Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1004 total results for your Blis search in the dictionary. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
発行者 see styles |
hakkousha / hakkosha はっこうしゃ |
issuer; publisher |
発表者 see styles |
happyousha / happyosha はっぴょうしゃ |
announcer; presenter; speaker; publisher |
登出來 登出来 see styles |
dēng chū lái deng1 chu1 lai2 teng ch`u lai teng chu lai |
to publish; to appear (in print) |
發行人 发行人 see styles |
fā xíng rén fa1 xing2 ren2 fa hsing jen |
publisher; issuer |
發行商 发行商 see styles |
fā xíng shāng fa1 xing2 shang1 fa hsing shang |
publisher; distributor; issuer |
白水社 see styles |
hakusuisha はくすいしゃ |
(company) Hakusuisha (publisher); (c) Hakusuisha (publisher) |
白蓮教 白莲教 see styles |
bái lián jiào bai2 lian2 jiao4 pai lien chiao byakurenkyou / byakurenkyo びゃくれんきょう |
White Lotus society White Lotus Society The White Lily Society, set up near the end of the Yuan dynasty, announcing the coming of Maitreya, the opening of his white lily, and the day of salvation at hand. It developed into a revolution which influenced the expulsion of the Mongols and establishment of the Ming dynasty. Under the Qing dynasty it was resurrected under a variety of names, and caused various uprisings. |
盛り塩 see styles |
morijio もりじお morishio もりしお |
placing salt by the entrance to one's establishment to bring good luck; such piles of salt |
盛り花 see styles |
moribana もりばな |
(1) flower arrangement in a built-up style; (2) placing salt by the entrance to one's establishment to bring good luck; such piles of salt |
着ける see styles |
tsukeru つける |
(transitive verb) (1) to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment); (2) to furnish (a house with); (3) to wear; to put on; (4) to keep a diary; to make an entry; (5) to appraise; to set (a price); (6) to allot; to budget; to assign; (7) to bring alongside; (8) to place (under guard or doctor); (9) to follow; to shadow; (10) to load; to give (courage to); (11) to keep (an eye on); (12) to establish (relations or understanding); (13) to turn on (light); (14) to produce flowers; to produce fruit |
瞿秋白 see styles |
qú qiū bái qu2 qiu1 bai2 ch`ü ch`iu pai chü chiu pai |
Qu Qiubai (1899-1935), politician, Soviet expert of the Chinese communists at time of Soviet influence, publisher and Russian translator, captured and executed by Guomindang at the time of the Long March |
知恵蔵 see styles |
chiezou / chiezo ちえぞう |
(work) Chiezō (Japanese dictionary published by Asahi Shimbun); (wk) Chiezō (Japanese dictionary published by Asahi Shimbun) |
石渠閣 石渠阁 see styles |
shí qú gé shi2 qu2 ge2 shih ch`ü ko shih chü ko |
cabinet meeting in 51 BC that established the five classics of Confucianism 五經|五经[Wu3 jing1] as state canon |
研究社 see styles |
kenkyuusha / kenkyusha けんきゅうしゃ |
(company) Kenkyusha (publisher); (c) Kenkyusha (publisher) |
破相宗 see styles |
pò xiàng zōng po4 xiang4 zong1 p`o hsiang tsung po hsiang tsung hasō shū |
The sects established by Yungming 永明, Ching-ying 淨影, and Hui-yuan 慧遠, which held the unreality of all things. |
磨起泡 see styles |
mó qǐ pào mo2 qi3 pao4 mo ch`i p`ao mo chi pao |
friction blister |
祥伝社 see styles |
shoudensha / shodensha しょうでんしゃ |
(company) Shoudensha (publisher); (c) Shoudensha (publisher) |
福德身 see styles |
fú dé shēn fu2 de2 shen1 fu te shen fukudoku shin |
The buddhakāya, or body of Buddha, in the enjoyment of the highest samādhi bliss. |
穀梁傳 谷梁传 see styles |
gǔ liáng zhuàn gu3 liang2 zhuan4 ku liang chuan |
Guliang Annals, commentary on the Spring and Autumn Annals 春秋[Chun1 qiu1], first published during the Han Dynasty |
空假中 see styles |
kōng jiǎ zhōng kong1 jia3 zhong1 k`ung chia chung kung chia chung kū ke chū |
Unreality, reality, and the middle or mean doctrine; noumenon, phenomenon, and the principle or absolute which unifies both. 空Unreality, that things do not exist in reality; 假 reality, that things exist though in "derived" or "borrowed" form, consisting of elements which are permanent; 中 the "middle" doctrine of the Madhyamaka School, which denies both positions in the interests of the transcendental, or absolute. 空以破一切法, 假以立一切法, 中以妙一切法 other 卽 空卽假卽中. śūnya (universality) annihilates all relativities, particularity establishes all relativities, the middle path transcends and unites all relativities. Tiantai asserts that there is no contradiction in them and calls them a unity, the one including the other 即空即假即中. |
立てる see styles |
tateru たてる |
(transitive verb) (1) (also written as 起てる) to stand up; to put up; to set up; to erect; to raise; (transitive verb) (2) to thrust into; to bury into; to dig into; (transitive verb) (3) to make (a noise); to start (a rumour); to raise (a cloud of dust, etc.); to cause; (transitive verb) (4) to make; to establish; to set up; to develop; to formulate; (transitive verb) (5) to put up (a political candidate); to make (one's leader); (transitive verb) (6) to treat with respect; to give (someone) their due; to make (someone) look good; to avoid embarrassing (someone); (transitive verb) (7) to sharpen; to make clear; (transitive verb) (8) (See 閉てる) to shut; to close; (transitive verb) (9) (See 点てる) to make tea (matcha); to perform the tea ceremony; (transitive verb) (10) to divide by; (suf,v1) (11) (after the -masu stem of a verb) to do ... vigorously |
立呑屋 see styles |
tachinomiya たちのみや |
drinking establishment where one drinks while standing |
立飲屋 see styles |
tachinomiya たちのみや |
drinking establishment where one drinks while standing |
章士釗 章士钊 see styles |
zhāng shì zhāo zhang1 shi4 zhao1 chang shih chao |
Zhang Shizhao (1881-1973), revolutionary journalist in Shanghai, then established writer |
簽售會 签售会 see styles |
qiān shòu huì qian1 shou4 hui4 ch`ien shou hui chien shou hui |
(publishing industry) book signing event; (music industry) fansign event |
糜爛剤 see styles |
biranzai びらんざい |
blister agent; vesicant |
細工所 see styles |
saikusho さいくしょ |
(1) (さいくじょ only) (See 工房) workshop; (2) Heian and Kamakura-period furniture workshop (established in temples and various government bodies); (3) Edo-period office which administered tenders for arms, armor, etc.; (place-name) Saikusho |
編集者 see styles |
henshuusha / henshusha へんしゅうしゃ |
editor (in publishing, etc.) |
纏める see styles |
matomeru まとめる |
(transitive verb) (1) (kana only) to collect; to put (it all) together; to integrate; to consolidate; to unify; (transitive verb) (2) (kana only) to summarize; to aggregate; (transitive verb) (3) (kana only) to bring to a conclusion; to finalize; to settle; to put in order; (transitive verb) (4) (kana only) to establish; to decide |
老三篇 see styles |
lǎo sān piān lao3 san1 pian1 lao san p`ien lao san pien |
Lao San Pian, three short essays written by Mao Zedong before the PRC was established |
老字號 老字号 see styles |
lǎo zì hào lao3 zi4 hao4 lao tzu hao |
shop, firm, or brand of merchandise with a long-established reputation |
老舗店 see styles |
shiniseten しにせてん |
(See 老舗) long-established shop; shop of long standing; old shop |
育鵬社 see styles |
ikuhousha / ikuhosha いくほうしゃ |
(company) Ikuhosha Publishing; (c) Ikuhosha Publishing |
自媒體 自媒体 see styles |
zì méi tǐ zi4 mei2 ti3 tzu mei t`i tzu mei ti |
self-media (news or other content published on independently-operated social media accounts) |
草思社 see styles |
soushisha / soshisha そうししゃ |
(company) Soshisha Publishing Co., Ltd.; (c) Soshisha Publishing Co., Ltd. |
萬元戶 万元户 see styles |
wàn yuán hù wan4 yuan2 hu4 wan yüan hu |
household with savings or annual income of 10,000 yuan or more (considered a large amount in the 1970s, when the term became established) |
著わす see styles |
arawasu あらわす |
(transitive verb) to write; to publish |
董仲舒 see styles |
dǒng zhòng shū dong3 zhong4 shu1 tung chung shu |
Dong Zhongshu (179-104 BC), philosopher influential in establishing Confucianism as the established system of values of former Han dynasty |
見光死 见光死 see styles |
jiàn guāng sǐ jian4 guang1 si3 chien kuang ssu |
(lit.) to wither in the light of day; (fig.) the bubble bursts as the reality becomes apparent (esp. of a much-anticipated first meeting with sb); (of stocks) just as the favorable news is officially published, the stock price falls |
解放後 解放后 see styles |
jiě fàng hòu jie3 fang4 hou4 chieh fang hou |
after liberation (i.e. after the Communist's victory); after the establishment of PRC in 1949 |
設ける see styles |
moukeru / mokeru もうける |
(transitive verb) (1) to prepare; to provide; (transitive verb) (2) to set up; to establish; to organize; to lay down (rules); to make (an excuse) |
許地山 许地山 see styles |
xǔ dì shān xu3 di4 shan1 hsü ti shan |
Xu Dishan (1893-1941), journalist, publisher and novelist |
詳伝社 see styles |
shoudensha / shodensha しょうでんしゃ |
(company) Shoudensha (publisher); (c) Shoudensha (publisher) |
講談社 see styles |
koudansha / kodansha こうだんしゃ |
(company) Kodansha (publisher); (c) Kodansha (publisher) |
豆斑猫 see styles |
mamehanmyou / mamehanmyo まめはんみょう |
(kana only) bean blister beetle (Epicauta gorhami) |
起こす see styles |
okosu おこす |
(transitive verb) (1) to raise; to raise up; to set up; to pick up; (2) to wake; to wake up; to waken; to awaken; (3) to cause; to bring about; to lead to; to trigger; to give rise to; to create; to generate (e.g. heat, electricity); to produce; (4) to start; to begin; to launch; to establish; to found; to set up; to open; (5) to plough; to plow; to till; (6) to fall ill with; (7) to transcribe; to write down (what is spoken); (8) to turn over (a card) |
超限戰 超限战 see styles |
chāo xiàn zhàn chao1 xian4 zhan4 ch`ao hsien chan chao hsien chan |
unrestricted warfare (originally the title of a Chinese book published in 1999, later used to refer to war by any means, military or non-military, including cyberwarfare, economic warfare etc) |
載せる see styles |
noseru のせる |
(transitive verb) (1) to place on (something); (2) to give (someone) a ride; to give a lift; to pick up; to help on board; (3) to load (luggage); to carry; to take on board; (4) to send out (on the airwaves, etc.); (5) to deceive; to take for a ride; (6) to (sing) along with (musical accompaniment); (7) to let (someone) take part; (8) to excite (someone); (9) to publish (an article); to run (an ad) |
郷里制 see styles |
gourisei / gorise ごうりせい |
(hist) (See 国郡里制) township-neighbourhood system; system in use between 715-740 CE which redefined the province-district-neighbourhood system, establishing 50-home townships of 2-3 neighbourhoods each |
鄒韜奮 邹韬奋 see styles |
zōu tāo fèn zou1 tao1 fen4 tsou t`ao fen tsou tao fen |
Zou Taofen (1895-1944), journalist, political theorist and publisher |
銷金窟 销金窟 see styles |
xiāo jīn kū xiao1 jin1 ku1 hsiao chin k`u hsiao chin ku |
money squandering establishment (e.g. gambling den, brothel etc) |
開設者 see styles |
kaisetsusha かいせつしゃ |
founder; establisher |
阿目佉 see styles |
ā mù qiā a1 mu4 qia1 a mu ch`ia a mu chia Amokukya |
(阿目佉跋折羅) Amogha, or Amoghavajra, 阿牟伽 (or 阿謨伽 or 阿穆伽) intp. 不空 (不空金剛) a monk from northern India, a follower of the mystic teachings of Samantabhadra. Vajramati 金剛智 is reputed to have founded the Yogācārya or Tantric school in China about A.D. 719-720. Amogha succeeded him in its leadership in 732. From a journey through India and Ceylon, 741-6, he brought to China more than 500 sutras and śāstras; introduced a new form for transliterating Sanskrit and published 108 works. He is credited with the introduction of the Ullambana fesival of All Souls, 15th of 7th moon, v. 盂. He is the chief representative of Buddhist mysticism in China, spreading it widely through the patronage of three successive emperors, Xuanzong, Suzong, who gave him the title of 大廣智三藏 q.v., and Daizong, who gave him the posthumous rank and title of a Minister of State. He died 774. |
附ける see styles |
tsukeru つける |
(transitive verb) (1) to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment); (2) to furnish (a house with); (3) to wear; to put on; (4) to keep a diary; to make an entry; (5) to appraise; to set (a price); (6) to allot; to budget; to assign; (7) to bring alongside; (8) to place (under guard or doctor); (9) to follow; to shadow; (10) to load; to give (courage to); (11) to keep (an eye on); (12) to establish (relations or understanding); (13) to turn on (light); (14) to produce flowers; to produce fruit |
集英社 see styles |
shuueisha / shuesha しゅうえいしゃ |
(company) Shueisha (publisher); (c) Shueisha (publisher) |
雜誌社 杂志社 see styles |
zá zhì shè za2 zhi4 she4 tsa chih she |
magazine publisher |
青心社 see styles |
seishinsha / seshinsha せいしんしゃ |
(company) Seinshinsha (publisher); (c) Seinshinsha (publisher) |
非安立 see styles |
fēi ān lì fei1 an1 li4 fei an li |
The unestablished, or undetermined; that which is beyond terminology. 非安立諦 The doctrine of 非安立眞如 the bhūtatathatā, the absolute as it exists in itself, i.e. indefinable, contrasted with the absolute as expressible in words and thought, a distinction made by the 唯識論. |
靴ずれ see styles |
kutsuzure くつずれ |
shoe sore; foot blister (caused by shoes) |
靴擦れ see styles |
kutsuzure くつずれ |
shoe sore; foot blister (caused by shoes) |
韓邦慶 韩邦庆 see styles |
hán bāng qìng han2 bang1 qing4 han pang ch`ing han pang ching |
Han Bangqing (1856-1894), writer and publisher of experimental literary journal in Classical Chinese and Jiangsu vernacular, author of novel 海上花列傳|海上花列传 |
顔繋ぎ see styles |
kaotsunagi かおつなぎ |
(noun/participle) getting or keeping acquainted with; keeping or establishing useful contacts |
風俗店 see styles |
fuuzokuten / fuzokuten ふうぞくてん |
sex establishment; brothel |
風媒社 see styles |
fuubaisha / fubaisha ふうばいしゃ |
(c) Fubaisha (publisher) |
飲酒店 see styles |
inshuten いんしゅてん |
drinking establishment; bar |
餅病菌 see styles |
mochibyoukin / mochibyokin もちびょうきん |
(See 餅・もち) rice cake disease bacteria; blister blight bacteria |
あい嚢鈔 see styles |
ainoushou / ainosho あいのうしょう |
(work) Ainosho (dictionary of Buddhism, first published in 1446); (wk) Ainosho (dictionary of Buddhism, first published in 1446) |
イメクラ see styles |
imekura イメクラ |
(abbreviation) (See イメージクラブ) sex establishment in which staff dress in costumes (schoolgirl, nurse, etc.) (wasei: image club) |
お化け暦 see styles |
obakegoyomi おばけごよみ |
(archaism) private koyomi published illegally (Edo period) |
カクヨム see styles |
kakuyomu カクヨム |
(product) Kakuyomu (online self-publishing service provided by Kadokawa); (product name) Kakuyomu (online self-publishing service provided by Kadokawa) |
シャブリ see styles |
shaburi シャブリ |
(personal name) Chablis |
スナック see styles |
sunakku スナック |
(1) snack; light meal; (2) (abbreviation) (See スナックバー) snack bar (usu. an establishment that serves alcohol); (3) (abbreviation) (See スナック菓子・スナックがし) snack food (esp. potato chips, popcorn, etc.); munchie; (surname) Sunak |
セオリー see styles |
seorii / seori セオリー |
(1) theory; (2) standard procedure; common strategy; established tactics |
なれ合う see styles |
nareau なれあう |
(v5u,vi) (1) to collude (with); to conspire (with); (2) to make friends with; to get along well with; (3) to become intimate (with opposite sex); to establish a secret liaison (with) |
びらん剤 see styles |
biranzai びらんざい |
blister agent; vesicant |
一国一城 see styles |
ikkokuichijou / ikkokuichijo いっこくいちじょう |
(1) (yoji) (possession of) one feudal domain and one castle; being independent (acting without compromise or assistance); (2) (yoji) (hist) establishing only one castle in each feudal domain (edict issued by the shogunate in 1615) |
一願建立 一愿建立 see styles |
yī yuàn jiàn lì yi1 yuan4 jian4 li4 i yüan chien li ichigan konryū |
The one vow, i.e. the 18th of the 48 vows of Amitābha, on which his sect is established. |
七大私学 see styles |
shichidaishigaku しちだいしがく |
(See 大学別曹) seven boarding schools established in Kyoto by noble families during the early Heian period |
三聯書店 三联书店 see styles |
sān lián shū diàn san1 lian2 shu1 dian4 san lien shu tien |
Joint Publishing, bookstore chain and publisher, founded in Hong Kong in 1948 |
世に出る see styles |
yonideru よにでる |
(Ichidan verb) (1) to become famous; (Ichidan verb) (2) to go out into the world; to make one's way in the world; to appear; to be published |
世に立つ see styles |
yonitatsu よにたつ |
(exp,v5t) (1) to establish oneself in life; to achieve success; to reach a high position; (exp,v5t) (2) to begin life (as an adult); to step out into the world |
中公文庫 see styles |
chuukoubunko / chukobunko ちゅうこうぶんこ |
(company) Chuukoubunko (publisher); (c) Chuukoubunko (publisher) |
中國時報 中国时报 see styles |
zhōng guó shí bào zhong1 guo2 shi2 bao4 chung kuo shih pao |
China Times (newspaper published in Taiwan) |
乗換案内 see styles |
norikaeannai のりかえあんない |
(product) Train Route Finder (trademarked transmit connection finder published by Jorudan); (product name) Train Route Finder (trademarked transmit connection finder published by Jorudan) |
九校聯盟 九校联盟 see styles |
jiǔ xiào lián méng jiu3 xiao4 lian2 meng2 chiu hsiao lien meng |
C9 League, alliance of nine prestigious Chinese universities, established in 1998 |
予定調和 see styles |
yoteichouwa / yotechowa よていちょうわ |
(1) {phil} pre-established harmony (Leibniz theory); harmonie préétablie; (2) (events) proceeding in a predictable fashion; turning out the way everyone expected; convention |
五佛五身 see styles |
wǔ fó wǔ shēn wu3 fo2 wu3 shen1 wu fo wu shen gobutsu goshin |
A Shingon term for the five Buddhas in their five manifestations: Vairocana as eternal and pure dharmakāya; Akṣobhya as immutable and sovereign; Ratnasaṃbhava as bliss and glory; Amitābha as wisdom in action; Śākyamuni as incarnation and nirmāṇakāya. |
五十展轉 五十展转 see styles |
wǔ shí zhǎn zhuǎn wu3 shi2 zhan3 zhuan3 wu shih chan chuan gojū tenden |
The fiftieth turn, i. e. the great-ness of the bliss of one who hears the Lotus Sutra even at fiftieth hand: how much greater that of him who hears at first hamd ! 五十功德 idem 五十展轉 and 五十轉五十惡 The fifty evils produced by the five skandhas, i. e. 色 seventeen, 受 eight, 想 eight, 行 nine, 識 eight. |
五會念佛 五会念佛 see styles |
wǔ huì niàn fó wu3 hui4 nian4 fo2 wu hui nien fo go e nenbutsu |
Five ways of intoning 'Amitābha' established by 法照 Fazhao of the Tang dynasty, known as 五曾法師 from his brochure 五曾法事讚. |
五種不翻 五种不翻 see styles |
wǔ zhǒng bù fān wu3 zhong3 bu4 fan1 wu chung pu fan goshu fuhon |
The five kinds of terms which Xuanzang did not translate but transliterated— the esoteric (such as 陀羅尼); those with several meanings (such as 薄伽梵); those without equivalent in China (such as 閻浮樹); old-established terms (such as 阿耨菩提); and those which would be less impressive when translated. |
亡五衆物 亡五众物 see styles |
wáng wǔ zhòng wù wang2 wu3 zhong4 wu4 wang wu chung wu mōgoshu motsu |
The things left behind at death by any one of the five orders of monks or nuns; clothing, etc., being divided among the other monks or nuns; valuables and land, etc., going to the establishment. |
京華時報 京华时报 see styles |
jīng huá shí bào jing1 hua2 shi2 bao4 ching hua shih pao |
Beijing Times, a Chinese-language daily newspaper based in Beijing, published by People's Daily 2001–2017 |
人定尋問 see styles |
jinteijinmon / jintejinmon じんていじんもん |
establishing the identity of a witness |
人定質問 see styles |
jinteishitsumon / jinteshitsumon じんていしつもん |
establishing the identity of a defendant |
仏恥義理 see styles |
bucchigiri ぶっちぎり |
(ateji / phonetic) (irregular kanji usage) (noun - becomes adjective with の) (kana only) establishing a large lead over one's competitors; breaking away (from the field) |
伊勢神道 see styles |
iseshintou / iseshinto いせしんとう |
Ise Shinto (school of Shinto established the Watarai family priests of Ise Jingu's Outer Shrine) |
伝統ある see styles |
dentouaru / dentoaru でんとうある |
(exp,adj-f) long-established; old-established; traditional |
債務名義 see styles |
saimumeigi / saimumegi さいむめいぎ |
{law} title of debt; title of obligation; document establishing a legal claim |
八面玲瓏 八面玲珑 see styles |
bā miàn líng lóng ba1 mian4 ling2 long2 pa mien ling lung hachimenreirou / hachimenrero はちめんれいろう |
be smooth and slick (in establishing social relations) (n,adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) beautiful from all sides; perfect serenity; affability |
内国法人 see styles |
naikokuhoujin / naikokuhojin ないこくほうじん |
{law} domestic corporation; corporation established under domestic law |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Blis" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.