Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2014 total results for your Chua search in the dictionary. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
浪船 see styles |
làng chuán lang4 chuan2 lang ch`uan lang chuan |
swingboat |
浮窗 see styles |
fú chuāng fu2 chuang1 fu ch`uang fu chuang |
(computing) floating window |
海床 see styles |
hǎi chuáng hai3 chuang2 hai ch`uang hai chuang |
seabed; seafloor; bottom of the ocean |
海船 see styles |
hǎi chuán hai3 chuan2 hai ch`uan hai chuan |
seagoing ship |
涇川 泾川 see styles |
jīng chuān jing1 chuan1 ching ch`uan ching chuan |
see 涇川縣|泾川县[Jing1 chuan1 Xian4] |
涪城 see styles |
fú chéng fu2 cheng2 fu ch`eng fu cheng |
Fucheng district of Mianyang city 綿陽市|绵阳市[Mian2 yang2 shi4], north Sichuan |
淄川 see styles |
zī chuān zi1 chuan1 tzu ch`uan tzu chuan |
Zichuan district of Zibo city 淄博市[Zi1 bo2 shi4], Shandong |
淅川 see styles |
xī chuān xi1 chuan1 hsi ch`uan hsi chuan |
see 淅川縣|淅川县[Xi1 chuan1 Xian4] |
渝水 see styles |
yú shuǐ yu2 shui3 yü shui |
old name of the Jialing River 嘉陵江[Jia1 ling2 Jiang1] in Sichuan and Chongqing; see 渝水區|渝水区[Yu2 shui3 Qu1] |
渠縣 渠县 see styles |
qú xiàn qu2 xian4 ch`ü hsien chü hsien |
Qu county in Dazhou 達州|达州[Da2 zhou1], Sichuan |
渡船 see styles |
dù chuán du4 chuan2 tu ch`uan tu chuan watafune わたふね |
ferry ferry; ferryboat; (surname) Watafune |
游仙 see styles |
yóu xiān you2 xian1 yu hsien |
Youxian district of Mianyang city 綿陽市|绵阳市[Mian2 yang2 shi4], north Sichuan |
湯川 汤川 see styles |
tāng chuān tang1 chuan1 t`ang ch`uan tang chuan yunokawa ゆのかわ |
Yukawa (name); YUKAWA Hideki (1907-1988), Japanese theoretical physicist and Nobel laureate (place-name) Yunokawa |
溫床 温床 see styles |
wēn chuáng wen1 chuang2 wen ch`uang wen chuang |
hotbed; breeding ground; fig. breeding ground for crimes or sedition See: 温床 |
溫江 温江 see styles |
wēn jiāng wen1 jiang1 wen chiang |
Wenjiang district of Chengdu city 成都市[Cheng2 du1 shi4], Sichuan See: 温江 |
漁船 渔船 see styles |
yú chuán yu2 chuan2 yü ch`uan yü chuan ryousen / ryosen りょうせん |
fishing boat; CL:條|条[tiao2] fishing boat; (surname) Ryōsen |
漢川 汉川 see styles |
hàn chuān han4 chuan1 han ch`uan han chuan kankawa かんかわ |
see 漢川市|汉川市[Han4 chuan1 Shi4] (surname) Kankawa |
漢源 汉源 see styles |
hàn yuán han4 yuan2 han yüan |
Hanyuan county in Ya'an 雅安[Ya3 an1], Sichuan |
潢川 see styles |
huáng chuān huang2 chuan1 huang ch`uan huang chuan |
see 潢川縣|潢川县[Huang2 chuan1 Xian4] |
瀘定 泸定 see styles |
lú dìng lu2 ding4 lu ting rotei / rote ろてい |
Luding county (Tibetan: lcags zam rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) (place-name) Luding (China) |
瀘縣 泸县 see styles |
lú xiàn lu2 xian4 lu hsien |
Lu county in Luzhou 瀘州|泸州[Lu2 zhou1], Sichuan |
瀧船 泷船 see styles |
lóng chuán long2 chuan2 lung ch`uan lung chuan |
boat or raft adapted to handle rapids; white-water raft |
炕床 see styles |
kàng chuáng kang4 chuang2 k`ang ch`uang kang chuang |
heatable brick bed |
營山 营山 see styles |
yíng shān ying2 shan1 ying shan |
Yingshan county in Nanchong 南充[Nan2 chong1], Sichuan |
爐床 炉床 see styles |
lú chuáng lu2 chuang2 lu ch`uang lu chuang |
hearth See: 炉床 |
爐霍 炉霍 see styles |
lú huò lu2 huo4 lu huo |
Luhuo county (Tibetan: brag 'go rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) |
牀榻 see styles |
chuáng tà chuang2 ta4 ch`uang t`a chuang ta shōtō しょうとう |
bed; seat; bench a bed |
牀褥 see styles |
chuáng rù chuang2 ru4 ch`uang ju chuang ju shōniku |
seats and mats |
牙床 see styles |
yá chuáng ya2 chuang2 ya ch`uang ya chuang |
gum; ivory bedframe |
犍為 犍为 see styles |
qián wèi qian2 wei4 ch`ien wei chien wei |
