast with the waves. It is the eternal, impersonal, unchangeable reality behind all phenomena. bhūta is substance, that which exists; tathatā is suchness, thusness, i.e. such is its nature. The word is fundamental to Mahāyāna philosophy, implying the absolute, the ultimate source and character of all phenomena, it is the All. It is also called 自性淸淨心 self-existent pure Mind; 佛性 Buddha-nature; 法身 dharmakāya; 如來藏 tathāgata-garbha, or Buddha-treasury; 實相 reality; 法界 Dharma-realm; 法性Dharma-nature; 圓成實性 The complete and perfect real nature, or reality. There are categories of 1, 2, 3, 7, 10, and 12 in number: (1) The undifferentiated whole. (2) There are several antithetical classes, e.g. the unconditioned and the conditioned; the 空 void, static, abstract, noumenal, and the 不 空 not-void, dynamic, phenomenal; pure, and affected (or infected); undefiled (or innocent), i.e. that of Buddhas, defiled, that of all beings; in bonds and free; inexpressible, and expressible in words. (3) 無相 Formless; 無生 uncreated; 無性 without nature, i.e. without characteristics or qualities, absolute in itself. Also, as relative, i.e. good, bad, and indeterminate. (7, 10, 12) The 7 are given in the 唯識論 8; the 10 are in two classes, one of the 別教 cf. 唯識論 8; the other of the 圓教, cf. 菩提心義 4; the 12 are given in the Nirvana Sutra. |
矯詔 矫诏 see styles |
jiǎo zhào jiao3 zhao4 chiao chao |
the pretense of acting on imperial order |
神器 see styles |
shén qì shen2 qi4 shen ch`i shen chi jingi; shinki; shingi(ok) じんぎ; しんき; しんぎ(ok) |
magical object; object symbolic of imperial power; fine weapon; very useful tool (1) (See 三種の神器・1) sacred treasure; the three sacred treasures (sword, jewel, mirror); (2) implement used in religious ceremonies |
神宮 神宫 see styles |
shén gōng shen2 gong1 shen kung jinmiya じんみや |
(Shinto) shrine of especially high status (esp. an imperial shrine, e.g. Ise Grand Shrine) (n,n-suf) (1) high-status Shinto shrine with connection to imperial family; imperial Shinto shrine; (2) (See 伊勢神宮) Ise Grand Shrine; (surname) Jinmiya |
神璽 see styles |
shinji しんじ |
(1) (See 八尺瓊勾玉) Imperial regalia (esp. the jewel Yasakani no Magatama); (2) emperor's seal |
祭酒 see styles |
jì jiǔ ji4 jiu3 chi chiu saishu |
to offer a libation; person who performs the libation before a banquet; senior member of a profession; important government post in imperial China libationer |
禁中 see styles |
kinchuu / kinchu きんちゅう |
court; Imperial Palace or household |
禁衛 禁卫 see styles |
jìn wèi jin4 wei4 chin wei kinei / kine きんえい |
defense of the imperial palace or of the capital; the palace guard (or a member of that unit) protecting the emperor |
禁裏 see styles |
kinri きんり |
Imperial Palace; Imperial Court |
禁裡 see styles |
kinri きんり |
Imperial Palace; Imperial Court |
禁軍 禁军 see styles |
jìn jun jin4 jun1 chin chün kingun きんぐん |
imperial guard (hist) Imperial Guards (Tang dynasty) |
禁門 see styles |
kinmon きんもん |
(1) forbidden gate; heavily guarded gate; (2) gate to the imperial palace; gate to the imperial court; (3) imperial residence |
禅師 see styles |
zenji ぜんじ |
(honorific or respectful language) monk; priest, particularly a high-ranking Zen monk honored by the imperial court; (given name) Zenji |
禮部 礼部 see styles |
lǐ bù li3 bu4 li pu |
Ministry of (Confucian) Rites (in imperial China) See: 礼部 |
秀才 see styles |
xiù cai xiu4 cai5 hsiu ts`ai hsiu tsai hidetoshi ひでとし |
