I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1105 total results for your Aio search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ライオン通

see styles
 raiondoori
    ライオンどおり
(place-name) Raiondoori

一対一対応

see styles
 ichitaiichitaiou / ichitaichitaio
    いちたいいちたいおう
{math} one-to-one correspondence

三枚おろし

see styles
 sanmaioroshi
    さんまいおろし
filleting a fish (into three pieces)

三酸化硫黄

see styles
 sansankaiou / sansankaio
    さんさんかいおう
sulfur trioxide (SO3)

上体おこし

see styles
 joutaiokoshi / jotaiokoshi
    じょうたいおこし
sit-up (exercise)

上体起こし

see styles
 joutaiokoshi / jotaiokoshi
    じょうたいおこし
sit-up (exercise)

世帯を張る

see styles
 shotaioharu
    しょたいをはる
(exp,v5r) (rare) to keep house; to set up house

亀崎相生町

see styles
 kamezakiaioichou / kamezakiaioicho
    かめざきあいおいちょう
(place-name) Kamezakiaioichō

二価イオン

see styles
 nikaion
    にかイオン
divalent ion

二酸化硫黄

see styles
 nisankaiou / nisankaio
    にさんかいおう
sulfur dioxide; sulphur dioxide

仁立内大橋

see styles
 nitachinaioohashi
    にたちないおおはし
(place-name) Nitachinaioohashi

会を抜ける

see styles
 kaionukeru
    かいをぬける
(exp,v1) to withdraw from a society; to quit an association; to give up one's membership of a society

位を与える

see styles
 kuraioataeru
    くらいをあたえる
(exp,v1) to be appointed to a rank

位牌を汚す

see styles
 ihaiokegasu
    いはいをけがす
(exp,v5s) to disgrace one's ancestors; to tarnish the honour of one's ancestors

低体温麻酔

see styles
 teitaionmasui / tetaionmasui
    ていたいおんますい
hypothermic anesthesia; hypothermic anaesthesia

体をかわす

see styles
 taiokawasu
    たいをかわす
(exp,v5s) to avoid; to dodge; to evade

体を交わす

see styles
 taiokawasu
    たいをかわす
(irregular kanji usage) (exp,v5s) to avoid; to dodge; to evade

使いをやる

see styles
 tsukaioyaru
    つかいをやる
(exp,v5r) to send a messenger

八幡在応寺

see styles
 yawatazaiouji / yawatazaioji
    やわたざいおうじ
(place-name) Yawatazaiouji

六弗化硫黄

see styles
 rokufukkaiou / rokufukkaio
    ろくふっかいおう
sulfur hexafluoride

六志内大橋

see styles
 rokushinaioohashi
    ろくしないおおはし
(place-name) Rokushinaioohashi

北白川伊織

see styles
 kitashirakawaiori
    きたしらかわいおり
(place-name) Kitashirakawaiori

口屋内大橋

see styles
 kuchiyanaioohashi
    くちやないおおはし
(place-name) Kuchiyanaioohashi

問題を扱う

see styles
 mondaioatsukau
    もんだいをあつかう
(exp,v5u) to deal with (handle) a matter

喝采を送る

see styles
 kassaiookuru
    かっさいをおくる
(exp,v5r) to applaud; to cheer (for)

四大王衆天


四大王众天

see styles
sì dà wáng zhòng tiān
    si4 da4 wang2 zhong4 tian1
ssu ta wang chung t`ien
    ssu ta wang chung tien
 shidaiōshuten
four heavenly kings

回を重ねる

see styles
 kaiokasaneru
    かいをかさねる
(exp,v1) to advance (as of a baseball game); to repeat

団体を組む

see styles
 dantaiokumu
    だんたいをくむ
(exp,v5m) to form an organization; to form an organisation

地雷を踏む

see styles
 jiraiofumu
    じらいをふむ
(exp,v5m) (1) to step on a landmine; (exp,v5m) (2) (idiom) to really step in it; to screw up; to open up a can of worms

場合を除き

see styles
 baaionozoki / baionozoki
    ばあいをのぞき
(expression) excluding the case when; when not

多言語対応

see styles
 tagengotaiou / tagengotaio
    たげんごたいおう
{comp} multilingual support

大人の対応

see styles
 otonanotaiou / otonanotaio
    おとなのたいおう
(exp,n) handling things like an adult; behaving like a mature grown-up

大枚を叩く

see styles
 taimaiohataku
    たいまいをはたく
(exp,v5k) to spend a fortune; to pay a high price

大王埼灯台

see styles
 daiouzakitoudai / daiozakitodai
    だいおうざきとうだい
(place-name) Daiouzakitoudai

大聖寺相生

see styles
 daishoujiaioi / daishojiaioi
    だいしょうじあいおい
(place-name) Daishoujiaioi

天鼓雷音佛

see styles
tiān gǔ léi yīn fó
    tian1 gu3 lei2 yin1 fo2
t`ien ku lei yin fo
    tien ku lei yin fo
 Tenko raion butsu
鼓音如來 Divyadundubhimeghanirghosa. One of the five Buddhas in the Garbhadhātu maṇḍala, on the north of the central group; said to be one of the dharmakāya of Sakyamuai, his 等流身 or universal emanation body; and is known as 不動尊 corresponding with Akṣobhya, cf. 五智如來 and 大日經疏 4.