Qianwei county in Leshan 樂山|乐山[Le4 shan1], Sichuan |
狼瘡 狼疮 see styles |
láng chuāng lang2 chuang1 lang ch`uang lang chuang rousou / roso ろうそう |
lupus (skin disease) {med} (See 尋常性狼瘡,エリテマトーデス) lupus |
猿玃 see styles |
yuán jué yuan2 jue2 yüan chüeh |
legendary ape of Sichuan and Yunnan, with a penchant for carrying off girls |
獨創 独创 see styles |
dú chuàng du2 chuang4 tu ch`uang tu chuang |
to come up with (an innovation); innovation |
玃猿 see styles |
jué yuán jue2 yuan2 chüeh yüan |
legendary ape of Sichuan and Yunnan, with a penchant for carrying off girls |
玄奘 see styles |
xuán zàng xuan2 zang4 hsüan tsang genjou / genjo げんじょう |
Xuanzang (602-664), Tang dynasty Buddhist monk and translator who traveled to India 629-645 (given name) Genjō; (person) Xuanzang (602-664) Xuanzang, whose name is written variously e. g. Hsüan Chuang, Hiüen-tsang, Hiouen Tsang, Yüan Tsang, Yüen Chwang; the famous pilgrim to India, whose surname was 陳 Chen and personal name 禕 Wei; a native of Henan, A. D. 600-664 (Giles). It is said that he entered a monastery at 13 years of age and in 618 with his elder brother, who had preceded him in becoming a monk, went to Chang-an 長安, the capital, where in 622 he was fully ordained. Finding that China possessed only half of the Buddhist classics, he took his staff, bound his feet, and on foot braved the perils of the deserts and mountains of Central Asia. The date of his setting out is uncertain (629 or 627), but the year of his arrival in India is given as 633: after visiting and studying in many parts of India, he returned home, reaching the capital in 645, was received with honour and presented his collection of 657 works, 'besides many images and pictures, and one hundred and fifty relics, 'to the Court. Taizong, the emperor, gave him the 弘福寺 Hongfu monastery in which to work. He presented the manuscript of his famous 大唐西域記 Record of Western Countries in 646 and completed it as it now stands by 648. The emperor Gaozong called him to Court in 653 and gave him the 慈恩寺 Cien monastery in which to work, a monastery which ever after was associated with him; in 657 he removed him to the 玉華宮 Yuhua Gong and made that palace a monastery. He translated seventy-five works in 1335 juan. In India he received the titles of 摩訶耶那提婆 Mahāyānadeva and 木叉提婆 Mokṣadeva; he was also known as 三藏法師 Tripiṭaka teacher of Dharma. He died in 664, in his 65th year. |
玉川 see styles |
yù chuān yu4 chuan1 yü ch`uan yü chuan tamagawa たまがわ |
Tamagawa (name); Tamagawa city in Akita prefecture, Japan (place-name, surname) Tamagawa |
王益 see styles |
wáng yì wang2 yi4 wang i |
Wangyi District of Tongchuan City 銅川市|铜川市[Tong2 chuan1 Shi4], Shaanxi |
珙縣 珙县 see styles |
gǒng xiàn gong3 xian4 kung hsien |
Gong county in Yibin 宜賓|宜宾[Yi2 bin1], Sichuan |
理塘 see styles |
lǐ táng li3 tang2 li t`ang li tang |
Litang county (Tibetan: li thang rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) |
理縣 理县 see styles |
lǐ xiàn li3 xian4 li hsien |
Li County (Tibetan: li rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan |
環創 环创 see styles |
huán chuàng huan2 chuang4 huan ch`uang huan chuang |
eye-catching décor for young children (in classrooms, libraries etc) (posters, mobiles, murals etc) (abbr. for 環境創設|环境创设[huan2 jing4 chuang4 she4]) |
留傳 留传 see styles |
liú chuán liu2 chuan2 liu ch`uan liu chuan |
to bequeath (to later generations); a legacy |
疥瘡 疥疮 see styles |
jiè chuāng jie4 chuang1 chieh ch`uang chieh chuang |
scabies; welts |
病床 see styles |
bìng chuáng bing4 chuang2 ping ch`uang ping chuang byoushou / byosho びょうしょう |
hospital bed; sickbed (noun - becomes adjective with の) sickbed |
痔瘡 痔疮 see styles |
zhì chuāng zhi4 chuang1 chih ch`uang chih chuang |
hemorrhoid |
痤瘡 痤疮 see styles |
cuó chuāng cuo2 chuang1 ts`o ch`uang tso chuang |
acne |
瘋傳 疯传 see styles |
fēng chuán feng1 chuan2 feng ch`uan feng chuan |
to spread like wildfire; to go viral |
瘡口 疮口 see styles |
chuāng kǒu chuang1 kou3 ch`uang k`ou chuang kou |
wound; open sore |
瘡疤 疮疤 see styles |
chuāng bā chuang1 ba1 ch`uang pa chuang pa |
scar |
瘡痂 疮痂 see styles |
chuāng jiā chuang1 jia1 ch`uang chia chuang chia |
scab |
瘡痍 疮痍 see styles |
chuāng yí chuang1 yi2 ch`uang i chuang i |
wound; skin ulcer; (fig.) the desolation of trauma; desolation in the aftermath of a disaster |
瘡痕 疮痕 see styles |
chuāng hén chuang1 hen2 ch`uang hen chuang hen soukon / sokon そうこん |
scar; scarred skin scar |
瘡瘍 疮疡 see styles |
chuāng yáng chuang1 yang2 ch`uang yang chuang yang |
sore; skin ulcer |
瘡癬 疮癣 see styles |
chuāng xuǎn chuang1 xuan3 ch`uang hsüan chuang hsüan shōsen |
sores and ringworm |
瘡胗 疮胗 see styles |
chuāng zhěn chuang1 zhen3 ch`uang chen chuang chen shōshin |
ulcers on the lips |
瘡門 疮门 see styles |
chuāng mén chuang1 men2 ch`uang men chuang men shōmon |
Ulcerating orifices, i.e. the nine orifices in the body which discharge. |
癩瘡 癞疮 see styles |
lài chuāng lai4 chuang1 lai ch`uang lai chuang |
favus (skin disease) |
癰瘡 痈疮 see styles |
yōng chuāng yong1 chuang1 yung ch`uang yung chuang yōsō |
A tumour of pus, a running sore. |
百川 see styles |
bǎi chuān bai3 chuan1 pai ch`uan pai chuan momogawa ももがわ |
rivers (rare) hundred rivers; many rivers; all rivers; (place-name) Momogawa |
益州 see styles |
yì zhōu yi4 zhou1 i chou ekishuu / ekishu えきしゅう |
name of old state in modern Sichuan (given name) Ekishuu |
盛傳 盛传 see styles |
shèng chuán sheng4 chuan2 sheng ch`uan sheng chuan |
widely spread; widely rumored; stories abound; (sb's exploits are) widely circulated |
盤川 盘川 see styles |
pán chuān pan2 chuan1 p`an ch`uan pan chuan |
see 盤纏|盘缠[pan2 chan5] |
直傳 直传 see styles |
zhí chuán zhi2 chuan2 chih ch`uan chih chuan jikiden |
Direct information or transmission (by word of mouth). |
相傳 相传 see styles |
xiāng chuán xiang1 chuan2 hsiang ch`uan hsiang chuan sōden |
to pass on; to hand down; tradition has it that ...; according to legend transmission of the Way from master to disciple |
看穿 see styles |
kàn chuān kan4 chuan1 k`an ch`uan kan chuan |
see through (a person, scheme, trick etc) |
真傳 真传 see styles |
zhēn chuán zhen1 chuan2 chen ch`uan chen chuan |
authentic tradition; handed-down teachings or techniques |
短傳 短传 see styles |
duǎn chuán duan3 chuan2 tuan ch`uan tuan chuan |
short pass (in ball game) |
磨床 see styles |
mó chuáng mo2 chuang2 mo ch`uang mo chuang |
grinding machine; grinder |
礄頭 硚头 see styles |
qiáo tóu qiao2 tou2 ch`iao t`ou chiao tou |
Qiaotou, Sichuan |
礤床 see styles |
cǎ chuáng ca3 chuang2 ts`a ch`uang tsa chuang |
vegetable shredder; grater |
礦床 矿床 see styles |
kuàng chuáng kuang4 chuang2 k`uang ch`uang kuang chuang |
(mineral) deposit |
祕傳 秘传 see styles |
mì chuán mi4 chuan2 mi ch`uan mi chuan |
to hand down secret knowledge from generation to generation within a school or family etc |
祖傳 祖传 see styles |
zǔ chuán zu3 chuan2 tsu ch`uan tsu chuan soden そでん |
passed on from ancestors; handed down from generation to generation (surname) Soden |
禿瘡 秃疮 see styles |
tū chuāng tu1 chuang1 t`u ch`uang tu chuang tokusou / tokuso とくそう |
(dialect) favus of the scalp (skin disease) {med} (See 円形脱毛症) alopecia areata |
私闖 私闯 see styles |
sī chuǎng si1 chuang3 ssu ch`uang ssu chuang |
to enter (a place) without permission; to intrude into |
租船 see styles |
zū chuán zu1 chuan2 tsu ch`uan tsu chuan |
to charter a ship; to take a vessel on rent |
稻城 see styles |
dào chéng dao4 cheng2 tao ch`eng tao cheng |
Daocheng county (Tibetan: 'dab pa rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) |
穿上 see styles |
chuān shang chuan1 shang5 ch`uan shang chuan shang |
to put on (clothes etc) |
穿刺 see styles |
chuān cì chuan1 ci4 ch`uan tz`u chuan tzu senshi せんし |
(medicine) to puncture; to do a needle biopsy (n,vs,vt,vi) {med} paracentesis; centesis; puncture; tap |
穿反 see styles |
chuān fǎn chuan1 fan3 ch`uan fan chuan fan |
to wear inside out (clothes) |
穿回 see styles |
chuān huí chuan1 hui2 ch`uan hui chuan hui |
to put on (clothes); to put (clothes) back on |
穿孔 see styles |
chuān kǒng chuan1 kong3 ch`uan k`ung chuan kung senkou / senko せんこう |
to punch a hole; to perforate; (medicine) perforation (n,vs,vi) perforation; punching; boring; drilling |
穿幫 穿帮 see styles |
chuān bāng chuan1 bang1 ch`uan pang chuan pang |
(TV or movie) blooper; continuity error; (theater) to flub one's lines; unintended exposure of a body part; to be exposed (of a scheme or trick); to reveal something one intended to conceal through a slip of the tongue; to blow one's cover |
穿戴 see styles |
chuān dài chuan1 dai4 ch`uan tai chuan tai |
to dress; to be dressed; clothing; apparel |
穿掘 see styles |
chuān jué chuan1 jue2 ch`uan chüeh chuan chüeh senkutsu |
to dig |
穿插 see styles |
chuān chā chuan1 cha1 ch`uan ch`a chuan cha |
to insert; to take turns, alternate; to interweave; to interlace; subplot; interlude; episode; (military) to thrust deep into the enemy forces |
穿搭 see styles |
chuān dā chuan1 da1 ch`uan ta chuan ta |
to mix and match; outfit coordination |
穿梭 see styles |
chuān suō chuan1 suo1 ch`uan so chuan so |
to travel back and forth; to shuttle |
穿洞 see styles |
chuān dòng chuan1 dong4 ch`uan tung chuan tung |
pierce |
穿破 see styles |
chuān pò chuan1 po4 ch`uan p`o chuan po |
to wear out (clothes); to pierce (a membrane etc) |
穿著 穿着 see styles |
chuān zhuó chuan1 zhuo2 ch`uan cho chuan cho |
attire; clothes; dress |
穿行 see styles |
chuān xíng chuan1 xing2 ch`uan hsing chuan hsing |
to go through; to pass through; to thread one's way through |
穿衣 see styles |
chuān yī chuan1 yi1 ch`uan i chuan i |
to put on clothes; to get dressed |
穿襠 穿裆 see styles |
chuān dāng chuan1 dang1 ch`uan tang chuan tang |
(sports) to nutmeg; to dribble or pass the ball through an opponent's legs (esp. in soccer or basketball) |
穿越 see styles |
chuān yuè chuan1 yue4 ch`uan yüeh chuan yüeh |
to pass through; to traverse; to cross |
穿透 see styles |
chuān tòu chuan1 tou4 ch`uan t`ou chuan tou |
to penetrate |
穿過 穿过 see styles |
chuān guò chuan1 guo4 ch`uan kuo chuan kuo |
to pass through |
穿針 穿针 see styles |
chuān zhēn chuan1 zhen1 ch`uan chen chuan chen |
to thread a needle |
穿鑿 穿凿 see styles |
chuān záo chuan1 zao2 ch`uan tsao chuan tsao sensaku; senzaku(ok) せんさく; せんざく(ok) |
to bore a hole; to give a forced interpretation (noun, transitive verb) (1) (See 詮索) probing (into); digging (into); prying (into); scrutiny; poking one's nose into; poking around; (noun, transitive verb) (2) (obsolete) excavation; digging to bore |
窗口 see styles |
chuāng kǒu chuang1 kou3 ch`uang k`ou chuang kou |
window; opening providing restricted access (e.g. customer service window); computer operating system window; fig. medium; intermediary; showpiece; testing ground |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Chua" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.