a person who has passed the county level imperial exam (historical); scholar; skillful writer; fine talent (noun - becomes adjective with の) bright person; talented student; prodigy; (personal name) Hidetoshi |
秋榜 see styles |
qiū bǎng qiu1 bang3 ch`iu pang chiu pang |
results of the autumn imperial examinations |
科名 see styles |
kē míng ke1 ming2 k`o ming ko ming kamei / kame かめい |
rank obtained in the imperial examinations; scholarly honors {biol} family name |
科甲 see styles |
kē jiǎ ke1 jia3 k`o chia ko chia |
imperial examinations |
科考 see styles |
kē kǎo ke1 kao3 k`o k`ao ko kao |
preliminary round of imperial examinations; abbr. for 科學考察|科学考察[ke1 xue2 kao3 cha2], scientific exploration |
科舉 科举 see styles |
kē jǔ ke1 ju3 k`o chü ko chü |
imperial examination |
窰場 窑场 see styles |
yáo cháng yao2 chang2 yao ch`ang yao chang |
(Yuan dynasty) porcelain kilns (under imperial administration) |
立功 see styles |
lì gōng li4 gong1 li kung |
to render meritorious service (one the three imperishables 三不朽[san1 bu4 xiu3]); to make worthy contributions; to distinguish oneself |
立德 see styles |
lì dé li4 de2 li te |
to distinguish oneself through virtue (one the three imperishables 三不朽[san1 bu4 xiu3]) |
立言 see styles |
lì yán li4 yan2 li yen ritsugen りつげん |
to distinguish oneself through one's writing (one the three imperishables 三不朽[san1 bu4 xiu3]); to expound one's theory (n,vs,vi) expression of one's views assert |
竜車 see styles |
ryuusha / ryusha りゅうしゃ |
imperial carriage |
竜顔 see styles |
ryuugan; ryougan / ryugan; ryogan りゅうがん; りょうがん |
imperial countenance |
竜駕 see styles |
ryouga / ryoga りょうが ryuuga / ryuga りゅうが |
imperial carriage |
竟敢 see styles |
jìng gǎn jing4 gan3 ching kan |
to have the impertinence; to have the cheek to |
童生 see styles |
tóng shēng tong2 sheng1 t`ung sheng tung sheng |
candidate who has not yet passed the county level imperial exam |
策問 策问 see styles |
cè wèn ce4 wen4 ts`e wen tse wen |
essay on policy in question and answer form used in imperial exams |
策試 策试 see styles |
cè shì ce4 shi4 ts`e shih tse shih |
imperial exam involving writing essay on policy 策論|策论[ce4 lun4] |
米帝 see styles |
beitei / bete べいてい |
US imperialism |
紫衣 see styles |
zǐ yī zi3 yi1 tzu i shie しえ |
purple vestment (traditionally awarded by the imperial household); high-ranking priest's purple robe; (female given name) Shie 紫袈; 紫服 The purple robe, said to have been bestowed on certain monks during the Tang dynasty. |
紫闥 see styles |
shitatsu したつ |
gate of the imperial palace; imperial court; imperial palace |
終場 终场 see styles |
zhōng chǎng zhong1 chang3 chung ch`ang chung chang |
end (of a performance or sports match); last round of testing in the imperial examinations |
給事 给事 see styles |
jǐ shì ji3 shi4 chi shih |
the name of an official position in the imperial court, aka 給事中|给事中[ji3 shi4 zhong1] |
綸言 see styles |
ringen りんげん |
imperial words |
美帝 see styles |
měi dì mei3 di4 mei ti |
(in early CCP propaganda) United States (as an imperialist nation); (in more recent times) a neutral, colloquial term for the United States |
翰林 see styles |
hàn lín han4 lin2 han lin kanrin かんりん |
refers to academics employed as imperial secretaries from the Tang onwards, forming the Hanlin Imperial Academy 翰林院 literary circles |
老友 see styles |
lǎo yǒu lao3 you3 lao yu rouyuu / royu ろうゆう |
old friend; sb who passed the county level imperial exam (in Ming dynasty) old friend; crony |
老臉 老脸 see styles |
lǎo liǎn lao3 lian3 lao lien |
self-respect of old person; face; thick-skinned (i.e. impervious to criticism); brazen |
考官 see styles |
kǎo guān kao3 guan1 k`ao kuan kao kuan |
an examiner (for tests, interviews etc); (old) imperial examination official |
聖代 圣代 see styles |
shèng dài sheng4 dai4 sheng tai masayo まさよ |
(loanword) sundae magnificent imperial reign; (female given name) Masayo |
聖勅 see styles |
seichoku / sechoku せいちょく |
imperial rescript; imperial edict |
聖徳 see styles |
masanori まさのり |
(1) imperial virtue; heavenly virtue; (2) greatest virtue; highest virtue; (given name) Masanori |
聖恩 see styles |
seion / seon せいおん |
imperial blessings or favor (favour) |
聖断 see styles |
seidan / sedan せいだん |
imperial decision |
聖旨 圣旨 see styles |
shèng zhǐ sheng4 zhi3 sheng chih seishi / seshi せいし |
imperial edict imperial command holy intention |
聖朝 圣朝 see styles |
shèng cháo sheng4 chao2 sheng ch`ao sheng chao masato まさと |
the current imperial dynasty; one's own court (given name) Masato |
聖訓 圣训 see styles |
shèng xùn sheng4 xun4 sheng hsün |
sage's instructions; imperial edict |
聖諭 圣谕 see styles |
shèng yù sheng4 yu4 sheng yü |
imperial edict; see also 上諭|上谕[shang4 yu4] |
臨命 see styles |
rinmei / rinme りんめい |
imperial army order |
臨朝 临朝 see styles |
lín cháo lin2 chao2 lin ch`ao lin chao |
to hold a court audience; to govern from the imperial throne (applies esp. to Empress Dowager or Regent) |
臬臺 臬台 see styles |
niè tái nie4 tai2 nieh t`ai nieh tai |
provincial judge (in imperial China) |
舉人 举人 see styles |
jǔ rén ju3 ren2 chü jen |
graduate; successful candidate in the imperial provincial examination |
舉業 举业 see styles |
jǔ yè ju3 ye4 chü yeh |
preparatory literary studies for imperial examination |
舍人 see styles |
shè rén she4 ren2 she jen toneri とねり |
ancient office title; rich and important person (out-dated kanji) (gikun reading) (1) servant; valet; footman; (2) (archaism) someone who works in close quarters with the emperor or imperial family; (3) (archaism) low-ranking official who works for the imperial family or nobility (under the Rituryo system); (4) (archaism) ox-tender for oxcarts; horse boy; (5) honorary junior official of the Imperial Household Department's Board of Ceremonies involved in miscellaneous duties related to ceremonies; (out-dated kanji) (1) servant; valet; footman; (2) (archaism) someone who works in close quarters with the emperor or imperial family; (3) (archaism) low-ranking official who works for the imperial family or nobility (under the Rituryo system); (4) (archaism) ox-tender for oxcarts; horse boy; (5) honorary junior official of the Imperial Household Department's Board of Ceremonies involved in miscellaneous duties related to ceremonies; (personal name) Toneri |
舎人 see styles |
torine とりね |
(1) servant; valet; footman; (2) (archaism) someone who works in close quarters with the emperor or imperial family; (3) (archaism) low-ranking official who works for the imperial family or nobility (under the Rituryo system); (4) (archaism) ox-tender for oxcarts; horse boy; (5) honorary junior official of the Imperial Household Department's Board of Ceremonies involved in miscellaneous duties related to ceremonies; (personal name) Torine |
航戦 see styles |
kousen / kosen こうせん |
(abbreviation) (See 航空戦隊) air flotilla; air fleet; combat aviation unit of the Imperial Japanese Navy |
色泡 see styles |
sè pào se4 pao4 se p`ao se pao shikihō |
色焰 The material as a bubble, or a flame; impermanent. |
色長 色长 see styles |
sè zhǎng se4 zhang3 se chang |
head of a division of the music academy of the imperial court |
芋粥 see styles |
imogayu いもがゆ |
(1) rice gruel with diced sweet potatoes; (2) gruel with ivy broth and finely minced Japanese yam served at large Imperial banquets |
芸閣 芸阁 see styles |
yún gé yun2 ge2 yün ko |
imperial library |
若宮 see styles |
wakamiya わかみや |
(1) young imperial prince; (2) child of the imperial family; (3) (See 本宮) shrine dedicated to a child of the god of the main shrine; (4) (See 勧請) newly built shrine (to which a divided tutelary deity has just been transferred); (place-name, surname) Wakamiya |
英兩 英两 see styles |
yīng liǎng ying1 liang3 ying liang |
British imperial ounce (old) |
英噸 英吨 see styles |
yīng dūn ying1 dun1 ying tun eiton / eton えいとん |
tonne; imperial or US tonne, equal to 2240 pounds or 1.016 metric tons ton (long, British) |
茅萱 see styles |
chigaya ちがや |
(kana only) cogon grass (Imperata cylindrica) |
荒節 see styles |
arabushi; arayo あらぶし; あらよ |
(1) common and low grade type of katsuobushi; (2) bamboo rod used during imperial exorcism ceremonies |
華蓋 华盖 see styles |
huá gài hua2 gai4 hua kai kegai |
imperial canopy (e.g. domed umbrella-like roof over carriage); aureole; halo A flowery umbrella, a canopy of flowers. |
落榜 see styles |
luò bǎng luo4 bang3 lo pang |
to fail the imperial exams; to flunk |
蔵人 see styles |
kurondo くろんど |
(1) keeper of imperial archives; (2) worker skilled in the brewing of sake or soy sauce; (given name) Kurondo |
薨去 see styles |
koukyo / kokyo こうきょ |
(n,vs,vi) death (of a nobleman, Imperial family member, etc.); demise |
藏人 see styles |
zàng rén zang4 ren2 tsang jen kurando くらんど |
Tibetan (person) (1) keeper of imperial archives; (2) worker skilled in the brewing of sake or soy sauce; (surname) Kurando |
行宮 行宫 see styles |
xíng gōng xing2 gong1 hsing kung anguu / angu あんぐう |
temporary imperial residence temporary lodging built to accommodate an Imperial visit |
行幸 see styles |
miyuki みゆき |
(n,vs,vi) (See 御幸・ぎょうき) imperial visit; (female given name) Miyuki |
衛尉 卫尉 see styles |
wèi wèi wei4 wei4 wei wei |
commander of the imperial guards |
袞竜 see styles |
konryou / konryo こんりょう |
imperial robes |
袞龍 see styles |
konryou / konryo こんりょう |
imperial robes |
裘代 see styles |
kyuutai / kyutai きゅうたい |
fine monk's robes worn by members of the imperial household, nobility, councilors (councillors), etc. |
覆器 复器 see styles |
fù qì fu4 qi4 fu ch`i fu chi fukuki |
Things for turning off, e.g. water, as tiles do; impermeable, resistant to teaching. |
親任 see styles |
chikatou / chikato ちかとう |
(noun, transitive verb) imperial appointment; (given name) Chikatou |
親兵 see styles |
shinpei / shinpe しんぺい |
Imperial bodyguard; (personal name) Shinpei |
親政 see styles |
chikamasa ちかまさ |
direct Imperial rule; (personal name) Chikamasa |
親王 亲王 see styles |
qīn wáng qin1 wang2 ch`in wang chin wang shinnou / shinno しんのう |
prince prince of royal blood; Imperial prince; (given name) Shinnou |
親補 see styles |
shinpo しんぽ |
(noun/participle) (archaism) special imperial appointment |
解元 see styles |
jiè yuán jie4 yuan2 chieh yüan |
first-placed candidate in the provincial imperial examinations (old) |
言官 see styles |
yán guān yan2 guan1 yen kuan |
imperial censor |
詔令 诏令 see styles |
zhào lìng zhao4 ling4 chao ling shourei / shore しょうれい |
imperial order imperial edict |
詔勅 see styles |
shouchoku / shochoku しょうちょく |
imperial edict; decree |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Imper" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.