奈良井大橋

see styles
 naraioohashi
    ならいおおはし
(place-name) Naraioohashi

奥村五百子

see styles
 okumuraioko
    おくむらいおこ
(female given name) Okumuraioko

好色一代男

see styles
 koushokuichidaiotoko / koshokuichidaiotoko
    こうしょくいちだいおとこ
(work) The Life of an Amorous Man by Ihara Saikaku (famous novel from the Edo period); (wk) The Life of an Amorous Man by Ihara Saikaku (famous novel from the Edo period)

害を及ぼす

see styles
 gaiooyobosu
    がいをおよぼす
(exp,v5s) to cause harm (to)

小坂井大橋

see styles
 kozakaioohashi
    こざかいおおはし
(place-name) Kozakaioohashi

山菜おこわ

see styles
 sansaiokowa
    さんさいおこわ
(See 山菜・さんさい) glutinous rice with vegetables, esp. wild plants

岩尾内大橋

see styles
 iwaonaioohashi
    いわおないおおはし
(place-name) Iwaonai Bridge

嶋躰大谷地

see styles
 shimataiooyachi
    しまたいおおやち
(place-name) Shimataiooyachi

平和台大橋

see styles
 heiwadaioohashi / hewadaioohashi
    へいわだいおおはし
(place-name) Heiwadaioohashi

広台太田町

see styles
 hirodaiootamachi
    ひろだいおおたまち
(place-name) Hirodaiootamachi

形態音韻論

see styles
 keitaioninron / ketaioninron
    けいたいおんいんろん
{ling} morphophonology; morphophonemics; morphonology

快哉を叫ぶ

see styles
 kaisaiosakebu
    かいさいをさけぶ
(exp,v5b) to shout with exultation; to shout for joy

悪態をつく

see styles
 akutaiotsuku
    あくたいをつく
(exp,v5k) to use abusive language; to curse; to call someone names

愛を込める

see styles
 aiokomeru
    あいをこめる
(exp,v1) to put love into (e.g. something one is making)

戦いを挑む

see styles
 tatakaioidomu
    たたかいをいどむ
(exp,v5m) to challenge (a person) to a fight

所帯を持つ

see styles
 shotaiomotsu
    しょたいをもつ
(exp,v5t) to keep a house; to run a household

払い落とす

see styles
 haraiotosu
    はらいおとす
(Godan verb with "su" ending) to brush off; to shake off

損害を蒙る

see styles
 songaiokoumuru / songaiokomuru
    そんがいをこうむる
(exp,v5r) to suffer a loss

損害を被る

see styles
 songaiokoumuru / songaiokomuru
    そんがいをこうむる
(exp,v5r) to suffer a loss

斎尾廃寺跡

see styles
 saiohaijiato
    さいおはいじあと
(place-name) Saiohaijiato

日本語対応

see styles
 nihongotaiou / nihongotaio
    にほんごたいおう
(noun - becomes adjective with の) {comp} Japanese-language support (in software)

昭和硫黄島

see styles
 shouwaioujima / showaiojima
    しょうわいおうじま
(place-name) Shōwa Iōjima

木古内大橋

see styles
 kikonaioohashi
    きこないおおはし
(place-name) Kikonaioohashi

本合海大橋

see styles
 motoaikaioohaishi
    もとあいかいおおはいし
(place-name) Motoaikaioohaishi

杯を重ねる

see styles
 haiokasaneru
    はいをかさねる
(exp,v1) to have one cup of sake after another

柴屋寺庭園

see styles
 saiokujiteien / saiokujiteen
    さいおくじていえん
(place-name) Saiokujiteien

機会を伺う

see styles
 kikaioukagau / kikaiokagau
    きかいをうかがう
(exp,v5u) to wait for one's chance; to wait for an opportunity

機会を取る

see styles
 kikaiotoru
    きかいをとる
(exp,v5r) to take the opportunity (to do something); to take the chance

機会を覗う

see styles
 kikaioukagau / kikaiokagau
    きかいをうかがう
(exp,v5u) to wait for one's chance; to wait for an opportunity

