Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7578 total results for your Drink-Up Cheers search in the dictionary. I have created 76 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

入居

see styles
 irii / iri
    いりい
(n,vs,vi) moving in (to a house, apartment, etc.); taking up residence; (surname) Irii

入店

see styles
 nyuuten / nyuten
    にゅうてん
(n,vs,vi) (1) entering a store; entering a restaurant; (n,vs,vi) (2) becoming an employee of a store; starting to work at a store; (n,vs,vi) (3) opening up a shop (in a department store, etc.)

八分

see styles
 hachibu
    はちぶ
(1) eight-tenths; (2) (abbreviation) (See 村八分・1) ostracism; casting someone out; (3) (See 鳶ズボン) type of baggy tobi trousers with the baggy part taking up eight-tenths of the full length of the trouser leg

八戒

see styles
bā jiè
    ba1 jie4
pa chieh
 hakkai; hachikai
    はっかい; はちかい
the eight precepts (Buddhism)
{Buddh} (See 五戒) the eight precepts (the five precepts with the addition of prohibitions against lying in a luxurious bed, self-decoration, song and dance, and eating after noon)
(八戒齋) The first eight of the ten commandments, see 戒; not to kill; not to take things not given; no ignoble (i.e. sexual) conduct; not to speak falsely; not to drink wine; not to indulge in cosmetics, personal adornments, dancing, or music; not to sleep on fine beds, but on a mat on the ground; and not to eat out of regulation hours, i.e. after noon. Another group divides the sixth into two―against cosmetics and adornments and against dancing and music; the first eight are then called the eight prohibitory commands and the last the 齋 or fasting commandment. Also 八齋戒; 八關齋 (八支齋) ; cf. 八種勝法.

八穢


八秽

see styles
bā huì
    ba1 hui4
pa hui
 hachie
Eight things unclean to a monk: buying land for self, not for Buddha or the fraternity; ditto cultivating; ditto laying by or storing up; ditto keeping servants (or slaves); keeping animals (for slaughter); treasuring up gold, etc.; ivory and ornaments; utensils for private use.

六合

see styles
liù hé
    liu4 he2
liu ho
 rokugou / rokugo
    ろくごう
the six directions (north, south, east, west, up, down); the whole country; the universe; everything under the sun
the universe; the cosmos; (place-name) Rokugou
six combinations

六方

see styles
liù fāng
    liu4 fang1
liu fang
 roppou / roppo
    ろっぽう
hexagonal
(1) the six directions (north, south, east, west, up, and down); (prefix) (2) hexagonal; (place-name) Roppou
The six directions— E. W. N. S. above and below.

共計


共计

see styles
gòng jì
    gong4 ji4
kung chi
to sum up to; to total

其々

see styles
 sorezore
    それぞれ
    soso
    そそ
(irregular okurigana usage) (n-adv,adj-no) (kana only) each; respectively; (interjection) (1) (kana only) (archaism) come on; hurry up; chop chop; (2) (kana only) (archaism) yeah; that's right; exactly

其先

see styles
qí xiān
    qi2 xian1
ch`i hsien
    chi hsien
previously; before that; up to then

其其

see styles
 sorezore
    それぞれ
    soso
    そそ
(irregular okurigana usage) (n-adv,adj-no) (kana only) each; respectively; (interjection) (1) (kana only) (archaism) come on; hurry up; chop chop; (2) (kana only) (archaism) yeah; that's right; exactly

其迄

see styles
 soremade
    それまで
(irregular okurigana usage) (expression) (1) (kana only) until then; till then; up to that time; (2) (kana only) to that extent; (3) (kana only) the end of it; all there is to it

内攻

see styles
 naikou / naiko
    ないこう
(n,vs,vi) (1) {med} retrocession; (disease) settling in the internal organs; (n,vs,vi) (2) becoming pent-up (of emotions); accumulation (of anger, frustration, etc.); internalization

再診

see styles
 saishin
    さいしん
(noun/participle) {med} re-examination; follow-up examination

冒頭


冒头

see styles
mào tóu
    mao4 tou2
mao t`ou
    mao tou
 boutou / boto
    ぼうとう
to emerge; to crop up; a little more than
beginning; opening; start; outset

冤獄


冤狱

see styles
yuān yù
    yuan1 yu4
yüan yü
unjust charge or verdict; miscarriage of justice; frame-up

冤誣


冤诬

see styles
yuān wū
    yuan1 wu1
yüan wu
unjust charge; frame-up

冰沙

see styles
bīng shā
    bing1 sha1
ping sha
slushie; smoothie; crushed ice drink; frappucino

冰飲


冰饮

see styles
bīng yǐn
    bing1 yin3
ping yin
iced drink

冶容

see styles
yě róng
    ye3 rong2
yeh jung
to mold (into seductive shape); to dress up (usu. derogatory); to sex up

冷飲


冷饮

see styles
lěng yǐn
    leng3 yin3
leng yin
cold drink

凌空

see styles
líng kōng
    ling2 kong1
ling k`ung
    ling kung
 riku
    りく
be high up in the sky
(personal name) Riku

凸槌

see styles
tū chuí
    tu1 chui2
t`u ch`ui
    tu chui
(slang) (Tw) to mess up; to screw up

凹む

see styles
 hekomu
    へこむ
(v5m,vi) (1) to be dented; to be indented; to yield; to give; to sink; to collapse; to cave in; (v5m,vi) (2) to be beaten; to be overwhelmed; to yield; to give in; to give up; (v5m,vi) (3) (colloquialism) (See ヘコむ) to be disheartened; to feel down; to feel depressed; (v5m,vi) (4) to suffer a loss; to lose

出づ

see styles
 izu
    いづ
(v2d-s,vi) (1) (archaism) to leave; to exit; to go out; to come out; to get out; (2) (archaism) to leave (on a journey); to depart; to start out; to set out; (3) (archaism) to move forward; (4) (archaism) to come to; to get to; to lead to; to reach; (5) (archaism) to appear; to come out; to emerge; to surface; to come forth; to turn up; to be found; to be detected; to be discovered; to be exposed; to show; to be exhibited; to be on display; (6) (archaism) to appear (in print); to be published; to be announced; to be issued; to be listed; to come out; (7) (archaism) to attend; to participate; to take part; to enter (an event); to play in; to perform; (8) (archaism) to be stated; to be expressed; to come up; to be brought up; to be raised; (9) (archaism) to sell; (10) (archaism) to exceed; to go over; (11) (archaism) to stick out; to protrude; (12) (archaism) to break out; to occur; to start; to originate; (13) (archaism) to be produced; (14) (archaism) to come from; to be derived from; (15) (archaism) to be given; to get; to receive; to be offered; to be provided; to be presented; to be submitted; to be handed in; to be turned in; to be paid; (16) (archaism) to answer (phone, door, etc.); to get; (17) (archaism) to assume (an attitude); to act; to behave; (18) (archaism) to pick up (speed, etc.); to gain; (19) (archaism) to flow (e.g. tears); to run; to bleed; (20) (archaism) to graduate

出る

see styles
 izuru
    いずる
(v1,vi) (1) (ant: 入る・はいる・1) to leave; to exit; to go out; to come out; to get out; (v1,vi) (2) to leave (on a journey); to depart; to start out; to set out; (v1,vi) (3) to move forward; (v1,vi) (4) to come to; to get to; to lead to; to reach; (v1,vi) (5) to appear; to come out; to emerge; to surface; to come forth; to turn up; to be found; to be detected; to be discovered; to be exposed; to show; to be exhibited; to be on display; (v1,vi) (6) to appear (in print); to be published; to be announced; to be issued; to be listed; to come out; (v1,vi) (7) to attend; to participate; to take part; to enter (an event); to play in; to perform; (v1,vi) (8) to be stated; to be expressed; to come up; to be brought up; to be raised; (v1,vi) (9) to sell; (v1,vi) (10) to exceed; to go over; (v1,vi) (11) to stick out; to protrude; (v1,vi) (12) to break out; to occur; to start; to originate; (v1,vi) (13) to be produced; (v1,vi) (14) to come from; to be derived from; (v1,vi) (15) to be given; to get; to receive; to be offered; to be provided; to be presented; to be submitted; to be handed in; to be turned in; to be paid; (v1,vi) (16) to answer (phone, door, etc.); to get; (v1,vi) (17) to assume (an attitude); to act; to behave; (v1,vi) (18) to pick up (speed, etc.); to gain; (v1,vi) (19) to flow (e.g. tears); to run; to bleed; (v1,vi) (20) to graduate; (v1,vi) (21) (vulgar) to ejaculate; to cum; (place-name) Izuru

出仕

see styles
chū shì
    chu1 shi4
ch`u shih
    chu shih
 shusshi
    しゅっし
to take up an official post
(n,vs,vi) entering (government) service; attendance (at one's office); presenting oneself for duty

出任

see styles
chū rèn
    chu1 ren4
ch`u jen
    chu jen
to take up a post; to start in a new job

出品

see styles
chū pǐn
    chu1 pin3
ch`u p`in
    chu pin
 shuppin
    しゅっぴん
to produce an item; output; items that are produced
(n,vs,vt,vi) exhibiting; showing; putting on display; putting up for sale; entering (a work into a competition); submitting

出土

see styles
chū tǔ
    chu1 tu3
ch`u t`u
    chu tu
 shutsudo
    しゅつど
to dig up; to appear in an excavation; unearthed; to come up out of the ground
(n,vs,vi) archeological excavation (archaeological)

出息

see styles
chū xi
    chu1 xi5
ch`u hsi
    chu hsi
 shussoku
future prospects; profit; to mature; to grow up
To breathe out.

出現


出现

see styles
chū xiàn
    chu1 xian4
ch`u hsien
    chu hsien
 shutsugen
    しゅつげん
to appear; to arise; to emerge; to show up
(n,vs,vi) appearance; emergence; advent; arrival; showing up; coming to existence
To manifest, reveal, be manifested, appear, e. g. as does a Buddha's temporary body, or nirmāṇakāya. Name of Udāyi 優陀夷 a disciple of Buddha to be reborn as Samantaprabhāsa; also of a son of Ajātaśatru.

出盤


出盘

see styles
chū pán
    chu1 pan2
ch`u p`an
    chu pan
to sell up; to wind up a business

出面

see styles
chū miàn
    chu1 mian4
ch`u mien
    chu mien
to appear personally; to step in; to step forth; to show up

出題


出题

see styles
chū tí
    chu1 ti2
ch`u t`i
    chu ti
 shutsudai
    しゅつだい
to draw up the theme (for discussion)
(n,vs,vt,vi) (1) setting a question (for an exam, quiz, etc.); (n,vs,vt,vi) (2) setting a theme (for composition of poetry)

刀筆


刀笔

see styles
dāo bǐ
    dao1 bi3
tao pi
writing up of official or judicial documents; pettifoggery

分割

see styles
fēn gē
    fen1 ge1
fen ko
 bunkatsu
    ぶんかつ
to cut up; to break up
(noun, transitive verb) partition; division; separation; segmenting; splitting

分工

see styles
fēn gōng
    fen1 gong1
fen kung
to divide up the work; division of labor

分手

see styles
fēn shǒu
    fen1 shou3
fen shou
to part company; to split up; to break up

分掉

see styles
fēn diào
    fen1 diao4
fen tiao
to share; to divide up

分裂

see styles
fēn liè
    fen1 lie4
fen lieh
 bunretsu
    ぶんれつ
to split up; to divide; to break up; fission; schism
(n,vs,vi) split; division; break up
schism

分解

see styles
fēn jiě
    fen1 jie3
fen chieh
 bunkai
    ぶんかい
to resolve; to decompose; to break down
(n,vs,vt,vi) (1) disassembly; dismantling; disaggregating; taking apart; breaking up; analysis; parsing; (n,vs,vt,vi) (2) {chem} decomposition; resolution; disintegration; degradation; (noun, transitive verb) (3) {math} factorization
analysis

分設


分设

see styles
fēn shè
    fen1 she4
fen she
to set up separately; to establish separate units

分鍋


分锅

see styles
fēn guō
    fen1 guo1
fen kuo
(dialect) to set up separate households; (sports etc) to analyze the reasons for a defeat

切る

see styles
 kiru(p); kiru(sk)
    きる(P); キる(sk)
(transitive verb) (1) to cut; to cut through; to perform (surgery); (transitive verb) (2) (See 縁を切る) to sever (connections, ties); (transitive verb) (3) to turn off (e.g. the light); (transitive verb) (4) (See 電話を切る) to terminate (e.g. a conversation); to hang up (the phone); to disconnect; (transitive verb) (5) to punch (a ticket); to tear off (a stub); (transitive verb) (6) to open (something sealed); (transitive verb) (7) to start; (transitive verb) (8) to set (a limit); to do (something) in less or within a certain time; to issue (cheques, vouchers, etc.); (transitive verb) (9) (See 値切る) to reduce; to decrease; to discount; (transitive verb) (10) to shake off (water, etc.); to let drip-dry; to let drain; (transitive verb) (11) to cross; to traverse; (transitive verb) (12) to criticize sharply; (transitive verb) (13) to act decisively; to do (something noticeable); to go first; to make (certain facial expressions, in kabuki); (transitive verb) (14) (See ハンドルを切る) to turn (vehicle, steering wheel, etc.); (transitive verb) (15) to curl (a ball); to bend; to cut; (transitive verb) (16) to shuffle (cards); (transitive verb) (17) {mahj} to discard a tile; (transitive verb) (18) to dismiss; to sack; to let go; to expel; to excommunicate; (transitive verb) (19) to dig (a groove); to cut (a stencil, on a mimeograph); (transitive verb) (20) (See 切り札・1) to trump; (transitive verb) (21) {go} (sometimes キる) (See キリ・11) to cut (the connection between two groups); (transitive verb) (22) (also written as 鑽る) to start a fire (with wood-wood friction or by striking a metal against stone); (transitive verb) (23) to draw (a shape) in the air (with a sword, etc.); (suf,v5r) (24) (after the -masu stem of a verb) (See 使い切る) to do completely; to finish doing; (suf,v5r) (25) (after the -masu stem of a verb) (See 疲れ切る) to be completely ...; to be totally ...; to be terribly ...; (suf,v5r) (26) (after the -masu stem of a verb) (See 言い切る・1) to do clearly; to do decisively; to do firmly

切れ

see styles
 gire
    ぎれ
(suffix noun) (See 時間切れ) completely using up ...; running out of ...; exhausting ...

切刃

see styles
 seppa
    せっぱ
(1) thin washer on either side of the guard (tsuba) of a sword; (2) (up to) the hilt; wits' end

切成

see styles
qiē chéng
    qie1 cheng2
ch`ieh ch`eng
    chieh cheng
to cut up (into pieces); to slice; to carve; to dice; to shred

切札

see styles
 kirifuda
    きりふだ
(1) trump card; (2) ace up one's sleeve; secret weapon

切炭

see styles
 kirizumi
    きりずみ
cut-up charcoal

切羽

see styles
 seppa
    せっぱ
    kiriha
    きりは
(1) thin washer on either side of the guard (tsuba) of a sword; (2) (up to) the hilt; wits' end; face (of a wall of coal or ore, etc.); working face (of a mine)

切貼

see styles
 kiribari
    きりばり
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) patching (up); cutting a part and pasting a new one (e.g. a shoji door); (2) (computer terminology) cut and paste

列ぶ

see styles
 narabu
    ならぶ
(v5b,vi) (1) to line up; to stand in a line; (2) to rival; to match; to equal

別家

see styles
 betsuke
    べつけ
(n,vs,vi) (1) branch family; cadet family; setting up a branch family; (n,vs,vi) (2) (See 暖簾分け) leaving one's employer to set up a new shop with the same name; (3) (archaism) separate house; (surname) Betsuke

刨根

see styles
páo gēn
    pao2 gen1
p`ao ken
    pao ken
lit. to dig up the root; to get to the heart of (the matter)

到場


到场

see styles
dào chǎng
    dao4 chang3
tao ch`ang
    tao chang
to show up; present (at the scene)

制定

see styles
zhì dìng
    zhi4 ding4
chih ting
 seitei / sete
    せいてい
to draw up; to formulate
(noun, transitive verb) enactment; establishment; creation

刷く

see styles
 haku
    はく
(transitive verb) to daub; to brush; to touch up

刷夜

see styles
shuā yè
    shua1 ye4
shua yeh
to stay up all night; to pull an all-nighter

刻む

see styles
 kizamu
    きざむ
(transitive verb) (1) to mince; to cut fine; to chop up; to hash; to shred; (transitive verb) (2) to carve; to engrave; to chisel; to notch; (transitive verb) (3) to tick away (time); to beat out (e.g. rhythm); to record the passing moments; (transitive verb) (4) (as 心に刻む, etc.) (See 心に刻む) to etch (into one's mind); to remember distinctly; (transitive verb) (5) (archaism) to have tattooed; (transitive verb) (6) (archaism) to torment

前説

see styles
 maesetsu
    まえせつ
(1) warm-up (before an act or a TV show recording); (2) prologue; introduction

割く

see styles
 saku
    さく
(transitive verb) (1) to cut up; to cleave; to cut open (esp. the abdomen); (2) to spare (time, money, etc.); to use part of something; (3) (archaism) to have a tattoo in the corner of one's eye

割愛


割爱

see styles
gē ài
    ge1 ai4
ko ai
 katsuai
    かつあい
to part with something cherished; to forsake
(noun, transitive verb) (1) omitting (reluctantly); leaving out; dropping; (noun, transitive verb) (2) giving up (reluctantly); parting with; sharing; sparing
cut off attachments

割捨


割舍

see styles
gē shě
    ge1 she3
ko she
to give up; to part with

割據


割据

see styles
gē jù
    ge1 ju4
ko chü
to set up an independent regime; to secede; segmentation; division; fragmentation

割棄


割弃

see styles
gē qì
    ge1 qi4
ko ch`i
    ko chi
to discard; to abandon; to give (something) up

創る

see styles
 tsukuru
    つくる
(transitive verb) (1) to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; (2) to prepare (food term); to brew (alcohol); (3) to raise; to grow; to cultivate; to train; (4) to till; (5) to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; (6) to create (an artistic work, etc.); to compose; (7) to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; (8) to have (a child); (9) to make up (one's face, etc.); (10) to fabricate (an excuse, etc.); (11) to form (a line, etc.); (12) to set (a record); (13) to commit (a sin, etc.)

創案

see styles
 souan / soan
    そうあん
(noun, transitive verb) conceiving (an idea); thinking up; invention; original idea; new idea

創立


创立

see styles
chuàng lì
    chuang4 li4
ch`uang li
    chuang li
 souritsu / soritsu
    そうりつ
to establish; to set up; to found
(noun, transitive verb) establishment; founding; organization; organisation

創設


创设

see styles
chuàng shè
    chuang4 she4
ch`uang she
    chuang she
 sousetsu / sosetsu
    そうせつ
to establish; to set up; to create (suitable conditions etc)
(noun, transitive verb) establishment; founding; organization; organisation

剿討

see styles
 soutou / soto
    そうとう
(noun/participle) cleaning up; sweeping up; mopping up

劃位


划位

see styles
huà wèi
    hua4 wei4
hua wei
(Tw) to divide up an area; to assign a spot; to allocate a seat; one's assigned spot

劃分


划分

see styles
huà fēn
    hua4 fen1
hua fen
to divide up; to partition; to differentiate

加冰

see styles
jiā bīng
    jia1 bing1
chia ping
(of a drink) iced; on the rocks

加封

see styles
jiā fēng
    jia1 feng1
chia feng
to seal up (a door with a paper seal, or a document); to confer an additional title on a nobleman

加快

see styles
jiā kuài
    jia1 kuai4
chia k`uai
    chia kuai
to accelerate; to speed up; to hasten

加油

see styles
jiā yóu
    jia1 you2
chia yu
 jaayuu; jaayou; jayou / jayu; jayo; jayo
    ジャーユー; ジャーヨウ; ジャヨウ
to add oil; to top up with gas; to refuel; to accelerate; to step on the gas; (fig.) to make an extra effort; to cheer sb on
(interjection) keep going (chi: jiāyóu); hang in there; go for it; add oil

加滿


加满

see styles
jiā mǎn
    jia1 man3
chia man
to top up; to fill to the brim

加碼


加码

see styles
jiā mǎ
    jia1 ma3
chia ma
to ratchet up; to raise (expectations etc); to increase (a quota, a position in the market etc); to up the ante; (computing) to encode

加筆

see styles
 kahitsu
    かひつ
(n,vs,vt,vi) improvement (to a piece of writing or painting); revision; correction; touching up

加緊


加紧

see styles
jiā jǐn
    jia1 jin3
chia chin
to intensify; to speed up; to step up

加速

see styles
jiā sù
    jia1 su4
chia su
 kasoku
    かそく
to accelerate; to speed up; to expedite
(n,vs,vt,vi) (ant: 減速) acceleration; speeding up

助興


助兴

see styles
zhù xìng
    zhu4 xing4
chu hsing
to add to the fun; to liven things up

助走

see styles
 josou / joso
    じょそう
(n,vs,vi) approach run; run-up

助跑

see styles
zhù pǎo
    zhu4 pao3
chu p`ao
    chu pao
to run up (pole vault, javelin, bowling etc); approach; run-up; (aviation) takeoff run

努む

see styles
 rikimu
    りきむ
(transitive verb) (1) to strain; to bear up; to exert one's strength; (2) to swagger; to bluff; to boast

勃然

see styles
bó rán
    bo2 ran2
po jan
 botsuzen
    ぼつぜん
suddenly; abruptly; agitatedly; excitedly; vigorously
(adv-to,adj-t) (1) suddenly; all at once; (adv-to,adj-t) (2) flaring up (in anger); in a flare

勃發


勃发

see styles
bó fā
    bo2 fa1
po fa
to sprout up; to flourish; (of war etc) to break out; rapid growth

勃起

see styles
bó qǐ
    bo2 qi3
po ch`i
    po chi
 bokki
    ぼっき
erection; to have an erection
(n,vs,vi) (1) {physiol} erection (of the penis); becoming erect; stiffening; (n,vs,vi) (2) welling up (of an emotion)

勇む

see styles
 isamu
    いさむ
(v5m,vi) to be in high spirits; to be encouraged; to be lively; to cheer up

勉む

see styles
 rikimu
    りきむ
(transitive verb) (1) to strain; to bear up; to exert one's strength; (2) to swagger; to bluff; to boast

勒戒

see styles
lè jiè
    le4 jie4
le chieh
to force sb to give up (a drug); to enforce abstinence; to break drug dependence

務農


务农

see styles
wù nóng
    wu4 nong2
wu nung
 munō
farming; to work the land
to take up farming

勝任


胜任

see styles
shèng rèn
    sheng4 ren4
sheng jen
qualified; competent (professionally); to be up to a task

勢揃

see styles
 seizoroi / sezoroi
    せいぞろい
(irregular okurigana usage) (noun/participle) array; muster; line-up; full force

勸退


劝退

see styles
quàn tuì
    quan4 tui4
ch`üan t`ui
    chüan tui
to try to persuade sb to give up (their job, plans etc)

勸酒


劝酒

see styles
quàn jiǔ
    quan4 jiu3
ch`üan chiu
    chüan chiu
to urge sb to drink alcohol

勾搭

see styles
gōu da
    gou1 da5
kou ta
to gang up; to fool around with; to make up to

勾結


勾结

see styles
gōu jié
    gou1 jie2
kou chieh
to collude with; to collaborate with; to gang up with

勾起

see styles
gōu qǐ
    gou1 qi3
kou ch`i
    kou chi
to evoke; to induce; to call to mind; to pick up with a hook

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Drink-Up Cheers" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary