There are 1013 total results for your Huan search in the dictionary. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
顧歡 see styles |
gù huān gu4 huan1 ku huan |
Gu Huan |
顯宦 显宦 see styles |
xiǎn huàn xian3 huan4 hsien huan |
high official |
鬆緩 松缓 see styles |
sōng huǎn song1 huan3 sung huan |
to loosen |
魔幻 see styles |
mó huàn mo2 huan4 mo huan |
magical; magic; illusion |
鳩桓 see styles |
jiū huán jiu1 huan2 chiu huan |
kumbhāṇḍaka |
鳩洹 see styles |
jiū huán jiu1 huan2 chiu huan |
Kumbhâṇḍa |
黑鯇 黑鲩 see styles |
hēi huàn hei1 huan4 hei huan |
black carp (Mylopharyngodon piceus) |
鼬獾 see styles |
yòu huān you4 huan1 yu huan |
ferret badger |
鼻環 鼻环 see styles |
bí huán bi2 huan2 pi huan |
nose ring |
不歡喜 不欢喜 see styles |
bù huān xǐ bu4 huan1 xi3 pu huan hsi fu kanki |
not enjoying |
不退還 不退还 see styles |
bù tuì huán bu4 tui4 huan2 pu t`ui huan pu tui huan fu taigen |
not retrogressing |
不還向 不还向 see styles |
bù huán xiàng bu4 huan2 xiang4 pu huan hsiang fu genkō |
The third of the 四向 four directions or aims, see 阿那含 anāgāmin, not returning to the desire-world, but rising above it to the 色界 or the 無色界 form-realm, or even formless realm. |
不還果 不还果 see styles |
bù huán guǒ bu4 huan2 guo3 pu huan kuo fugen ka |
The fruits, fruition, or rewards of the last. Various stages in the final life of parinirvāṇa are named, i. e. five, six, seven, eight, nine, or eleven kinds. |
不還者 不还者 see styles |
bù huán zhě bu4 huan2 zhe3 pu huan che fugen sha |
non-returner |
丙環唑 丙环唑 see styles |
bǐng huán zuò bing3 huan2 zuo4 ping huan tso |
propiconazole (antifungal agent) |
九連環 九连环 see styles |
jiǔ lián huán jiu3 lian2 huan2 chiu lien huan |
Chinese rings, a brainteaser toy consisting of nine rings interlocked on a looped handle, the objective being to remove the rings from the handle |
交換器 交换器 see styles |
jiāo huàn qì jiao1 huan4 qi4 chiao huan ch`i chiao huan chi koukanki / kokanki こうかんき |
(telecom or network) switch (telephone) switchboard |
交換律 交换律 see styles |
jiāo huàn lǜ jiao1 huan4 lu:4 chiao huan lü |
(math.) commutative property |
交換機 交换机 see styles |
jiāo huàn jī jiao1 huan4 ji1 chiao huan chi koukanki / kokanki こうかんき |
switch (telecommunications) {comp} switch |
交換生 交换生 see styles |
jiāo huàn shēng jiao1 huan4 sheng1 chiao huan sheng |
exchange student |
交換碼 交换码 see styles |
jiāo huàn mǎ jiao1 huan4 ma3 chiao huan ma |
interchange code; computer coding for characters, including Chinese |
交換端 交换端 see styles |
jiāo huàn duān jiao1 huan4 duan1 chiao huan tuan |
switched port |
代歡喜 代欢喜 see styles |
dài huān xǐ dai4 huan1 xi3 tai huan hsi dai kanki |
responds with joy |
令歡喜 令欢喜 see styles |
lìng huān xǐ ling4 huan1 xi3 ling huan hsi ryō kanki |
to cause delight |
令牌環 令牌环 see styles |
lìng pái huán ling4 pai2 huan2 ling p`ai huan ling pai huan |
token ring |
備用環 备用环 see styles |
bèi yòng huán bei4 yong4 huan2 pei yung huan |
backup ring |
兌換率 兑换率 see styles |
duì huàn lǜ dui4 huan4 lu:4 tui huan lü |
currency exchange rate |
全斗煥 全斗焕 see styles |
quán dòu huàn quan2 dou4 huan4 ch`üan tou huan chüan tou huan chondodofan チョンドゥファン |
Chun Doo Hwan (1931-), South Korean politician, president 1980-1988 (person) Chun Doo-hwan (former President of South Korea; 1931.1.18-1988.2.24) |
八災患 八灾患 see styles |
bā zāi huàn ba1 zai1 huan4 pa tsai huan hachi saigen |
eight obstructions |
六環路 六环路 see styles |
liù huán lù liu4 huan2 lu4 liu huan lu |
Sixth ring road (Beijing), opened in 2008 |
共患難 see styles |
gòng huàn nàn gong4 huan4 nan4 kung huan nan |
to go through hardship together |
包退換 包退换 see styles |
bāo tuì huàn bao1 tui4 huan4 pao t`ui huan pao tui huan |
to guarantee refund or replacement (of faulty or unsatisfactory goods) |
匯流環 汇流环 see styles |
huì liú huán hui4 liu2 huan2 hui liu huan |
slip-ring; rotary electrical interface; collector ring |
受歡迎 受欢迎 see styles |
shòu huān yíng shou4 huan1 ying2 shou huan ying |
popular; well-received |
可厭患 可厌患 see styles |
kě yàn huàn ke3 yan4 huan4 k`o yen huan ko yen huan kaenkan |
regret |
合家歡 合家欢 see styles |
hé jiā huān he2 jia1 huan1 ho chia huan |
group photo of whole family |
四環素 四环素 see styles |
sì huán sù si4 huan2 su4 ssu huan su |
tetracycline |
外環線 外环线 see styles |
wài huán xiàn wai4 huan2 xian4 wai huan hsien |
outer ring (road or rail line) |
大幻師 大幻师 see styles |
dà huàn shī da4 huan4 shi1 ta huan shih dai genshi |
Great magician, a title given to a Buddha. |
大歡喜 大欢喜 see styles |
dà huān xǐ da4 huan1 xi3 ta huan hsi dai kangi |
great joy (delight, rapture) |
大環境 大环境 see styles |
dà huán jìng da4 huan2 jing4 ta huan ching |
the environment (from a macro perspective); the broader context; the bigger picture |
如幻事 see styles |
rú huàn shì ru2 huan4 shi4 ju huan shih nyogen ji |
illusory phenomena |
如幻化 see styles |
rú huàn huà ru2 huan4 hua4 ju huan hua nyo genke |
illusory |
如幻夢 如幻梦 see styles |
rú huàn mèng ru2 huan4 meng4 ju huan meng nyo genmu |
like a phantasm |
如幻定 see styles |
rú huàn dìng ru2 huan4 ding4 ju huan ting nyogen jō |
as illusion samādhi |
如幻忍 see styles |
rú huàn rěn ru2 huan4 ren3 ju huan jen nyogen nin |
acceptance of illusoriness |
如幻等 see styles |
rú huàn děng ru2 huan4 deng3 ju huan teng nyogen tō |
illusory and so forth |
子宮環 子宫环 see styles |
zǐ gōng huán zi3 gong1 huan2 tzu kung huan |
intrauterine device (IUD) |
巧幻師 巧幻师 see styles |
qiǎo huàn shī qiao3 huan4 shi1 ch`iao huan shih chiao huan shih kōgenshi |
conjurer |
幻化宗 see styles |
huàn huà zōng huan4 hua4 zong1 huan hua tsung genke shū |
school [propounding the view that all is] illusory transformation |
幻差別 幻差别 see styles |
huàn chā bié huan4 cha1 bie2 huan ch`a pieh huan cha pieh gen shabetsu |
illusory discrimination |
幻日王 see styles |
huàn rì wáng huan4 ri4 wang2 huan jih wang Gennichiō |
Bālāditya, 婆羅阿迭多 the morning sun (lit. mock-sun) king, circa A. D. 191. 幻 probably should be 幼; a king of Magadha, who fought and captured Mihirakula, the king of 磔迦 Ceka, or the Hūnas, who was an opponent of Buddhism. |
幻椅式 see styles |
huàn yǐ shì huan4 yi3 shi4 huan i shih |
chair (yoga pose) |
幻燈機 幻灯机 see styles |
huàn dēng jī huan4 deng1 ji1 huan teng chi |
slide projector; overhead projector |
幻燈片 幻灯片 see styles |
huàn dēng piàn huan4 deng1 pian4 huan teng p`ien huan teng pien |
slide (photography, presentation software); filmstrip; transparency |
幻覺劑 幻觉剂 see styles |
huàn jué jì huan4 jue2 ji4 huan chüeh chi |
hallucinogen |
張蔭桓 张荫桓 see styles |
zhāng yìn huán zhang1 yin4 huan2 chang yin huan |
Zhang Yinhuan (1837-1900), late Qing politician and senior Chinese diplomat |
得歡喜 得欢喜 see styles |
dé huān xǐ de2 huan1 xi3 te huan hsi toku kanki |
satisfied |
循環性 循环性 see styles |
xún huán xìng xun2 huan2 xing4 hsün huan hsing junkansei / junkanse じゅんかんせい |
cyclical; cyclic; circulatory; recurrent; recursive; cyclicity cyclicity |
循環節 循环节 see styles |
xún huán jié xun2 huan2 jie2 hsün huan chieh |
recurring section of a rational decimal |
循環賽 循环赛 see styles |
xún huán sài xun2 huan2 sai4 hsün huan sai |
round-robin tournament |
心歡喜 心欢喜 see styles |
xīn huān xǐ xin1 huan1 xi3 hsin huan hsi shin kanki |
happy in spirit |
性幻想 see styles |
xìng huàn xiǎng xing4 huan4 xiang3 hsing huan hsiang |
sexual fantasy; to fantasize sexually about (sb) |
患晚期 see styles |
huàn wǎn qī huan4 wan3 qi1 huan wan ch`i huan wan chi |
terminal stage (of illness) |
患病者 see styles |
huàn bìng zhě huan4 bing4 zhe3 huan ping che |
person suffering (from a disease or poisoning); a patient |
提洹竭 see styles |
tí huán jié ti2 huan2 jie2 t`i huan chieh ti huan chieh Daikanka |
Dīpaṃkara, cf. 然燈. |
換來換 换来换 see styles |
huàn lái huàn huan4 lai2 huan4 huan lai huan |
to repeatedly exchange |
換個兒 换个儿 see styles |
huàn gè r huan4 ge4 r5 huan ko r |
to change places; to swap places |
換擋桿 换挡杆 see styles |
huàn dǎng gǎn huan4 dang3 gan3 huan tang kan |
gear lever |
換熱器 换热器 see styles |
huàn rè qì huan4 re4 qi4 huan je ch`i huan je chi |
heat exchanger |
換言之 换言之 see styles |
huàn yán zhī huan4 yan2 zhi1 huan yen chih |
in other words |
撒歡兒 see styles |
sā huān r sa1 huan1 r5 sa huan r |
erhua form of 撒歡|撒欢[sa1 huan1] |
日環食 日环食 see styles |
rì huán shí ri4 huan2 shi2 jih huan shih |
an annular eclipse of the sun |
有過患 有过患 see styles |
yǒu guò huàn you3 guo4 huan4 yu kuo huan u kakan |
having faults and distress |
木槵子 see styles |
mù huàn zǐ mu4 huan4 zi3 mu huan tzu mukuroji |
無患子 A tree whose wood can exorcise evil spirits, or whose seeds are used as rosary-beads. It is said to be the ariṣṭa 阿梨瑟迦紫, which means unharmed, secure; it is the name of the soap-berry and other shrubs. |
李瑞環 李瑞环 see styles |
lǐ ruì huán li3 rui4 huan2 li jui huan |
Li Ruihuan (1934-), former Chinese politician |
桓仁縣 桓仁县 see styles |
huán rén xiàn huan2 ren2 xian4 huan jen hsien |
Huanren Manchu autonomous county in Benxi 本溪, Liaoning |
桓台縣 桓台县 see styles |
huán tái xiàn huan2 tai2 xian4 huan t`ai hsien huan tai hsien |
Huantai county in Zibo 淄博[Zi1 bo2], Shandong |
楊玉環 杨玉环 see styles |
yáng yù huán yang2 yu4 huan2 yang yü huan |
Yang Yuhuan, aka Yang Guifei 楊貴妃|杨贵妃[Yang2 Gui4 fei1] (719-756), famous Tang beauty, consort of Emperor Xuanzhong 唐玄宗[Tang2 Xuan2 zong1] |
極歡喜 极欢喜 see styles |
jí huān xǐ ji2 huan1 xi3 chi huan hsi goku kanki |
ultimate bliss |
歡喜丸 欢喜丸 see styles |
huān xǐ wán huan1 xi3 wan2 huan hsi wan kangi gan |
(or 歡喜團, 喜團) Joy-buns, a name for a kind of honey-cake. |
歡喜國 欢喜国 see styles |
huān xǐ guó huan1 xi3 guo2 huan hsi kuo Kanki koku |
妙喜國 Abhirati, the happy land, or paradise of Akṣobhya, east of our universe. |
歡喜園 欢喜园 see styles |
huān xǐ yuán huan1 xi3 yuan2 huan hsi yüan Kangi on |
joy-grove garden |
歡喜團 欢喜团 see styles |
huān xǐ tuán huan1 xi3 tuan2 huan hsi t`uan huan hsi tuan kangi dan |
joy-buns |
歡喜地 欢喜地 see styles |
huān xǐ dì huan1 xi3 di4 huan hsi ti kangi ji |
pramuditā. The bodhisattva's stage of joy, the first of his ten stages (bhūmi). |
歡喜天 欢喜天 see styles |
huān xǐ tiān tiān huan1 xi3 tian1 tian1 huan hsi t`ien t`ien huan hsi tien tien kangi ten |
大聖歡喜天; 聖天; (大聖天) The joyful devas, or devas of pleasure, represented as two figures embracing each other, with elephants' heads and human bodies; the two embracing figures are interpreted as Gaṇeśa (the eldest son of Śiva) and an incarnation of Guanyin; the elephant-head represents Gaṇeśa; the origin is older than the Guanyin idea and seems to be a derivation from the Śivaitic linga-worship. |
歡喜心 欢喜心 see styles |
huān xǐ xīn huan1 xi3 xin1 huan hsi hsin kanki shin |
cheerful |
歡喜悅 欢喜悦 see styles |
huān xǐ yuè huan1 xi3 yue4 huan hsi yüeh kanki etsu |
to be delighted |
歡喜日 欢喜日 see styles |
huān xǐ rì huan1 xi3 ri4 huan hsi jih kangi nichi |
The happy day of the Buddha, and of the order, i.e. that ending the 'retreat', 15th day of the 7th (or 8th) moon; also every 15th day of the month. |
歡喜會 欢喜会 see styles |
huān xǐ huì huan1 xi3 hui4 huan hsi hui kangi e |
The festival of All Souls, v. 盂. |
歡喜苑 欢喜苑 see styles |
huān xǐ yuàn huan1 xi3 yuan4 huan hsi yüan kangi on |
歡樂園; 喜林苑 Nandana-vana. Garden of joy; one of the four gardens of Indra's paradise, north of his central city. |
歡喜行 欢喜行 see styles |
huān xǐ xíng huan1 xi3 xing2 huan hsi hsing kanki gyō |
the practice of giving joy |
歡樂園 欢乐园 see styles |
huān lè yuán huan1 le4 yuan2 huan le yüan kanraku on |
(Skt. Nandana-vana) |
歡送會 欢送会 see styles |
huān sòng huì huan1 song4 hui4 huan sung hui |
farewell party |
死循環 死循环 see styles |
sǐ xún huán si3 xun2 huan2 ssu hsün huan |
endless loop |
泥洹僧 see styles |
ní huán sēng ni2 huan2 seng1 ni huan seng naionsō |
nivāsana |
泥洹門 泥洹门 see styles |
ní huán mén ni2 huan2 men2 ni huan men naionmon |
the gate of nirvāṇa |
浣紗記 浣纱记 see styles |
huàn shā jì huan4 sha1 ji4 huan sha chi |
Huansahji or Washing the Silken Gauze, Yuan and Ming saga reworked by 梁辰魚|梁辰鱼 from History of the Southern States Wu and Yue, 吳越春秋|吴越春秋, a popular opera subject |
火浣布 see styles |
huǒ huàn bù huo3 huan4 bu4 huo huan pu |
asbestos cloth |
災患畏 灾患畏 see styles |
zāi huàn wèi zai1 huan4 wei4 tsai huan wei saikan i |
fear of misfortune |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Huan" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.