機会を逃す

see styles
 kikaionogasu
    きかいをのがす
(exp,v5s) to miss a chance; to miss an opportunity

機械を扱う

see styles
 kikaioatsukau
    きかいをあつかう
(exp,v5u) to handle a tool; to work a machine

歯茎口蓋音

see styles
 shikeikougaion / shikekogaion
    しけいこうがいおん
alveopalatal consonant

死体置き場

see styles
 shitaiokiba
    したいおきば
morgue

段階を踏む

see styles
 dankaiofumu
    だんかいをふむ
(exp,v5m) (usu. 踏んで) to take steps; to follow the steps (of a procedure)

気配を殺す

see styles
 kehaiokorosu
    けはいをころす
(exp,v5s) to erase all trace of something

水島相生町

see styles
 mizushimaaioichou / mizushimaioicho
    みずしまあいおいちょう
(place-name) Mizushimaaioichō

洗い落とす

see styles
 araiotosu
    あらいおとす
(transitive verb) to wash off; to wash out

湯ノ岱大橋

see styles
 yunotaioohashi
    ゆのたいおおはし
(place-name) Yunotaioohashi

湯ノ岱温泉

see styles
 yunotaionsen
    ゆのたいおんせん
(place-name) Yunotaionsen

災いを招く

see styles
 wazawaiomaneku
    わざわいをまねく
(exp,v5k) to bring calamity upon oneself; to invite disaster; to court disaster

理解を得る

see styles
 rikaioeru
    りかいをえる
(exp,v1) (often 〜の理解を得る) to gain the understanding (of); to obtain consent (from)

理解を示す

see styles
 rikaioshimesu
    りかいをしめす
(exp,v5s) to show understanding; to appreciate; to be positive about

甲斐大島駅

see styles
 kaiooshimaeki
    かいおおしまえき
(st) Kaiooshima Station

甲斐大泉駅

see styles
 kaiooizumieki
    かいおおいずみえき
(st) Kaiooizumi Station

異彩を放つ

see styles
 isaiohanatsu
    いさいをはなつ
(exp,v5t) to be conspicuous; to stand out

疑いを抱く

see styles
 utagaioidaku
    うたがいをいだく
(exp,v5k) to harbor suspicion; to harbour suspicion

登奈井尾谷

see styles
 tonaiodani
    とないおだに
(place-name) Tonaiodani

相生垣瓜人

see styles
 aioigakikajin
    あいおいがきかじん
(person) Aioigaki Kajin

相生発電所

see styles
 aioihatsudensho
    あいおいはつでんしょ
(place-name) Aioi Power Station

磯分内乙西

see styles
 isobunnaiotsunishi
    いそぶんないおつにし
(place-name) Isobunnaiotsunishi

神田相生町

see styles
 kandaaioichou / kandaioicho
    かんだあいおいちょう
(place-name) Kandaaioichō

竪大恩寺町

see styles
 tatedaionjichou / tatedaionjicho
    たてだいおんじちょう
(place-name) Tatedaionjichō

笑いを取る

see styles
 waraiotoru
    わらいをとる
(exp,v5r) to get a laugh

笑いを誘う

see styles
 waraiosasou / waraiosaso
    わらいをさそう
(exp,v5u) to cause laughter; to extract a smile

細かいお金

see styles
 komakaiokane
    こまかいおかね
(exp,n) small change

舞い納める

see styles
 maiosameru
    まいおさめる
(transitive verb) to conclude a dance; to dance the last dance

舞い落ちる

see styles
 maiochiru
    まいおちる
(v1,vi) to flutter down

舞い降りる

see styles
 maioriru
    まいおりる
(v1,vi) to swoop down upon; to fly down; to alight

芝居を打つ

see styles
 shibaioutsu / shibaiotsu
    しばいをうつ
(exp,v5t) (1) to play a trick; to put up a false show; to deceive someone; (exp,v5t) (2) (original meaning) to put on a play; to present a play; to give a play

花台大川岸

see styles
 hanadaiookawagishi
    はなだいおおかわぎし
(place-name) Hanadaiookawagishi

菩提を弔う

see styles
 bodaiotomurau
    ぼだいをとむらう
(exp,v5u) {Buddh} to hold a memorial service for the dead, praying for their happiness in the next life by chanting sutras

著保内大橋

see styles
 chohonaioohashi
    ちょほないおおはし
(place-name) Chohonaioohashi

西園寺公一

see styles
 saionjikinkazu
    さいおんじきんかず
(person) Saionji Kinkazu (1906.11.1-1993.4.22)

西園寺公宗

see styles
 saionjikinmune
    さいおんじきんむね
(person) Saionji Kinmune

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Aio" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary